DE - Deutsch 4 4 19 WICHTIG! Anleitung für spätere Rückfragen aufbewahren. WARNUNG: • Lassen Sie Ihr Kind nie unbeaufsichtigt. • Vergewissern Sie sich vor Gebrauch, dass alle Verriegelungen geschlossen sind. • Vergewissern Sie sich, dass Ihr Kind beim Aufklappen und Zusam- menklappen des Wagens außer Reichweite ist, um Verletzungen zu vermeiden.
Wichtige Hinweise Hinweise für den Reklamationsfall • Tragewanne: Dieses Produkt ist für ein Kind geeignet, das nicht selbstständig sitzen, sich • Dieses Produkt ist für Kinder ab einem Alter • Im Schadens oder Reklamationsfall, wenden Sie herumdrehen und sich nicht auf seine Hände von 6 Monaten (mit Tragetasche/Tragewanne sich bitte an den Fachhändler bei dem Sie das und Knie hochstemmen kann.
• Use a safety harness as soon as your baby can sit independently. seat, this is not a substitute for a cradle or a • An ABC Design rain canopy is available in retail • This seat is not suitable for babies under 6 months old.
Seite 16
ES - español • No claims may be made for damage caused by incorrect assembly or operation. • No claims may be made for damage caused by ¡IMPORTANTE! Conservar las instrucciones para consultas ulte- improper modifi cations to the product. riores.
ABC Design que está • Por principio, al pasar sobre escalones o esca- bilidad de una decoloración, con lo que ello no disponible en el mercado.
Seite 18
FR - français Informations importantes • Si des boucles de transport sont fi xées à votre nacelle, celles-ci ne doivent pas se trouver dans • Ce produit convient aux enfants à partir d‘un le caisson de poussette pendant l‘utilisation de IMPORTANT ! Conservez les instructions pour les questions âge de 6 mois (avec la nacelle : dès la naissance) la poussette.
Seite 19
IT - italiano Informations relatives aux réclama- tions IMPORTANTE! Conservare le istruzioni per la consultazione • En cas de dommage ou de réclamation, veuillez futura. vous adresser au commerce spécialisé dans lequel vous avez acheté le produit. • La présentation du reçu d‘achat est in- dispensable pour bénéfi cier de la garantie.
Seite 20
ABC Design muff e; ciò non costituisce un difetto intrinseco • Prima di salire o scendere gradini o scale o reperibile in commercio.
Seite 21
NL - Nederlands Belangrijke opmerkingen • Reiswieg: dit product is geschikt voor een kind dat niet zelfstandig kan zitten of zich kan • Dit product is geschikt voor kinderen vanaf omdraaien en zich niet op handen en knieën BELANGRIJK! Bewaar de handleiding voor eventuele latere 6 maanden (met draagtas/reiswieg vanaf de kan opdrukken.
Seite 22
PL - polski Instructies met betrekking tot recla- maties WAŻNE! Zachować instrukcję na wypadek późniejszych pytań. • In geval van schade of reclamatie kunt u cont- act opnemen met de vakhandelaar bij wie u het product hebt gekocht. • Garantieclaims kunnen alleen worden gevalide- OSTRZEŻENIE: erd als u het koopbewijs kunt tonen.
Ważne wskazówki Wskazówki dotyczące reklamacji • Jeżeli do nosidła zamocowane są uchwyty do noszenia, podczas używania wózka nie mogą • Ten produkt przeznaczony jest dla dzieci w • W przypadku szkody lub reklamacji proszę się one znajdować wewnątrz gondoli. wieku od 6 miesięcy (z nosidłem od urodzenia) i zwrócić...
• Dokonalou ochranu před deštěm zajistíte pro popř. autosedačka řádně nasazená a zajištěná. • Používejte pouze náhradní díly schválené všechny modely kočárků ABC Design použitím výrobcem. ochranné stříšky ABC Design, kterou zakoupíte • Tento výrobek není vhodné používat při běhání nebo jízdě na •...
Seite 25
RU - русский Upozornění pro případ reklamace • V případě poškození nebo reklamace kontak- tujte specializovaného prodejce, u kterého byl ВАЖНО! Хранить руководство, чтобы к нему можно было výrobek zakoupen. обратиться позже. • Nároky na záruku lze uplatnit pouze po před- ložení...
Важные указания • Мы рекомендуем регулярно производить • Люлька: это изделие предназначено для ребенка, который не может сидеть уход за всеми лакированными деталями. В • Это изделие предназначено для детей в самостоятельно, переворачиваться и отдельных сложных случаях лакированную возрасте с 6 месяцев (с сумкой/люлькой с поверхность...
Seite 27
HU - magyar Fontos előírások gyermek maximális súlya: 9kg • Amennyiben a gyermekhordozójára hordozó • Ez a termék gyermekeknek 6 hónapos kortó fülek lettek erősítve, ezeknek nem szabad a FONTOS! Az útmutatót későbbi felvilágosítást kéréséhez (gyermekhordozóval/mózeskosárral szü- gyermekkocsi használata közben a gyermek- letéstől) legfeljebb 15 kilogrammos testsúlyig megőrizni.
Seite 28
PT - português • Szavatossági igényeit kizárólag a vásárlási bizo- nylat bemutatásával érvényesítheti. • A természetes elhasználódás miatti jelenségek IMPORTANTE! Conservar o manual para consulta posterior. (kopás) és a túlzott igénybe vétel miatti károk nem képeznek reklamációs igényt. • Azok a károk, melyek szakszerűtlen kezelés AVISO: miatt keletkeznek, nem képeznek reklamációs igényt.
Indicações importantes virar e se apoiar sobre as mãos e joelhos para se Indicações para casos de reclamação levantar. Peso máximo da criança: 9 kg • Este produto destina-se a crianças com idade • Em caso danos ou reclamação, contacte o espe- •...
Seite 30
HR - hrvatski Važne napomene smiju nalaziti unutar uloška za dječja kolica. • Pobrinite se za to da glava Vašeg djeteta uvijek • Ovaj proizvod namijenjen je za djecu stariju od leži nešto uzvišenije od ostatka tijela. VAŽNO! Sačuvajte upute za kasnije podsjećanje. 6 mjeseci (s tekstilnom/krutom nosiljkom od rođenja) i težine do najviše 15 kg.
Seite 31
UA - український priloženu potvrdu o kupnji. • Vidljivi tragovi habanja nastali normalnom uporabom kao i oštećenja prouzročena ВАЖЛИВО! Зберігати керівництво, щоб до нього можна preopterećenjem proizvoda ne predstavljaju було звернутися пізніше. prihvatljiv razlog za reklamaciju. • Oštećenja izazvana nepravilnim korištenjem ne predstavljaju prihvatljiv razlog za reklamaciju.
Важлива інформація Вказівки на випадок рекламації перенесення, вони не повинні під час використання коляски знаходитися в сидінні. • Цей виріб було розроблено для дітей у • У разі дефекту або рекламації звертайтеся в • Слідкуйте за тим, щоб голова дитини завжди віці...
• Vores modeller er kun helt beskyttet mod regn producenten. i kombination med et regnslag fra ABC Design, sammen igen. • Hvis understellet bruges sammen med en som fås i handlen.
Seite 34
SE - svenska • Skader, der skyldes ukorrekte ændringer på produktet, berettiger ikke til reklamation. • Rust, der kan opstå ved manglende vedlige- VIKTIGT! Spara manualen för eventuella frågor senare. holdelse eller fejlagtig behandling, er ikke en mangel. • Ridser falder ind under almindeligt slid og er VARNING: ikke en mangel.
• Använd alltid grenbandet i förbindelse med • Ett absolut skydd mot regn för våra modeller motiverar inget reklamationsanspråk. bäckenbandet. uppnås endast med ett ABC Design-regnskydd, • Använd uteslutande godkända tillbehör från som fi nns att köpa i handeln. tillverkaren.
• En fullstendig regnbeskyttelse for våre model- • Bruk en sikkerhetssele med en gang barnet ditt kan sitte selvsten- produsenten din. ler oppnås bare ved en ABC Design regnkalesje • Hvis du skulle bruke understellet i forbindelse som fås i handelen.
Seite 37
FI - suomalainen • Skader som oppstår ved usakkyndige endringer på produktet begrunner intet reklamasjonskrav. • Rustfl ekker som kan forekomme på grunn TÄRKEÄÄ! Säilytä ohje myöhempien kysymysten varalta. av manglende vedlikehold eller usakkyndig behandling er ingen mangel. • Riper er normale slitasjeskader og er ingen VAROITUS: mangel.
Seite 38
Tärkeää tietoa ne eivät saa olla lastenvaunujen käytön aikana • Luonnollisen kulumisen ja liiallisen kuormituk- vaunukopassa. sen aiheuttamat viat eivät ole reklamaation • Tämä tuote on tarkoitettu vähintään 6 kuu- • Varmista, että lapsen pää on aina korkeammalla perusteita. kauden ikäisille lapsille (syntymästä alkaen, jos kuin muu keho.
Seite 39
• Absoliuti apsauga nuo lietaus mūsų mode- • Niekada neleiskite vaikui žaisti su vežimėliu. • Naudokite tik savo gamintojo leistinus priedus. liams užtikrinama tik naudojant „ABC Design“ • Naudokite saugos diržą, kol Jūsų vaikas dar negali sėdėti savaran- • Važiuoklę naudojant kartu su automobiline kė- uždangalą...
Seite 40
LV - Latvijas pakeitimų, pretenzijos nepriimamos. • Rūdys, kurios gali atsirasti dėl nepakankamos priežiūros ir netinkamo naudojimo, nelaikomos SVARĪGI! Uzglabājiet instrukciju gadījumam, ja vēlāk Jums broku. radīsies jautājumi. • Įbrėžimai yra įprastinis nusidėvėjimo reiškinys ir nelaikomi broku. • Ant sudrėkusių tekstilės dalių, kurios nebuvo išdžiovintos, gali atsirasti pelėsis, tai nelaikoma BRĪDINĀJUMS gamybiniu broku.
Seite 41
Svarīgie norādījumi bērna galva vienmēr būtu augstāk par pārējo ltātā, nav pamats reklamācijas iesniegšanai. ķermeņa daļu. • Bojājumi, kas radušies nepareizas lietošanas • Šis produkts ir paredzēts bērniem vecumā rezultātā, nav pamats reklamācijas iesniegšanai. no 6 mēnešiem (ar somu pārnešanai/kulbiņu •...
Seite 42
EE - eesti Tähtsad märkused Hooldus- ja kasutusjuhised • See toode on mõeldud lastele alates 6. elukuust • Selle toote tootmisel kasutatud materjalid TÄHTIS! Hoidke kasutusjuhend hilisemate küsimuste tarbeks (koos kandekoti/kandekorviga alates sünnist) ja vastavad AZO nõudmistele, standarditele kaaluga kuni 15 kg. EN1103 ja EN71-3 ning kanga valgus- ja värvi- alles.
Seite 43
SK - slovenský Märkused reklamatsioonijuhtude korral DÔLEŽITÉ! Návod uschovajte pre prípadné neskoršie otázky. • Kahjustuse või reklamatsioonijuhu korral pöör- duge palun oma edasimüüja poole, kelle käest te toote ostsite. • Garantiinõudeid saab esitada ainult originaa- VAROVANIE: lostutšeki alusel. • Loomulikud kasutusilmingud (kulumine) ja kah- •...
čo nepredstavuje • Používajte výlučne schválené náhradné diely ABC Design, ktorý sa dá kúpiť v obchode. chybu. vášho výrobcu. • Pravidelné ošetrovanie a údržba vo veľkej • Ojazdené kolesá znamenajú prirodzené opot- •...
се постига само с наличния в търговската други източници на топлина. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ за коша за носене: мрежа дъждобран на ABC Design. • При преминаване на стъпала или стълби, • Редовните грижа и поддръжка допринасят • Този продукт е подходящ само за дете, което още не може да...
Seite 46
SI - slovenski затягайте. • Отделящите се покрития по правило могат да се почистват. При това спазвайте POMEMBNO! Shranite navodilo za kasnejša vprašanja. указанията за пране на всеки продукт. OPOZORILO: Указания при случай на рекламация • Nikoli ne pustite otroka brez nadzora. •...
Seite 47
Pomembna navodila • Če so na vaši nosilni košari pritrjeni nosilni • Škode zaradi nepravilne uporabe ne upraviču- pasovi, se slednji med uporabo otroškega vo- jejo do reklamacije. • Ta izdelek je namenjen za otroke od starosti zička ne smejo nahajati v notranjosti nastavka. •...
• Folosiţi întotdeauna sistemul de fi xare. • Folosiţi exclusiv piese de schimb aprobate de ABC Design disponibilă în comerţ. către producător. • Înainte de utilizare trebuie să se verifi ce ca landoul sau unitatea •...
Seite 49
GR - ελληνικά onat produsul. • Reclamațiile de garanţie pot fi făcute doar în baza unor documente care să dovedească ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Φυλάξτε τις οδηγίες για μελλοντική χρήση. achiziţia • Semnele apărute în mod natural în urma utilizării (uzură) şi daunele apărute din cauza ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: suprasolicitării nu constituie motive de recla- maţie.
Seite 50
Σημαντικές υποδείξεις περιπτώσεις, καθαρίζετε τη βαμμένη επιφάνεια • Ελέγχετε τακτικά τις ζώνες μεταφοράς και τη βάση για ζημιές. αμέσ ς μετά το λέρ μα. • Αυτό το προϊόν είναι σχεδιασμένο για παιδιά • Πορτ-μπεμπέ: Αυτό το προϊόν είναι κατάλληλο • Ελέγχετε ανά διαστήματα τα χαλαρά μέρη ηλικίας...
TR - Türk Önemli bilgiler larına göre daha yüksek durmasına dikkat edin. • Bu ürün 6 aylık ve üzeri (portbebe ile doğum- ÖNEMLİ BİLGİ! Kılavuzu ileride başvurmak üzere saklayın. dan hemen sonra) ve ağırlığı en fazla 15 kg olan Bakım ve kullanım bilgileri çocuklar için uygundur.
Seite 52
BA - bosanski dan kaynaklanan hasarlar şikâyet/kusur sebebi sayılmaz. • Üründe usulüne aykırı yapılan değişikliklerden VAŽNO! Uputstvo zadržati u slučaju daljih pitanja. kaynaklanan hasarlar şikâyet/kusur sebebi sayılmaz. • Periyodik bakımın yapılmamasından veya UPOZORENJE: usulüne aykırı kullanımdan kaynaklanan pas- lanmalar kusur sayılmaz. •...
Seite 53
Važne napomene • Obratite pažnju na to da glava djeteta uvijek vljaju pravo na reklamaciju. bude u visočijem položaju od ostalih dijelova • Oštećenja nastala neispravnim korištenjem, ne • Ovaj proizvod je namijenjen za djecu stariju od tijela. predstavljaju pravo na reklamaciju. 6 mjeseci i maksimalne težine do 15 kg (sa tor- •...