Seite 1
Дрель Hitachi D10VC2-NS: Инструкция пользователя...
Seite 2
Drill Bohrmaschine D 10VC2 Read through carefully and understand these instructions before use. Diese Anleitung vor Benutzung des Werkzeugs sorgfältig durchlesen und verstehen. Handling instructions Bedienungsanleitung...
English d) Remove any adjusting key or w rench before GENERAL SAFETY RULES turning the power tool on. A wrench or a key left attached to a rotating part of WARNING! the power tool may result in personal injury. Read all instructions e) Do not overreach.
English 3. Hold the drill securely w hen using. PRECAUTIONS ON USING DRILL 4. Do not w ear gloves m ade of stuff liable to roll up such as cotton, w ool, cloth or string, etc. 1. Wear ear protectors w ith im pact drills. 5.
Be careful you are not hurt by the on this tool should ONLY be perform ed by a Hitachi hook even if such situation happens. Authorized Service Center.
Seite 8
English Information concerning airborne noise and vibration The m easured values w ere determ ined according to EN60745 and declared in accordance w ith ISO 4871. M easured A-w eighted sound pressure level: 75 dB (A) Uncertainty KpA: 3 dB (A). Wear ear protection.
Deutsch Benutzen Sie keine Elektrow erkzeuge, w enn Sie ALLGEM EINE SICHERHEITSM ASSNAHM EN müde sind oder unter Einfluss von Drogen, Alkohol oder M edikamenten stehen. WARNUNG! Bei der Arbeit m it Elektrow erkzeugen können Lesen Sie sämtliche Hinw eise durch bereits kurze Phasen der Unaufm erksam keit zu Wenn nicht säm tliche nachstehenden Anw eisungen schw eren Verletzungen führen.
Deutsch d) Lagern Sie nicht benutzte Elektrow erkzeuge 5) Service außerhalb der Reichw eite von Kindern, lassen a) Lassen Sie Elektrow erkzeuge durch qualifizierte Sie nicht zu, dass Personen das Elektrow erkzeug Fachkräft e und unt er Einsat z passender, bedienen, die nicht mit dem Werkzeug selbst zugelassener Originalteile w arten.
Seite 11
Erhaltung Ihrer Sicherheit und des Schutzes gegen Wenn der Arbeitsbereicht nicht in der Nähe des elektrischen Schlag sollte der Haken (A) NUR DURCH Netzanschlusses liegt, ist ein Verlängerungskabel EIN AUTORISIERTES HITACHI WARTUNGSZENTRUM ausreichenden Querschnitts und ausreichender angebracht w erden. Nennleistung zu verwenden. Das Verlängerungskabel ACHTUNG: sollte so kurz w ie m öglich gehalten w erden.
Dem entsprechend ist es m öglich, daß einige Teile (z.B. Codenum m ern bzw . Entw urf) ohne vorherige Benachrichtigung geändert w erden. ANM ERKUNG Aufgrund des ständigen Forschungs - und Entw icklung program m s von HITACHI sind Änderungen der hierin gem achten technischen Angaben vorbehalten.
Seite 14
(110V, 220V, 230V, 240V) 460W* –1 0–2300...
English GUARANTEE CERTIFICATE M odel No. Serial No. Date of Purchase Custom er Nam e and Address Dealer Nam e and Address (Please stam p dealer nam e and address) Deutsch GARANTIESCHEIN M odell-Nr. Serien-Nr. Kaufdaturn Nam e und Anschrift des Kunden Nam e und Anschrift des Händlers (Bitte m it Nam en und Anschrift des Handlers abstem peln)
Seite 41
English Only for EU countries Do not dispose of electric tools together w ith household w aste m aterial! In observance of European Directive 2002/96/EC on w aste electrical and electronic equipm ent and its im plem entation in accordance w ith national law , electric tools that have reached the end of their life m ust be collected separately and returned t o an en v i r o n m en t al l y co m p at i b l e r ecy cl i n g...
Seite 42
EN60745, EN60745, EN60745, EN60745, Representative office in Europe Hitachi Pow er Tools Europe GmbH 30. 12. 2005 Siem ensring 34, 47877 Willich 1, F. R. Germ any Head office in Japan Hitachi Koki Co., Ltd. K. Kato Shinagaw a Intercity Tow er A, 15-1, Konan 2-chom e,...
Seite 43
Сетевые фильтры и Рулетки, уровни, угломеры Разметочные карандаши, Сверла, буры, коронки Лестницы и стремянки удлинители маркеры, шнуры Цифровые измерительные Биты и держатели Саморезы и шурупы Наборы ручных инструментов Рубанки, цикли инструменты Малярные валики и ролики Миксеры строительные Средства защиты органов Стойки...