Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Braun Oral-B Professional Care Triumph Handbuch

Braun Oral-B Professional Care Triumph Handbuch

Mit smartguide
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Oral-B Professional Care Triumph:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
WIRELESS
WIRELESS
WITH
powered
by
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Braun Oral-B Professional Care Triumph

  • Seite 1 ™ WIRELESS WIRELESS WITH powered ®...
  • Seite 2 ∂ÏÏËÓÈο 0 810 365 855 0 800 14 592 4 00 50 51 02-667 86 23 210 9478700 852-25249377 (Audio Supplies Company Ltd.) Internet: www.oralb.com www.braun.com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg/Germany Type 3731 3-738-150/00/II-07/G2/M GB/D/F/I/GR Printed in Germany...
  • Seite 4: First Use

    SmartPlug for damage. A damaged or non- functioning appliance shall no longer be used. • By briefly pressing the «h/min» button, you Take it to an Oral-B Braun Service Centre. can toggle between a «12h» or «24h» daytime format. Push the «set» button to confirm your •...
  • Seite 5: Connecting And Charging

    • Then the hour digit starts flashing. Press the • When the rechargeable battery is low, the «h/min» button until the right hour appears battery symbol with one remaining bar starts and confirm with the «set« button. Proceed flashing. Your toothbrush will slow down and the same way to set both minute digits.
  • Seite 6 Both timers memorize the elapsed brushing Brushing time, even when the handle is briefly switched Brushing modes off during brushing. Only when pausing longer Your toothbrush offers different brushing modes than 30 sec. the timer resets to the initial for varying oral care needs: starting point.
  • Seite 7 In the first days of using the toothbrush, your «Quadrant circle» – currently you gums may bleed slightly. In general, bleeding are brushing in the first 30-second should stop after a few days. Should it persist interval. Move to the next quadrant after two weeks, please consult your dentist or of your mouth, when the second hygienist.
  • Seite 8: Cleaning Recommendations

    • Push the «h/min» button in the battery Cleaning recommendations compartment for at least 3 seconds. The SmartGuide display unit shows «L---», • After brushing, rinse your brush head indicating the «Learn» mode for synchroniza- thoroughly under running water. tion is activated. •...
  • Seite 9: Removing Batteries

    No questions asked. Guaranteed. the end of its useful life. Disposal can take place at an Oral-B Braun Service Centre or at For a full refund, please return your handle, appropriate collection points provided in your refills, and charging unit with your original cash country.
  • Seite 10: Beschreibung

    • Das Gerät ist für Kinder unter 3 Jahren nicht eine Optimierung Ihrer Putzgewohnheiten zu geeignet. einer erstklassigen Mundhygiene beizutragen. Mit ihrer umfangreichen durch Braun-Techno- • Falls das Gerät fallen gelassen wurde, sollten logie möglich gemachten und von den Zahn- Sie die Aufsteckbürste vor dem nächsten...
  • Seite 11: Anschließen Und Laden

    eingestellt werden kann. Drücken Sie auf die anschließend die Schutzabdeckung (i) an der «set»-Taste im Batteriefach, bis «12h» ange- Rückseite Ihrer Basisstation ein (siehe Darstel- zeigt wird. lung , Seite 3). • Schließen Sie den SmartPlug an die Netz- h/min h/min spannung an und setzen Sie das Handstück der Zahnbürste (d) auf das Ladeteil.
  • Seite 12: Persönliche Einstellung Des Timers

    • Durch kurzes Drücken der Ein/Aus-Taste (b) Persönliche Einstellung schalten Sie in den «2-Minuten-Timer» um. des Timers Drücken Sie anschließend die Reinigungs- stufen-Taste, um Ihre Auswahl zu bestätigen. Sie können zwischen dem «Profi-Timer» oder «2-Minuten-Timer» und einem «Count Up Timer» oder «Count Down Timer»...
  • Seite 13 • Zum Umschalten in andere Reinigungsstufen Aufsteckbürsten drücken Sie nacheinander die Reinigungs- Die Aufsteckbürste Oral-B MicroPulse (a) wird stufen-Taste. für die tägliche, besonders gründliche Reinigung empfohlen. Für gelegentliches oder tägliches Polieren die Oral-B ProBright (j) Aufsteckbürste benutzen (nicht bei allen Modellen). Bitte folgendes beachten: Kinder unter 12 Jahren sollten die Oral-B ProBright Aufsteckbürste nicht benutzen.
  • Seite 14: Reinigungsempfehlungen

    Bitte beachten Sie: Das Klebeband haftet nicht Die von Zahnärzten empfohlene auf schmutzabweisenden Oberflächen. Mindestputzzeit von 2 Minuten wurde erreicht. Ihre Aufsteckbürste sollte bald ausgetauscht werden. Sie können sie noch ungefähr 10 Tage benutzen (zweimal pro Tag für 2 Minuten), bevor die empfohlene Reinigungsempfehlungen Austauschzeit erreicht wird.
  • Seite 15: Synchronisierung

    Ende seiner Lebensdauer nicht mit dem SmartGuide Displays werden die Hausmüll entsorgt werden. Die Entsor- gespeicherten Daten gelöscht. Der gung kann über den Oral-B Braun Kunden- Zuordnungsvorgang muss nach jedem dienst oder lokal verfügbare Rückgabe- und Batterieaustausch wiederholt werden. Sammelsysteme erfolgen.
  • Seite 16: Die 30 Tage Geld-Zurück-Garantie

    Austausch des gesamten Geräts nach unserer Versandservice Leupold Wahl. Diese Garantie gilt für jedes Land, in dem Kennwort: «30 Tage Geld-Zurück-Garantie» dieses Gerät von Braun oder einem beauftrag- Industriestraße 15 ten Händler vertrieben wird. 61196 Rosbach v.d.H. Folgendes wird von der Garantie nicht gedeckt: Österreich:...
  • Seite 17: Première Utilisation

    • Ce produit ne convient pas aux enfants de nombreuses caractéristiques avant-gardistes la moins de trois ans. technologie Braun et le savoir-faire des experts • En cas de chute de votre brosse à dents, dentaires d’Oral-B. Avec cette brosse à dents, remplacez la brossette avant de vous en vous avez la certitude d’un nettoyage...
  • Seite 18 « set » (réglages) situé dans le logement à port comme indiqué (schémas , page 3). piles jusqu’à ce que le cadran affiche « 12h ». Ensuite, emboîtez le couvercle protecteur (i) sur l’arrière du socle (voir schéma , page 3). h/min h/min •...
  • Seite 19 • En appuyant brièvement sur le bouton Personnalisation du minuteur marche/arrêt (b), passez au « Minuteur 2 En fonction de vos besoins, vous pouvez minutes ». Confirmez votre choix en appuyant choisir entre le « Minuteur professionnel » et le sur le bouton mode de brossage.
  • Seite 20 • Lorsque vous appuyez sur le bouton marche/ devraient cesser au bout de quelques jours. arrêt, votre brosse à dents se met automati- S’ils persistent plus de deux semaines, quement en mode « Nettoyer ». consultez votre dentiste ou votre spécialiste en hygiène bucco-dentaire.
  • Seite 21 uniformément et fermement contre le mur. Mode « Polir » (non fourni avec Attendez 24h avant de glisser l’unité d’affichage tous les modèles) SmartGuide dans le support mural fixé au mur. La brossette exerce trop de pression sur les dents. Réduire la force de brossage.
  • Seite 22: Changement Des Piles

    • De temps à autre, vous pouvez aussi nettoyer « h/min » ou sur le bouton « set » (réglages). la bague de recharge, la fiche SmartPlug et Dans le cas contraire, le mode « Apprentissage » l’unité d’affichage SmartGuide à l’aide d’un s’éteindra automatiquement au bout de chiffon humide.
  • Seite 23 Cette garantie devient caduque si des réparations ont été effectuées par des personnes non agréées par Braun ou si des pièces de rechange ne provenant pas de Braun ont été utilisées.
  • Seite 24: Primo Utilizzo

    SmartGuide vi garantisce un’esperienza di Descrizione spazzolamento eccezionale grazie alle sue numerose funzioni all’avanguardia, potenziate a Testina Oral-B MicroPulse dalla tecnologia Braun, ed alla ricerca Oral-B. b Pulsante acceso/spento c Pulsante modalità spazzolamento Il nuovo Oral-B Triumph ora con SmartGuide d Manico è...
  • Seite 25 • Tenendo brevemente premuto il pulsante visualizza il caricamento completo con quattro «h/min» è possibile commutare il formato barre. Una carica completa richiede almeno orario giornaliero tra «12h» o «24h». Premere 12 ore e consente circa due settimane di uso il pulsante «set»...
  • Seite 26 raccomandato dai dentisti. In aggiunta, il «Timer visualizzati «up» e «timer»). Premere il pulsante Professional» vi aiuta a spazzolare in modo on/off e confermare con il pulsante modalità uniforme tutti e quattro i quadranti della bocca. spazzolamento per passare al «Timer Count Ad intervalli di 30 secondi, un breve segnale Down».
  • Seite 27 • Per tornare da qualsiasi altra modalità alla Le testine Oral-B MicroPulse e Oral–B ProBright modalità «Pulizia», tenere premuto il pulsante contengono una «smart chip» che comunica modalità spazzolamento. con il manico dello spazzolino. Perciò il vostro spazzolino imposta automaticamente la modalità •...
  • Seite 28 corrente. Quindi asciugarle prima di collocare La testina del vostro spazzolino ha il manico sulla base. superato il periodo d’uso di 3 mesi raccomandato dai dentisti (due volte al giorno, 2 minuti). Sostituirla con una nuova. La batteria ricaricabile del manico è...
  • Seite 29: Rimozione Delle Batterie

    Lo smaltimento può essere realizzato presso un Centro di Assistenza Tecnica Oral-B Braun Disattivare la trasmissione radio ogni qualvolta oppure presso centri di raccolta appositamente si voglia usare o portare con sé lo spazzolino in predisposti nel vostro paese.
  • Seite 30 Questa garanzia Kennwort: «30 Tage Geld-Zurück-Garantie» è valida in tutti i paesi nei quali l’apparecchiatura Postfach è fornita da Braun o dai suoi distributori ufficiali. 9029 St.Gallen La presente garanzia non copre: danni dovuti ad uso improprio, normale usura o impiego,...
  • Seite 31: Πρώτη Χρήση

    βελτίωση της υγιεινής του στόματός σας. Χάρη λειτουργεί δεν πρέπει να χρησιμοποιείται στα χαρακτηριστικά τελευταίας τεχνολογίας πλέον. Επικοινωνήστε με εξουσιοδοτημένο από τη Braun, καθώς και την έμπνευση των κέντρο σέρβις Oral-B Braun. ειδικών στη φροντίδα των δοντιών της Oral-B, •...
  • Seite 32 • Ένα «12:00» που αναβοσβήνει στην οθόνη Για να συναρμολογήσετε το σταθμό βάσης (h) SmartGuide επισημαίνει ότι μπορεί να σαν μονάδα φόρτισης, αφαιρέστε πρώτα την κανονιστεί η ώρα. Πατήστε το κουμπί «set» πλάκα βάσης (g) ( , σελίδα 3). Τοποθετήστε (ρύθμιση), στην...
  • Seite 33 ισχύ της. ∆εν υπάρχει κίνδυνος υπερφόρτι- Ξεκινώντας με «2:00» λεπτά, μετράει σης της μπαταρίας. αντίστροφα μέχρι το «0:00». Όταν το βούρτσισμα διαρκεί πάνω από δύο λεπτά, • Για να διατηρηθεί η μέγιστη απόδοση της μεταβαίνει αυτόματα στο «Χρονόμετρο επαναφορτιζόμενης μπαταρίας, αποσυνδέετε κανονικής...
  • Seite 34 Βούρτσισμα • Κρατήστε την κεφαλή της βούρτσας σε κάθε δόντι για λίγα δευτερόλεπτα προτού μετακινηθείτε στο επόμενο δόντι. Τρόποι βουρτσίσματος Η οδοντόβουρτσά σας προσφέρει • Βουρτσίστε τα ούλα όπως και τα δόντια, διαφορετικούς τρόπους βουρτσίσματος για τις πρώτα την εξωτερική και ακολούθως την διάφορες...
  • Seite 35 βουρτσίσματος που έχετε τοποθετήσει. Το επίπεδο φόρτισης της Παρόλα αυτά, μπορείτε να επιλέξετε άλλους επαναφορτιζόμενης μπαταρίας τρόπους βουρτσίσματος για να εξατομικεύσετε είναι χαμηλό. Φορτίστε τη λαβή το συνηθισμένο βούρτσισμα των δοντιών σας. της οδοντόβουρτσας. Μην χρησιμοποιείτε αυτές τις κεφαλές Οι μπαταρίες της οθόνης βουρτσίσματος...
  • Seite 36 βρύση. Στη συνέχεια, σκουπίστε και Η οθόνη SmartGuide εμφανίζει «L---», στεγνώστε τα πριν τοποθετήσετε τη λαβή ενεργοποιώντας τον τρόπο λειτουργίας στη μονάδα φόρτισης. «εκμάθηση» (Learn) για συγχρονισμό. • Στη συνέχεια, το κουμπί ανοιχτό/κλειστό που αναβοσβήνει στο εικονίδιο οδοντόβουρτσα της οθόνης SmartGuide σας ζητεί να βάλετε σε...
  • Seite 37: Αφαίρεση Των Μπαταριών

    (βλ. σελίδα 2) για να σας παραπέμψουν στο πλησιέστερο στην κατοικία σας εξουσιοδοτη- Η παρούσα εγγύηση δεν καλύπτει: ζημιές λόγω μένο κέντρο σέρβις της Oral-B Braun. ακατάλληλης χρήσης, τη φυσιολογική φθορά ή χρήση, ιδίως σε σχέση με τις κεφαλές * από την ημερομηνία αγοράς...

Diese Anleitung auch für:

3731

Inhaltsverzeichnis