Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Toro Greensmaster 3250-D 04384 Bedienungsanleitung

Toro Greensmaster 3250-D 04384 Bedienungsanleitung

Zugmaschine mit zweiradantrieb
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com.
Originaldokuments (DE)
Zugmaschine Greensmaster
3250-D mit Zweiradantrieb
Modellnr. 04384—Seriennr. 314004001 und höher
Form No. 3385-912 Rev A
*3385-912* A
®

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Toro Greensmaster 3250-D 04384

  • Seite 1 Form No. 3385-912 Rev A Zugmaschine Greensmaster ® 3250-D mit Zweiradantrieb Modellnr. 04384—Seriennr. 314004001 und höher *3385-912* A Registrieren Sie Ihr Produkt unter www.Toro.com. Originaldokuments (DE)
  • Seite 2: Einführung

    Sie können Toro direkt unter www.Toro.com hinsichtlich Produkt- und Zubehörinformationen, Standort eines Händlers oder Registrierung des Produkts kontaktieren. Wenden Sie sich an den Toro Vertragshändler oder Kundendienst, wenn Sie eine Serviceleistung, Toro Originalersatzteile oder weitere Informationen benötigen. Haben Sie dafür die Modell- und Seriennummern der Maschine griffbereit.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Warten der elektrischen Anlage ........41 Sicherheit ..............4 Warten der Batterie..........41 Sichere Betriebspraxis ..........4 Einlagerung der Batterie..........41 Sicherheit beim Einsatz von Toro Ermitteln der Sicherungen........41 Rasenmähern ............6 Warten des Antriebssystems ........42 Schallleistungspegel ..........8 Einstellen der Leerlaufstellung des Getriebes ....42 Schalldruckpegel .............
  • Seite 4: Sicherheit

    Sicherheit ◊ Unzureichende Bodenhaftung. ◊ Zu hohe Geschwindigkeit. Diese Maschine entspricht zum Zeitpunkt der ◊ Unzureichendes Bremsen. Herstellung beim Hinzufügen eines Heckballasts, ◊ Das Gerät eignet sich nicht für den Einsatz Bestellnummer 100-6442, und 18 kg Kalziumchlorid ◊ Mangelhafte Beachtung des Bodenzustands, zu den Hinterrädern den Anforderungen des insbesondere an Gefällen.
  • Seite 5: Verwenden Und Warten Des Überrollschutzes

    • • Achten Sie beim Überqueren und in der Nähe von Blitzschlag kann zu schweren oder tödlichen Verletzungen Straßen auf den Verkehr. führen. Setzen Sie die Maschine nicht ein, wenn Sie Blitze sehen oder Donner hören, und gehen Sie an eine •...
  • Seite 6: Wartung Und Lagerung

    Wenn Sie den Kraftstoff aus dem Tank ablassen müssen, Im Anschluss finden Sie Sicherheitsangaben, die sich sollte dies im Freien geschehen. speziell auf Toro Produkte beziehen, oder weitere • Passen Sie beim Einstellen der Maschine besonders Sicherheitsinformationen, die nicht in den angeführten auf, um ein Einklemmen der Finger zwischen den Standards enthalten sind, mit denen Sie vertraut sein müssen.
  • Seite 7 Betrieb • Überqueren Sie Hänge vorsichtig. Starten oder stoppen Sie beim Hangauf/Hangabfahren nie plötzlich. • Sie müssen wissen, wie Sie den Motor schnell stoppen können. • Der Fahrer muss für das Fahren an Hängen fachkundig und geschult sein. Unvorsichtiges Fahren bei Neigungen •...
  • Seite 8: Schallleistungspegel

    (K) von 1 dBA). Auffüllen des Kurbelgehäuses mit Öl abgestellt werden. Der Schalldruckpegel wurde gemäß den Vorgaben in EN 836 • Wenden Sie sich an den Toro Vertragshändler, falls gemessen. größere Reparaturen erforderlich werden oder Sie praktische Unterstützung benötigen. Vibrationsniveau •...
  • Seite 9: Sicherheits- Und Bedienungsschilder

    Sicherheits- und Bedienungsschilder Die Sicherheits- und Bedienungsaufkleber sind gut sichtbar; sie befinden sich in der Nähe der möglichen Gefahrenbereiche. Tauschen Sie beschädigte oder verloren gegangene Aufkleber aus. 121–9500 93-8068 93-6681 1. In der Betriebsanleitung finden Sie Anweisungen zum Ver 1. Schnittwunden-/Amputationsgefahr beim Lüfter: Halten Sie und Entriegeln des Lenkrads.
  • Seite 10 107-9529 1. Motorstart 6. Heben Sie die Spindeln an 11. Scheinwerfer: Aus 16. Gasbedienung: Langsam 2. Motor Ein/Glühkerzen 12. Funktionsschalthebel 17. Gasbedienung: Stufenlos 7. Übersteuerung für hohe verstellbare Einstellung Temperatur 3. Motorstopp 8. Motorkühlmitteltemperatur 13. Für Transport. 18. Gasbedienung: Schnell 4.
  • Seite 11 106-5976 1. Motorkühlmittel unter 3. Warnung: Berühren Sie Druck nicht die heiße Oberfläche. 2. Explosionsgefahr: 4. Warnung: Lesen Sie die Lesen Sie die Bedienungsanleitung. Bedienungsanleitung. 121–2641 1. Warnung: Lesen Sie die 4. Umkippgefahr: Bedienungsanleitung; Verlangsamen Sie die setzen Sie das Gerät Geschwindigkeit vor nur nach entsprechender dem Wenden.
  • Seite 12 Batteriesymbole Die Batterie weist einige oder alle der folgenden Symbole auf. 1. Explosionsgefahr 2. Vermeiden Sie Feuer, offenes Licht und rauchen Sie nicht. 3. Verätzungsgefahr/Verbrennungsgefahr durch Chemikalien 4. Tragen Sie eine Schutzbrille. 5. Lesen Sie die Bedienungsanleitung. 6. Halten Sie Unbeteiligte in einem sicheren Abstand zur 121–2640 Batterie.
  • Seite 13 115-8156 1. Spindelhöhe 3. 8-Messer-Mähwerk 5. 14-Messer-Mähwerk 7. Schnell 2. 5-Messer-Mähwerk 4. 11-Messer-Mähwerk 6. Spindelgeschwindigkeit 8. Langsam 115-8226 1. Kippgefahr: Lesen Sie die Bedienungsanleitung, legen Sie den Sicherheitsgurt an, wenn Sie die Maschine einsetzen, nehmen Sie den Überrollschutz nicht ab.
  • Seite 14: Einrichtung

    Einrichtung Einzelteile Prüfen Sie anhand der nachstehenden Tabelle, dass Sie alle im Lieferumfang enthaltenen Teile erhalten haben. Verfahren Beschreibung Menge Verwendung Sitz Befestigen Sie den Sitz am Sitzunterteil. Mutter (5/16") Aktivieren und laden Sie die Batterie – Keine Teile werden benötigt auf.
  • Seite 15: Medien Und Zusätzliche Artikel

    Medien und zusätzliche Artikel Beschreibung Menge Verwendung Bedienungsanleitung (Zugmaschine) Lesen Sie diese Anleitung vor der Inbetriebnahme der Maschine. Bedienungsanleitung (Motor) Ersatzteilkatalog Bewahren Sie ihn für spätere Ersatzteilbestellungen auf. Sehen Sie sich dieses Video vor dem Einsetzen der Schulungsmaterial für den Bediener Maschine an.
  • Seite 16: Einbauen Der Batterie

    Wichtig: Füllen Sie keine Batteriesäure ein, wenn 5. Schließen Sie ein 2- bis 4-A-Ladegerät an die die Batterie noch in der Maschine eingesetzt Batteriepole an. Laden Sie die Batterie für zwei Stunden ist. Sie könnten Batteriesäure verschütten und mit 4 Ampere oder für vier Stunden mit 2 Ampere Korrosion verursachen.
  • Seite 17: Montieren Des Überrollschutzes

    WARNUNG: WARNUNG: Batteriepole und Metallwerkzeuge können Das unsachgemäße Verlegen der Batteriekabel an metallischen Traktorteilen Kurzschlüsse kann zu Schäden am Traktor führen, und die verursachen und Funken erzeugen. Funken Kabel können Funken erzeugen. Funken können zum Explodieren der Batteriegase können zum Explodieren der Batteriegase führen, was Verletzungen zur Folge haben führen, was Verletzungen zur Folge haben kann.
  • Seite 18: Prüfen Des Reifendrucks

    Variieren Sie den Reifendruck der Hinterräder von einem Minimum von 0,55 bar bis zu einem Maximum von 1,03 bar. Befestigen der vorderen Trägerrahmen Für diesen Arbeitsschritt erforderliche Teile: Trägerrahmen Distanzstück Schrauben (1/2" x 3-1/4") Sicherungsmutter (1/2") Verfahren G019975 1. Befestigen Sie einen Trägerrahmen mit einem Distanzstück, einer Schraube (1/2"...
  • Seite 19: Einstellen Der Trägerrahmenrollen

    Einstellen der Trägerrahmen- Einbauen des Ölkühlers rollen (optional) Keine Teile werden benötigt Keine Teile werden benötigt Verfahren Verfahren Wenn Sie die Maschine in heißen Klimazonen einsetzen, in 1. Stellen Sie die Maschine auf eine ebene Oberfläche denen die Umgebungstemperatur zwischen 20 °C bis 49 °C und senken Sie die Trägerrahmen des Mähwerks auf liegt, oder Sie die Maschine oft einsetzen (nicht nur Mähen den Boden ab.
  • Seite 20: Einstellen Der Transporthöhe

    3. Schieben Sie die Hülse an jeder Kugellageraufnahme zurück und haken Sie die Aufnahme in den Kugelbolzen des Mähwerks ein (Bild 10). Bild 11 1. Befestigungsschrauben 2. Antriebsmotor 8. Fetten Sie die Keilwelle des Motors mit frischem Fett ein und bringen den Motor durch Drehen nach rechts an, so dass die Motorflansche von den Bolzen entfernt g021274 Bild 10...
  • Seite 21 Bild 12 Bild 14 1. Transportplatte 4. Versatzhubhaken 1. Transportplatte 4. Lenkerhaken 2. Einstellschraube 5. 25 mm 2. Einstellschraube 5. 22 mm 3. Befestigungsschraube der 3. Befestigungsschraube der Transportplatte Transportplatte 3. An Mähwerken, die ein Kettenglied oder einen geraden 4. Lockern Sie die Befestigungsschrauben an der Hubhaken haben (Bild 13 und Bild 14, Einsätze) Transportplatte (Bild 13, Bild 14 und Bild 12).
  • Seite 22: Hinzufügen Von Heckballast

    Produktübersicht Bedienelemente Fahr- und Stopppedal Das Fahrpedal (Bild 15) erfüllt drei Funktionen: Die Hinzufügen von Heckballast Vorwärts- und die Rückwärtsbewegung und das Stoppen der Maschine. Drücken Sie die Oberseite des Pedals nach Für diesen Arbeitsschritt erforderliche unten, um vorwärts zu fahren und die Unterseite, um rückwärts zu fahren oder das Stoppen beim Vorwärtsfahren Teile: zu unterstützen.
  • Seite 23 Feststellbremshebel Sie können den Schalthebel von Mähen auf Transport oder Transport auf Mähen (nicht den Leerlauf) stellen, während Wenn Sie das Bremspedal runterdrücken, um die Bremse Sie mit der Maschine fahren. Dadurch verursachen Sie keine zu aktivieren, und dann den kleinen Hebel runterdrücken, Beschädigung.
  • Seite 24: Übersteuerung Für Hohe Temperatur

    Spindeln gestartet. Ziehen Sie den Hebel zurück, um die Spindeln abzustellen und die Mähwerke anzuheben. Während des Betriebs können Sie die Spindeln durch kurzes Zurückziehen des Hebels und anschließendem Loslassen des Hebels abstellen. Schieben Sie den Hebel nach vorne, um die Spindeln zu starten.
  • Seite 25: Technische Daten

    Ölstand, bevor und nachdem Sie den Motor das Ein Sortiment an Originalanbaugeräten und -zubehör erste Mal verwenden. von Toro wird für diese Maschine angeboten, um den Funktionsumfang des Geräts zu erhöhen und zu erweitern. Das Kurbelgehäuse fasst ca. 3,7 l (inkl. Filter).
  • Seite 26: Betanken

    am Peilstab erreicht. Gießen Sie Öl langsam ein und prüfen Sie den Ölstand häufig während des Füllens. Füllen Sie nicht zu viel ein. Wichtig: Der Ölpeilstab muss entfernt werden, während Sie Öl in den Motor einfüllen. Beim Auffüllen von Motoröl oder Einfüllen von Öl muss ein Abstand zwischen dem Öleinfüllgerät und dem Öleinfüllstutzen in der Ventilöffnung bestehen, siehe Bild 21.
  • Seite 27 ein niedrigerer Flammpunkt und Kaltflussmerkmale, die das Anlassen vereinfachen und ein Verstopfen des GEFAHR Kraftstofffilters vermeiden. Unter bestimmten Bedingungen ist Kraftstoff Die Verwendung von Sommerdiesel über -7 °C erhöht die extrem leicht entflammbar und hochexplosiv. Lebensdauer der Pumpenteile und steigert im Vergleich zum Feuer und Explosionen durch Kraftstoff können Winterdiesel die Kraft.
  • Seite 28: Prüfen Der Kühlanlage

    Flüssigkeiten zum Auffüllen: den Kühlmittelstand täglich vor dem ersten Anlassen des Motors. Toro Premium All Season Hydrauliköl (erhältlich in Eimern mit 19 l oder Fässern mit 208 l. Die Bestellnummer finden Sie im Ersatzteilkatalog oder erhalten sie vom Toro Vertragshändler.)
  • Seite 29: Prüfen Des Hydraulikölstands

    2. Entfernen Sie den Deckel vom Behälter und prüfen Ersatz zu finden. Sie den Ölstand. Der Ölstand sollte unten am Hinweis: Toro haftet nicht für Schäden, die aus einem Einfüllstutzen liegen (Bild 26). unsachgemäßen Ersatz entstehen. Verwenden Sie also nur Produkte namhafter Hersteller, die für die Qualität ihrer...
  • Seite 30: Prüfen Des Reifendrucks

    Behälter ablaufen und entsorgen Sie den Inhalt laut Da die ersten Betriebsstunden für die zukünftige örtlichen Vorschriften. Zuverlässigkeit der Maschine sehr wichtig sind, überwachen Sie die Funktionen und die Leistung sorgfältig, damit Sie kleine Fehler, die zu großen Reparaturen führen können, erkennen und beheben.
  • Seite 31: Abstellen Der Maschine

    • ab, nachdem Sie den Anlasser 10 Sekunden Der Fahrer sitzt auf dem Sitz. lang betätigt haben, bevor Sie einen erneuten • Der Funktionsschalthebel ist in Mäh- oder Startversuch unternehmen. Transportstellung. 6. Lassen Sie den Motor für ein paar Minuten warmlaufen, Die Sicherheitsschalter verhindern das Aktivieren der bevor Sie Last anwenden.
  • Seite 32: Einstellen Der Spindeldrehzahl

    Hinweis: Die Spindeldrehzahl lässt sich je nach Mähwerke drehen, sind die Sicherheitsschalter in Ordnung. Beheben Sie das Problem. Rasenbedingungen erhöhen oder reduzieren. Einstellen der Spindeldrehzahl Vorbereiten der Maschine für das Mähen Für das Erzielen einer gleichmäßigen, hochwertigen Schnittqualität und einem gleichmäßigen Erscheinungsbild Für das Ausrichten der Maschine für aufeinanderfolgende nach dem Mähen, muss die Spindeldrehzahl (am Mähvorgänge sollte Sie Folgendes an den Mähwerkkörben 2...
  • Seite 33: Mähen

    Mähvorgängen immer die Muster, damit die Grashalme weniger dazu neigen, sich flachzulegen und deshalb schwerer von den Untermessern und Messerspindeln aufzunehmen sind. Mähen 1. Fahren Sie auf das Grün; der Funktionsschalthebel sollte in der mittleren Stellung sein. Fangen Sie an einer Kante der Grünfläche an, sodass Sie streifenweise mähen können.
  • Seite 34: Transportieren Der Maschine

    Abschleppen der Maschine Schneidrichtung vom letzten Mähen. Stellen Sie das Fähnchen zurück. Im Notfall kann die Maschine über kurze Strecken (unter 500 Schieben Sie am Ende des Peripheriemähens den m) abgeschleppt werden. Das sollte jedoch wirklich nur in Hebel zum Anheben bzw. Absenken der Mähwerke Notfällen gemacht werden.
  • Seite 35: Wartung

    Wartung Hinweis: Bestimmen Sie die linke und rechte Seite der Maschine anhand der üblichen Einsatzposition. Empfohlener Wartungsplan Wartungsintervall Wartungsmaßnahmen Nach der ersten • Prüfen Sie den Anzug der Radmuttern. Betriebsstunde • Prüfen Sie die Spannung der Treibriemen. Nach acht Betriebsstunden •...
  • Seite 36: Checkliste - Tägliche Wartungsmaßnahmen

    Wichtig: Beachten Sie für weitere Wartungsmaßnahmen die Bedienungsanleitung . Hinweis: Suchen Sie ein Elektroschaltbild oder Hydraulikschaltbild für Ihre Maschine? Laden Sie ein kostenfreies Exemplar des Schaltbilds von www.Toro.com herunter und suchen Sie Ihre Maschine vom Link für die Bedienungsanleitungen auf der Homepage.
  • Seite 37: Schmierung

    Aufzeichnungen irgendwelcher Probleme Inspiziert durch: Punkt Datum Informationen Schmierung Die Maschine hat Schmiernippel, die regelmäßig mit Nr. 2 Allzweckschmierfett auf Lithiumbasis eingefettet werden müssen. Fetten Sie alle Lager und Büchsen, wenn die Maschine unter normalen Bedingungen eingesetzt wird, alle 50 Betriebsstunden. Fetten Sie die Schmiernippel unmittelbar nach jeder Wäsche, ungeachtet des aufgeführten Intervalls.
  • Seite 38: Warten Des Motors

    Warten des Motors Warten des Luftfilters Wartungsintervall: Alle 200 Betriebsstunden • Prüfen Sie das Gehäuse des Luftfilters auf Schäden, die eventuell zu einem Luftleck führen könnten. Wechseln Sie es bei einer Beschädigung aus. Prüfen Sie die ganze Einlassanlage auf Lecks, Beschädigungen oder lose Schlauchklemmen.
  • Seite 39: Wechseln Des Motoröls Und -Filters

    beschädigtes Element. Setzen Sie den neuen Filter ein. 3. Drehen Sie den Filter per Hand ein, bis die Dichtung Drücken Sie auf den äußeren Rand des Elements, um die Ansatzfläche berührt; ziehen Sie ihn dann um eine es im Kanister zu platzieren. Drücken Sie nie auf die weitere 1/2 bis 3/4 Umdrehung fest.
  • Seite 40: Warten Der Kraftstoffanlage

    Warten der 7. Drehen Sie die Filterglocke mit der Hand, bis die Dichtung die Kontaktfläche berührt. Ziehen Sie diese Kraftstoffanlage dann um eine weitere halbe Umdrehung fest. 8. Schließen Sie die Ablassschraube unten an der Filterglocke und öffnen Sie den Kraftstoffhahn. Warten des Kraftstofffilters 9.
  • Seite 41: Warten Der Elektrischen Anlage

    Warten der elektrischen WARNUNG: Anlage Batteriepole und Metallwerkzeuge können an metallischen Traktorteilen Kurzschlüsse verursachen und Funken erzeugen. Funken können Warten der Batterie zum Explodieren der Batteriegase führen, was Verletzungen zur Folge haben kann. • Vermeiden Sie, wenn Sie eine Batterie ein- oder WARNUNG: ausbauen, dass die Batteriepole mit metallischen KALIFORNIEN...
  • Seite 42: Warten Des Antriebssystems

    Warten des Antriebssystems Einstellen der Leerlaufstellung des Getriebes Wenn die Maschine kriecht, wenn sich der Gasbedienungshebel in der Leerlaufstellung befindet, muss die Leerlaufstellung eingestellt werden. 1. Bocken Sie den Rahmen auf, so dass ein Vorderrad angehoben ist. Hinweis: Hinweis: Wenn die Maschine mit einem Dreiradantrieb versehen ist, sollten Sie auch das Bild 41 Hinterrad anheben und blockieren.
  • Seite 43: Einstellen Der Transportgeschwindigkeit

    Einstellen der Mähgeschwin- D. Drehen Sie den Ekzenter, bis kein Kriechen in jeder Richtung auftritt. Ziehen Sie die Schraube digkeit fest, wenn sich das Rad nicht mehr dreht, um den Ekzenter und die Einstellung zu arretieren Die Maschine wird im Werk eingestellt. Die Geschwindigkeit (Bild 42).
  • Seite 44: Warten Der Kühlanlage

    Warten der Kühlanlage Warten der Bremsen Einstellen der Bremsen Reinigung des Kühlergitters Wartungsintervall: Jährlich Halten Sie das Gitter und den Kühler sauber, damit der Motor nicht überhitzt wird. Prüfen und reinigen Sie den Kühler und An beiden Seiten der Maschine befindet sich eine das Gitter täglich, ggf.
  • Seite 45: Warten Der Riemen

    Warten der Riemen 7. Sie sollten die Bremsen jährlich polieren, siehe Abschnitt Einstellen der Bremsen (Seite 44). Warten des Lichtmaschinen- Treibriemens Wartungsintervall: Nach acht Betriebsstunden Stellen Sie sicher, dass der Riemen einwandfrei gespannt sind, um sicherzustellen, dass die Maschine einwandfrei funktioniert und zu starker Verschleiß...
  • Seite 46: Warten Der Bedienelementanlage

    Warten der Läppen der Spindeln Bedienelementanlage WARNUNG: Kontakt mit den Spindeln oder anderen beweglichen Einstellen des Hubs/der Teilen kann zu Verletzungen führen. • Halten Sie Finger, Hände und Bekleidung fern Absenkung des Mähwerks von den Spindeln und anderen beweglichen Teilen. Der Hub-/-absenkungskreis der Mähwerke ist mit einem Stromventil ausgerüstet (Bild 48).
  • Seite 47: Warten Der Hydraulikanlage

    Setzen Sie sich, wenn das Öl verschmutzt wird, mit dem Hebel zum Absenken bzw. Anheben der Mähwerke lokalen Toro Vertragshändler in Verbindung, weil die Anlage nach hinten ziehen und den Motor abstellen. dann gespült werden muss. Verunreinigtes Öl sieht im Wiederholen Sie nach dem Abschluss der Einstellungen Vergleich zu sauberem Öl milchig oder schwarz aus.
  • Seite 48: Prüfen Der Hydraulikleitungen Und -Schläuche

    Prüfen der Hydraulikleitungen Einlagerung und -schläuche Wenn Sie die Maschine längere Zeit einlagern möchten, sollten Sie die folgenden Schritte vor der Einlagerung WARNUNG: ausführen: Unter Druck austretendes Hydrauliköl kann unter 1. Entfernen Sie Schmutz und Schnittgutrückstände die Haut dringen und Verletzungen verursachen. von der Maschine.
  • Seite 49 Hinweise:...
  • Seite 50 Hinweise:...
  • Seite 51 Hinweise:...
  • Seite 52 Länder außer USA oder Kanada Kunden, die Produkte von Toro kaufen, die von den USA oder Kanada exportiert wurden, sollten sich an den Toro Distributor (Händler) wenden, um Garantiepolicen für das entsprechende Land oder die Region zu erhalten. Sollten Sie aus irgendeinem Grund nicht mit dem Service des Händlers zufrieden sein oder Schwierigkeiten beim Erhalt der Garantieinformationen haben, wenden Sie sich an den Importeur der Produkte von Toro.

Diese Anleitung auch für:

Greensmaster 3250-d04384

Inhaltsverzeichnis