Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SF203:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
SF203, SF208, and SF213
Instruction Manual
SF208
SF203
SF213
We are here to help!
Please contact Customer Service with any questions.
Customer Service
Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.com
Europe, Middle East, and Africa: + 31 40 2324700 • europe.sanus@milestone.com
Asia Pacifi c: 86 755 8996 9226 • sanus.ap@milestone.com
·
·
SANUS
2221 Hwy 36 West
Saint Paul, MN 55113 USA
©2011 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company. All rights reserved. Sanus is a division of Milestone.
All other brand names or marks are used for identifi cation purposes and are trademarks of their respective owners.
sanus.com
(6901-002128 <00>)

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Sanus VisionMount SF203

  • Seite 1 SF203, SF208, and SF213 Instruction Manual SF208 SF203 SF213 We are here to help! Please contact Customer Service with any questions. Customer Service Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.com Europe, Middle East, and Africa: + 31 40 2324700 • europe.sanus@milestone.com Asia Pacifi...
  • Seite 2 Suomi - Oppaan käyttäminen English - How to use this manual For best results, reference both the text and illustrations. Cut along Saavutat parhaan tuloksen tutustumalla sekä tekstiin että kuviin. the dashed lines to match your language with the illustrations. Leikkaa katkoviivaa pitkin ja yhdistä...
  • Seite 3 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE READ ENTIRE MANUAL PRIOR TO USE Specifi cations Weight capacity--DO NOT EXCEED, includes TV and any accessories: SF203 - 22.7 kg (50 lb) SF208 - 20.5 kg (45 lb) SF213 - 20.5 kg (45 lb) Tilt: ±15°...
  • Seite 4 SF208 7.87 200.0 3.94 100.0 3.94 2.95 100.0 75.0 2.07 52.6 5.25 133.4 2.95 75.0 5.00 126.9 10.69 271.5 7.86 199.6 2.57 65.3 15° 5.65 143.5 7.44 189.0 15° 2.33 59.2 2.86 180° 72.6 360° 9.06 230.0 10.07 255.7 6901-002128 <00>...
  • Seite 5 SF213 7.87 200.0 3.94 100.0 2.95 75.0 2.95 3.94 75.0 100.0 10.08 256.1 12.86 326.6 2.86 72.6 15° 5.65 143.5 9.49 241.0 15° 2.33 59.2 180° 360° 9.06 230.0 6901-002128 <00>...
  • Seite 6: Required Tools

    Before starting assembly, verify all parts are included and undamaged. If any parts are missing or damaged, do not return the damaged item to your dealer; contact Customer Service. Never use damaged parts! NOTE: Not all hardware included will be used. SF203 [01] x 1 SF208 [01] x 1 SF213 [01] x 1...
  • Seite 7: Before You Begin

    Before You Begin - Determine Your TV Hole Pattern 200 mm 200 mm 100 mm 100 mm 75 mm 75 mm 75 mm 100 mm 75 mm 100 mm Select TV Hardware and Attach Brackets Choose screw length Verify that there are adequate threads to secure the brackets to the monitor.
  • Seite 8 Attach selected hardware For TVs with a fl at back Ensure the bracket is level on the back of the TV. If you require additional space for cables, recesses, or protrusions, see the confi guration below. [03] [02] For TVs with an irregular back Ensure the bracket is level on the back of the TV.
  • Seite 9 Wall Mounting - Wood Stud 13 mm 5.5 mm (1/2 in.) (7/32 in.) For assitance in determining wall plate location, see Height Finder at sanus.com. Locate stud Verify the center of the stud using an awl, a thin nail, or an edge to <...
  • Seite 10 Wall Mounting - Solid Concrete 13 mm 10 mm (1/2 in.) (3/8 in.) and Concrete Block For assitance in determining wall plate location, see Height Finder at sanus.com. Level wall plate [01] and mark hole locations CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! Mount the wall plate [01] directly onto the concrete surface.
  • Seite 11 Attach Bracket [02] to Wall Plate (SF203) or Arm Assembly (SF208/SF213) [01] Fit nut [11] and cover [14] into underside of mount [01] NOTE: The SF213 is shown. [01] [11] [14] Place washer [13] and pivot pin [12] onto mount [01].
  • Seite 12 Wire Management SF208/SF213 Only Option A: Thread cable through channels the secure with plate [16] and plate screws [17]. Option B: Install plate [16] with plate screws [17]. Thread cable ties [18] through end holes in plate [16]. Arrange cables then secure them with the cable ties [18]. NOTES: Pull the arm to its full extension before routing the cables through the channels, then loosely route the cables.
  • Seite 13: Tension Adjustment

    Tension Adjustment A: Adjust arm extend / retract tension (SF208 and SF213 only). B: Adjust left/right/rotation swivel tension C: Adjust up / down tilt tension [15] 6901-002128 <00>...
  • Seite 14: Caractéristiques Techniques

    D’UTILISER CE PRODUIT Caractéristiques techniques Voir les illustrations de la page 3 Capacité de charge -- NE PAS DÉPASSER, incluant le téléviseur et tous les accessoires : SF203 - 22,7 kg (50 lb) SF203 - 20,5 kg (45 lb) SF213 - 20,5 kg (45 lb) Inclinaison : ±15°...
  • Seite 15 Placez les caches boulons tire-fond [14] sur les boulons tire-fond [06]. REMARQUE : Le SF213 est illustré. 3 Fixez le support à la plaque murale (SF203) ou à l'assemblage du bras (SF208/SF213) Voir les illustrations à la page 11 3-1 Placez l'écrou [11] et le cache [14] en dessous du bras de montage [01] REMARQUE : Le SF213 est illustré.
  • Seite 16 PRODUKTS BITTE DAS GESAMTE HANDBUCH Spezifi kationen Siehe Abbildungen auf Seite 3 Höchstzulässiges Gesamtgewicht--NICHT ÜBERSCHREITEN, inkl. Fernseher, Halterung und Zubehör: SF203 - 22,7 kg (50 lb) SF208 - 20,5 kg (45 lb) SF213 - 20,5 kg (45 lb) Neigungswinkel: ±15°...
  • Seite 17: Spannungseinstellung

    Ziehen Sie die Ankerschrauben [06] NICHT zu fest an. Befestigen Sie die Ankerschraubenabdeckungen [14] über den Ankerschrauben [06]. HINWEIS: Die Abbildung zeigt das Modell SF213. 3 Befestigen der Anschlussplatte an der Wandplatte (SF203) oder am Auszieharm (SF208/SF213) Siehe Abbildungen auf der Seite 11 3-1 Befestigen Sie die Mutter [11] und die Abdeckung [14] in der Unterseite der Haltevorrichtung [01] HINWEIS: Die Abbildung zeigt das Modell SF213.
  • Seite 18 Especifi caciones Consulte los gráfi cos en la página 3 Peso máximo--NO SUPERAR, incluidos el televisor, la montura y los accesorios: SF203 - 22,7 kg (50 lb) SF208 - 20,5 kg (45 lb) SF213 - 20,5 kg (45 lb) Inclinación: ±15°...
  • Seite 19 NO apriete excesivamente los pernos tirafondo [06]. Coloque las cubiertas [14] sobre los pernos tirafondo [06]. NOTA: Se muestra el SF213. 3 Coloque el soporte en la placa de pared (SF203) o el módulo del brazo (SF208/SF213) Consulte los gráfi cos en la página 11 3-1 Coloque la tuerca [11] y la cubierta [14] en la parte inferior de la montura [01] NOTA: Se muestra el SF213.
  • Seite 20 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES – GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES – LEIA O MANUAL INTEIRO ANTES DE USAR Especifi cações Consulte a ilustração na página 3 Capacidade de peso--NÃO EXCEDER, incluindo TV, suporte e acessórios: SF203 - 22,7 kg (50 lb.) SF208 - 20,5 kg (45 lb.) SF213 - 20,5 kg (45 lb.) Inclinação: ±15°...
  • Seite 21 à propriedade: NÃO aperte demais os parafusos interfragmentários [06]. Instale as tampas dos parafusos interfragmentários [14] sobre os parafusos interfragmentários [06]. OBSERVAÇÃO: O SF213 é mostrado. 3 Prenda o suporte na placa de parede (SF203) ou no conjunto do braço (SF208/SF213) Consulte a ilustração na página 11 3-1 Instale a porca [11] e a tampa [14] na parte inferior do suporte [01] OBSERVAÇÃO: O SF213 é...
  • Seite 22 BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE INSTRUCTIES – LEES DE VOLLEDIGE HANDLEIDING VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK Specifi caties Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 3 Gewichtscapaciteit--NIET OVERSCHRIJDEN, inclusief tv, montage en accessoires: SF203 - 22,7 kg (50 lb) SF208 - 20,5 kg (45 lb) SF213 - 20,5 kg (45 lb) Kanteling: ±15° LET OP: Voorkom mogelijk persoonlijk letsel en apparatuurschade! Gebruik dit product niet voor doeleinden die niet expliciet zijn gespecifi ceerd door de fabrikant.
  • Seite 23 Plaats boutafdekkingen [14] over de bouten [06]. OPMERKING: De SF213 wordt getoond. 3 Bevestig de beugel aan de wandplaat (SF203) of de arm (SF208/SF213) Raadpleeg de afbeeldingen op pagina 11 3-1 Bevestig de moer [11] en de afdekking [14] in de onderkant van de montagearm [01] OPMERKING: De SF213 wordt getoond.
  • Seite 24 ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI – CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI – LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE QUESTO PRODOTTO Specifi che Vedere la grafi ca a pagina 3 Portata--NON ECCEDERE, comprende televisore, montatura e accessori: SF203 - 22,7 kg (50 libbre) SF203 - 20,5 kg (45 libbre) SF213 - 20,5 kg (45 libbre) Inclinazione: ±15° ATTENZIONE: evitare la possibilità...
  • Seite 25 Fissare i coperchi [14] sui tirafondi [06]. NOTA: nell'illustrazione, l'SF213. 3 Fissare la staff a alla piastra a muro (SF203) o al gruppo braccio (SF208/SF213) Vedere la grafi ca a pagina 11 3-1 Fissare il dado [11] e il coperchio [14] nella parte inferiore della montatura [01] NOTA: nell'illustrazione, l'SF213.
  • Seite 26 TÄRKEITÄ TURVALLISUUSOHJEITA – SÄILYTÄ NÄMÄ OHJEET – LUE OPAS KOKONAAN ENNEN LAITTEEN KÄYTTÄMISTÄ Tekniset tiedot Katso kuvat sivulta 3 Painokapasiteetti--ÄLÄ YLITÄ, mukaan lukien TV, teline ja mahdolliset oheislaitteet: SF203 - 22.7 kg (50 lb) SF208 - 20,5 kg (45 lb) SF213 - 20,5 kg (45 lb) Kallistus: ±15°...
  • Seite 27 Virheellinen käyttö voi alentaa kansiruuvien pitovoimaa. Vältä mahdolliset henkilövahingot ja laitevauriot: ÄLÄ kiristä kansiruuveja [06] liikaa. Aseta kansiruuvien suojukset [14] kansiruuvien [06] päälle. HUOMAUTUS: Kuvassa SF213. 3 Kiinnitä kiinnike seinälevyyn (SF203) tai varsiasennelmaan (SF208/SF213) Katso kuvat sivulta 11 3-1 Aseta mutteri [11] ja kansi [14] telineen [01] alapuolelle HUOMAUTUS: Kuvassa SF213.
  • Seite 28 VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – SPARA DESSA ANVISNINGAR – LÄS HELA BRUKSANVISNINGEN INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT Specifi kationer Se bild på sidan 3 Viktkapacitet–ÖVERSKRID INTE, inklusive TV, fäste och tillbehör: SF203 - 22,7 kg (50 lb) SF208 - 20,5 kg (45 lb) SF213 - 20,5 kg (45 lb) Lutning: ±15° VARNING: Undvik risk för personskador och materiella skador!
  • Seite 29 [06] för hårt. Sätt fast fästskruvsskydden [14] på fästskruvarna [06]. OBS: SF213 visas. 3 Sätt fast fästet på väggplattan (SF203) eller armenheten (SF208/SF213) Se bild på sidan 11 3-1 Montera mutter [11] och skydd [14] på undersidan av fästet [01] OBS: SF213 visas.
  • Seite 30 ПОЛНОСТЬЮ ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО Технические характеристики См. иллюстрацию на стр. 3 Нагрузка на изделие--НЕ ПРЕВЫШАТЬ, включая телевизор, кронштейн и все необходимые принадлежности: SF203 - 22,7 кг (50 фунтов) SF208 - 20,5 кг (45 фунтов) SF213 - 20,5 кг (45 фунтов) Угол наклона: ±15°...
  • Seite 31 или повреждения имущества: НЕ ПРИЛАГАЙТЕ чрезмерные усилия при затягивании болтов [06]. Наденьте накладки для болтов [14] на болты [06]. ПРИМЕЧАНИЕ. Показан SF213. 3 Крепление кронштейна к стеновой пластине (SF203) или узлу штанги (SF208/SF213) См. иллюстрацию на стр. 11 3-1 Вставьте гайку [11] и накладку [14] в нижнюю часть штанги [01] ПРИМЕЧАНИЕ.
  • Seite 32: Wymagane Narzędzia

    WAŻNE INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA – ZACHOWAĆ TE INSTRUKCJE – PRZED UŻYCIEM PRZECZYTAĆ CAŁY PODRĘCZNIK Opis techniczny Patrz ilustracja na stronie 3 Nośność – NIE PRZEKRACZAĆ, w tym telewizor, uchwyt i akcesoria: SF203 - 22,7 kg (50 lb) SF208 - 20,5 kg (45 lb) SF213 - 20,5 kg (45 lb) Nachylenie: ±15°...
  • Seite 33 Założyć osłony wkrętów montażowych [14] na wkręty montażowe [06]. UWAGA: Widoczny model SF213. 3 Założyć wspornik na płytę ścienną (SF203) lub ramię montażowe (SF208/SF213) Patrz ilustracja na stronie 11 3-1 Zamocować nakrętkę [11] i osłonę [14] do dolnej części ramienia montażowego [01] UWAGA: Widoczny model SF213.
  • Seite 34 DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY – BEZPEČNĚ JE ULOŽTE – PŘED POUŽITÍM TOHOTO VÝROBKU SI PŘEČTĚTE CELOU PŘÍRUČKU Specifi kace Viz vyobrazení na str. 3 Nosnost--NEPŘEKRAČOVAT, zahrnuje televizor, držák a všechna příslušenství: SF203 - 22,7 kg (50 lb) SF208 - 20,5 kg (45 lb) SF213 - 20,5 kg (45 lb) Náklon: ±15°...
  • Seite 35 Na kotvicí šrouby [06] nasaďte krytky [14]. POZNÁMKA: Zobrazen je model SF213. 3 Připevnění konzoly na nástěnnou desku (SF203) nebo sestavu ramene (SF208/SF213) Viz vyobrazení na str. 11 3-1 Matici [11] a krytku [14] nasaďte do spodní části držáku [01] POZNÁMKA: Zobrazen je model SF213.
  • Seite 36 – – 安全のための重要な説明 この説明書を保管しておいてく ださい 本製品を使用する前に、説明書全体をよく お読みく ださい。 仕様 ページの図を参照 耐荷重 超過しないようにしてく ださい テレビと付属品を含みます。 SF203 - 22.7 kg (50 lb) SF208 - 20.5 kg (45 lb) SF213 - 20.5 kg (45 lb) : ± 15 チルト ° 注意 ケガをしたり、壁面を破損しないように注意してください。 メーカーが明確に指定している以外の目的で本製品を使用しないでください。...
  • Seite 37 [01] にしっかり と取り付けられるまで、ラグボルト [06] を締める 注意 [06] 適切に使用しないと、ラグボルトでしっかりと支えることができません。ケガをしたり、壁面を破損しないようにするには、ラグボルト を締 めすぎないようにします。 [14] [06] ラグボルトカバー をラグボルト の上に取り付けます。 注記 : SF213 を示しています。 (SF203) (SF208/SF213) ウォールプレート またはアームアセンブリー にブラケッ トを取り付ける ページの図を参照 ナッ ト [11] とカバー [14] をマウン ト [01] の下側に取り付けます。 注記 : SF213 を示しています。 ワッシャー...
  • Seite 38 中文 重要安全说明 – 保存这些说明 – 使用之前,请阅读完本说明书 规格 参见第 3 页图表。 承重能力 – 请勿超过,含电视机、支架和任何附件: SF203 - 22.7 kg(50磅) SF208 - 20.5 kg(45磅) SF213 - 20.5 kg (45 磅) 竖向摆动:±15° 注意: 避免潜在人身伤害和财产损毁! 请勿将此产品用于制造商明确指定以外的其他目的。 墙壁的承重力必须至少达到显示器和墙壁支架总重量的五倍。 本产品不适用于金属墙柱墙! 如您不理解这些说明,或对本产品的安全安装、拆卸或使用存有疑问,请联系制造商客户服务中心,或致电合格的承建商以咨询相关信息。 对因不当安装或不当使用而造成的损失或伤害,制造商不承担任何责任。 需要的工具 参见第 6 页图表。 配套 零件和 配件...
  • Seite 39 紧固方头螺栓 [06] 直到将它们牢牢固定在壁板 [01] 上。 注意: 不当使用可能减少方头螺栓的保持力。要避免潜在人身伤害或财产损毁:请勿过紧紧固方头螺栓 [06]。 安装方头螺栓盖 [14] 到方头螺栓 [06] 上。 注意:图示为 SF213。 3 安装托架到壁板 (SF203) 或悬臂组件 (SF208/SF213) 参见第 11 页图表 3-1 安装螺母 [11] 和盖 [14] 到支架下方 [01] 注意:图示为 SF213。 3-2 将垫圈 [13] 和枢轴销钉 [12] 置于支架 [01] 上。...
  • Seite 40 Suomi English Milestone AV Technologies and its affi liated corporations and subsidiaries (collectively, “Milestone”), Milestone AV Technologies sisar- ja tytäryhtiöineen (yhdessä Milestone) on pyrkinyt tekemään intend to make this manual accurate and complete. However, Milestone makes no claim that the tästä...

Diese Anleitung auch für:

Sf208Sf213