tenance or improper care and do not constitute
a fault with the product.
• Scratch marks are normal signs of wear and do
EN
not constitute a fault with the product.
• Mildew is likely to appear on textiles which
are not dried out after getting wet and cannot
be attributed to shortcomings in production
conditions.
• The product may fade if exposed to sunlight,
perspiration and detergents, or if subject
to abrasion or excessive washing, therefore
fading cannot be attributed to a fault with the
product.
• No claims may be made for wheels which
become worn out as a natural result of wear
and tear.
32
ES - español
Importante – Leer detenidamente y mantenerlas para futuras
consultas
ADVERTENCIA:
• No dejar nunca al niño desatendido
• Asegurarse de que todos los dispositivos de cierre están engra-
nados antes del uso
• Para evitar lesiones, asegúrese de que el niño se mantiene aleja-
do durante el desplegado y el plegado de este producto
• No permita que el niño juegue con este producto
• Usar un arnés tan pronto como el niño se pueda sentar por sí
mismo
• Este asiento no es adecuado para niños menores de 6 meses
• Usar siempre el sistema de retención
• Comprobar que los dispositivos de sujeción del capazo, del asi-
ento o de la silla de coche están correctamente engranados antes
del uso
• Este producto no es adecuado para correr o patinar
ADVERTENCIA para la cuna de transporte:
• Este producto es apropiado sólo para un niño que aún no puede
sentarse por sí mismo.
• Emplear sólo sobre una base fi rme, horizontal y seca.
• No deje que otros niños jueguen sin supervisión en las proximi-
dades de la bolsa de transporte/cuna de transporte.
• No emplee la bolsa de transporte cuando falten o se hayan roto o
desgarrado partes de la misma.
• No deje las asas fl exibles dentro de la bolsa de transporte.
Salsa 4 ABC.2019.1
ES
33