Herunterladen Diese Seite drucken

HP COLOR LASERJET ENTERPRISE M855 Serie Installationshandbuch Seite 10

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für COLOR LASERJET ENTERPRISE M855 Serie:

Werbung

Koble strømledningen til produktet og et jordet strømuttak. Slå på produktet. På kontrollpanelet velger du språk, tastaturoppsett, dato/
NO
klokkeslett og tidssone. Når startskjermen vises, trykker du på Første konfigurering og aktiverer grunnleggende produktfunksjoner.
MERK:
For avansert oppsett for nettverkstilkoblede produkter angir du produktets IP-adresse i adressefeltet i en nettleser etter at
installeringen av programvaren er fullført. Du finner IP-adressen ved å trykke på knappen Nettverk
FORSIKTIG:
Kontroller at strømkilden passer for spenningsspesifikasjonen for produktet. Spenningsnivået vises på produktetiketten.
Produktet bruker enten 100–127 volt eller 220–240 volt og 50/60 Hz. Bruk bare strømledningen som følger med produktet, slik at du
ikke skader produktet.
Podłącz przewód zasilający urządzenia do uziemionego gniazdka prądu zmiennego. Włącz zasilanie urządzenia. W panelu sterowania wybierz
PL
język, układ klawiatury, format daty/godziny oraz strefę czasową. Gdy wyświetlony zostanie ekran główny dotknij opcji Konfiguracja wstępna
i włącz podstawowe funkcje produktu.
UWAGA:
Aby uzyskać dostęp do zaawansowanych ustawień produktu związanych z siecią, po zakończeniu instalacji oprogramowania
w pasku adresu przeglądarki wpisz adres IP produktu. Adres IP wyświetli się po dotknięciu przycisku Sieć
PRZESTROGA:
Upewnij się, że źródło zasilania spełnia wymagania specyfikacji urządzenia. Specyfikacje dotyczące napięcia znajdują się
na etykiecie produktu. Urządzenie Urządzenie wymaga napięcia 100-127 V (prąd zmienny) lub 220-240 V (prąd zmienny) o częstotliwości
50/60 Hz. Aby uniknąć uszkodzenia urządzenia, należy stosować przewód zasilający dołączony do urządzenia.
PT
Conecte o cabo de alimentação no dispositivo e em uma tomada de corrente alternada aterrada. Ligue o dispositivo. No painel de controle,
defina o idioma e o layout do teclado, o formato de data/hora e o fuso horário. Quando a tela inicial for exibida, toque em Configuração inicial
e ative as funções básicas do produto.
NOTA:
Para configurações avançadas e produtos conectados em rede, digite o endereço IP do produto na barra de endereço de um navegador
da Web após concluir a instalação do software. Para localizar o endereço IP, toque no botão Rede
CUIDADO:
Verifique se sua fonte de alimentação é adequada para a classificação de tensão do produto. A classificação de tensão está
na etiqueta do produto. O produto usa 100-127 Vca ou 220-240 Vca e 50/60 Hz. Para evitar danos ao dispositivo, use apenas o cabo
de alimentação fornecido com o mesmo.
RO
Conectaţi cablul de alimentare la produs şi la o priză de c.a. cu împământare. Porniţi produsul. Pe panoul de control, setaţi limba, configuraţia
tastaturii, formatul pentru dată/oră şi fusul orar. Când apare ecranul principal, atingeţi Configurare iniţială, apoi activaţi funcţiile de bază ale
produsului.
NOTĂ:
Pentru configurarea avansată a produselor conectate la reţea, introduceţi adresa IP a produsului în bara de adrese a unui browser
Web după finalizarea instalării software-ului. Pentru a găsi adresa IP, atingeţi butonul Reţea
ATENŢIE:
Asiguraţi-vă că sursa de alimentare corespunde tensiunii nominale a produsului. Tensiunea nominală se găseşte pe eticheta
produsului. Produsul utilizează fie 100-127 V c.a., fie 220-240 V c.a. şi 50/60 Hz. Pentru a preveni deteriorarea produsului, utilizaţi numai
cablul de alimentare furnizat împreună cu acesta.
Подключите кабель питания к устройству и заземленной розетке переменного тока. Включите устройство. На панели управления
RU
выберите язык, раскладку клавиатуры, формат даты/времени и часовой пояс. Когда откроется главный экран, выберите пункт
Начальная настройка и включите основные функции устройства.
ПРИМЕЧАНИЕ.
Для расширенной настройки подключенных к сети устройств введите IP-адрес устройства в адресную строку
веб-браузера после завершения установки ПО. Чтобы найти IP-адрес, нажмите кнопку Сеть
ОСТОРОЖНО!
Убедитесь, что источник питания соответствует техническим требованиям устройства. Рабочее напряжение указано
на этикетке устройства. Устройство
работает при напряжении 100-127 В или 220-240 В переменного тока с частотой 50/60 Гц. Для предотвращения повреждения
устройства используйте только кабель питания, который поставляется вместе с устройством.
de pe panoul de control al produsului.
9
på produktets kontrollpanel.
w panelu sterowania produktu.
no painel de controle do produto.
на панели управления устройства.

Werbung

loading