Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Kunststoff und Metall
1. Reinigen Sie die Kunststoff- und Metallteile mit einem feuchten, weichen Tuch und
trocknen Sie diese mit einem trockenen, weichen Tuch ab.
Importeur: MONI TRADE LTD.
Addresse: Bulgaria, Sofia, Trebich nachbarshaft – Stopanski dvor
Tel.: +359 2 936 07 90; +359 2 936 07 95
18
BG: ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА НА БЕБЕШКО ЛЕГЛО
МОДЕЛ "Lolly" АРТИКУЛЕН НОМЕР: 8100
EN: INSTRUCTION MANUAL FOR BABY BASSINET
DE: BEDIENUNGSANLEITUNG FÜR BABYBETT
MODELL"Lolly"ARTIKELNUMMER: 8100
Моля, прочетете внимателно този наръчник преди
употребата на бебешкото легло, за да осигурите правилното използване на продукта.
Запазете инструкцията за бъдеща справка, тъй като съдържа важна информация.
Съветваме Ви да следвате правилните стъпки за поставяне на продукта, за да
осигурите неговата безопасна употреба. Леглото отговаря на следните Европейски
стандарти EN1130-
1/-2: 1996.
Please, read carefully this manual before using the bassinet to ensure the correct use of the
product. Keep the instructions for future reference as it contains important information. We
recommend that you follow the right steps for folding and unfolding of the product on to
ensure its safe use. The bassinet meets the requirements of the following EN standards:
EN1130-1/2:1996.
Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig vor
Verwenden Sie das Babybett, um eine ordnungsgemäße Verwendung des Produkts zu
gewährleisten. Bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf, da sie wichtige
Informationen enthält. Wir empfehlen Ihnen, die korrekten Schritte zum Einsetzen des
Produkts zu befolgen, um eine sichere Verwendung zu gewährleisten. Das Bett entspricht
den folgenden Europäischen Normen EN1130-
1 / -2: 1996
MODEL: "Lolly" ITEM No. 8100

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für CANGAROO lolly

  • Seite 1 Importeur: MONI TRADE LTD. BG: ИНСТРУКЦИЯ ЗА УПОТРЕБА НА БЕБЕШКО ЛЕГЛО Addresse: Bulgaria, Sofia, Trebich nachbarshaft – Stopanski dvor МОДЕЛ “Lolly” АРТИКУЛЕН НОМЕР: 8100 Tel.: +359 2 936 07 90; +359 2 936 07 95 EN: INSTRUCTION MANUAL FOR BABY BASSINET MODEL: “Lolly”...
  • Seite 2: Reinigung Und Wartung

    ВНИМАНИЕ! ПРОЧЕТЕТЕ ВНИМАТЕЛНО ИНСТРУКЦИИТЕ И ЗАПАЗЕТЕ ЗА ПО- НАТАТЪШНИ СПРАВКИ НА СИГУРНО МЯСТО! ВНИМАНИЕ! ВАШЕТО ДЕТЕ ЩЕ БЪДЕ МАКСИМАЛНО ЗАЩИТЕНО, АКО СПАЗВАТЕ ПРЕПОРЪКИТЕ И УКАЗАНИЯТА ОТ ИНСТРУКЦИЯТА! Обърнете внимание на предупрежденията за безопасна употреба и осигурете всички необходими предпазни 11._ мерки, за...
  • Seite 3 11.ВНИМАНИЕ! Не правете никакви промени и подобрения по конструкцията на кошарата, тъй като това може да доведе до прекатурване или повреда на кошарата, докато детето е в нея и то да се нарани. 12. Не прикачвайте предмети и аксесоари към кошарата, които не са осигурени от производителя, тъй...
  • Seite 4: Montage

    2. Kleinkinder sollen nicht unbeausichtigt in der Nähe vom Babybetts/ von dem Schaukel spielen. 3. WARNUNG! Das Babybett soll in einer Position verriegelt sein, wenn das Kind drin unbeaufsichtigt ist. 4. WARNUNG! Verwenden Sie das Babybett nicht, falls ein Teil gebrochen ist oder fehlt. 5.
  • Seite 5: Richtlinien Und Sicherheitshinweise

    Plastic and metal parts 1. The plastic and metal parts must be cleaned with a damp soft cloth and dried with dry C. УКАЗАНИЯ ЗА СГЛОБЯВАНЕ soft cloth. 2. Do not let the product exposed to the harmful effect of external factors - direct sunlight, 1.
  • Seite 6: Гаранционни Условия

    Рамка Боята на рамката може да бъде освежена при нужда. Използвайте само нетоксични бои, одобрени за детски стоки. От време на време проверявайте всички пластмасови части за окачване на рамката. Затягайте всички винтове и болтове при нужда. Д. ГАРАНЦИОННИ УСЛОВИЯ “Mони...
  • Seite 7 Всяко ново легло е защитено с гаранция от дефекти на материала и/или заводски B. INSTRUCTIONS FOR FOLDING AND UNFOLDING OF THE PRODUCT дефекти в продължение на 2 години. Това обаче не включва нормалното износване Please, follow the instructions for folding and unfolding of the product carefully. After each или...
  • Seite 8 3. Според чл. 112 ЗЗП при несъответствие на потребителската стока с договора за продажба потребителят има право да предяви рекламация, като поиска от Търговеца да приведе стоката в съответствие с договора за продажба. В този случай потребителят WARNING! READ THE INSTRUCTIONS CAREFULLY AND KEEP THEM FOR FUTURE REFERENCE може...
  • Seite 9 6.1. Срокът по т. 6 спира да тече през времето, необходимо за поправката или замяната на потребителската стока или за постигане на споразумение между Описание на повредата: ..................... Търговеца и потребителя за решаване на спора. 6.2. Упражняването на правото на потребителя по т. 6 не е обвързано с никакъв друг Извършил...

Inhaltsverzeichnis