Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Silvercrest SGR 150 B1 Bedienungsanleitung Und Serviceinformationen

Silvercrest SGR 150 B1 Bedienungsanleitung Und Serviceinformationen

Gemüseraspel
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für SGR 150 B1:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 106

Werbung

Inhaltsverzeichnis

Fehlerbehebung

loading

Inhaltszusammenfassung für Silvercrest SGR 150 B1

  • Seite 3 English .........................2 Polski ........................19 Magyar ......................36 Slovenščina .......................53 Česky ........................70 Slovenčina ......................87 Deutsch ......................104 V 1.0...
  • Seite 4: Inhaltsverzeichnis

    Electric food grater SGR 150 B1 Table of contents   Introduction ......................3   Intended use ...................... 3   Supplied items ....................4   Technical data ....................4   Short operating time ..........................5   Safety instructions ....................5  ...
  • Seite 5: Introduction

    Electric food grater SGR 150 B1 Introduction Thank you for purchasing the SilverCrest SGR 150 B1 electric food grater, hereafter referred to as food grater (1). It is a modern, high-quality product that will facilitate your work in the kitchen and help you to instantly create tasty dishes and salads.
  • Seite 6: Supplied Items

     These operating instructions These operating instructions have a fold-out cover. The SilverCrest food grater SGR 150 B1 and all accessories and controls are illustrated with a numbering system on the inside of the cover. You can leave this cover page folded out while reading further sections of these operating instructions. Thus you always keep a reference to the relevant accessory/control in sight.
  • Seite 7: Short Operating Time

    Electric food grater SGR 150 B1 Short operating time The short operating time indicates how long the electric food grater (1) can be operated without the motor overheating and becoming damaged. The short operating time for the electric food grater (1) is 2 minutes. After this time, the electric food grater (1) must remain switched off until the motor has cooled down.
  • Seite 8: Cleaning & Maintenance

    Electric food grater SGR 150 B1 is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its customer service representative or a similarly qualified person to prevent any safety hazards. Never tie a knot in the mains cable and do not tie cables together.
  • Seite 9: Operating Environment

    Electric food grater SGR 150 B1 Operating environment Always place the electric food grater (1) on a level, firm surface and do not place any objects on it. The electric food grater (1) is not designed for use in environments with a high temperature or humidity (e.g.
  • Seite 10: Description Of The Controls

    (1). As soon as you release the Start button (2), the electric food grater (1) switches itself off. Prior to use Remove the electric food grater SGR 150 B1 and all accessories from the packaging and check that all items have been included. Remove all protective foil. We recommend that you clean all accessories again prior to their initial use.
  • Seite 11 Electric food grater SGR 150 B1 You can then remove the cylinder (4, 5, 6, 7, 10) from the feed chute (11). Proceed as follows: First, remove the pusher (12) from the feed chute (11). Then hold the feed chute (11) with one hand. Use your...
  • Seite 12: First Use

    Electric food grater SGR 150 B1 First use Cylinders We supply 5 different cylinders (4, 5, 6, 7, 10). To aid visual differentiation, these 5 cylinders (4, 5, 6, 7, 10) are colour-coded. For the range of applications of the various cylinders, you can refer to the following diagram:...
  • Seite 13 Electric food grater SGR 150 B1 The following table should assist you in selecting the appropriate cylinder for selected foods: Fine Rough Fine Rough cutting cutting shredding shredding Grating cylinder cylinder cylinder cylinder cylinder (yellow) (orange) (green) (blue) (red) Food ...
  • Seite 14: Operating Steps

    Electric food grater SGR 150 B1 Operating steps  Prepare the food to be processed so that it can be inserted easily in the feed chute (11).  Place a suitable bowl under the opening of the cylinder to collect the processed food.
  • Seite 15: Storage

    Electric food grater SGR 150 B1  Clean the electric food grater (1) with a damp cloth. You can apply a mild detergent to the cloth to remove stubborn dirt. Ensure that you remove all remaining detergent with a wet cloth.
  • Seite 16: Environmental And Disposal Information

    Electric food grater SGR 150 B1 Environmental and disposal information When this symbol appears on a product, this indicates that the product is subject to the European Directive 2012/19/EU. All electrical and electronic devices must be disposed of separately from household waste at designated disposal points.
  • Seite 17: Recipe Suggestions

    Electric food grater SGR 150 B1 Recipe suggestions White or red cabbage salad  1500g white or red cabbage  1 pepper  125g sugar  125ml oil  125ml vinegar  1 tablespoon salt  1 pinch pepper Cut the cabbage with the rough cutting cylinder (4). Chop the pepper with the rough shredding cylinder (7).
  • Seite 18 Electric food grater SGR 150 B1 Potato fritters (4 portions)  10 large potatoes  4 large onions  2 tablespoons flour  4 large eggs  Salt and pepper  Apple compote  Oil for frying Prepare the potatoes with the rough shredding cylinder (7) and the onions with the fine cutting cylinder (5).
  • Seite 19: Warranty And Servicing Advice

    Electric food grater SGR 150 B1 Warranty and servicing advice Warranty of TARGA GmbH Dear Customer, This device is sold with three years warranty from the date of purchase. In the event of product defects, you have legal rights towards the seller. These statutory rights are not restricted by our warranty as described below.
  • Seite 20 Electric food grater SGR 150 B1 Submitting warranty claims To ensure speedy handling of your complaint, please note the following: Before using your product for the first time, please read the enclosed documentation carefully. Should any problems arise which cannot be solved in this way, please call our hotline.
  • Seite 21 Elektryczna szatkownica do warzyw SGR 150 B1 Spis treści   Wstęp ........................20   Użytkowanie zgodnie z przeznaczeniem ............20   Zakres dostawy ....................21   Dane techniczne ....................21   Czas pracy krótkotrwałej ........................22   Wskazówki bezpieczeństwa ................22   Prawo autorskie ....................24  ...
  • Seite 22: Wstęp

    Elektryczna szatkownica do warzyw SGR 150 B1 Wstęp Dziękujemy za zakup elektrycznej szatkownicy do warzyw SilverCrest SGR 150 B1, zwanej dalej "szatkownica" (1). Jest to wysokiej jakości, nowoczesne urządzenie, które ułatwia pracę w kuchni i pomaga w szybkim przygotowaniu smacznych potraw i sałatek. Pięć łatwych do wymiany bębnów daje możliwość...
  • Seite 23: Zakres Dostawy

    Niniejsza instrukcja obsługi Niniejsza instrukcja ma odchylaną okładkę. Na wewnętrznej stronie okładki przedstawiono szatkownicę SilverCrest SGR 150 B1 oraz wszystkie elementy osprzętu i elementy obsługowe. Wszystkie części są oznaczone liczbowo. Stronę tę można pozostawić rozłożoną na czas czytania kolejnych rozdziałów instrukcji obsługi. W ten sposób zawsze widoczny jest element osprzętu / element obsługowy, o którym jest mowa.
  • Seite 24: Czas Pracy Krótkotrwałej

    Elektryczna szatkownica do warzyw SGR 150 B1 Czas pracy krótkotrwałej Czas pracy krótkotrwałej określa, jak długo można korzystać z elektrycznej szatkownicy (1) bez zagrożenia przegrzaniem silnika i tym samym jego uszkodzenia. Czas pracy krótkotrwałej elektrycznej szatkownicy (1) wynosi 2 minuty. Po upływie tego czasu elektryczną szatkownicę (1) trzeba wyłączyć...
  • Seite 25 Elektryczna szatkownica do warzyw SGR 150 B1 przedłużaczy, które nie spełniają obowiązujących norm bezpieczeństwa i nie naprawiać kabli zasilających samodzielnie! W celu uniknięcia zagrożeń, w razie uszkodzenia kabla zasilającego tego urządzenia, musi on być wymieniony przez producenta lub jego punkt serwisowy albo przez inne podobnie wykwalifikowane osoby.
  • Seite 26: Warunki Otoczenia

    Elektryczna szatkownica do warzyw SGR 150 B1 Warunki otoczenia Ustawiać elektryczną szatkownicę (1) na stabilnej, równej powierzchni i nie kłaść na niej żadnych ciężkich przedmiotów. Elektrycznej szatkownicy (1) nie należy użytkować w pomieszczeniach o wysokiej temperaturze lub wilgotności (np. w łazience) ani w warunkach silnego zapylenia.
  • Seite 27: Opis Elementów Obsługowych

    (1). Po zwolnieniu przycisku Start (2) elektryczna szatkownica (1) wyłącza się. Przed uruchomieniem Wyjąć elektryczną szatkownicę SGR 150 B1 i wszystkie elementy osprzętu z opakowania i sprawdzić kompletność dostawy. Usunąć dokładnie wszystkie folie ochronne. Zalecamy umycie wszystkich części osprzętu przed pierwszym użyciem.
  • Seite 28 Elektryczna szatkownica do warzyw SGR 150 B1 Należy postępować w następujący sposób: Najpierw wyjąć popychacz (12) z dozownika (11). Chwycić dozownik (11) jedną ręką. Chwycić kciukiem i palcem wskazującym drugiej dłoni krawędź włożonego bębna dozownika (11) i docisnąć je do siebie, jak pokazano na rysunku.
  • Seite 29: Uruchomienie

    Elektryczna szatkownica do warzyw SGR 150 B1 Uruchomienie Bębny Wyposażenie szatkownicy obejmuje 5 różnych bębnów (4, 5, 6, 7, 10). Dla ułatwienia ich rozróżnienia tych 5 bębnów (4, 5, 6, 7, 10) jest oznakowane barwnie. Obszary zastosowań poszczególnych bębnów podano poniżej: Bęben do cięcia drobnego...
  • Seite 30 Elektryczna szatkownica do warzyw SGR 150 B1 Poniższa tabela powinna ułatwić dobór odpowiedniego bębna do wybranego produktu spożywczego: Bęben do Bęben do Bęben do Bęben do cięcia Bęben do cięcia szatkowania szatkowania ucierania drobnego zgrubnego drobnego zgrubnego (czerwony) (żółty) (pomarańczowy)
  • Seite 31: Operacje Obsługi

    Elektryczna szatkownica do warzyw SGR 150 B1 Operacje obsługi  Przeznaczone do obróbki produkty należy tak przygotować, by można je było łatwo umieścić w dozowniku (11).  Pod wylot bębna podstawić odpowiednie naczynie, do którego będzie wpadać obrabiany produkt. ...
  • Seite 32: Przechowywanie

    Elektryczna szatkownica do warzyw SGR 150 B1  Oczyścić elektryczną szatkownicę (1) wilgotną szmatką. W celu wyczyszczenia uporczywych zabrudzeń dodać na szmatkę delikatnego środka do mycia naczyń. Należy pamiętać, by na koniec usunąć wszystkie resztki środka do mycia naczyń za pomocą szmatki zwilżonej wodą.
  • Seite 33: Wskazówki Dotyczące Ochrony Środowiska I Prawidłowego Usuwania

    Elektryczna szatkownica do warzyw SGR 150 B1 Wskazówki dotyczące ochrony środowiska i prawidłowego usuwania Urządzenia oznaczone tym symbolem podlegają przepisom dyrektywy europejskiej 2012/19/EU. Wszystkie urządzenia elektryczne i elektroniczne muszą być usuwane oddzielnie od odpadów domowych i oddawane do specjalnych punktów zbiórki.
  • Seite 34: Propozycje Przepisów

    Elektryczna szatkownica do warzyw SGR 150 B1 Propozycje przepisów Sałatka z białej/czerwonej kapusty  1500 g białej lub czerwonej kapusty  1 papryka  125 g cukru  125 ml oleju  125 ml octu  1 łyżka stołowa soli ...
  • Seite 35 Elektryczna szatkownica do warzyw SGR 150 B1 Placki ziemniaczane (4 porcje)  10 dużych ziemniaków  4 duże cebule  2 łyżki stołowe mąki  4 duże jaja  Sól i pieprz  Kompot z jabłek  Olej do smażenia Zetrzeć...
  • Seite 36: Informacje Na Temat Gwarancji I Serwisowania

    Elektryczna szatkownica do warzyw SGR 150 B1 Informacje na temat gwarancji i serwisowania Gwarancja firmy TARGA GmbH Szanowni Państwo, Niniejszy produkt jest objęty trzyletnią gwarancją od daty zakupu. W przypadku stwierdzenia wad tego produktu przysługują Państwu ustawowe uprawnienia w stosunku do sprzedawcy tego produktu.
  • Seite 37 Elektryczna szatkownica do warzyw SGR 150 B1 Postępowanie w przypadku objętym gwarancją Aby umożliwić szybkie załatwienie reklamacji, prosimy przestrzegać następujących wskazówek: Przed uruchomieniem produktu prosimy dokładnie zapoznać się z załączoną dokumentacją. W razie wystąpienia problemu, którego nie można rozwiązać w ten sposób, prosimy skontaktować...
  • Seite 38 SGR 150 B1 Elektromos zöldségreszelő Tartalomjegyzék   Bevezető ......................37   Rendeltetésszerű használat ................37   Szállítási terjedelem ..................38   Műszaki adatok ....................38   Rövid időtartamú működés ideje ....................... 39   Biztonsági utasítások ..................39   Szerzői jog ....................... 41  ...
  • Seite 39: Bevezető

    SGR 150 B1 Elektromos zöldségreszelő Bevezető Köszönjük, hogy a SilverCrest SGR 150 B1 zöldségreszelő vásárlása mellet döntött - az alábbiakban egyszerűen csak zöldségreszelő (1). Egy kiváló minőségű, modern termékről van szó, amely megkönnyíti és segíti a konyhai munkáját, hogy egy mozdulatból finom ételeket és salátákat tudjon készíteni.
  • Seite 40: Szállítási Terjedelem

     A jelen kezelési utasítás Ez a kezelési utasítás kihajtható borítóval van ellátva. A borító belső oldalán a SilverCrest SGR 10 B1 zöldségreszelő van az összes tartozékával és kezelőelemével ábrázolva és tételszámokkal megjelölve. Ezt a borítót kihajtva lehet hagyni, amíg a kezelési utasítás további fejezeteit olvassa.
  • Seite 41: Rövid Időtartamú Működés Ideje

    SGR 150 B1 Elektromos zöldségreszelő Rövid időtartamú működés ideje A rövid időtartamú működés ideje azt jelzi, hogy mennyi ideig szabad a zöldségreszelőt (1) működtetni anélkül, hogy a motor túlhevülne és károsodna. Az elektromos zöldségreszelőt (1) nem szabad 2 percnél tovább működtetni. Ez után az elektromos zöldségreszelőt (1) addig kikapcsolva kell hagyni, míg a motor lehűl.
  • Seite 42 SGR 150 B1 Elektromos zöldségreszelő megsérült, a veszélyek elkerülése érdekében a gyártónak vagy az ügyfélszolgálatnak vagy egy hasonló képesítésű személynek ki kell azt cserélnie. Ne kössön csomót a tápkábelre, más kábelekkel ne kösse össze. A tápkábelt úgy kell lefektetni, hogy senki ne léphessen rá, és senkit ne akadályozzon.
  • Seite 43: Működési Környezet

    SGR 150 B1 Elektromos zöldségreszelő Működési környezet Az elektromos zöldségreszelőt (1) kizárólag szilárd, sík felületre állítsa és a ne helyezzen más tárgyakat az elektromos zöldségreszelőre (1). A zöldségreszelő (1) nem alkalmas magas hőmérsékletű vagy légnedvességű (pl. fürdőszobákban) vagy túlzottan poros helyiségekben való...
  • Seite 44: A Kezelőelemek Leírása

    (1) kikapcsol. Üzembevétel előtt Az SGR 150 B1 elektromos zöldségreszelőt és tartozékait vegye ki a csomagból és ellenőrizze le, hogy a csomag teljes-e. Távolítsa el az összes védőfóliát. Azt ajánljuk, hogy első használat előtt tisztítsa meg még egyszer az összes tartozékot.
  • Seite 45 SGR 150 B1 Elektromos zöldségreszelő Ezt követően a hengert (4, 5, 6, 7, 10)ki tudja venni a betöltő tölcsérből (11). Ehhez a következők szerint kell eljárnia: Elsőnek vegye ki a nyomórudat (12) a betöltő tölcsérből (11). A betöltő tölcsért (11) az egyik kezével tartsa meg.
  • Seite 46: Üzembevétel

    SGR 150 B1 Elektromos zöldségreszelő Üzembevétel A hengerek A kiszállított csomagban 5 különböző henger (4, 5, 6, 7, 10) található. Hogy szemre könnyebben meg lehessen különböztetni, ez az 5 henger (4, 5, 6, 7, 10) különböző színekkel van megjelölve. A különböző hengerek felhasználási területét a következő ábráról tudja leolvasni.
  • Seite 47 SGR 150 B1 Elektromos zöldségreszelő Az alábbi táblázat hivatott az élelmiszernek megfelelő henger kiválasztását megkönnyíteni: Finom Durva Finom Durva Reszelőhenger szeletelőhenger szeletelőhenger aprítóhenger aprítóhenger piros (sárga) narancssárga zöld kék Élelmiszer   Alma   Uborka    ...
  • Seite 48: A Kezelés Lépései

    SGR 150 B1 Elektromos zöldségreszelő A kezelés lépései  A feldolgozásra szánt élelmiszert úgy készítse elő, hogy azt jól be lehessen helyezni a betöltő tölcsérbe (11).  A feldolgozott élelmiszer felfogására a henger nyílása alá helyezzen egy oda találó edényt.
  • Seite 49: Tárolás

    SGR 150 B1 Elektromos zöldségreszelő  Az elektromos zöldségreszelőt (1) egy nedves kendővel tisztítsa meg. Makacs szennyeződés esetén a kendőre tehet egy kevés mosogatószert. Figyeljen arra, hogy azután egy csak vízzel megnedvesített kendővel törölje le a mosogatószer maradékait.  Az 5 henger (4, 5, 6, 7, 10), a tárolódoboz (8), a tárolódoboz fedője (3), a betöltő tölcsér (11), valamint a nyomórúd (12) mosogatógépben való...
  • Seite 50: Környezetvédelmi Útmutatások És Ártalmatlanítási Előírások

    SGR 150 B1 Elektromos zöldségreszelő Környezetvédelmi útmutatások és ártalmatlanítási előírások Az e szimbólummal megjelölt készülékek a 2012/19/EU európai irányelv hatálya alá esnek. Valamennyi elektromos és elektronikus eszközt a háztartási hulladéktól elkülönítve kell elhelyezni a hatóságok által meghatározott helyen. A kiöregedett készülékek előírásos ártalmatlanításával környezeti károkat és saját egészsége...
  • Seite 51: Receptjavaslatok

    SGR 150 B1 Elektromos zöldségreszelő Receptjavaslatok Káposztasaláta/vöröskáposzta-saláta  1500 g fehér- vagy vöröskáposzta  1 paprikahüvely  125 g cukor  125 ml olaj  125 ml ecet  1 evőkanál só  1 csipet bors A káposztát szeletelje fel a durva szeletelőhengerrel (4). A paprikát szeletelje fel a durva aprítóhengerrel (7).
  • Seite 52 SGR 150 B1 Elektromos zöldségreszelő Sült reszeltkrumpli (4 adag)  10 nagy krumpli  4 nagy hagyma  2 evőkanál liszt  4 nagy tojás  só és bors  almakompót  olaj a sütéshez A krumplit dolgozza fel a durva aprítóhengerrel (7) és a hagymát a finom szeletelőhengerrel (5). A masszát keverje össze a felvert tojásokkal és a liszttel.
  • Seite 53: Útmutatás A Garanciához És A Szervizeléshez

    SGR 150 B1 Elektromos zöldségreszelő Útmutatás a garanciához és a szervizeléshez A TARGA GmbH által nyújtott garancia Kedves vásárló! E készülék garanciája 3 év a vásárlás időpontjától számítva. A termék hibái esetén a vásárlóval szemben törvényes jogokkal rendelkezik. E törvényes jogokat a következőkben leírt garancia nem korlátozza.
  • Seite 54 SGR 150 B1 Elektromos zöldségreszelő Eljárás garanciális követelés esetén Az esete gyors feldolgozása érdekében tartsa be a következő utasításokat: A termék üzembe helyezése előtt alaposan olvassa át a mellékelt dokumentációt. Amennyiben olyan probléma jelentkezik, amelyet így nem lehet megoldani, forduljon a forródrót szolgálatunkhoz.
  • Seite 55 Električni strgalnik za zelenjavo SGR 150 B1 Kazalo   Uvod .........................54   Ustrezna uporaba .....................54   Vsebina paketa ....................55   Tehnični podatki ....................55   Čas KU ..............................56   Varnostna opozorila ..................56   Avtorske pravice ....................58   Opis upravljalnih elementov ................59  ...
  • Seite 56: Uvod

    Električni strgalnik za zelenjavo SGR 150 B1 Uvod Zahvaljujemo se vam, da ste se odločili za nakup električnega strgalnika za zelenjavo SilverCrest SGR 150 B1, v nadaljevanju besedila imenovanega strgalnik za zelenjavo (1). Kupili ste kakovosten in moderen izdelek, ki vam bo olajšal kuhinjska opravila in s katerim boste v hipu pripravili okusne jedi in solate.
  • Seite 57: Vsebina Paketa

    Ta navodila za uporabo imajo platnice, ki jih lahko razgrnete. Na notranji strani platnic je oštevilčena slika strgalnika za zelenjavo SilverCrest SGR 150 B1 in vseh delov pribora ter upravljalnih elementov. Zavihek platnic lahko pustite odprt, medtem ko berete druga poglavja navodil za uporabo.
  • Seite 58: Čas Ku

    Električni strgalnik za zelenjavo SGR 150 B1 Čas KU Čas KU (čas kratkotrajne uporabe) določa, kako dolgo se lahko električni strgalnik za zelenjavo (1) uporablja, brez da bi se motor pregrel in poškodoval. Čas kratkotrajne uporabe električnega strgalnika za zelenjavo (1) je 2 minuti. Po tem času je treba električni strgalnik za zelenjavo (1) izklopiti in pustiti izklopljen tako dolgo, da se motor ohladi.
  • Seite 59 Električni strgalnik za zelenjavo SGR 150 B1 kabel poškoduje, ga mora proizvajalec, servisna služba ali druga ustrezno usposobljena oseba zamenjati, da preprečite morebitne nevarnosti. Na električnem kablu nikoli ne naredite vozla in ga ne vežite z drugimi kabli. Električni kabel mora biti položen tako, da nanj nihče ne stopa in nikogar ne ovira.
  • Seite 60: Shranjevanje Po Uporabi

    Električni strgalnik za zelenjavo SGR 150 B1 Okolica uporabe Električni strgalnik za zelenjavo (1) postavite na stabilno, ravno podlago, na električni strgalnik za zelenjavo (1) pa ne postavljajte nobenih predmetov. Električni strgalnik za zelenjavo (1) ni namenjen uporabi v prostorih z visoko temperaturo ali zračno vlažnostjo (npr. v kopalnicah) ali v zelo prašnem okolju.
  • Seite 61: Opis Upravljalnih Elementov

    (1) pritisniti in jo držati pritisnjeno. Takoj ko izpustite zagonsko tipko (2), se električni strgalnik za zelenjavo (1) izklopi. Pred začetkom uporabe Odstranite električni strgalnik za zelenjavo SGR 150 B1 in vse dele pribora iz embalaže in preverite popolnost prodajnega kompleta. Odstranite vse zaščitne folije. Priporočamo, da vse dele pribora pred prvo uporabo ponovno očistite.
  • Seite 62 Električni strgalnik za zelenjavo SGR 150 B1 Nato lahko odstranite boben (4, 5, 6, 7, 10) iz polnilnega nastavka (11). Storite naslednje: Najprej odstranite tlačilko (12) iz polnilnega nastavka (11). Sedaj z eno roko trdno primite polnilni nastavek (11). S palcem in kazalcem...
  • Seite 63: Začetek Uporabe

    Električni strgalnik za zelenjavo SGR 150 B1 Začetek uporabe Bobni Prodajni komplet vsebuje 5 različnih bobnov (4, 5, 6, 7, 10). Za lažje razlikovanje je teh 5 bobnov (4, 5, 6, 7, 10) barvno označenih. Področje uporabe posameznih bobnov lahko preverite na naslednjih slikah:...
  • Seite 64 Električni strgalnik za zelenjavo SGR 150 B1 Z naslednjo razpredelnico si lahko olajšate izbiro bobna za izbrana živila: Fini Grobi Fini Grobi Boben boben za boben za boben za boben za rezanje rezanje strganje strganje ribanje (rumena) (oranžna) (zelena) (modra) (rdeča)
  • Seite 65: Koraki Pri Uporabi Naprave

    Električni strgalnik za zelenjavo SGR 150 B1 Koraki pri uporabi naprave  Živila, ki jih želite obdelati, pripravite tako, da jih lahko brez težav vstavite v odprtino polnilnega nastavka (11).  Postavite primerno prestrezno posodo pod odprtino bobna, ki bo prestrezala obdelana živila.
  • Seite 66: Shranjevanje

    Električni strgalnik za zelenjavo SGR 150 B1  Očistite električni strgalnik za zelenjavo (1) z vlažno krpo. Za trdovratnejšo umazanijo lahko uporabite blag detergent. Nato skrbno odstranite vse ostanke detergenta s krpo, ki je zmočena z vodo.  Vseh 5 bobnov (4, 5, 6, 7, 10), shranjevalni predel (8), pokrov shranjevalnega predela (3), polnilni nastavek (11) in tlačilka (12) so primerni za pomivanje v pomivalnem stroju.
  • Seite 67: Opombe Glede Okolja In Odlaganja Med Odpadke

    Električni strgalnik za zelenjavo SGR 150 B1 Opombe glede okolja in odlaganja med odpadke Za naprave, označene s tem simbolom, velja evropska direktiva 2012/19/EU. Vse odpadne električne in elektronske naprave je treba odlagati ločeno od gospodinjskih odpadkov državno predvidenih mestih.
  • Seite 68: Predlogi Za Recepte

    Električni strgalnik za zelenjavo SGR 150 B1 Predlogi za recepte Solata iz belega ali rdečega zelja  1500 g belega ali rdečega zelja  1 paprika  125 g sladkorja  125 ml olja  125 ml kisa  1 jedilna žlica soli ...
  • Seite 69 Električni strgalnik za zelenjavo SGR 150 B1 Krompirjeve palačinke (4 porcije)  10 velikih krompirjev  4 velike čebule  2 jedilni žlici moke  4 velika jajca  sol in poper  jabolčni kompot  olje za peko Nastrgajte krompir z grobim bobnom za strganje (7) in sesekljajte čebulo s finim bobnom za rezanje (5).
  • Seite 70: Nasveti Za Garancijo In Servisni Postopek

    Električni strgalnik za zelenjavo SGR 150 B1 Nasveti za garancijo in servisni postopek 36 mesecev garancije od dneva nakupa 1. S tem garancijskim listom jamčimo TARGA GmbH, da bo izdelek v garancijskem roku ob normalni in pravilni uporabi brezhibno deloval in se zavezujemo, da bomo ob izpolnjenih spodaj navedenih pogojih odpravili morebitne pomanjkljivosti in okvare zaradi napak v materialu ali izdelavi oz.
  • Seite 71 Električni strgalnik za zelenjavo SGR 150 B1 Service Telefon: 0800 – 80 88 7 E-pošto: service.SI@targa-online.com IAN: 103390 Proizvajalec TARGA GmbH Coesterweg 45 59494 SOEST GERMANY Prodajalec: Lidl d.o.o.k.d., Pod lipami 1, SI-1218 Komenda Slovenščina - 69...
  • Seite 72 Elektrické struhadlo SGR 150 B1 Obsah   Úvod ........................ 71   Používání výrobku v souladu s jeho určením ........... 71   Rozsah dodávky ....................72   Technické údaje ....................72   Délka krátkodobého provozu ......................73   Bezpečnostní pokyny ..................73  ...
  • Seite 73: Úvod

    Elektrické struhadlo SGR 150 B1 Úvod Děkujeme, že jste si zakoupili elektrické struhadlo SilverCrest SGR 150 B1, dále označované jako struhadlo (1). Jde o kvalitní, moderní výrobek, který vám usnadní práci v kuchyni a pomůže s rychlou přípravou chutných pokrmů a salátů. Díky pěti snadno vyměnitelným bubnům můžete strouhat a plátkovat nejrůznější...
  • Seite 74: Rozsah Dodávky

    Součástí tohoto návodu k obsluze je odklápěcí záložka. Na vnitřní straně záložky je zobrazeno struhadlo SilverCrest SGR 150 B1 s číslovanými díly příslušenství a ovládacími prvky. Tuto záložku si můžete vyklopit, slouží pro lepší orientaci při pročítání dalších kapitol návodu. Potřebnou referenci k příslušné...
  • Seite 75: Délka Krátkodobého Provozu

    Elektrické struhadlo SGR 150 B1 Délka krátkodobého provozu Délka krátkodobého provozu udává, jak dlouho je elektrické struhadlo (1) možné provozovat, aniž by došlo k přehřátí a poškození motoru. U tohoto elektrického struhadla (1) činí délka krátkodobého provozu 2 minuty. Po uplynutí této doby je elektrické struhadlo (1) nutné ponechat vypnuté, dokud motor nevychladne.
  • Seite 76 Elektrické struhadlo SGR 150 B1 poškození. Nepoužívejte žádné adaptéry ani prodlužovací kabely, které neodpovídají platným bezpečnostním normám, napájecí kabel žádným způsobem neupravujte! Je-li napájecí kabel poškozený, musí jeho výměnu provést výrobce resp. jeho zákaznický servis, nebo podobně kvalifikovaná osoba, aby se předešlo možným nebezpečím. Na napájecím kabelu nikdy nedělejte uzly ani ho nesvazujte s ostatními kabely.
  • Seite 77: Provozní Prostředí

    Elektrické struhadlo SGR 150 B1 Provozní prostředí Elektrické struhadlo (1) postavte na pevný, rovný povrch, na elektrické struhadlo (1) nepokládejte žádné předměty. Elektrické struhadlo (1) není dimenzováno pro provoz v prostorách s vysokou vlhkostí vzduchu (např. v koupelnách) a nadměrnou prašností. Provozní teplota a provozní vlhkost vzduchu: 5 až...
  • Seite 78: Popis Ovládacích Prvků

    (2). Po uvolnění startovacího tlačítka (2) se elektrické struhadlo (1) okamžitě vypne. Před uvedením do provozu Vyjměte elektrické struhadlo SGR 150 B1 a všechny díly příslušenství z obalu a zkontrolujte kompletnost dodávky. Odstraňte všechny ochranné fólie. Všechny díly příslušenství doporučujeme před prvním použitím ještě...
  • Seite 79 Elektrické struhadlo SGR 150 B1 Postupujte následujícím způsobem: Z plnicího válce (11) nejprve vyjměte pěchovadlo (12). Nyní plnicí válec (11) pevně uchopte jednou rukou. Palcem a ukazovákem druhé ruky uchopte okraje nasazeného bubnu a plnicího válce (11) a přitlačte je k sobě, jak je znázorněno na obrázku.
  • Seite 80: Uvedení Do Provozu

    Elektrické struhadlo SGR 150 B1 Uvedení do provozu Bubny Součástí dodávky je 5 různých bubnů (4, 5, 6, 7, 10). Jednotlivé bubny (4, 5, 6, 7, 10) jsou opticky rozlišeny barevným značením. Použití jednotlivých bubnů je zřejmé z následujících obrázků: Jemný...
  • Seite 81 Elektrické struhadlo SGR 150 B1 Následující tabulka vám usnadní výběr bubnu pro jednotlivé potraviny: Velmi Jemný Hrubý Jemný Hrubý jemný plátkovací plátkovací strouhací strouhací strouhací buben buben buben buben buben (žlutý) (oranžový) (zelený) (modrý) (červený) Potravina   Jablka ...
  • Seite 82: Obsluha Krok Za Krokem

    Elektrické struhadlo SGR 150 B1 Obsluha krok za krokem  Potraviny určené ke zpracování připravte tak, aby je bylo možné snadno vkládat do plnicího válce (11).  Pod výstupní hrdlo bubnu postavte vhodnou nádobu, do které budou zpracované potraviny padat.
  • Seite 83: Skladování

    Elektrické struhadlo SGR 150 B1  Vyčistěte elektrické struhadlo (1) vlhkým hadříkem. U odolných znečištění můžete na hadřík použít jemný mycí prostředek. Všechny zbytky mycího prostředku vždy důkladně odstraňte hadříkem navlhčeným v čisté vodě.  Všech 5 bubnů (4, 5, 6, 7, 10), úložný kontejner (8), kryt úložného kontejneru (3), plnicí válec (11) i pěchovadlo (12) je možné...
  • Seite 84: Ekologické Pokyny A Údaje O Likvidaci

    Elektrické struhadlo SGR 150 B1 Ekologické pokyny a údaje o likvidaci Na tímto symbolem označené přístroje se vztahuje evropská směrnice 2012/19/EU. Veškeré vysloužilé elektrické a elektronické přístroje se musí likvidovat odděleně od domovního odpadu prostřednictvím příslušných státem stanovených subjektů. Řádnou likvidací starého přístroje zamezíte ekologickým škodám a neohrozíte své...
  • Seite 85: Několik Receptů

    Elektrické struhadlo SGR 150 B1 Několik receptů Salát z bílého/červeného zelí  1500 g bílého nebo červeného zelí  1 paprikový lusk  125 g cukru  125 ml oleje  125 ml octa  1 lžíce soli  1 špetka pepře Zelí...
  • Seite 86 Elektrické struhadlo SGR 150 B1 Bramborové placky (4 porce)  10 velkých brambor  4 velké cibule  2 lžíce mouky  4 velká vejce  sůl a pepř  jablkový kompot  olej na pečení Brambory zpracujte na hrubém strouhacím bubnu (7) a cibule na jemném plátkovacím bubnu (5).
  • Seite 87: Pokyny K Záruce A Servisu

    Elektrické struhadlo SGR 150 B1 Pokyny k záruce a servisu Záruka TARGA GmbH Vážená zákaznice, vážený zákazníku, Na přístroj obdržíte záruku 3 roky od data nákupu. V případě závad na tomto produktu můžete vůči prodávajícímu uplatnit svá zákonná práva. Tato zákonná práva nejsou omezena naší níže uvedenou zárukou.
  • Seite 88 Elektrické struhadlo SGR 150 B1 Vyřizování záručního plnění Abychom zajistili rychlé zpracování vaší záležitosti, postupujte dle následujících pokynů: Před uvedením Vašeho výrobku do provozu si prosím přečtěte přiloženou dokumentaci. Pokud by došlo k problému, který není tímto způsobem možno vyřešit, obraťte se prosím na naši zákaznickou linku.
  • Seite 89 Elektrické strúhadlo na zeleninu SGR 150 B1 Obsah   Úvod .........................88   Používanie primerané účelu ................88   Obsah dodávky ....................89   Technické údaje ....................89   Krátkodobá prevádzka ........................90   Bezpečnostné pokyny ..................90   Autorské práva ....................92   Ovládacie prvky ....................92  ...
  • Seite 90: Úvod

    Elektrické strúhadlo na zeleninu SGR 150 B1 Úvod Ďakujeme, že ste si zakúpili elektrické strúhadlo na zeleninu SilverCrest SGR 150 B1, v ďalšom texte uvedené ako strúhadlo na zeleninu (1). Je to vysokokvalitný moderný výrobok, ktorý vám uľahčí prácu v kuchyni a umožní v okamihu pripraviť ľahké jedlá a šaláty. Päť jednoducho vymeniteľných valcov umožňuje krájať, najemno a nahrubo strúhať...
  • Seite 91: Obsah Dodávky

    Tento návod obsahuje roztvárací obal. Na vnútornej strane obálky je zobrazené strúhadlo na zeleninu SilverCrest SGR 150 B1 so všetkým príslušenstvom a očíslovanými jednotlivými ovládacími prvkami. Pri čítaní ďalších kapitol návodu na obsluhu môžete nechať túto stranu obálky roztvorenú.
  • Seite 92: Krátkodobá Prevádzka

    Elektrické strúhadlo na zeleninu SGR 150 B1 Krátkodobá prevádzka Krátkodobá prevádzka udáva, ako dlho sa dá elektrické strúhadlo (1) prevádzkovať bez toho, aby sa motor prehrial a došlo k jeho poškodeniu. Krátkodobá prevádzka predstavuje v prípade elektrického strúhadla na zeleninu (1) 2 minúty. Po tejto dobe musíte nechať elektrické strúhadlo na zeleninu (1) vypnuté...
  • Seite 93: Údržba A Čistenie

    Elektrické strúhadlo na zeleninu SGR 150 B1 poškodí, musí ju vymeniť výrobca alebo jeho zákaznícky servis alebo podobne kvalifikovaná osoba, aby sa predišlo ohrozeniu. Nikdy nerobte na sieťovej šnúre uzly a nezväzujte ju s inými káblami. Sieťovú šnúru treba viesť tak, aby na ňu nemohol nikto stúpiť a aby nezavadzala. Hrozí...
  • Seite 94: Miesto Používania

    Elektrické strúhadlo na zeleninu SGR 150 B1 Miesto používania Umiestnite elektrické strúhadlo na zeleninu (1) na pevný a rovný povrch a neklaďte naň žiadne predmety. Elektrické strúhadlo na zeleninu (1) nie je určené na používanie v priestoroch s vysokou teplotou alebo vlhkosťou (napr. v kúpeľni) ani s nadmernou prašnosťou. Prevádzková teplota a vlhkosť: 5 °C až...
  • Seite 95: Pred Uvedením Do Prevádzky

    Elektrické strúhadlo na zeleninu SGR 150 B1 Pred uvedením do prevádzky Vyberte elektrické strúhadlo na zeleninu SGR 150 B1 a všetky diely jeho príslušenstva z obalu a skontrolujte úplnosť dodávky. Odstráňte všetky ochranné fólie. Pred prvým použitím odporúčame všetky diely príslušenstva vyčistiť.
  • Seite 96 Elektrické strúhadlo na zeleninu SGR 150 B1 Postupujte pritom takto: Najprv vyberte vtláčadlo (12) z plniacej šachty (11). Jednou rukou pevne držte plniacu šachtu (11). Palcom a ukazovákom druhej ruky chyťte okraj vloženého valca a plniacej šachty (11) a stlačte ich dohromady, ako vidno na obrázku.
  • Seite 97: Uvedenie Do Prevádzky

    Elektrické strúhadlo na zeleninu SGR 150 B1 Uvedenie do prevádzky Strúhacie valce Súčasťou dodávky je 5 rôznych valcov (4, 5, 6, 7 a 10). Pre lepšie odlíšenie je týchto 5 valcov (4, 5, 6, 7 a 10) farebne označených. Oblasť používania jednotlivých valcov nájdete v nasledujúcom zobrazení : Valec na jemné...
  • Seite 98 Elektrické strúhadlo na zeleninu SGR 150 B1 Nasledujúca tabuľka vám uľahčí výber vhodného valca pre zvolenú potravinu: Valec na Valec na Valec na Valec na jemné hrubé jemné hrubé Valec na krájanie krájanie strúhanie strúhanie strúhanie (žltý) (oranžový) (zelený) (modrý): (červený)
  • Seite 99: Postup

    Elektrické strúhadlo na zeleninu SGR 150 B1 Postup  Vopred si pripravte potraviny na spracovanie tak, aby sa dali ľahko vkladať do plniacej šachty (11).  Pod otvor strúhacieho valca dajte nádobu, ktorá bude zachytávať spracované potraviny.  Potom vložte pripravené potraviny do plniacej šachty (11).
  • Seite 100: Uskladnenie

    Elektrické strúhadlo na zeleninu SGR 150 B1  Vyčistite elektrické strúhadlo (1) vlhkou utierkou. V prípade odolnejších nečistôt môžete pridať na utierku jemný čistiaci prostriedok. Potom nezabudnite odstrániť všetky zvyšky čistiacich vo vode namočenou utierkou.  Všetkých 5 valcov (4, 5, 6, 7 a 10), odkladací priestor (8), kryt odkladacieho priestoru (3), plniaca šachta (11) a vtláčadlo (12) sú...
  • Seite 101: Životné Prostredie A Likvidácia Prístroja

    Elektrické strúhadlo na zeleninu SGR 150 B1 Životné prostredie a likvidácia prístroja Na týmto symbolom označené prístroje sa vzťahuje európska smernica 2012/19/EU. Všetky staré elektrické a elektronické prístroje sa musia likvidovať oddelene od domového odpadu na štátom určených miestach. Správnou likvidáciou starých prístrojov zabránite poškodeniu životného prostredia...
  • Seite 102: Receptár

    Elektrické strúhadlo na zeleninu SGR 150 B1 Receptár Šalát z bielej alebo červenej kapusty  1500 g bielej alebo červenej kapusty  1 paprika  125 g cukru  125 ml oleja  125 ml octu  1 PL soli ...
  • Seite 103 Elektrické strúhadlo na zeleninu SGR 150 B1 Zemiakové placky (4 porcie)  10 veľkých zemiakov  4 veľké cibule  2 PL múky  4 veľké vajcia  soľ a korenie  jablkový kompót  olej na pečenie Zemiaky spracujte valcom na hrubé strúhanie (7) a cibuľu valcom na jemné krájanie (5). Zmiešajte hmotu s vyšľahanými vajcami...
  • Seite 104: Pokyny K Záruke A Zabezpečeniu Servisu

    Elektrické strúhadlo na zeleninu SGR 150 B1 Pokyny k záruke a zabezpečeniu servisu Záruka spoločnosti TARGA GmbH Vážená zákazníčka, vážený zákazník, Na tento prístroj máte trojročnú záruku od dátumu nákupu. V prípade nedostatkov tohto výrobku máte voči jeho predajcovi zákonné práva. Tieto zákonné práva nie sú obmedzené našou zárukou, ktorá...
  • Seite 105 Elektrické strúhadlo na zeleninu SGR 150 B1 Postup pri uplatňovaní záruky Ak chcete zabezpečiť rýchle vybavenie vašej požiadavky, riaďte sa týmito pokynmi: Pred uvedením výrobku do prevádzky si pozorne prečítajte priloženú dokumentáciu. Ak by sa vyskytol problém, ktorý sa takýmto spôsobom nedá vyriešiť, obráťte sa na našu zákaznícku linku.
  • Seite 106 Elektrische Gemüseraspel SGR 150 B1 Inhaltsverzeichnis   Einleitung ....................... 105   Bestimmungsgemäße Verwendung ..............105   Lieferumfang ....................106   Technische Daten .................... 106   KB-Zeit ............................... 107   Sicherheitshinweise ..................107   Urheberrecht ....................109   Beschreibung der Bedienelemente ..............110  ...
  • Seite 107: Einleitung

    Elektrische Gemüseraspel SGR 150 B1 Einleitung Vielen Dank für den Kauf der elektrischen Gemüseraspel SilverCrest SGR 150 B1, nachfolgend als Gemüseraspel (1) bezeichnet. Es handelt sich um ein hochwertiges, modernes Produkt, das Ihnen die Arbeit in der Küche erleichtert und Ihnen hilft, im Handumdrehen leckere Speisen und Salate herzustellen.
  • Seite 108: Lieferumfang

    Diese Bedienungsanleitung Diese Bedienungsanleitung ist mit einem ausklappbaren Umschlag versehen. Auf der Innenseite des Umschlags sind die SilverCrest Gemüseraspel SGR 150 B1 und alle Zubehörteile sowie Bedienelemente mit einer Bezifferung abgebildet. Sie können diese Umschlagseite ausgeklappt lassen, während Sie weitere Kapitel der Bedienungsanleitung lesen. So haben Sie immer eine Referenz zum betreffenden Zubehörteil/Bedienelement vor Augen.
  • Seite 109: Kb-Zeit

    Elektrische Gemüseraspel SGR 150 B1 KB-Zeit Die KB-Zeit (Kurzbetriebszeit) gibt an, wie lange die elektrische Gemüseraspel (1) betrieben werden kann, ohne dass der Motor überhitzt und Schaden nimmt. Die Kurzbetriebszeit bei der elektrischen Gemüseraspel (1) beträgt 2 Minuten. Nach dieser Zeit muss die elektrische Gemüseraspel (1) solange ausgeschaltet bleiben, bis der Motor abgekühlt ist.
  • Seite 110: Wartung / Reinigung

    Elektrische Gemüseraspel SGR 150 B1 Sicherheitsnormen entsprechen und nehmen Sie auch keine Eingriffe an dem Netzkabel vor! Wenn das Netzkabel beschädigt ist, muss es durch den Hersteller oder seinen Kundendienst oder eine ähnlich qualifizierte Person ersetzt werden, um Gefährdungen zu vermeiden. Machen Sie niemals einen Knoten in das Netzkabel und binden Sie es nicht mit anderen Kabeln zusammen.
  • Seite 111: Betriebsumgebung

    Elektrische Gemüseraspel SGR 150 B1 Betriebsumgebung Stellen Sie die elektrische Gemüseraspel (1) auf eine feste, ebene Oberfläche und stellen Sie keine Gegenstände auf die elektrische Gemüseraspel (1). Die elektrische Gemüseraspel (1) ist nicht für den Betrieb in Räumen mit hoher Temperatur oder Luftfeuchtigkeit (z.B. Badezimmer) oder übermäßigem Staubaufkommen ausgelegt.
  • Seite 112: Beschreibung Der Bedienelemente

    Gemüseraspel (1) ab. Vor der Inbetriebnahme Entnehmen Sie die elektrische Gemüseraspel SGR 150 B1 und alle Zubehörteile der Verpackung und überprüfen Sie die Vollständigkeit der Lieferung. Entfernen Sie alle Schutzfolien. Wir empfehlen, vor der ersten Benutzung alle Zubehörteile noch einmal zu reinigen.
  • Seite 113 Elektrische Gemüseraspel SGR 150 B1 Anschließend können Sie die Trommel (4, 5, 6, 7, 10) aus dem Einfüllschacht (11) entnehmen. Gehen Sie dazu folgendermaßen vor: Entnehmen Sie zunächst den Stopfer (12) aus dem Einfüllschacht (11). Halten Sie nun den Einfüllschacht (11) mit einer Hand fest.
  • Seite 114: Inbetriebnahme

    Elektrische Gemüseraspel SGR 150 B1 Inbetriebnahme Die Trommeln Im Lieferumfang befinden sich 5 verschiedene Trommeln (4, 5, 6, 7, 10). Zur optischen Unterscheidung sind diese 5 Trommeln (4, 5, 6, 7, 10) farbig gekennzeichnet. Die Einsatzbereiche der verschiedenen Trommeln können Sie der folgenden Darstellung...
  • Seite 115 Elektrische Gemüseraspel SGR 150 B1 Die folgende Tabelle soll Ihnen die Trommelauswahl für ausgewählte Lebensmittel erleichtern: Feine Grobe Feine Grobe Schneid- Schneid- Raspel- Raspel- Reibe- trommel trommel trommel trommel trommel (gelb) (orange) (grün) (blau) (rot) Lebensmittel   Apfel ...
  • Seite 116: Bedienschritte

    Elektrische Gemüseraspel SGR 150 B1 Bedienschritte  Bereiten Sie die zu verarbeitenden Lebensmittel so vor, dass diese gut in den Einfüllschacht (11) eingeführt werden können.  Stellen Sie ein passendes Auffanggefäß unter die Trommelöffnung, um die bearbeiteten Lebensmittel aufzufangen. ...
  • Seite 117: Aufbewahrung

    Elektrische Gemüseraspel SGR 150 B1  Entnehmen Sie den Stopfer (12) aus dem Einfüllschacht (11).  Trennen Sie den Einfüllschacht (11) von der Antriebswelle (9).  Reinigen Sie die elektrische Gemüseraspel (1) mit einem feuchten Tuch. Bei hartnäckigen Verschmutzungen können Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch geben. Achten Sie darauf, dass sie anschließend alle Spülmittelreste mit einem mit Wasser benetzten Tuch entfernen.
  • Seite 118: Umwelthinweise Und Entsorgungsangaben

    Elektrische Gemüseraspel SGR 150 B1 Umwelthinweise und Entsorgungsangaben Die mit diesem Symbol gekennzeichneten Geräte unterliegen der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Alle Elektro- und Elektronik-Altgeräte müssen getrennt vom Hausmüll über dafür staatlich vorgesehene Stellen entsorgt werden. Mit der ordnungsgemäßen Entsorgung des alten Geräts vermeiden Sie Umweltschäden und eine Gefährdung Ihrer persönlichen Gesundheit.
  • Seite 119: Rezeptvorschläge

    Elektrische Gemüseraspel SGR 150 B1 Rezeptvorschläge Weißkrautsalat/Rotkrautsalat  1500g Weiß- oder Rotkohl  1 Paprikaschote  125g Zucker  125ml Öl  125ml Essig  1EL Salz  1 Prise Pfeffer Schneiden Sie den Kohl mit der groben Schneidtrommel (4). Zerkleinern Sie die Paprika mit der groben Raspeltrommel (7).
  • Seite 120: Reibekuchen (4 Portionen)

    Elektrische Gemüseraspel SGR 150 B1 Reibekuchen (4 Portionen)  10 große Kartoffen  4 große Zwiebeln  2 EL Mehl  4 große Eier  Salz und Pfeffer  Apfelkompott  Öl zum Backen Verarbeiten Sie die Kartoffen mit der groben Raspeltrommel (7) und die Zwiebeln mit der feinen Schneidtrommel (5).
  • Seite 121: Hinweise Zu Garantie Und Serviceabwicklung

    Elektrische Gemüseraspel SGR 150 B1 Hinweise zu Garantie und Serviceabwicklung Garantie der TARGA GmbH Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Garantie ab Kaufdatum. Im Falle von Mängeln dieses Produkts stehen Ihnen gegen den Verkäufer des Produkts gesetzliche Rechte zu. Diese gesetzlichen Rechte werden durch unsere im Folgenden dargestellte Garantie nicht eingeschränkt.
  • Seite 122 Elektrische Gemüseraspel SGR 150 B1 Abwicklung im Garantiefall Um eine schnelle Bearbeitung Ihres Anliegens zu gewährleisten, folgen Sie bitte den folgenden Hinweisen: Bitte lesen Sie vor Inbetriebnahme Ihres Produktes sorgfältig die beigefügte Dokumentation. Sollte es mal zu einem Problem kommen, welches auf diese Weise nicht gelöst werden kann, wenden Sie sich bitte an unsere Hotline.

Inhaltsverzeichnis