Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Verwendung Der Manuellen Entriegelung - tau R18 Serie Bedienungs- Und Wartungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für R18 Serie:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
A
B
C
UsO DELLO sBLOCCO MANUALE
• Togliere il tappo e inserire la chiave di sblocco nella propria sede come figura A.
• Girare la chiave come da figura B.
• Muovere manualmente l'anta come da figura C.
L'estrazione della chiave provoca il riaggancio dell'anta appena essa sarà allineata
al motoriduttore.Richiudere il tappo una volta tolta la chiave.
UsINg THE MANUAL RELEAsE DEVICE
Remove the cap and insert the release key as shown in picture A.
Turn the key as shown in picture B
Manually move the gate's leaf as shown in picture C.
When the key is removed the gate will be attached once more as soon as it
realigns with the gear motor. Put the cap back on after removing the key.

VERwENDUNg DER MANUELLEN ENTRIEgELUNg

Entfernen Sie die Kappe und stecken Sie den Entriegelungsschlüssel in
das Gehäuse wie in Abbildung A gezeigt.
Drehen Sie den Schlüssel wie in Abbildung B gezeigt.
Bewegen Sie das Torblatt von Hand wie in Abbildung C gezeigt.
Das Abziehen des Schlüssels verursacht das Wiederschließen des Flügels, sobald
dieser zum Getriebemotor ausgerichet ist.
Den Stopfen wieder schließen, nachdem der Schlüssel gezogen ist.
UTILIsATION DU DéBLOCAgE MANUEL
Enlever le bouchon et insérer la clé de déverrouillage comme indiqué à la figure A.
Tourner la clé comme indiqué à la figure B.
Déplacer le vantail manuellement comme indiqué à la figure C.
L'extraction de la clé provoque le réenclenchement du battant dès que celui-ci
sera aligné au motoréducteur.
Refermer le bouchon après avoir enlevé la clé.
UTILIZACIÓN DEL DEsBLOQUEO MANUAL
La extracción de la llave hace que la hoja cuelgue tan pronto como esté alineada
con el motorreductor. Cierre el tapon una vez que haya retirado la llave.
Via Enrico Fermi, 43 - 36066 Sandrigo (VI) - Italy
Tel +39 0444 750190 - Fax +39 0444 750376
info@tauitalia.com - www.tauitalia.com
Quitar el tapón e introducir la llave de desbloqueo en la propia sede
como se muestra en la figura A.
Girar la llave como se muestra en la figura B.
Mover manualmente la hoja como se muestra en la figura C.
24

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

R18bencR18bencvelR18bencl

Inhaltsverzeichnis