Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 22
birth to 15kg/birth - 36 months
kixx
stroller

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Joie kixx

  • Seite 1 15kg/birth - 36 months kixx ™ stroller...
  • Seite 4: May Not Be Included In Purchase

    NOISE Accessories ( May not be included in purchase Accessories may be sold separately or may not be available depending on region.
  • Seite 6: Product Information

    Congratulations on becoming part of the Joie family! We are so excited to be part of your journey consult the retailer. Some features may vary depending on model. with your little one. While traveling with the Joie Kixx™, you are using a high quality, fully certified Product Kixx Stroller stroller, approved to European safety standards EN 1888-2012.
  • Seite 7: Stroller Assembly

    WARNING To avoid finger entrapment, use care when folding and unfolding the stroller. To avoid injury ensure that your child is kept away when folding and WARNING Always use the crotch combination with the waist belt. It is unfolding this product. suggested that the shoulder harnesses be used as well.
  • Seite 8: Stroller Operation

    Assemble Rear Wheels Shoulder harness anchor A Shoulder harness anchor B Assemble brake assembly to rear legs , assemble rear wheels to brake assembly . Wrap the connecting Slide adjuster tube of rear legs with the flap of the storage basket, and then snap the three snap buttons For larger child, use shoulder harness anchor A and the highest shoulder slots.
  • Seite 9: Fold Stroller

    Fold Stroller Please fold the hood before folding the stroller. Push the stroller forward to fold while lifting both of the folding buttons. The completely fold stroller is shown as Accessories Accessories may be sold separately or may not be available depending on region. Use Footmuff The soft footmuff can provide your child with a warm and comfortable environment.
  • Seite 10: Informações Sobre O Produto

    Parabéns para tornar-se parte da família Joie! Estamos muito felizes de participar com você na comerciante. Alguns componentes podem variar segundo o modelo. viagem de sua criança. Enquanto viajar com Joie Kixx TM você use um carrinho de crianças de Produto Carrinho para crianças Kixx...
  • Seite 11: Montagem Do Carrinho

    AVISOS anexe cordas aos brinquedos. Para evitar capotamento, NÃO coloque nada sobre o cabo. Não levante o carrinho, quando a criança estiver nele. AVISO Use sempre o divisor entrepernas com a cintura. Sugerimos que você use também os arnês para ombro. NÃO utilize o cesto para carregar a criança.
  • Seite 12 Montagem das rodas dianteiras espessura de uma mão. Não cruze os cintos de ombros. Isso produzirá pressão sobre o pescoço da criança.. Monte as rodas dianteiras nos suportes dianteiros. Verifique se as rodas são afixadas adequadamente puxando dos conjuntos da roda Para desmontar a roda dianteira, separe a roda dianteira do suporte de frente Utilização dos cintos para ombro e cintura pressionando o botão de liberação...
  • Seite 13: Cuidado E Manutenção

    Cuidado e Manutenção Ajuste alça A alça tem 3 posições. O acolchoado para o assento removível pode ser lavado com água fria e pode ser secado naturalmente. Sem branqueamento Para reglar a altura da alça puxe a alça acima ou para baixo pressionando o botão de ajuste da alça..
  • Seite 14: Inhaltsverzeichnis

    Lea todas las instrucciones de este manual antes de usar el producto. Para preguntas, por favor contacte el distribuidor. Algunas características pueden variar según el modelo. Felicidades por hacer parte de la familia Joie! Somos muy contentos por hacer parte de su viaje Producto Carriola Kixx con el niño.
  • Seite 15: Advertencias

    ADVERTENCIAS Antes de usar la carriola asegúrese que todos los mecanismos están sujetados. Para evitar la estrangulación, NO ponga objetos con cordones alred- ATENCIÓN Use siempre el dispositivo de entrepiernas en combinación edor del cuello del niño, elementos suspendidos de este producto y no con el cinturón para la cintura.
  • Seite 16: Ensamble De La Carriola

    Ensamble de la carriola Uso de la hebilla Suelto de la hebilla Por favor lea con atención las instrucciones de este manual antes de ensamblar y usar el producto. Presione el botón central para soltar la hebilla. Abrir la carriola Bloqueo de la hebilla Separe el pestillo de almacenamiento del soporte del pestillo de almacenamiento y después tire el mango...
  • Seite 17: Uso De La Cubierta

    forro del asiento Para soltar las ruedas, solamente levante la palanca del freno hacia arriba. consulte las imagenes Consejo Use siempre el freno cuando la carriola está en una posición de parada. Cuidado y mantenimiento Uso de la cubierta Para abrir la cubierta, tiren la cubierta hacia adelante. El cojinete para el asiento se puede lavar con agua fría y secado rápidamente.
  • Seite 18: Informations Sur Le Produit

    Félicitations pour avoir entrée dans la famille Joie! Nous sommes si enthousiastes à faire partie Produit Poussette Kixx de votre voyage avec votre petit. Pendant le voyage avec Joie Kixx™, vous utilisez une poussette Approprié pour Enfant pesant moins de 15 kg (à partir de la naissance – à 36 moins) d’haute qualité, complètement attestée, approuvée par les standards européens de la sécurité...
  • Seite 19: Assemblage De La Poussette

    MISES EN GARDE Pour éviter l’étranglement, NE mettez pas des objets avec des ficelles autour du cou de l’enfant, suspendez les ficelles de ce produit ou at- tachez les ficelles aux jouets. MISE EN GARDE Utilisez toujours la combinaison d’entrejambes avec la ceinture.
  • Seite 20: Utilisation De La Poussette

    Ouverture de la poussette Assemblez la boucle de la ceinture pour la taille avec la boucle pour l’épaule et fixez dans la boucle centrale. Un «clic» signifie le verrouillage complet de la boucle. Séparez le loquet de rangement du support du loquet de rangement et puis tirez de la manche vers l’haut Pour éviter de la blessure grave à...
  • Seite 21: Entretien Et Maintenance

    Entretien et maintenance Pour plier la capuche, tirez la capuche vers l’arrière Réglage de la manche Le coussin d’assise détachable doit être lavé avec de l’eau froide et séché de la goutte. Pas d’eau de javel. Pour nettoyer le cadre de la poussette, utilisez seulement le savon de ménage et de l’eau chaude. Pas d’eau La manche a 3 positions.
  • Seite 22: Willkommen Bei Joie

    Sie sich bitte an Ihren Händler. Einige Merkmale können je nach Modell variieren. Glückwunsch, dass Sie ein Mitglied der Joie-Familie werden! Wir freuen uns sehr, Ihr kleines Kind auf Reisen zu begleiten. Beim Reisen mit dem Joie Kixx™ benutzen Sie einen erstklassigen, umfas- Produkt Kixx Kinderwagen send zertifizierten Kinderwagen, der gemäß...
  • Seite 23: Warnung

    WARNUNGSHINWEISE fährlichen Bereichen ab. Vergewissern Sie sich, dass alle mechanischen Teile arretiert sind, bevor WARNUNG Verwenden Sie immer den Schrittgurt in Kombination mit Sie den Kinderwagen verwenden. dem Taillengurt. Wir empfehlen, dass zusätzlich auch der Schultergurt Um eine Strangulation zu vermeiden, legen Sie KEINE Gegenstände mit verwendet wird.
  • Seite 24: Montage Des Kinderwagens

    Montage des Kinderwagens Schnalle bedienen Verschluss öffnen Lesen Sie bitte alle Hinweise in dieser Anleitung, bevor Sie dieses Produkt montieren und verwenden. Drücken Sie die mittlere Taste, um den Verschluss freizugeben. Kinderwagen öffnen Verschluss verriegeln Lösen Sie den Aufbewahrungsverschluss von der Befestigung , und heben Sie den Handgriff nach oben Richten Sie Hüft- und Schulterverschluss zueinander aus und drücken Sie in den mittigen Verschluss.
  • Seite 25: Bremse Bedienen

    Bremse bedienen sauber und trocken ist. Klappen Sie den Kinderwagen nicht zusammen, ehe der Regenschutz entfernt wurde. Zur Arretierung der Räder drücken Sie den Bremshebel mit dem Fuß nach unten. Setzen Sie Ihr Kind bei heißem Wetter nicht in den Kinderwagen, wenn der Regenschutz angebracht wurde. Zur Freigabe der Räder drücken Sie den Bremshebel mit dem Fuß...
  • Seite 26: Lijst Met Onderdelen

    Gefeliciteerd dat u een deel van de familie Joie yijn geworden zijn! We zijn erg blij om een Product Kinderwagen Kixx deel van uw reis met uw baby. Tijdens het wandelen met Joie Kixx™ maakt u gebruikt van een Geschikt voor kinderen met een gewicht tot 15kg (vanaf gebort tot – 36 maandeni)
  • Seite 27 AANWIJZINGEN Om de wurging te voorkomen, plaats GEEN objecten met een touwtje om de nek van het kind, aan de opgeschort elementen van het product en touw ggen hechten aan speelgoed. ATTENTIEGebruik altijd de combinatie tussen de benen met met een taille riem.
  • Seite 28 Voorwielmontage Gebuik van schouder en taille harnassen Monteer de voorwielen aan de voorzijde steunen. Controleer of de wielen goed zijn bevestigd door trekken aan Om het kind tegen vallen te beschermen, nadat het kind zitt, controleer dat de schouder en taille harnassen het wiel systemen.
  • Seite 29: Kinderwagen Inklappen

    Kinderwagen inklappen Voordat u de kinderwagen inklappen, klapp de luifel in Til de inklappknop , terwijl u de bede inklappknopen drukt. De volledig ingeklappte kinderwagen is als getont op Accessories De accesoires kunne ook seraparat worden gekocht of kunnen niet beschikbaar afhankelijk van de regio zijn. Gebruik van voetdekking De zachte voetdekking biedt een warme en comfortabele omgevind voor uw kind.
  • Seite 30: Informazioni Sul Prodotto

    Alcune caratteristiche possono variare a secunda del modello. Congratulazioni per aver diventato membro della famiglia Joie! Siamo molto felici di partecipare al vostro viaggio con il vostro bambino. Passeggiando con Joie Kixx™ utilizzate un passeggino per Prodotto...
  • Seite 31: Montaggio Del Passeggino

    AVVERTENZE intorno al collo del vostro bambino, sospendate le cinture di questo prodotto o allegate quete ai giocattoli. Non mettete nulla sul manico per evitare il ribaltamento. ATTENZIONE Usate sempre la combinazione tra le piedi con la cintura per vita. Si consiglia di utilizzare le bretelle. Non sollevate il carello con il bambino all’interno.
  • Seite 32 Montaggio ruote anterioriz Offire sicurezza al vostro bambino opportunamente. Lo spazio tra il bambino e le bretelle di protezione per la spalla è di circa una palma. Montare le ruote anteriori sui piedi frontali. Verificare se le ruote sono posizionate correttamente, tirando dalla Non incrocciare le cinture per la spalla.
  • Seite 33 Fodera del sedile Uso del baldacchino vedere le immagini Per aprire il baldacchino, tirare verso avanti Per piegare il baldacchino, tirare verso indietro Cura e mantenimento Regolazione del manico IIl cuscino estraibile può essere lavato con acqua fredda e asciuta senza pieghe. Senza sbianchiamento. Il manico ha 3 posizioni.
  • Seite 34 Joie ailesine girdiginizin icin tebrik ederiz! Sizin cocugunuz seyhatina paylasmak icin cok mut- Urun Kixx cocuk arabasi luyuz Joie Kixx™ ile yurudugunuz zaman ve yuksek kaliteli bir cocuk arabasi kullanin, komple Uygunluk 15 kG a kadar cocuklari icin( dogumdan -36 ay a kadar) tasdikli, EN 1888-2012 avrupa standartlarina gore onayli.
  • Seite 35 UYARILAR Icinde vedisariya siz cocugun koyun. Parmaklarin sikistirmamasini icin, cok dikkatli puseti acin ve katlanin. DIKKAT Bel ve ayak arasi kemerleri kullanin. Sirt icin kemeri kullanmaya Cocugun yaninda brakmadan once puset tam acik ve katlanmis oldu- tevsi ediyoruz guna emin olun. DIKKAT Kullanmaktan once, tum mandallarin aktif oldugundan emin olun Cocugun guvenligi saglanmak icin, kullanmadan once pusetin tum DIKKAT Cocuk urunu ile oynamasini brakmayin.
  • Seite 36 Arka tekerlekler montaji yuksekligine ve uzunluguna takildigina kontrol edin. Omuzlarin bagalanmasi icin eminyet kemeri cihazi A Arka ayaklarda fren toplulugu koyun , arka tekerlekler fren toplulugua monte edin . Sepet borusu arkaya Omuzlarin bagalanmasi icin eminyet kemeri cihazi B cekin ve arka ayaklari bagalanma boru depolanma sepeti bandi ile beraber sarin ve sonradan olan uc dugmenin Ayarlama chazi bastirin.
  • Seite 37 bebek arabasi katlanmadan once golgeligi katlanin. Katlanma icin arabaya onunde bastirin , ve aine anda her iki katlanma dugmelerin bastirin fotografina gore bebek arabasi komple katlanmis oluyor. Aksesuarlar Satın alınan urune dahil olmayabilir Ayak ortusu kullanimi Ayak ortusu yumusak ve sicak ve konforlu bir cevre sizin cocuguna saglaniyor. Asagidaki yazilan adimlar uygulanan ayak ortusu montaj edilir.
  • Seite 38 ™ .‫ﻳﺮﺟﻰ ﻗﺮﺍﺀﺓ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﺘﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﻮﺍﺭﺩﺓ ﻓﻲ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﺪﻟﻴﻞ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ, ﻭﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﻭﺟﻮﺩ ﺍﺳﺘﻔﺴﺎﺭﺍﺕ ﺃﺧﺮﻯ, ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻟﺮﺟﻮﻉ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻤﻮﺯﻉ ﻟﻼﺳﺘﺸﺎﺭﺓ‬ .‫ﻗﺪ ﺗﺨﺘﻠﻒ ﺑﻌﺾ ﻣﺰﺍﻳﺎ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻭﻓﻘﺎ ﻟﻠﻄﺮﺍﺯ‬ ‫! ﺇﻧﻨﺎ ﻓﻲ ﻏﺎﻳﺔ ﺍﻟﺴﻌﺎﺩﺓ ﻻﺷﺘﺮﺍﻛﻨﺎ ﻓﻲ ﺭﺣﻠﺘﻚ ﻣﻊ ﻃﻔﻠﻚ ﺍﻟﺼﻐﻴﺮ، ﺣﻴﺚ ﻳﻀﻤﻦ ﺍﻟﻨﻈﺎﻡ ﺍﻟﺬﻱ ﺗﻘﺪﻣﻪ‬Joie ‫ﺗﻬﺎﻧﻴﻨﺎ ﻻﻧﻀﻤﺎﻣﻚ ﺇﻟﻰ ﻋﺎﺋﻠﺔ‬ Kixx ‫ﻋﺮﺑﺔ ﺃﻃﻔﺎﻝ‬ :‫ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‬ ‫ ﺃﻗﺼﻰ ﺩﺭﺟﺎﺕ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﻘﻴﺎﺩﺓ ﻟﻌﺮﺑﺔ ﺃﻃﻔﺎﻝ ﻋﺎﻟﻴﺔ ﺍﻟﺠﻮﺩﺓ ﻭﺁﻣﻨﺔ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻭﻣﻄﺎﺑﻘﺔ ﻟﻤﻌﺎﻳﻴﺮ ﺗﻮﺟﻴﻪ ﺍﻟﺴﻼﻣﺔ ﺍﻷﻭﺭﻭﺑﻲ ﺭﻗﻢ‬Joie Kixx™...
  • Seite 39 ‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ .‫! ﺗﺠﻨﺐ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﺩﺍﺧﻞ ﺳﻠﺔ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬ ‫ﻤ ًﺍ ﺩﺍﺧﻞ ﺍﻟﻌﺮﺑﺔ ﺃﻭ‬ ‫! ﻟﺘﺠﻨﺐ ﻣﻴﻞ ﺍﻟﻌﺮﺑﺔ، ﺍﺣﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﻋﺪﻡ ﺗﺴﻠﻖ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻟﻬﺎ. ﺍﺣﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﺭﻓﻊ ﻃﻔﻠﻚ ﺩﺍﺋ‬ ‫ﻤ ًﺍ ﻋﻠﻰ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺣﺰﻣﺔ ﺍﻟﺴﺎﻗﻴﻦ ﻣﻊ ﺣﺰﺍﻡ ﺍﻟﺨﺼﺮ، ﻛﻤﺎ ﻳ ُﻧﺼﺢ ﺑﺎﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺣﺰﻣﺔ‬ ‫! ﺗﺤﺬﻳﺮ: ﺍﺣﺮﺹ ﺩﺍﺋ‬ .‫ﺧﺎﺭﺟﻬﺎ‬ .‫ﺍﻟﻜﺘﻒ ﺃﻳ ﻀ ًﺍ‬ .‫ﻲ ّ ﺍﻟﻌﺮﺑﺔ ﺃﻭ ﺑﺴﻄﻬﺎ ﺑﻌﻨﺎﻳﺔ‬ ‫! ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺍﻧﺤﺸﺎﺭ ﺍﻷﺻﺎﺑﻊ، ﺍﺣﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﻃ‬ .‫! ﺗﺤﺬﻳﺮ: ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻘﻔﻞ ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ .‫! ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﻓﺘﺢ ﺍﻟﻌﺮﺑﺔ ﺃﻭ ﻃﻴﻬﺎ ﺑﺎﻟﻜﺎﻣﻞ ﻗﺒﻞ ﺍﻟﺴﻤﺎﺡ ﻟﻠﻄﻔﻞ ﺑﺎﻻﻗﺘﺮﺍﺏ ﻣﻨﻬﺎ‬ .‫! ﺗﺤﺬﻳﺮ: ﻻ ﻳﺴﻤﺢ ﺑﻌﺒﺚ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺑﻬﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ‬ .‫ﺪ ًﺍ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻌﺮﺑﺔ‬ ‫! ﻟﻀﻤﺎﻥ ﺳﻼﻣﺔ ﻃﻔﻠﻚ, ﻳﺮﺟﻰ ﺍﻟﺘﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﻛﺎﻓﺔ ﺍﻟﻤﻜﻮﻧﺎﺕ ﻭﺇﺣﻜﺎﻡ ﺭﺑﻄﻬﺎ ﺟﻴ‬ .‫! ﺗﺤﺬﻳﺮ: ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺗﺄﻣﻴﻦ ﺟﺴﻢ ﺍﻟﻌﺮﺑﺔ ﺃﻭ ﺃﺟﻬﺰﺓ ﺿﺒﻂ ﻭﺣﺪﺓ ﺍﻟﻤﻘﻌﺪ ﺑﺼﻮﺭﺓ ﺻﺤﻴﺤﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﻻﺳﺘﺨﺪﺍﻡ‬ .‫! ﻟﺘﺠﻨﺐ ﺍﺧﺘﻨﺎﻕ ﻃﻔﻠﻚ، ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺇﺑﻌﺎﺩﻩ ﻋﻦ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ‬ .‫! ﻳﺠﺐ ﺃﻥ ﻳﺘﻮﻟﻰ ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﺷﺨﺺ ﺑﺎﻟﻎ‬ .‫! ﺍﺣﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﺗﺜﺒﻴﺖ ﺍﻟﻌﺮﺑﺔ ﺑﺎﻟﻤﻜﺎﺑﺢ ﻋﻨﺪ ﻭﻗﻮﻑ ﺍﻟﻌﺮﺑﺔ‬ ‫! ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻋﺮﺑﺔ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻫﺬﻩ ﻣﻊ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻣﻤﻦ ﻳﻘﻞ ﻭﺯﻧﻬﻢ ﻋﻦ 51 ﻛﺠﻢ، ﺣﻴﺚ ﺇﻥ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻣﻬﺎ ﻟﺤﻤﻞ ﻃﻔﻞ‬ .‫! ﺍﺣﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻌﺮﺑﺔ ﻓﻲ ﺣﺎﻝ ﺗﻌﺮﺿﻬﺎ ﻟﻠﺘﻠﻒ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﺴﺮ‬ .‫ ﺯﺍﺋﺪ ﺍﻟﻮﺯﻥ ﺳﻴﺆﺩﻱ ﺇﻟﻰ ﺗﻠﻔﻬﺎ‬ .‫ﻣ ُﺻﻤﻢ ﻟﻼﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺍﻟﺮﻛﺾ‬ ‫! ﻳﺠﺐ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻌﺮﺑﺔ ﺑﺴﺮﻋﺔ ﺍﻟﻤﺸﻲ ﻓﻘﻂ، ﺣﻴﺚ ﺃﻥ ﻫﺬﺍ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ ﻏﻴﺮ‬ ‫! ﻟﺘﻔﺎﺩﻱ ﺍﻟﺤﺎﻻﺕ ﺍﻟﺨﻄﺮﺓ ﺃﻭ ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﻘﺮﺍﺭ ﺍﻟﻌﺮﺑﺔ ﺗﺠﻨﺐ ﻭﺿﻊ ﻋﻨﺎﺻﺮ ﻳﺰﻳﺪ ﻭﺯﻧﻬﺎ ﻋﻠﻰ 5.4 ﻛﺠﻢ‬ .‫ ﻓﻲ ﺳﻠﺔ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ‬ ‫! ﻟﺘﻔﺎﺩﻱ ﺍﻻﺧﺘﻨﺎﻕ، ﺍﺣﺮﺹ ﻋﻠﻰ ﺇﺯﺍﻟﺔ ﺍﻟﻜﻴﺲ ﺍﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻲ ﻭﻣﻮﺍﺩ ﺍﻟﺘﻌﺒﺌﺔ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﻨﺘﺞ، ﻭﻳﻨﺒﻐﻲ ﺇﺑﻌﺎﺩ‬ .‫ ﺍﻟﺤﻘﺎﺋﺐ ﺍﻟﺒﻼﺳﺘﻴﻜﻴﺔ ﻭﻣﻮﺍﺩ ﺍﻟﺘﻌﺒﺌﺔ ﻋﻦ ﺍﻟﺮ ﺿ ّﻉ.ﻭﺍﻷﻃﻔﺎﻝ‬ .‫ﻤ ًﺍ ﻋﻠﻰ ﻣﺮﺍﻗﺒﺘﻪ ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺗﻮﺍﺟﺪﻩ ﻓﻲ ﺍﻟﻌﺮﺑﺔ‬ ‫! ﻳﺤﻈﺮ ﺗﺮﻙ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﺩﻭﻥ ﻣﺮﺍﻗﺒﺔ، ﻟﺬﺍ ﺍﺣﺮﺹ ﺩﺍﺋ‬...
  • Seite 40 ‫ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻣ ُﺛﺒﺖ ﺣﺰﺍﻡ ﺍﻟﻜﺘﻒ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﻮﻉ ﺃ ﻭﺍﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺍﻟﻌﻠﻮﻳﺔ ﻟﻠﺤﺰﺍﻡ ﻣﻊ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺫﻭﻱ ﺍﻟﺤﺠﻢ ﺍﻟﻜﺒﻴﺮ. ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﻣ ُﺛﺒﺖ ﺣﺰﺍﻡ ﺍﻟﻜﺘﻒ ﻣﻦ ﺍﻟﻨﻮﻉ ﺏ ﻭﺍﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺍﻟﺴﻔﻠﻴﺔ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻌﺠﻼﺕ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‬ .‫ﻟﻠﺤﺰﺍﻡ ﻣﻊ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺫﻭﻱ ﺍﻟﺤﺠﻢ ﺍﻟﺼﻐﻴﺮ‬ ‫. ﻟﻒ ﻣﺎﺳﻮﺭﺓ ﺍﻟﻌﺠﻼﺕ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻣﻊ ﻟﺴﺎﻥ ﻋﻠﺒﺔ ﺍﻟﺘﺨﺰﻳﻦ ﺛﻢ ﺃﺩﺧﻞ ﺍﻷﺯﺭﺍﺭ‬ ‫، ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻌﺠﻼﺕ ﺑﺎﻟﻤﻜﺎﺑﺢ‬ ‫ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﻣﺠﻤﻮﻋﺔ ﺍﻟﻤﻜﺎﺑﺢ ﺑﺎﻷﺭﺟﻞ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ‬ ‫ﻟﻀﺒﻂ ﻭﺿﻊ ﻣ ُﺛﺒﺖ ﺣﺰﺍﻡ ﺍﻟﻜﺘﻒ, ﺍﻓﺘﺢ ﺳﻮﺳﺔ ﺧﻠﻔﻴﺔ ﺍﻟﻤﻘﻌﺪ، ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺈﺩﺍﺭﺓ ﺍﻟ ﻤ ُﺛﺒﺖ ﻟﻴﻜﻮﻥ ﻓﻲ ﻧﻔﺲ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺠﺎﻧﺐ ﺍﻟﻤﺘﺠﻪ ﻟﻸﻣﺎﻡ, ﺃﺩﺧﻞ ﺍﻟﺤﺰﺍﻡ ﻋﺒﺮ ﻓﺘﺤﺔ ﺣﺰﺍﻡ‬ ‫ ﺍﻟﺜﻼﺛﺔ‬ .‫. ﻭﻗﻢ ﺑﺈﻋﺎﺩﺓ ﺇﺩﺧﺎﻟﻪ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﻟﻔﺘﺤﺔ ﺍﻷﻗﺮﺏ ﻟﻤﺴﺘﻮﻯ ﺍﺭﺗﻔﺎﻉ ﻛﺘﻒ ﺍﻟﻄﻔﻞ‬ ‫ﺍﻟﻜﺘﻒ ﻣﻦ ﺍﻟﺨﻠﻒ ﺇﻟﻰ ﺍﻷﻣﺎﻡ‬ .‫! ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﺇﺣﻜﺎﻡ ﺭﺑﻂ ﺍﻟﻌﺠﻼﺕ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ ﺳﺤﺐ ﺃﺟﺰﺍﺋﻬﺎ‬ .‫ ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺿﺎﺑﻂ ﺍﻻﻧﺰﻻﻕ ﻟﺘﻐﻴﻴﺮ ﻃﻮﻝ ﺍﻟﺤﺰﺍﻡ‬ .‫ ﻭﺫﻟﻚ ﻣﻊ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﻓﻚ ﺍﻟﻤﻘﻌﺪ‬ ‫ ﺇﻥ ﺭﻏﺒﺖ ﻓﻲ ﻓﻚ ﺍﻟﻌﺠﻼﺕ ﺍﻟﺨﻠﻔﻴﺔ ﻓﻘﻢ ﺑﻔﺼﻠﻬﺎ ﻋﻦ ﺣﺎﻣﻞ ﺍﻷﺭﺟﻞ‬ .‫, ﺃﺛﻨﺎﺀ ﺳﺤﺐ ﺣﺰﺍﻡ ﺍﻟﺨﺼﺮ ﻟﻠﻮﺻﻮﻝ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻄﻮﻝ ﺍﻟﻤﻨﺎﺳﺐ‬ ‫ ﺍﺿﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺰﺭ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ‬ ‫ﺿﺒﻂ ﻣﺴﻨﺪ ﺍﻟﺴﺎﻗﻴﻦ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﻤﺤﺎﺫﺍﺓ ﻣﺸﺎﺑﻚ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ ﻣﻊ ﺍﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺍﻟﻤﻮﺍﺳﻴﺮ ﺛﻢ ﻗﻢ ﺑﺘﺤﺮﻳﻜﻬﺎ ﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ‬ .‫ﻳﻮﺟﺪ ﻭﺿﻌﻴﺘﺎﻥ ﻟﻤﺴﻨﺪ ﺍﻟﺴﺎﻕ‬ .‫ﻳﺮﺟﻰ ﺇﺩﺧﺎﻝ ﻣﺜﺒﺘﺎﺕ ﺍﻟﺤﻠﻘﺎﺕ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩﺓ ﻓﻲ ﺣﺎﻓﺔ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ ﺍﻟﺨﻠﻔﻲ ﻭﻛﺬﻟﻚ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀﺍﺕ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﺠﺎﻧﺒﻴﻦ ﻓﻲ ﻓﺘﺤﺎﺕ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ ﺍﻟﺜﻼﺛﺔ‬ ‫ﺭﻓﻊ ﻣﺴﻨﺪ ﺍﻟﻘﺪﻣﻴﻦ‬ .‫ ﻟﺮﻓﻊ ﻣﺴﻨﺪ ﺍﻟﻘﺪﻣﻴﻦ ﻗﻢ ﻓﻘﻂ ﺑﺪﻓﻌﻪ ﻷﻋﻠﻰ‬ ‫ﺗﺮﻛﻴﺐ...
  • Seite 41 ‫ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ‬ ‫ﻗﺪ ﻳﺘﻢ ﺑﻴﻊ ﺍﻟﻤﻠﺤﻘﺎﺕ ﺑﺸﻜﻞ ﻣﻨﻔﺼﻞ ﺃﻭ ﻗﺪ ﻻ ﺗﻜﻮﻥ ﻣﺘﺎﺣﺔ ﺣﺴﺐ ﺍﻟﻤﻨﻄﻘﺔ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺣﻘﻴﺒﺔ ﺍﻟﺘﺪﻓﺌﺔ ﺍﻟﺨﺎﺹ ﺑﺎﻷﻃﻔﺎﻝ‬ .‫ﺗﻮﻓﺮ ﺣﻘﻴﺒﺔ ﺗﺪﻓﺌﺔ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺍﻟﻨﻮﻡ ﺍﻟﻬﺎﺩﺉ ﻟﻄﻔﻠﻚ ﻭﺃﺟﻮﺍﺀ ﻣﺮﻳﺤﺔ ﻭﺩﺍﻓﺌﺔ‬ .‫ﻗﻢ ﺑﺘﺮﻛﻴﺐ ﺣﻘﻴﺒﺔ ﺗﺪﻓﺌﺔ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻣﻦ ﺧﻼﻝ ﺍﺗﺒﺎﻉ ﺍﻟﺨﻄﻮﺍﺕ ﺍﻟﺘﺎﻟﻴﺔ‬ .‫ 1. ﻗﻢ ﺑﻮﺿﻊ ﺣﻘﻴﺒﺔ ﺗﺪﻓﺌﺔ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻤﻘﻌﺪ ﺑﻌﺪ ﺣﻠﻪ, ﺛﻢ ﺃﺩﺧﻞ ﺃﺣﺰﻣﺔ ﺍﻟﻜﺘﻒ ﻭﺍﻟﺨﺼﺮ ﻭﺍﻟﺴﺎﻗﻴﻦ ﻓﻲ ﺍﻟﻔﺘﺤﺎﺕ ﺍﻟﻤﺨﺼﺼﺔ ﻟﻬﺎ‬ ‫ 2. ﺃﺩﺧﻞ ﻣﺸﺒﻚ ﺭﺑﻂ ﺍﻟﺤﻠﻘﺔ ﺍﻟﻤﻮﺟﻮﺩ ﺃﻋﻠﻰ ﺍﻟﻜﻴﺲ ﻋﺒﺮ ﻣﺴﻨﺪ ﺍﻟﻈﻬﺮ, ﺛﻢ ﺍﻟﺼﻘﻬﻤﺎ ﺑﺒﻌﺾ‬ ‫ 3. ﺿﻊ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﺩﺍﺧﻞ ﺣﻘﻴﺒﺔ ﺗﺪﻓﺌﺔ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ, ﻭﻗﻢ ﺑﻐﻠﻖ ﺃﺑﺰﻳﻢ ﺍﻷﻣﺎﻥ, ﺛﻢ ﺃﻋﺪ ﺭﺑﻂ ﺍﻟﺤﻘﻴﺒﺔ ﻣﺮﺓ ﺃﺧﺮﻯ‬ ‫ﺗﻢ ﺗﻮﺿﻴﺢ ﺣﻘﻴﺒﺔ ﺗﺪﻓﺌﺔ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻨﺤﻮ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ ﺍﻟﻮﺍﻗﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻄﺮ‬ .‫ ﻟﺘﺮﻛﻴﺐ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ ﺍﻟﻮﺍﻗﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻄﺮ, ﺿﻌﻪ ﻓﻮﻕ ﺍﻟﻌﺮﺑﺔ ﺛﻢ ﺛﺒﺖ 7 ﺃﺯﻭﺍﺝ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﺸﺎﺑﻚ ﻭﺍﻷﻗﻔﺎﻝ ﻓﻲ ﺇﻃﺎﺭ ﺍﻟﻌﺮﺑﺔ ﺍﻟﻤﻮﺿﺢ ﻓﻲ ﺍﻟﺼﻮﺭﺓ ﺃﻋﻼﻩ‬ .‫! ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺿﺒﻂ ﻣﺴﻨﺪ ﺍﻟﻈﻬﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﺍﻟﺴﻔﻠﻲ ﻭﺗﺜﺒﻴﺖ ﻣﻘﻌﺪ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻓﻲ ﺍﻟﺴﻴﺎﺭﺓ, ﻭﺫﻟﻚ ﻗﺒﻞ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ‬ .‫! ﺍﺣﺮﺹ ﺩﺍﺋﻤﺎ ﻋﻠﻰ ﻓﺤﺺ ﺍﻟﺘﻬﻮﻳﺔ ﻋﻨﺪﻣﺎ ﻳﻜﻮﻥ ﻏﻄﺎﺀ ﺍﻟﻤﻄﺮ ﻋﻠﻰ ﺍﻟﻌﺮﺑﺔ‬ .‫! ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﻋﺪﻡ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ, ﺗﺄﻛﺪ ﻣﻦ ﺗﻨﻈﻴﻔﻪ ﻭﺗﺠﻔﻴﻔﻪ ﻗﺒﻞ ﻃﻴﻪ‬ .‫! ﻻ ﺗﻘﻢ ﺑﻄﻲ ﺍﻟﻌﺮﺑﺔ ﻗﺒﻞ ﻓﻚ ﻏﻄﺎﺀ ﺍﻟﻮﻗﺎﻳﺔ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻄﺮ‬ .‫! ﺗﺠﻨﺐ ﻭﺿﻊ ﺍﻟﻄﻔﻞ ﻓﻲ ﻋﺮﺑﺔ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ ﺍﻟﻤﺜﺒﺖ ﺑﻬﺎ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ ﺍﻟﻮﺍﻗﻲ ﻣﻦ ﺍﻟﻤﻄﺮ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺍﻟﻄﻘﺲ ﺍﻟﺤﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﻭﺳﺎﺩﺓ ﺍﻟﻤﻘﻌﺪ‬ ‫ﺭﺍﺟﻊ ﺍﻟﺼﻮﺭ‬ ‫ﺍﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﻭﺍﻟﺼﻴﺎﻧﺔ‬ .‫! ﻳﻤﻜﻦ ﻏﺴﻞ ﻭﺳﺎﺩﺓ ﺍﻟﻤﻘﻌﺪ ﺍﻟﻘﺎﺑﻠﺔ ﻟﻺﺯﺍﻟﺔ ﺑﺎﻟﻤﺎﺀ ﺍﻟﺒﺎﺭﺩ ﺛﻢ ﺗﺮﻛﻬﺎ ﻟﺘﺠﻒ, ﻳﺤﻈﺮ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺍﻟﻤﺒﻴﺾ‬ ‫! ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ ﻫﻴﻜﻞ ﺍﻟﻌﺮﺑﺔ, ﺍﺳﺘﺨﺪﻡ ﺍﻟﺼﺎﺑﻮﻥ ﺍﻟﻤﻨﺰﻟﻲ ﻭﺍﻟﻤﺎﺀ ﺍﻟﺪﺍﻓﺊ ﻓﻘﻂ. ﻳﺤﻈﺮ ﺍﺳﺘﺨﺪﺍﻡ ﺃﻳﺔ ﻣﻨﻈﻔﺎﺕ ﺃﻭ ﻣﺒﻴﻀﺎﺕ‬ .‫! ﻣﻦ ﻭﻗﺖ ﻵﺧﺮ، ﺗﺤﻘﻖ ﻣﻦ ﻋﺪﻡ ﻭﺟﻮﺩ ﺃﺟﺰﺍﺀ ﺗﺎﻟﻔﺔ ﺃﻭ ﺃﻗﻤﺸﺔ ﻣﻤﺰﻗﺔ ﺃﻭ ﺑﺮﺍﻏﻲ ﻣﻔﻜﻮﻛﺔ ﺃﻭ ﻏﺮﺯ ﺧﻴﺎﻃﺔ. ﺛﻢ ﺍﺳﺘﺒﺪﻝ ﺍﻷﺟﺰﺍﺀ ﺃﻭ ﻗﻢ ﺑﺈﺻﻼﺣﻬﺎ ﻋﻨﺪ ﺍﻟﺤﺎﺟﺔ‬ .‫! ﻗﺪ ﻳﺘﺴﺒﺐ ﺍﻟﺘﻌﺮﺽ ﺍﻟﻤﻔﺮﻁ ﻷﺷﻌﺔ ﺍﻟﺸﻤﺲ ﺃﻭ ﺍﻟﺤﺮﺍﺭﺓ ﻓﻲ ﺗﻠﻒ ﺃﺟﺰﺍﺀ ﺍﻟﺴﺮﻳﺮ ﺃﻭ ﺗﺸﻮﻳﻬﻬﺎ‬ .‫ﺪ ًﺍ ﻗﺒﻞ ﺗﺨﺰﻳﻨﻬﺎ‬ ‫! ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺑﻠﻞ ﻋﺮﺑﺔ ﺍﻷﻃﻔﺎﻝ, ﺍﻓﺘﺢ ﺍﻟﻐﻄﺎﺀ ﻭﺍﺗﺮﻛﻬﺎ ﻟﺘﺠﻒ ﺟﻴ‬...
  • Seite 42 Share the joy at joiebaby.com P- IM0078D...

Inhaltsverzeichnis