Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Antes De Iniciar La Instalación; Descripción Del Aparato - Galletti UTN Montage, Gebrauch Und Wartung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für UTN:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 11
DECLARACIÓN DE CONFORMIDAD
Galletti S.p.A. con sede en la calle Romagnoli 12/A, 40100 Bentivoglio
(Bolonia) - Italia, declara, bajo su propia responsabilidad, que las unidades
de acondicionamiento y climatización de la serie UTN, aparatos para la
calefacción y el acondicionamiento, para equipos con distribución del aire
mediante canales, respetan lo previsto por las Directivas CEE:
2006/42/CE - 2004/108/CE - 2006/95/CE
Bolonia , 27/05/2010
Luca Galletti
Presidente
SÍMBOLOS DE SEGURIDAD
Léase atentamente este manual ATENCIÓN
1
ANTES DE INICIAR LA INSTALACIÓN
Lean atentamente este manual.
La instalación y el mantenimiento del aparato deben correr a cargo exclusivamente
de personal técnico especializado en este tipo de máquina, de acuerdo con las
normativas vigentes.
Cuando reciban el aparato, controlen su estado y asegúrense de que no haya sufrido
daños durante el transporte. Para la instalación y el uso de posibles accesorios, nos
E
remitimos a las fichas técnicas correspondientes.
2
USO PREVISTO Y LÍMITES DE FUNCIONAMIENTO
Galletti S.p.A. queda exonerada de cualquier responsabilidad en aquellos casos en
que la instalación del aparato no haya corrido a cargo de personal especializado, se
utilice de una manera impropia o en condiciones que no estén admitidas en este
manual, no se efectúe el mantenimiento previsto en el presente manual o no se utilicen
piezas de recambio originales. Los límites de funcionamiento se detallan al final de
este capítulo, cualquier otro uso se considera impropio.
Conserven el aparato en su embalaje hasta que deban instalarlo para evitar que entre
polvo en su interior.
El aire aspirado por el aparato debe filtrarse siempre; utilicen, siempre que sea posible,
los accesorios previstos para ello (MA/F, MA/FO).
En caso de reposo invernal, descarguen el agua del equipo para evitar que se estropee
debido a la formación de hielo; si se utilizan soluciones anticongelante, verifiquen el
punto de congelación.
No modifiquen los cableados eléctricos u otras partes del aparato.
Fluido portador térmico: agua
Temperatura agua: + 5°C ÷ +95°C
Temperatura aire: -20°C ÷ + 43°C
Tensión de alimentación: 230 V +/-10 %
Presión máx. fluido primario 10 bares
3
DESCRIPCIÓN DEL APARATO
La gama de unidades de acondicionamiento y climatización UTN se ha realizado para
climatizar ambientes donde sea necesaria la instalación de unidades canalizables.
Los componentes principales son:
Estructura portante de chapa de acero galvanizado de espesor adecuado,
convenientemente aislada con material supresor de ruidos/anticondensación,
ignífuga de Clase 1. Provista de paneles de inspección, de panel de envío
aire con collares circulares (F 200 mm.), de adaptación para la introducción
de aire exterior y de ojales para la fijación rápida.
Grupo electroventilador con rueda de paletas sencilla o doble, de tipo
centrifugo de doble aspiración, con ventiladores equilibrados estática y
dinámicamente, acoplados directamente al motor eléctrico de 3 velocidades,
dotado de condensador permanentemente activado y protector térmico.
Tablero de bornes de conexión eléctrica de tipo fast-on;
Batería de cambio térmico: de gran eficiencia, en tubo de cobre y aletas de
aluminio bloqueadas en los tubos mediante expansión mecánica. Están
provistas de colectores de latón y válvula de alivio. La batería, que se suministra
normalmente con conexiones a la izquierda, puede girarse 180°.
Sistema de recogida y descarga condensación preparado tanto para la
instalación en techo como para la instalación en pared. Todos los modelos de
la serie UTN pueden instalarse indiferentemente tanto en posición horizontal
como en posición vertical.
FIGURA 1 - ejemplo de instalación mediante canales
1.
Unidad UTN
2.
Módulo de aspiración con filtro aire (accesorio)
3.
Junta antivibración (accesorio)
4.
Unión de 90° de recuperación aire (accesorio)
5.
Panel de conexión de canales (accesorio)
6.
Rejilla de aspiración aire (accesorio)
7.
Rejilla de envío aire (accesorio)
UT66000182 - 03
È severamente vietata la riproduzione anche parziale di questo manuale / All copying, even partial, of this manual is strictly forbidden
8.
Falso techo
FIGURA 2 - ejemplo de instalación mediante tubo flexible
1.
Unidad UTN
2.
Módulo de aspiración con filtro aire (accesorio)
3.
Tubo flexible de aspiración no aislado (accesorio)
4.
Caja de aspiración con rejilla alveolar (accesorio)
5.
Panel de conexión de tubos flexibles (accesorio)
6.
Tubo flexible de envío aislado (accesorio)
7.
Caja de envío con rejilla orientable de 2 vías (accesorio)
8.
Falso techo
4
DATOS DIMENSIONALES
Figura Descripción
3 - 4
Unidad estándar*
5
MA/F: módulo de aspiración con filtro plano clase G2
PELIGRO
MA/FO: módulo de aspiración con filtro ondulado clase G4
TENSIÓN
6
PCO/C: panel de conexión de canales (brida de sección rectangular)
PCO/F: panel de conexión de tubos flexibles (collares circulares  200
7
mm.)
Remítanse a los diseños que aparecen al final del presente manual
*:
DCHA. = cotas relativas a conexiones hidráulicas a la derecha
IZQ. = cotas relativas a conexiones hidráulicas a la izquierda
Fig. 3/4: apdo. 1: N°6 ojales de enganche rápido
apdo. 2: Descarga condensación instalación horizontal
apdo. 3: Descarga condensación instalación vertical
apdo. 4: Conexiones hidráulicas a la derecha
apdo. 5: ENVÍO AIRE
apdo. 6: ASPIRACIÓN AIRE
apdo. 7: troquelado circular  100 mm) para introducción aire exterior
5
INSTALACIÓN
Instalar la unidad termoventiladora y el interruptor de línea (IL) -además de los
mandos a distancia si están previstos- en una posición fuera del alcance de
personas que se encuentren en la bañera o en la ducha.
Las unidades de acondicionamiento y climatización UTN pueden instalarse
tanto en posición horizontal como vertical. Asegúrense de que la instalación
deseada responda a uno de los esquemas que aparecen en la FIGURA 8, en los
que ambas configuraciones posibles, AA o bien AB, son idóneas al funcionamiento
de calefacción y de refrigeración.
Fig. 8: INSTALACIÓN HORIZONTAL o VERTICAL
AA (ASPIRACIÓN EN LÍNEA – ENVÍO EN LÍNEA):
AB (ASPIRACIÓN DEL AIRE A 90° - SALIDA DE AIRE EN LÍNEA):
- CONFIGURACIÓN de la unidad
Las unidades se suministran siempre con configuración AA, pero la posición
de la aspiración del aire se puede modificar durante la instalación.
Si la instalación es diferente de la condición de suministro hay que modificar la
disposición desmontando la unidad como se indica en la FIG. 9;
Nota: paneles de cierre, paneles de conexión de canales o conductos circulares,
módulo filtro (piezas 1, 2, 3, 4) y otros accesorios similares, se montan como se
indica en la FIG. 9, ajustando los tornillos de fijación.
FIGURA 9 – diseño desarrollado de la unidad
1.
Panel de cierre superior
2.
Panel de cierre inferior
3.
Troquelado introducción aire exterior
4.
Ventiladores centrífugos
5.
Cambiador de calor estándar
6.
Cambiador de calor adicional (DF)
Depósito recogida condensación para instalación en pared (tubo  3/8'')
7.
Depósito recogida condensación para instalación en techo (tubo  3/8'')
8.
9.
Conexiones hidráulicas cambiador de calor
10.
Conexiones descarga condensación
11.
Tablero de bornes de conexión de tipo fast-on
14
6-A condición de suministro
6-B modificable durante la instalación
ATENCIÓN:
UTN
UTN
UTN
UTN
UTN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis