Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Hansgrohe Axor Starck Montageanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Starck:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Montageanleitung
Starck
10700XXX
Carlton
17705XXX
Terrano
Terrano
37700XXX
37705XXX
Starck X
Montreux
10706000
16800XXX
Massaud
Citterio M
18745000
34705000
Uno
38700XXX
Carlton
17700XXX
Steel
35700800
Citterio
Citterio
39700XXX
39705XXX

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hansgrohe Axor Starck

  • Seite 1 Montageanleitung Starck Starck X Montreux Carlton 10700XXX 10706000 16800XXX 17700XXX Carlton Massaud Steel Citterio M 17705XXX 18745000 35700800 34705000 Terrano Terrano Citterio Citterio 37700XXX 37705XXX 38700XXX 39700XXX 39705XXX...
  • Seite 2 Starck Starck X Montreux Carlton 10700XXX 10706000 16800XXX 17700XXX Carlton Massaud Citterio M Steel 17705XXX 18745000 34705000 35700800 Terrano Terrano Citterio 37700XXX 37705XXX 38700XXX 39700XXX...
  • Seite 3 Citterio 39705XXX Prüfzeichen / Classification acoustique et débit / Test certificate / Segno di verifica / Keurmerk PA-IX DVGW SVGW WRAS KIWA 10710XXX 9711/ID 10706000 9711/ID 16800XXX 9711/ID 17700XXX 9711/ID 17705XXX 9711/ID 18745000 9711/ID 4705000 9711/ID 5700800 9711/ID 7700XXX 9711/ID 7705XXX 9711/ID 8700XXX...
  • Seite 4 20.1...
  • Seite 5 10700XXX/10706000/16800XXX/17700XXX/17705XXX/4705000/5700800/ 7700XXX/7705XXX/8700XXX/9700XXX/9705XXX...
  • Seite 6 18745000...
  • Seite 7: Montage

    Entnahmestelle gemessene Temperatur von der Serviceteile (siehe Seite 4) am Thermostat eingestellten Temperatur abweicht. Dabei ist folgendes zu beachten: Thermostatgriff Starck / Starck X 10391XXX Skalengriff drehen, bis an der Entnahmestelle Was- Thermostatgriff Carlton „Hebel“ 17391XXX ser mit 38° C austritt. Griffschraube lösen, Griff Thermostatgriff Carlton „Kreuz“...
  • Seite 8 Deutsch XXX = Farbcodierung 000 chrom 090 chrom/gold-optik 120 chrom / Porzellan 420 platin 800 steel 810 satinox 820 brushed nickel 830 polished nickel Störung Ursache Abhilfe Wenig Wasser - Versorgungsdruck nicht aus-re- - Leitungsdruck prüfen ichend - Schmutzfangsieb der Regelein- - Schmutzfangsiebe reinigen heit verschmutzt - Siebdichtung der Brause versch-...
  • Seite 9: Informations Techniques

    25 vis du support 96454000 Débit à 0,3 MPa: env. 26 l/min 26 douille 96446XXX 27 poignée Starck / Citterio / Entretien Massaud / Citterio M 96520XXX Les thermostats n´ont pas besoin d´un entretien 28 poignée Uno / Terrano / Steel 96421XXX spécial.
  • Seite 10 Français XXX = Couleurs 000 chromé 090 chromé/or l‘optique 120 chromé/couleur porcelaine 420 platin 800 steel 810 satinox 820 brushed nickel 830 polished nickel Dysfonctionnement Origine Solution Pas assez d´eau - Pression d´alimentation insuffisante - Contrôlez la pression - Filtre de l´élément thermostatique - Nettoyez les filtres encrassé...
  • Seite 11: Temperature Limitation

    Maintenance 26 sleeve 96446XXX There is no special maintenance for thermostats. The 27 handle Starck / Citterio / non return valves (22) must be checked regularly ac- Massaud Citterio M 96520XXX cording to DIN EN 1717 in accordance with national...
  • Seite 12 English XXX = Colors 000 chrome plated 090 chrome plated/gold plated 120 chrome plated/porcelain colour 420 platin 800 steel 810 satinox 820 brushed nickel 830 polished nickel Fault Cause Remedy Insufficient water - Supply pressure inadequate - Check mains pressure - Regulator filter dirty - Clean filters - Shower filter seal dirty...
  • Seite 13: Manutenzione

    MTC (0), è necessario 32 prolunga 22 mm 13596XXX controllare la temperatura di erogazione come 33 prolunga 22 mm Citterio/Starck X 97407XXX descritto nel paragrafo ”Taratura”. Prima controllate 34 prolunga 22 mm Citterio M 98860000 assolutamente se l’alimentazione di acqua calda...
  • Seite 14 Italiano XXX = Trattamento 000 cromato 090 cromo/dorato ottica 120 cromo/porcellana 420 platin 800 steel 810 satinox 820 brushed nickel 830 polished nickel Problema Possibile causa Rimedio Scarsità d’acqua - Pressione erogazione - provare pressione insufficiente erogazione - Filtro dell’unità di regolazione - Pulire il filtro sporco - Guarnizione del filtro della...
  • Seite 15: Montaje

    Mantenimiento 32 Alargo 22 mm 13596XXX Los termostatos no precisan ningún tipo de manteni- 33 Alargo 22 mm Citterio / Starck X 97407XXX miento especial. Las válvulas anti-retorno () tienen 34 Alargo 22 mm Citterio M 98860000 que ser controladas regularmente según la norma...
  • Seite 16 Español XXX = Acabados 000 cromado 090 cromo/oro óptica 120 cromo/color porcelana 420 platin 800 steel 810 satinox 820 brushed nickel 830 polished nickel Problema Causa Solución Sale poca agua - presión insuficiente - comprobar presión - filtro del termoelemento sucio - limpiar filtro - filtro de la ducha sucio - limpiar / cambiar filtros entre...
  • Seite 17 Aanbevolen werkdruk: 0,1 - 0,5 MPa 26 huls 96446XXX Getest bij: 1,6 MPa 27 greep Starck / Citterio / (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Massaud / Citterio M 96520XXX Temperatuur warm water: max. 80° C 28 greep Uno / Terrano / Steel 96421XXX Aanbevolen warm water temp.: 65°...
  • Seite 18 Nederlands XXX = Kleuren 000 verchroomd 090 chroom/verguld-look 120 chroom/porselein 420 platin 800 steel 810 satinox 820 brushed nickel 830 polished nickel Storing Oorzaak Oplossing Weinig water - Druk te laag - Druk controleren - Vuilzeef thermo-element - Vuilzeef reinigen verstopt - Zeefdichting handdouche verstopt - Zeefdichting handdouche reinigen...
  • Seite 19 26 l/min 0,3 MPa 25 Monteringsskruer 96454000 Godkendelse: 13018 26 Bøsning 96446XXX 27 Greb Starck / Citterio / Service Massaud / Citterio M 96520XXX Termostaten behøver ikke nogen speciel service. 28 Greb Uno / Terrano / Steel 96421XXX Ifølge DIN EN 1717 skal gennmestrømningsbe-...
  • Seite 20 Dansk XXX = Overflade 000 Krom 090 Krom/guld optic 120 Krom/porcelæn 420 Platin 800 Steel 810 Satinox 820 Brushed nickel 830 Polished nickel Fejl Årsag Hjælp For lidt vand - Forsyningstrykket er ikke højt nok - Afprøv forsyningstrykket - Smudsfangsien er snavset - Rengør smudsfangsien - Sien mellem bruser og slange - Rengør sien mellem bruser og...
  • Seite 21 Pressão de func. recomendada: 0,1 - 0,5 MPa 26 Cápsula 96446XXX Pressão testada: 1,6 MPa 27 Manípulo Starck / Citterio / (1 MPa = 10 bar = 147 PSI) Massaud / Citterio M Temperatura da água quente: max. 80° C s96520XXX Temp.
  • Seite 22 Português XXX = Acabamentos 000 cromado 090 cromado/ouro ótica 120 cromado/porcelana 420 platin 800 steel 810 satinox 820 brushed nickel 830 polished nickel Falha Causa Solução Água insuficiente - Pressão não adequada - Verificar a pressão da água - Filtro do regulador sujo - Limpar os filtros - Filtro do vedante do chuveiro - Limpar o filtro entre o chuveiro...
  • Seite 23: Ograniczenie Temperatury

    96454000 Konserwacja 26 Tuleja 96446XXX Termostaty nie wymagają szczególnej konserwa- 27 Uchwyt Starck / Citterio / cji. Powinno się jednak przynajmniej raz w roku Massaud / Citterio M 96520XXX sprawdzić funkcjonowanie zaworów zwrotnych 28 Uchwyt Uno / Terrano / Steel 96421XXX (22) a przy okazji można sprawdzić...
  • Seite 24 XXX = kody wykończenia powierzchni 33 Zestaw przedłużeniowy22 mm Citterio / Starck X 97407XXX 000 chrom 34 Zestaw przedłużeniowy 22 mm 090 chrom/złoty szlachetna Citterio M 98860000 120 chrom/porcelana 35 Adapter Uchwytu 96435000 420 platynowy 36 Adapter Uchwytu 96451000 800 steel...
  • Seite 25 Safety Function Dank der Safety Function lässt sich die gewünschte Höchsttemperatur von z. B. max. 42° C voreinstellen Grâce à la fonction Safety, il est possible de prérégler la température maximale par exemple max. 42° C souhaitée The desired maximum temperature for example max. 42° C can be pre-set thanks to the safety function Grazie alla funzione antiscottature Safety la temperatura massima per esempio max.
  • Seite 28 Hansgrohe · Postfach 1145 · D-77761 Schiltach · Telefon +49 (0) 78 36/51-1282 · Telefax +49 (0) 7836/511440 E-Mail: info@hansgrohe.com · Internet: www.hansgrohe.com...

Inhaltsverzeichnis