Important safety instructions Your projector is designed and tested to meet the latest standards for safety of information technology equipment. However, to ensure safe use of this product, it is important that you follow the instructions mentioned in the user manual / installation guide and marked on the product. 1.
Seite 4
17. Do not place liquids near or on the projector. Liquids spilled into the projector may cause it to fail. If the projector does become wet, disconnect it from the power supply's power outlet and call BenQ to have the projector serviced. 18. This product is capable of displaying inverted images for ceiling mount installation.
• *The warranty card is only supplied in some specific regions. Please consult your dealer for detailed information. Optional accessories 1. Spare lamp kit 4. Anamorphic lens 2. Ceiling mount kit 5. BenQ DGD5 3D Glasses 3. RS232 cable Specifications Display system 1-CHIP DMD...
Projector dimensions 470.7 mm (W) x 224.9 mm (H) x 564.7 mm (D) 470.7 564.7 224.9 Unit: mm Terminals • LAN (10/100M) • HDMI 1 (Version 2.0) and its cable tie hole For connection to a RJ45 Cat5/Cat6 Connection to an HDMI (4K) source. Ethernet cable to control the projector Connection to a cable tile set.
Remote control ASPECT TEST PATTERN AUTO No function* DEFAULT KEY LIGHT SOURCE Right Left Down BACK MENU PIC MODE CINEMAMASTER INVERT No function* CONTRAST BRIGHT DYNAMIC IRIS COLOR TEMP LIGHT MODE GAMMA ECO BLANK COLOR MANAGE SHARP * This button is not available for this model.
• All measurements are approximate and may vary from the actual sizes. BenQ recommends that if you intend to permanently install the projector, you should physically test the projection size and distance using the actual projector in situ before you permanently install it, so as to make allowance for this projector's optical characteristics.
Shifting the projection lens The horizontal position The vertical position 1 screen width TRIGGHER IR I N HDMI 1 HDMI 2 USB MINI B RS 232 HDCP 2.2 LAMP TEMP POWER The projection range...
Using the cable tie set The cable tie set helps prevent a cable plug from falling out of the connecting port. It contains the following parts. Cable tie Cable tie ratchet Cable tie head To use the cable tie set: 1.
RS232 command RS232 pin assignment Serial Serial RTSZ CTSZ Function Type Operation ASCII Write Power On <CR>*pow=on#<CR> Power Write Power Off <CR>*pow=off#<CR> Read Power status <CR>*pow=?#<CR> Write COMPUTER/YpbPr <CR>*sour=RGB#<CR> Write HDMI <CR>*sour=hdmi#<CR> Source Selection Write HDMI 2 <CR>*sour=hdmi2#<CR> Read Current source <CR>*sour=?#<CR>...
Seite 13
Write Gamma Selection-2.3 <CR>*gamma=2.3#<CR> Write Gamma Selection-2.4 <CR>*gamma=2.4#<CR> Write Gamma Selection-2.6 <CR>*gamma=2.6#<CR> Write Gamma Selection-2.8 <CR>*gamma=2.8#<CR> Write Gamma Selection-BenQ <CR>*gamma=benq#<CR> Read Gamma Selection status <CR>*gamma=?#<CR> Write Brilliant color on <CR>*BC=on#<CR> Write Brilliant color off <CR>*BC=off#<CR> Read Brilliant color status <CR>*BC=?#<CR>...
Seite 14
Function Type Operation ASCII Write Splash Screen-BenQ <CR>*splash=benq#<CR> Write Splash Screen-Black <CR>*splash=black#<CR> Write Splash Screen-Blue <CR>*splash=blue#<CR> Write Splash Screen status <CR>*splash=?#<CR> Write Background Color-Black <CR>*background=black#<CR> Write Background Color-Blue <CR>*background=blue#<CR> Write Background Color-Purple <CR>*background=purple#<CR> Read Background Color status <CR>*background=?#<CR> Write Projector Position-Front Table <CR>*pp=FT#<CR>...
Seite 15
Function Type Operation ASCII Read Model Name <CR>*modelname=?#<CR> Write Blank On <CR>*blank=on#<CR> Write Blank Off <CR>*blank=off#<CR> Read Blank status <CR>*blank=?#<CR> Write Menu On <CR>*menu=on#<CR> Write Menu Off <CR>*menu=off#<CR> Write <CR>*up#<CR> Write Down <CR>*down#<CR> Write Right <CR>*right#<CR> Write Left <CR>*left#<CR> Write Enter/OK <CR>*enter#<CR>...
Seite 44
Table des matières Consignes de sécurité importantes .................. 44 Informations du produit ..................... 46 Contenu de l’emballage .......................... 46 Caractéristiques ............................46 Dimensions de projection ........................47 Prises ................................47 Télécommande............................48 Installation ........................... 49 Dimensions de projection ........................49 Décalage de l’objectif de projection.....................
Consignes de sécurité importantes Votre projecteur a été conçu et testé conformément aux normes de sécurité les plus récentes en matière d’équipements informatiques. Cependant, pour assurer une utilisation sans danger, il est important de suivre les instructions de le manuel d’utilisation / guide d’installation ainsi que celles apposées sur le produit.
Seite 46
17. Ne placez pas de liquides sur le projecteur, ni à proximité. Tout déversement pourrait être à l’origine d’une panne. Si le projecteur devait être mouillé, débranchez-le de la prise secteur et contactez BenQ pour une réparation. 18. Cet appareil peut afficher des images renversées pour des configurations de montage au plafond.
• *La carte de garantie n’est fournie que dans certaines régions. Veuillez contacter votre revendeur pour des informations détaillées. Accessoires disponibles en option 1. Lampe supplémentaire 4. Objectif anamorphique 2. Kit de montage au plafond 5. Lunettes 3D BenQ DGD5 3. Câble RS232 Caractéristiques Système d’affichage DMD 1 puce Résolution...
Dimensions de projection 470,7 mm (L) x 224,9 mm (H) x 564,7 mm (P) 470,7 564,7 224,9 Unité : mm Prises • LAN (10/100M) • HDMI 1 (Version 2.0) et son trou d’attache de câble Pour la connexion d’un câble Ethernet RJ45 Cat5/Cat6 pour contrôler le Connexion à...
Télécommande Activ. Désact. ASPECT TEST PATTERN AUTO Sans fonction* DEFAULT KEY LIGHT SOURCE Haut Droite Gauche BACK MENU PIC MODE CINEMAMASTER INVERT Sans fonction* CONTRAST BRIGHT DYNAMIC IRIS COLOR TEMP LIGHT MODE GAMMA ECO BLANK COLOR MANAGE SHARP * Ce bouton n’est pas disponible pour ce modèle.
• Toutes les mesures sont approximatives et peuvent varier des tailles réelles. Si vous avez l’intention d’installer le projecteur de façon permanente, BenQ vous recommande de tester physiquement la taille et la distance de projection à l’emplacement précis d’installation du projecteur avant de l’installer de façon permanente, afin de prendre en compte les caractéristiques optiques de ce projecteur.
Décalage de l’objectif de projection La position horizontale La position verticale 1 largeur d’écran TRIGGHER IR I N HDMI 1 HDMI 2 USB MINI B RS 232 HDCP 2.2 LAMP TEMP POWER La plage de projection...
Utiliser le groupe attache de câble Le groupe attache de câble permet d’éviter qu’une prise de câble sorte du port de connexion. Il contient les éléments suivants. Attache de câble Cliquet d’attache Tête d’attache de de câble câble Pour utiliser le groupe attache de câble : 1.
Seite 56
Fonction Type Fonctionnement ASCII Écriture Écran d’accueil - BenQ <CR>*splash=benq#<CR> Écriture Écran d’accueil - Noir <CR>*splash=black#<CR> Écriture Écran d’accueil - Bleu <CR>*splash=blue#<CR> Écriture État de l’écran d’accueil <CR>*splash=?#<CR> Écriture Couleur de fond - Noir <CR>*background=black#<CR> Écriture Couleur de fond - Bleu <CR>*background=blue#<CR>...
Seite 57
Fonction Type Fonctionnement ASCII Lecture Nom de modèle <CR>*modelname=?#<CR> Écriture Vide activé <CR>*blank=on#<CR> Écriture Vide désactivé <CR>*blank=off#<CR> Lecture État vide <CR>*blank=?#<CR> Écriture Menu activé <CR>*menu=on#<CR> Écriture Menu désactivé <CR>*menu=off#<CR> Écriture Haut <CR>*up#<CR> Écriture <CR>*down#<CR> Écriture Droite <CR>*right#<CR> Écriture Gauche <CR>*left#<CR> Écriture Entrée/OK <CR>*enter#<CR>...
Wichtige Sicherheitshinweise Der Projektor wurde so entwickelt und getestet, dass er die neuesten Normen für Sicherheit bei Geräten der Informationstechnologie erfüllt. Um die Sicherheit dieses Produktes zu gewährleisten, müssen Sie jedoch die in diesem Benutzerhandbuch/dieser Installationsanleitung und auf dem Produkt vermerkten Anweisungen befolgen.
Projektor eingedrungen ist, trennen Sie das Netzkabel von der Steckdose, und setzen Sie sich mit BenQ in Verbindung, um den Projektor reparieren zu lassen. 18. Dieser Projektor kann Bilder umgedreht anzeigen, so dass er auch an der Decke montiert werden kann.
• Das mitgelieferte Zubehör ist für Ihr Land geeignet und kann von dem abgebildeten Zubehör abweichen. • *Die Garantiekarte wird nur in bestimmten Regionen mitgeliefert. Erkundigen Sie sich darüber bei Ihrem Händler. Optionales Zubehör 1. Ersatzlampe 4. Anamorphe Linse 2. Deckenmontagesatz 5. BenQ DGD5 3D-Brille 3. RS232-Kabel Technische Daten Anzeigesystem 1-CHIP DMD Auflösung...
Projektor Abmessungen 470,7 mm (B) x 224,9 mm (H) x 564,7 mm (T) 470,7 564,7 224,9 Einheit: mm Anschlüsse • LAN (10/100M) • HDMI 1 (Version 2.0) und Kabelbinderöffnung Für den Anschluss an ein RJ45 Cat5/Cat6 Verbindung mit einer HDMI (4K) Quelle. Ethernet-Kabel zur Steuerung des Verbindung mit einem Kabelbinderset.
Fernbedienung ASPECT TEST PATTERN AUTO Keine Funktion* DEFAULT KEY LIGHT SOURCE Oben Rechts Links Unten BACK MENU PIC MODE CINEMAMASTER INVERT Keine Funktion* CONTRAST BRIGHT DYNAMIC IRIS COLOR TEMP LIGHT MODE GAMMA ECO BLANK COLOR MANAGE SHARP * Diese Taste ist für dieses Modell nicht verfügbar.
• Alle Werte sind lediglich Schätzungen und können von den tatsächlichen Abmessungen abweichen. Wenn Sie den Projektor dauerhaft montieren möchten, empfiehlt BenQ, vor dem Anbringen Projektionsgröße und -abstand mit dem Projektor an Ort und Stelle zu testen, um die optischen Eigenschaften des jeweiligen Projektors zu berücksichtigen.
Projektionslinse verschieben Die horizontale Position Die vertikale Position 1 Leinwandbreite TRIGGHER IR I N HDMI 1 HDMI 2 USB MINI B RS 232 HDCP 2.2 LAMP TEMP POWER Der Projektionsbereich...
Verwendung des Kabelbindersets Das Kabelbinderset hilft bei der Vermeidung, dass ein Kabelstecker aus dem Anschluss fällt. Es enthält die folgenden Teile. Kabelbinder Kabelbinderklemme Kabelbinderkopf Verwendung des Kabelbindersets: 1. Verbinden Sie ein Kabel fest mit dem richtigen 3. Fügen Sie ein Ende des Kabelbinders in die Anschluss am Projektor.
Seite 71
Funktion Bedienung ASCII Lesen Modellname <CR>*modelname=?#<CR> Schreiben Leer ein <CR>*blank=on#<CR> Schreiben Leer aus <CR>*blank=off#<CR> Lesen Leer Status <CR>*blank=?#<CR> Schreiben Menü ein <CR>*menu=on#<CR> Schreiben Menü aus <CR>*menu=off#<CR> Schreiben Oben <CR>*up#<CR> Schreiben Unten <CR>*down#<CR> Schreiben Rechts <CR>*right#<CR> Schreiben Links <CR>*left#<CR> Schreiben Eingabe/OK <CR>*enter#<CR>...
Seite 72
Sommario Importanti istruzioni sulla sicurezza ................72 Informazioni sul prodotto ....................74 Contenuto della confezione ........................74 Specifiche tecniche ........................... 74 Dimensioni del proiettore ........................75 Terminali ..............................75 Telecomando............................. 76 Installazione ........................77 Dimensioni di proiezione ........................77 Spostamento dell'obiettivo di proiezione ................... 78 Schema per l'installazione a soffitto .....................
Importanti istruzioni sulla sicurezza Il proiettore è stato progettato e sottoposto a test per soddisfare i più recenti standard di sicurezza previsti per le apparecchiature informatiche. Tuttavia, per un utilizzo sicuro del prodotto, è importante seguire le istruzioni riportate nel presente manuale utente/guida all'installazione e indicate sul prodotto stesso.
In tal caso, scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di alimentazione e contattare BenQ per richiedere la riparazione del proiettore. 18. Questo prodotto è in grado di riprodurre immagini invertite per le installazioni a soffitto.
• *La garanzia limitata viene fornita solo in paesi specifici. Rivolgersi al rivenditore per ottenere informazioni dettagliate. Accessori opzionali 1. Kit lampada di ricambio 4. Obiettivo anamorfico 2. Kit per il montaggio a soffitto 5. Occhiali 3D BenQ DGD5 3. Cavo RS232 Specifiche tecniche Sistema di visualizzazione 1-CHIP DMD Risoluzione...
Dimensioni del proiettore 470,7 mm (L) x 224,9 mm (A) x 564,7 mm (P) 470,7 564,7 224,9 Unità: mm Terminali • LAN (10/100M) • HDMI 1 (Versione 2.0) e relativo foro ferma cavi Per il collegamento al cavo Ethernet RJ45 Cat5/Cat6 per controllare il proiettore Per il collegamento a una sergente HDMI (4K).
Telecomando ASPECT TEST PATTERN AUTO Nessuna funzione* DEFAULT KEY LIGHT SOURCE Destra Sinistra Giù BACK MENU PIC MODE CINEMAMASTER INVERT Nessuna funzione* CONTRAST BRIGHT DYNAMIC IRIS COLOR TEMP LIGHT MODE GAMMA ECO BLANK COLOR MANAGE SHARP * Questo pulsante non è disponibile per questo modello.
• Tutte le misurazioni sono approssimative e possono variare dalle dimensioni effettive. Se si desidera installare in modo permanente il proiettore, BenQ consiglia di controllare fisicamente le dimensioni delle immagini proiettate e la distanza utilizzando il proiettore sul posto prima di procedere all'operazione, in modo da valutare le caratteristiche ottiche del dispositivo.
Spostamento dell'obiettivo di proiezione Posizione orizzontale Posizione verticale Larghezza 1 schermo TRIGGHER IR I N HDMI 1 HDMI 2 USB MINI B RS 232 HDCP 2.2 LAMP TEMP POWER Intervallo di proiezione...
Uso del ferma cavi Il ferma cavi aiuta a evitare che la presa del cavo si stacchi dalla porta di collegamento. Contiene le seguenti componenti. Ferma cavi Elemento di fissaggio ferma cavi Testa ferma cavi Per usare il ferma cavi: 1.
Seite 85
Funzione Tipo Operazione ASCII Lettura Nome modello <CR>*modelname=?#<CR> Scrittura Inattività attiva <CR>*blank=on#<CR> Scrittura Inattività disattiva <CR>*blank=off#<CR> Lettura Stato inattività <CR>*blank=?#<CR> Scrittura Menu attivo <CR>*menu=on#<CR> Scrittura Menu disattivo <CR>*menu=off#<CR> Scrittura <CR>*up#<CR> Scrittura Giù <CR>*down#<CR> Scrittura Destra <CR>*right#<CR> Scrittura Sinistra <CR>*left#<CR> Scrittura Invio/OK <CR>*enter#<CR>...
Seite 86
Содержание Важные инструкции по технике безопасности ............86 Информация о продукте ....................88 Комплект поставки ....................88 Технические характеристики .................. 88 Размеры проектора ....................89 Разъемы ........................89 Пульт ДУ ........................90 Установка ........................91 Проекционные размеры ..................91 Сдвиг проекционного объектива ................92 Схема...
Важные инструкции по технике безопасности Ваш проектор разработан и протестирован в соответствии с последними стандартами по безопасности оборудования для информационных технологий. Тем не менее, для обеспечения безопасного использования этого продукта необходимо выполнять инструкции, указанные в руководстве пользователя / руководстве по установке и на самом...
Seite 88
внутрь корпуса может привести к выходу проектора из строя. В случае попадания жидкости в проектор выньте вилку шнура питания из розетки и обратитесь в сервисный центр BenQ для обслуживания. 18. В случае крепления на потолке это устройство может проецировать зеркально...
Размеры проектора 470,7 мм (Ш) x 224,9 мм (В) x 564,7 мм (Г) 470,7 564,7 224,9 Единица измерения: мм Разъемы • LAN (10/100M) • HDMI 1 (Версия 2.0) и его отверстие кабельной стяжки Для подключения кабеля Ethernet с разъемом RJ-45 (Кат. 5/Кат. 6) для Для...
Пульт ДУ Вкл. Выкл. ASPECT TEST PATTERN AUTO Не используется* DEFAULT KEY LIGHT SOURCE Вверх Вправо Влево Вниз BACK MENU PIC MODE CINEMAMASTER INVERT Не используется* CONTRAST BRIGHT DYNAMIC IRIS COLOR TEMP LIGHT MODE GAMMA ECO BLANK COLOR MANAGE SHARP * Эта...
только для справки. • Все размеры являются примерными и могут отличаться от фактических. Компания BenQ рекомендует в случае стационарной установки проектора сначала протестировать на месте установки оптимальность выбранных значений проекционного расстояния и размера проецируемого изображения, чтобы учесть реальные допуски оптических характеристик этого...
• Установку под потолком должен производить квалифицированный специалист. Дополнительные сведения можно узнать у вашего продавца. Советуем не устанавливать проектор самостоятельно. • Устанавливайте проектор только на твердой ровной поверхности. Упавший проектор может выйти из строя или причинить пользователю серьезную травму. • Не используйте проектор при экстремальной температуре. Проектор нужно использовать при температуре...
Использование комплекта кабельной стяжки Комплект кабельной стяжки помогает предотвратить выпадение кабельного штекера из соединительного разъема. Он состоит из следующих частей. Кабельная стяжка Замок кабельной Головка кабельной стяжки стяжки Порядок использования комплекта кабельной стяжки: 1. Плотно вставьте штекер кабеля в 3. Вставьте конец кабельной стяжки в соответствующий...
Команда RS-232 Назначение контактов разъема RS-232 № Последовательный № Последовательный НЗ НЗ ПРМ Запрос на передачу ПРД Сброс передачи НЗ НЗ ЗЕМЛЯ Функция Тип Действие ASCII Запись Вкл. питание <CR>*pow=on#<CR> Питание Запись Выкл. питание <CR>*pow=off#<CR> Чтение Уровень заряда <CR>*pow=?#<CR> Запись COMPUTER/YpbPr <CR>*sour=RGB#<CR>...
Seite 97
Запись Выбор гаммы - 2,4 <CR>*gamma=2.4#<CR> Запись Выбор гаммы - 2,6 <CR>*gamma=2.6#<CR> Запись Выбор гаммы - 2,8 <CR>*gamma=2.8#<CR> Запись Выбор гаммы - BenQ <CR>*gamma=benq#<CR> Чтение Состояние параметра "Выбор гаммы" <CR>*gamma=?#<CR> Запись Вкл. Brilliant Color <CR>*BC=on#<CR> Запись Выкл. Brilliant Color <CR>*BC=off#<CR>...
Seite 98
Функция Тип Действие ASCII Запись Начальный экран - BenQ <CR>*splash=benq#<CR> Запись Начальный экран - Черный <CR>*splash=black#<CR> Запись Начальный экран - Синий <CR>*splash=blue#<CR> Состояние параметра "Начальный Запись <CR>*splash=?#<CR> экран" Запись Цвет фона - Черный <CR>*background=black#<CR> Запись Цвет фона - Синий <CR>*background=blue#<CR>...
Seite 99
Функция Тип Действие ASCII Чтение Название модели <CR>*modelname=?#<CR> Запись Вкл. "Пустой экран" <CR>*blank=on#<CR> Запись Выкл. "Пустой экран" <CR>*blank=off#<CR> Чтение Состояние параметра "Пустой экран" <CR>*blank=?#<CR> Запись Вкл. меню <CR>*menu=on#<CR> Запись Выкл. меню <CR>*menu=off#<CR> Запись Вверх <CR>*up#<CR> Запись Вниз <CR>*down#<CR> Запись Вправо <CR>*right#<CR>...
Seite 100
차례 중요 안전 지침 ........................100 제품 정보 ..........................102 제품 구성 ..............................102 사양 ................................102 프로젝터 치수 ............................103 단자 ................................103 리모컨 ..............................104 설치 ............................. 105 영사 크기 ..............................105 영사 렌즈 이동 ............................. 106 천장 설치 그림 ............................. 107 케이블 타이 세트 사용 ........................108 RS232 명령...
중요 안전 지침 구입하신 프로젝터는 정보 기술 장비 안전에 대한 최신 표준을 따르도록 설계되어 검사를 통과 한 제품입니다 . 그러나 본 제품을 안전하게 사용하기 위해서는 사용 설명서 / 설치 안내서에서 설명하고 제품에 표시된 지침을 따라야 합니다 . 1. 프로젝터를 작동하기 전에 사용 설명서 / 설치 안내서를 읽으십시오 . 잘 보관해 두었다가 나 중에...
Seite 102
17. 프로젝터 부근이나 위에 액체를 놓지 마십시오 . 흘린 액체가 프로젝터로 들어가면 고장 날 수 있습니다 . 프로젝터에 물기가 묻으면 , 전원 공급 장치의 콘센트에서 플러그를 뽑고 BenQ 에 문의하여 수리를 받으십시오 . 18. 이 제품에는 천장 설치를 위해 이미지를 거꾸로 나타낼 수 있는 기능이 있습니다 .
• * 보증서는 특정 지역에서만 제공됩니다 . 자세한 내용은 해당 제품 판매업체에 문의하십시오 . 부속품 ( 별매품 ) 1. 예비용 램프 키트 4. 왜상 렌즈 2. 천장 설치용 키트 5. BenQ DGD5 3D 글래스 3. RS232 케이블 사양 1-CHIP DMD 디스플레이 시스템...
프로젝터 치수 470.7 mm (W) x 224.9 mm (H) x 564.7 mm (D) 470.7 564.7 224.9 단위 : mm 단자 • LAN (10/100M) • HDMI 1 ( 버전 2.0) 및 케이블 타이 구멍 HDMI (4K) 소스에 연결됩니다 . 네트워크를 통해 프로젝터를 제어하기 위해...
리모컨 켜짐 꺼짐 ASPECT TEST PATTERN AUTO 기능 없음 * DEFAULT KEY LIGHT SOURCE 위로 오른쪽 왼쪽 아래로 BACK MENU PIC MODE CINEMAMASTER INVERT 기능 없음 * CONTRAST BRIGHT DYNAMIC IRIS COLOR TEMP LIGHT MODE GAMMA ECO BLANK COLOR MANAGE SHARP * 이...
지 참조용입니다 . • 모든 측정은 근사값이며 실제 크기와 다를 수 있습니다 . 프로젝터를 한 곳에만 설치하여 이용하려는 경우 BenQ 에서는 먼저 설치할 프로젝터를 사용해 영사 거리 와 크기를 실제로 측정하여 프로젝터 광학 부품들의 오차를 고려할 것을 권장합니다 . 그래야 설치하기에...
케이블 타이 세트 사용 케이블 타이 세트는 연결 포트에서 케이블 플러그가 빠지는 것을 방지하는 데 유용합니다 . 세트 에 다음 부품이 들어 있습니다 . 케이블 타이 케이블 타이 래칫 케이블 타이 헤드 케이블 타이 세트 사용 : 1. 프로젝터의 올바른 포트에 케이블을 단단 3.
RS232 명령 RS232 핀 할당 번호 직렬 번호 직렬 RTSZ CTSZ ASCII 기능 유형 작동하기 <CR>*pow=on#<CR> 전원 켜짐 쓰기 <CR>*pow=off#<CR> 전원 꺼짐 전원 쓰기 <CR>*pow=?#<CR> 전원 상태 읽기 COMPUTER/YPbPr <CR>*sour=RGB#<CR> 쓰기 HDMI <CR>*sour=hdmi#<CR> 쓰기 소스 선택 HDMI 2 <CR>*sour=hdmi2#<CR> 쓰기 <CR>*sour=?#<CR>...
Seite 111
쓰기 <CR>*gamma=2.4#<CR> 감마 선택 - 2.4 쓰기 <CR>*gamma=2.6#<CR> 감마 선택 - 2.6 쓰기 <CR>*gamma=2.8#<CR> 감마 선택 - 2.8 쓰기 <CR>*gamma=benq#<CR> 감마 선택 - BenQ 쓰기 <CR>*gamma=?#<CR> 감마 선택 상태 읽기 <CR>*BC=on#<CR> Brilliant color 켜짐 쓰기 <CR>*BC=off#<CR> Brilliant color 꺼짐 쓰기...
Seite 112
ASCII 기능 유형 작동하기 <CR>*splash=benq#<CR> 초기 화면 - BenQ 쓰기 <CR>*splash=black#<CR> 초기 화면 - 검정 쓰기 <CR>*splash=blue#<CR> 초기 화면 - 파랑 쓰기 <CR>*splash=?#<CR> 초기 화면 상태 쓰기 <CR>*background=black#<CR> 배경색 - 검정 쓰기 <CR>*background=blue#<CR> 배경색 - 파랑 쓰기 <CR>*background=purple#<CR> 배경색 - 자주색...
Seite 113
ASCII 기능 유형 작동하기 <CR>*modelname=?#<CR> 읽기 모델명 <CR>*blank=on#<CR> 쓰기 블랭크 켜짐 <CR>*blank=off#<CR> 블랭크 꺼짐 쓰기 <CR>*blank=?#<CR> 블랭크 상태 읽기 <CR>*menu=on#<CR> 메뉴 켜짐 쓰기 <CR>*menu=off#<CR> 메뉴 꺼짐 쓰기 <CR>*up#<CR> 쓰기 위로 <CR>*down#<CR> 쓰기 아래로 <CR>*right#<CR> 쓰기 오른쪽 <CR>*left#<CR> 쓰기 왼쪽 Enter/OK <CR>*enter#<CR>...