Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Motorola TETRA MTH800 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für TETRA MTH800:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 55
MTH800
TETRA Handportable Terminal
Basic User Guide
Bedienungsanleitung
Guide d'utilisation
Guía del Usuario Básico
Algemene gebruikershandleiding
When printed by Motorola

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Motorola TETRA MTH800

  • Seite 1 MTH800 TETRA Handportable Terminal Basic User Guide Bedienungsanleitung Guide d'utilisation Guía del Usuario Básico Algemene gebruikershandleiding When printed by Motorola...
  • Seite 2 17 (b) 17 (a) 15 (a or b) Next...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Contents Safety Information ......Disposal Information ....... . . Copyright Information .
  • Seite 4 Getting Started ....... . 27 Battery ..........27 Installing the Battery .
  • Seite 5 Quick Reference Guide ......49 © Motorola Inc., 2009 MOTOROLA and the stylized M Logo are registered in the U.S. Patent and Trademark Office. All other product or service names are...
  • Seite 6: Safety Information

    The MTH800 is restricted to occupational use only to satisfy ICNIRP RF energy exposure requirements. Before using the products, read the RF energy awareness information and operating instructions in the Product Safety and RF Exposure booklet (Motorola Publication part number 6864117B25) to ensure compliance with RF energy exposure limits.
  • Seite 7: Icon Conventions

    Accordingly, any copyrighted Motorola computer programs contained in the Motorola products described in this manual may not be copied, reproduced, modified, reverse-engineered, or distributed in any manner without the express written permission of Motorola. Furthermore, the purchase of Motorola products shall not be...
  • Seite 8: Mth800 Overview

    MTH800 Overview Controls and Indicators The numbers below refer to the illustration on the inside front cover. Number Description Antenna Top Microphone Activated during Simplex, high-audio calls such as Group Calls. External Antenna Connector Used with the digital car kit to connect the RF signal to the external antenna.
  • Seite 9 Number Description Speaker (under keypad) Send Key Used to initiate or answer Duplex calls (such as Phone Calls), or send status and text messages. Menu Key Used to enter the main menu and the context sensitive menu. Soft Key(s) Press to select the option that appears in the display directly above the left or right soft key.
  • Seite 10: Audio Signal Tones

    Audio Signal Tones = High Tone; = Low Tone; Description Type Repeated Idle • Back to Home display • Back to rotary volume use when rotary scroll Once timer expires • Back to coverage • Back to full service Clear-to-send Once Bad key press Once...
  • Seite 11 Description Type Repeated Call disconnected or Once failed due to network Wrong number dialed No tone DMO (Direct Mode) Once Entering DMO Exiting Once – Local site trunking Once Entering/Exiting Every three Phone ring back seconds, until the (sending) called user answers or call is rejected Phone busy Every 0.5 seconds...
  • Seite 12: Periodic Alert

    Description Type Repeated Simplex Private Every 4 seconds, Pre-emptive Priority Call until the call is (PPC) ring answered or rejected Every 4 seconds, Duplex Private PPC ring until the call is answered or rejected Once, upon entering Limited service limited service New mail received Once New Group Call...
  • Seite 13: Key, Knob, And Button Overview

    Key, Knob, and Button Overview On-Off/End/Home Key • Press and hold to turn the MTH800 On/Off. • Press to end calls. • Press to return to the Home display. Soft Keys Press to select the option that appears in the display directly above the left or right soft key.
  • Seite 14: Function Keys

    Function Keys For information on the function assigned to each Side, Numeric, keys, please refer to your Service Provider. The required time you need to press the Side, Numeric, keys to activate a one-touch function is set as default to 1 second.
  • Seite 15: Speaker Control Key

    Speaker Control Key Press to activate the earpiece (low audio), PHF (low audio) or speaker (high audio), depending on the menu settings. Type of Call Menu Setting Key Use Menu > Setup > Audio > Speaker On/Off for Group and Audio Toggle >...
  • Seite 16: The Led Status Indicator

    The LED Status Indicator The LED indicator shows the states of your MTH800. Indicator Status Solid green In use Flashing green In service Solid red Out of service Flashing red Connecting to a network/Entering DMO Transmit Inhibit (TXI) in service / Solid orange Channel busy in DMO First solid then...
  • Seite 17: List Of Meun Items

    List of Meun Items Messages New Message Inbox Outbox CO Box Templates Predefined Send Status Contacts <New Contact> <Name 1> <Name 2> Security PIN Protect Change Code Keylock Lock Keypad Auto. Lock Delay Start Locked Air Encrypt K Validity TMSCK Validity DMSCK Validity DMO SCK Covert Mode...
  • Seite 18 Setup Ring Style Duplex <9 styles> Simplex <10 styles> Set Volume Language English <User Defined> Book On Book on Accept Book on Reject Data Setup Voice Only Data Only Voice & Data Audio Audio Toggle Always Loud Spkr Cntrl Volume Adj. Mode Individual Common Tones...
  • Seite 19 Setup Display Flip Display Text Size Zoom Standard Screen Saver Activate Text Backlight Auto Disabled SemiAuto Wallpaper Contrast Time & Date Display Time & Date Time Only Date Only Format Format Time Format Date Set Time Time Offset Set Date System Update Time Only Time &...
  • Seite 20 More... Group Setup My Groups [New Folder] <FolderName> <FolderName> My Info My Private Num My Phone Num Recent Calls Dialed Received Missed Shortcuts [New Entry] <shortcut name> Log On Log Off Networks Networks Sel Home Only Select Net Trunked Mode Direct Mode TXI Mode Activate...
  • Seite 21: The Display

    Creating Menu Shortcuts Use shortcuts to access frequently-used menu items. Menu Shortcut Creation Navigate to the menu item and press and hold as the item is highlighted. Menu Shortcut List To look for assigned shortcuts, press and select More... > Shortcuts >...
  • Seite 22 Status Icon Description Direct Mode Operation (DMO) Signal Strength Indicates an incoming Direct Mode Group Call. Direct Mode Displayed when the MTH800 is in Direct Mode. DMO Gateway Indicates that gateway is selected. The icon has three states: Solid – while the MTH800 is synchronised with the gateway. Flashing –...
  • Seite 23 Status Icon Description Speaker Off (Low Audio) Indicates that the audio will sound through the earpiece. (See detailed explanation of Speaker Control key.) Low Audio Indicates that the audio mode is changed to low. High Audio Indicates that the audio mode is changed to high. Earpiece Connected Indicates that the earpiece is connected.
  • Seite 24: Menu Icons

    Menu Icons The following icons make it easy to identify the menu items at first glance. Menu Icon Description Main Menu Items/Context Sensitive Menu Appears above if the main menu items/context sensitive menu are active. Messages • Send status messages, •...
  • Seite 25: Inbox Icons

    Inbox Icons The following icons indicate the status of messages in the inbox. Inbox Icon Description Unread (New) Message Indicates that you have not read the message yet. Read (Old) Message Indicates that you have read the message. Sender Information in Message View Indicates sender information (name or number).
  • Seite 26: Outbox Icons

    Outbox Icons In the Outbox submenu those three icons indicate the process of sending the Store & Forward messages. For more information please contact your Service Provider. Outbox Icon Description Delivery in Progress Delivery Accomplished Delivery Failed Text Entry Icons Selecting the Text Entry Mode Text entry modes make it easy for you to enter names, numbers, and messages.
  • Seite 27 Selecting the Text Entry Method and Language There are two text entry methods: • TAP Enter letters, numbers and symbols by pressing an – Alphanumeric key one or more times. • iTAP Let the terminal predict each word as you press an –...
  • Seite 28 List of Keys and Characters in Alphanumeric Mode (TAP/iTAP) Alphanumeric Mode (TAP/iTAP) Press to cycle through single shift, caps lock, and lower case. Next ’ ” € . , ? ! 0 1 @ - ( ) / : _ ; + & % * = <...
  • Seite 29: Getting Started

    Getting Started Battery Installing the Battery 1. Remove the battery from its protective clear plastic case. 2. If necessary, remove the battery cover as shown below. 3. Insert the battery top into the compartment as illustrated. 4. Carefully press the battery silver bottom downward until it clicks into place.
  • Seite 30: Charging The Battery

    Charging the Battery Motorola approved chargers provide optimum performance. Other chargers may not fully charge your Motorola Lithium-Ion battery or may reduce the life of the battery. The MTH800 can be either On or Off during charging. 1. Insert the connector on the charger into the socket at the base of the MTH800.
  • Seite 31: Attaching The Antenna

    Attaching the Antenna Turn the MTH800 Off before installing or removing the antenna. Insert the bottom of the antenna into the screw-in base on the top of the MTH800. Turn clockwise until snug. Do not force. Powering On/Off (On Off/End/Home Key) To power On, press and hold .
  • Seite 32: Unlocking The Mth800

    The TXI Mode remains active at power On. You will be asked whether to leave the TXI Mode On or not. Ensure you have left the RF sensitive area before deactivating Transmit Inhibit. Press the Yes soft key to deactivate the TXI Mode. If the MTH800 was previously used in Trunked Mode, it will register to the network.
  • Seite 33: Radio User Identity (Rui)

    Keypad Lock on Startup The user can set the Keylock at the start up of the terminal. To turn it on / off go to Menu > Security > Keylock > Start Locked. Your Service Provider can lock the keypad with and without the PTT, during incoming call, but the Rotary knob and are always available.
  • Seite 34: Selecting Tmo Or Dmo Operation

    Selecting TMO or DMO Operation Entering TMO or DMO Enter TMO or DMO in one of the following ways: • From the Home display press Optns and select Direct Mode if the MTH800 is in TMO. • From the Home display press Optns and select Trunked Mode if the MTH800 is in DMO.
  • Seite 35: Group Calls

    Group Calls A Group Call is a communication between you and others in a group. A group is a pre-defined set of subscribers enabled to participate in and/or invoke a Group Call. Groups are organized in maximum three folders. Each folder may contain folders and several groups.
  • Seite 36: Renaming Favorite Folder

    Renaming Favorite Folder 1. Press and select More... > Group Setup > My Groups. 2. Highlight a group folder name and press 3. Select Rename Folder. 4. After editing the name of the folder press Ok to confirm. Deleting Favorite Folder 1.
  • Seite 37: Using Folder Search

    Using Folder Search From the Home display, press Optns. Select a group by folder search (“TG by Folder”). Select the folder and select the group. Using the Numeric Keypad - Speed Dialing From the Home display, you can dial a group by entering its speed number via the keypad.
  • Seite 38: Tmo Group Calls

    TMO Group Calls In TMO the MTH800 is used with your Service Provider’s infrastructure. Making a TMO Group Call 1. From the Home display and if this is the required group, press and hold the PTT. 2. Wait for the talk permit tone and then speak into the microphone. Release the PTT button to listen.
  • Seite 39: Dmo Group Calls

    After the D-PTT tone is played, the user can press and hold the PTT once again to get the permission to talk.To activate/deactivate the D-PTT Tone: 1. From the main menu, select Setup > Tones > D-PTT Tones > D- PTT Mode.
  • Seite 40: Receiving A Dmo Group Call

    Receiving a DMO Group Call You can receive a DMO Group Call only when your MTH800 is in DMO. Unless it is engaged in a call, your MTH800 will receive the Group Call. To answer the call, press and hold PTT. Your MTH800 shows the group name and the caller’s private number or alias if previously stored in your contact list.
  • Seite 41: Private, Phone, And Pabx Calls

    Private, Phone, and PABX Calls If you are in an on-going Group Call wish to make a new call, press to ignore the current call. Dial the number Creating a Contact 1. From the Home display, press Contcs. Select [New Contact]. 2.
  • Seite 42: Dialing Via The Contact List

    Dialing via the Contact List You can also use the contact list to select a number you previously stored. Press Contcs and search the stored number by scrolling ) or by entering up to 12 characters of the contact name using alphabetic search.
  • Seite 43: Receiving A Private Call

    While Transmit Inhibit is activated, an incoming Private Call is indicated, but you cannot answer the call. Receiving a Private Call 1. The MTH800 switches to the incoming Private Call. The display shows the caller’s identity. 2. To answer an incoming Simplex call, press PTT. To answer an incoming Duplex call (indicated by Spkr/Erpc soft keys), press or green receiver button.
  • Seite 44: Emergency Mode

    Emergency Mode You can send and receive Emergency Group Calls in Trunked Mode or in Direct Mode. If your terminal is configured to operate through a gateway, Emergency calls can be placed through the gateway. You can initiate an Emergency Group Call to and receive it from: •...
  • Seite 45: Hot Microphone Feature

    Due to no delivery confirmation in DMO, Alarm Sent information confirms only sending the alarm. Pressing the Emergency button, even if Transmit Inhibit is activated, causes the MTH800 to transmit immediately. The MTH800 must NOT be within the RF sensitive area when entering Emergency Mode.
  • Seite 46: Making An Emergency Group Call

    Making an Emergency Group Call • Hot Microphone enabled – to initiate an Emergency Group Call, press and hold Emergency Button. • Hot Microphone disabled – to initiate an Emergency Group Call, press and hold Emergency Button. When the display has changed to Emergency Group Call hold PTT and wait for talk permit tone (if configured) and talk.
  • Seite 47 Interactions when the user is in other mode • TXI Mode – users can read the message but they can not respond to it. They have an option to leave the TXI Mode by pressing soft key or reject the Call-Out message. •...
  • Seite 48: Messages

    Messages Sending a Status Message Select the desired group, then press and select Messages > Send Status. Select status and press or PTT. Sending a New Message Press and select Messages > New Message. Write your message. Select Send, or press or PTT.
  • Seite 49: Handling Unread (New) Messages

    For Long Text Messages Reply, Store and Forward options are not available. Handling Unread (New) Messages Press and select Messages > Inbox. Scroll to the message and select Read soft key. To read a long message, press More to read the next page and Back to return to the previous page. Press and select to Store / Delete / Delete All / Reply / Forward / Refresh.
  • Seite 50: Tips & Tricks

    Tips & Tricks Modeless Operation No need to select a mode (Group / Private / Phone) before initiating a call. Just dial a number and press CType (call type) soft key to decide what call it is (then press PTT or Home Key Not sure where you are? Want to get back to Home display? Press...
  • Seite 51 Unified Contact List You can keep several numbers (Private, Mobile, Home, Work, PABX, Other) for the same person under the same contact name. You can create up to 1000 contacts, and have a total of 1000 private numbers and 1000 phone numbers. Text Size You can see the text on the display in two sizes: Standard or Zoomed (...
  • Seite 52 Dialed Call List – Quick Access From the Home display press to access the list of the last dialed calls. Automatic Scrolling via Navigation Key In a list press and hold for automatic scrolling. Recent Calls Menu – Quick Access From the Home display press Setting Time &...
  • Seite 53: Quick Reference Guide

    MTH800 Using the MTH800 Menu System Making a TMO Emergency Group Call Enter TMO. Press and hold the • To enter the menu, press Emergency button. Emergency alarm is • To scroll through the menu, press Quick Reference Guide sent automatically. Press and hold PTT. Wait for the talk permit tone (if •...
  • Seite 54 Making a DMO Simplex Private Call Sending a New Message hold , and follow the instructions in Enter DMO. From the Home display dial the display. Press and select Messages a number. Press and hold PTT. Wait for • High/Low Audio Control >...
  • Seite 55 Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise ......Informationen zur Entsorgung ......Copyright-Informationen .
  • Seite 56 Angaben zur Akkuleistung ......30 Anbringen der Antenne ......31 Ein-/Ausschalten (Ein-Aus-/Beenden-/Ausgangsmodus-Taste) .
  • Seite 57 Schnellreferenzhandbuch ..... . . 57 © Motorola, Inc., 2009 MOTOROLA und das stilisierte M-Logo sind beim US Patent & Trademark Office eingetragen. Alle sonstigen Produkt- oder...
  • Seite 58: Sicherheitshinweise

    MTH800 für den beruflichen Gebrauch bestimmt. Um die Einhaltung der Belastungsgrenzen im Umgang mit Funkfrequenzstrahlung zu gewährleisten, lesen Sie bitte die im Heft über Produktsicherheit und Funkfrequenzstrahlung (Motorola-Veröffentlichung Teile-Nr. 6864117B25) enthaltenen Hinweise über Funkfrequenzstrahlung und Betriebsinformationen, bevor Sie das Funkgerät in Betrieb nehmen.
  • Seite 59: Copyright-Informationen

    Rechte an der urheberrechtlich geschützten Software, einschließlich aber nicht nur die Rechte der Vervielfältigung in jeglicher Form der Firma Motorola vorbehalten. Entsprechend dürfen keine in den Produkten von Motorola enthaltenen, durch Copyright geschützten Computerprogramme, die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben werden, in irgendeiner Form kopiert, reproduziert, geändert, zurückentwickelt oder verteilt werden,...
  • Seite 60: Symbol-Bestimmungen

    Symbol-Bestimmungen Visuelle Hinweise in diesem Dokument bieten dem Benutzer einen besseren Überblick. Die folgenden grafischen Symbole werden in der gesamten Dokumentation verwendet. Diese Symbole und ihre Bedeutung werden im Folgenden beschrieben Das Signalwort „Warnhinweis“ und das entsprechende Sicherheitsymbol weisen auf Informationen hin, die bei Nichteinhaltung zum Tode oder schweren Verletzungen, sowie zu schweren Beschädigungen des Produkts führen können.
  • Seite 61: Mth800 Allgemeine Informationen

    MTH800 Allgemeine Informationen Bedienelemente und Anzeigen Die unten angegebenen Nummern beziehen sich auf die Abbildung auf der vorderen Umschlaginnenseite. Nummer Beschreibung Antenne Oberes Mikrofon Während Simplexsprechverkehr im Laut-Modus (z.B. bei Gruppenrufen) aktiviert. Anschluss für externe Antenne Wird mit der Aktivhalterung des digitalen Autoeinbausatzes verwendet, um das Funksignal über die externe Antenne zu übertragen.
  • Seite 62 Nummer Beschreibung Lautsprecherschalter Auswahl des Ohrhörers (leise), PHF (leise) oder Lautsprecher (laut). Lautsprecher (unter der Tastatur) Sendetaste Zum Einleiten oder Beantworten von Duplex-Rufen (z.B. Telefonrufen) oder zum Senden von Status- und Textnachrichten. Menütasten Zum Aufrufen des Hauptmenüs und des kontextsensitiven Menüs. Funktionstaste(n) Zum Auswählen der direkt über der linken oder rechten Funktionstaste am Display befindlichen Option drücken.
  • Seite 63: Signaltöne

    Es wird empfohlen, das Funkgerät auszuschalten, bevor Zubehörteile angeschlossen werden. Signaltöne = Hoher Ton; = Tiefer Ton Beschreibung Wiederholt Ruhezustand • Zurück zu Ausgangsanzeige • Zurück auf Drehknopf- Lautstärke, wenn Zeitbegrenzung für die Einmal Funktion „Liste“ abgelaufen ist • Zurück zu Empfangsbereich •...
  • Seite 64 Beschreibung Wiederholt Beim Drücken der Sprechtaste erklingt Zweimal Freigabe-ohne-Gateway- Ton; Der Ton zeigt an, dass das Gateway nicht Einmal länger verfügbar ist • Sendesperre • System belegt • Sendezeitbegrenzer Bis zum Loslassen läuft ab der Sprechtaste • Das gerufene MTH800 ist nicht verfügbar oder besetzt Ruf aufgrund eines...
  • Seite 65 Beschreibung Wiederholt Ankommende Rufe Quittierung der Statusnachricht durch Viermal die Funkzentrale Ihr MTH800 empfing einen Gruppenruf ohne Einmal Gateway (nur Setup) Ankommender Einmal Gruppenruf hoher Priorität Notrufalarm gesendet Zweimal oder empfangen Notrufalarmmeldung Viermal gescheitert Notruf empfangen Einmal Bis Sie antworten Telefonrufton (Empfang), Je nach Einstellung im oder der Ruf...
  • Seite 66: Alarm Für Dauer

    Beschreibung Wiederholt Allgemein Lautstärkeeinstellung (Ohrhörer, Tastenfeld, Ununterbrochen Lautsprecher) Lautstärkeeinstellung Beim Einstellen (Signalton) der Lautstärke Übertragungssperre (TXI) Einmal PTT (Sprechtaste) Einmal zweifach – Einzelton PTT (Sprechtaste) Einmal zweifach – Zweimaliger PTT (Sprechtaste) Einmal zweifach – Dreimaliger Ton Töne für die Vorfallsmeldung können vom Benutzer nicht stummgeschaltet werden.
  • Seite 67: Menütasten

    Menütasten Die Menütaste hat zwei Funktionen. Drücken Sie , um Folgendes aufzurufen: • Das Menü (außerhalb des Menüs). In den Menüs des MTH800 können Sie die Einstellungen des MTH800 festlegen. • Kontextsensitives Menü (wenn das -Symbol angezeigt wird und der Standby-Bildschirm nicht aktiv ist) mit einer an den Kontext angepassten Liste von Menüpunkten.
  • Seite 68: Funktionstasten

    Funktionstasten Weitere Informationen über die den seitlichen oder numerischen Tasten, sowie über die der -Taste zugeordneten Funktionen erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter. Die werkseitige Einstellung der Dauer, wie lange Sie eine der seitlichen oder numerischen Tasten, oder die -Taste gedrückt halten müssen, um eine dieser One-Touch-Funktion zu benutzen, ist 1 Sekunde.
  • Seite 69: Menüeinstellung

    Lautsprecher (laut) zu aktivieren, je nach den Menüeinstellungen. Ruftyp Menüeinstellung Tasteneinsatz Menü > Einstellungen > Audio Lautsprecher für Gruppen- und > Audio umschalten Einzelrufe ein/aus > LautsprStrg Simplex-Ruf (Gruppe*/Einzelruf) Menü > Einstellungen > Audio Lautsprecher für Einzelrufe > Audio umschalten ein/aus >...
  • Seite 70: Aufrufen Der Menüoptionen

    Aufrufen der Menüoptionen 1. Drücken Sie 2. Blättern Sie zum gewünschten Menüpunkt, oder drücken Sie Wählen bzw. Aufrufen der vorhergehenden Menüebene Drücken Sie Zurück oder Verlassen der Menüoptionen Drücken Sie Ihr MTH800 verlässt die Menüoptionen auch dann, wenn während einer bestimmten Zeit keine Eingaben über das Tastenfeld erfolgen.
  • Seite 71: Liste Der Menüoptionen

    Liste der Menüoptionen Nachrichten Neue Nachr. Eingang Nachrichtenausgang Vorf.Mld-Box Vorlagen Vordefiniert Status senden Kurzwahl <Neue Kurzw.> <Name 1> <Name 2> Sicherheit PIN schützen PIN ändern Tastensperre Tastatur sperren Autom. Sperre Verzögerung Starten Gesperrt Verschlüsselung K-Prüfung TMSCK-Prüfung DMSCK-Prüfung DMO SCK Verdeckter Modus Ein/Aus Vibrieren Einstellungen...
  • Seite 72 Einstellungen Ruftonart Duplex <9 Ruftonarten> Simplex <10 Ruftonarten> Lautstärke Sprache Englisch <Benutzerdef.> Anmelden Anmelden akzeptiert Anmelden abgewiesen Dateneinstellung Nur Sprache Nur Daten Sprache & Daten Audio Audio umschalten Immer laut LautsprStrg. Einstell.-Modus Lautst. Individuell Normal Töne Tastaturton Alle Töne Sprecherlaubnis Kein Ton Kurzer Ton Normaler Ton...
  • Seite 73 Einstellungen Anzeige Anzeige drehen Textgröße Zoom Standard Bildschirmschoner Aktivieren Text Beleuchtung Auto Deaktiviert SemiAuto Hgrdmuster Kontrast Zeit & Datum Anzeige Zeit & Datum Nur Zeit Nur Datum Format Zeitformat Datumsformat Einstellung Zeiteinstellung Zeitabweichung Datumseinstellung System Update Nur Zeit Zeit&Abweichg Energieeinsparung EE-Status EE-Auswahl Mehr...
  • Seite 74 Mehr... Gruppen-Einst. Meine Gruppen [Neuer Ordner] <Ordnername> <Ordnername> Meine Infos Meine Einzelr.Nr. Meine Tel.-Nr. Letzte Rufe Gewählt Empfangen Verpasst Kurzbefehle [NeuerEintr] <Kurzbefehlname> Einloggen Ausloggen Netze Netzauswahl Nur Heimatnetz Netz wählen Trunk-Modus Direkt-Modus TXI-Modus Aktivieren Deaktivieren Standort Position <Zeit> N:<Breitengrad> E:<Längengrad> Verw.
  • Seite 75: Menü-Kurzbefehle Erstellen

    Menü-Kurzbefehle erstellen Oft verwendete Menüoptionen können mit Kurzbefehlen einfach und schnell aufgerufen werden. Menü-Kurzbefehlen erstellen Navigieren Sie zum gewünschten Menüpunkt und halten Sie gedrückt, wenn der Punkt hervorgehoben ist. Menü-Kurzbefehleliste Drücken Sie zur Ansicht der zugewiesenen Kurzbefehle wählen Sie Mehr... > Kurzbefehle > <Kurzbefehlname>. Menü-Kurzbefehle verwenden Drücken Sie in der Ausgangsanzeige und die dem Kurzbefehl...
  • Seite 76 Statussymbol Beschreibung Direkt-Modus (DMO) Signalstärke Weist auf einen ankommenden Gruppenruf im Direkt-Modus hin. Direkt-Modus Wird angezeigt, wenn sich das MTH800 im Direkt-Modus befindet. DMO-Gateway Zeigt an, dass ein Gateway gewählt wurde. Die Symbolanzeige variiert wie folgt: Daueranzeige – während das MTH800 mit dem Gateway synchronisiert ist (d.h.
  • Seite 77: Akkukapazität

    Statussymbol Beschreibung Vibration und Rufton Das MTH800 beginnt zu vibrieren und zu läuten, um einen ankommenden Ruf anzukündigen. Lautsprecher Aus (Leise-Modus) Zeigt an, dass die Audioausgabe nicht über den Ohrhörer erfolgt. (Weitere Informationen finden Sie in der detaillierten Beschreibung der Steuerungstaste für Lautsprecher.) Geringe Lautstärke Zeigt an, dass der Audio-Modus auf leise geschaltet ist.
  • Seite 78: Menüsymbole

    Menüsymbole Die folgenden Symbole sollen die Erkennung unterschiedlicher Menüoptionen auf einen Blick erleichtern. Menüsymbol Beschreibung Hauptmenüpunkte/Kontextsensitives Menü Dieses Symbol wird über angezeigt, wenn die Haptmenüpunkte bzw. das kontextsensitive Menü aktiv sind. Nachrichten • Statusnachrichten senden. • Textnachrichten senden (neu verfasster Text oder benutzer- bzw.
  • Seite 79: Nachrichteneingangsymbole

    Nachrichteneingangsymbole Die folgenden Symbole geben den Nachrichtenstatus Ihres Nachrichteneingangs an. Eingangssymbol Beschreibung Ungelesene (neue) Nachricht Zeigt an, dass Sie diese Nachricht noch nicht gelesen haben. Gelesene (alte) Nachricht Zeigt an, dass die Nachricht gelesen wurde. Absenderinformationen in Nachrichtenanzeige Zeigt Informationen zum Absender an (Name oder Nummer).
  • Seite 80: Nachrichtenausgangssymbole

    Nachrichtenausgangssymbole Im Untermenü des Nachrichtenausgangs geben die drei folgenden Symbole den Sendestatus von gespeicherten und weitergeleiteten Nachrichten an. Weitere Informationen erhalten Sie von Ihrem Diensteanbieter. Nachrichtenausgangssymbol Beschreibung Zustellung läuft Zustellung abgeschlossen Zustellung gescheitert Texteingabesymbole Wählen des Texteingabe-Modus Unterschiedliche Texteingabe-Modi erleichtern das Eingeben von Namen, Nummern und Nachrichten.
  • Seite 81 jedes Symbol durch ein- oder mehrmaliges Drücken einer alphanumerischen Taste eingegeben. • iTAP Bei dieser Methode vervollständigt das Funkgerät die – einzelnen Wörter, sobald Sie eine alphanumerische Taste drücken. Diese beiden Verfahren können mit allen in das Funkgerät einprogrammierten Sprachen verwendet werden. Drücken Sie im Texteingabebildschirm >...
  • Seite 82: Numerischer Modus

    Liste der Tasten und Zeichen im alphanumerischen Modus (TAP/iTAP) Taste Alphanumerischer Modus (TAP/iTAP) Drücken Sie diese Taste, um zwischen einmaliger Großschreibung, Next nur Großschreibung und nur Kleinschreibung zu wechseln. ’ “ € . , ? ! 0 1 @ - ( ) / : _ ; + & % * = <...
  • Seite 83: Inbetriebnahme Des Geräts

    Inbetriebnahme des Geräts Akku Einsetzen des Akkus 1. Nehmen Sie den Akku aus der Plastikschutzhülle. 2. Entfernen Sie die Akku-Abdeckung, wie nachfolgend dargestellt. 3. Legen Sie den Akku wie dargestellt mit der Oberseite in das Fach ein. 4. Drücken Sie den Akku an seiner silbernen Unterseite nach unten, bis er einrastet.
  • Seite 84: Akku Laden

    Akku laden Die von Motorola zugelassenen Ladegeräte sorgen für eine optimale Leistung. Andere Ladegeräte laden Ihren Motorola Lithium-Ion-Akku eventuell nicht vollständig auf oder bewirken eine Verkürzung der Akkulebensdauer. Das MTH800 kann während des Ladens entweder ein- oder ausgeschaltet sein. 1. Verbinden Sie den Anschluss am Ladegerät mit der Buchse an der Unterseite des MTH800.
  • Seite 85: Anbringen Der Antenne

    Anbringen der Antenne Schalten Sie das MTH800 aus, bevor Sie die Antenne anbringen oder entfernen. Setzen Sie die Antennenunterseite in die Gewindebasis an der Oberseite des MTH800 ein. Schrauben Sie die Antenne im Uhrzeigersinn bis zum Anschlag ein. Ziehen Sie die Antenne nicht gewaltsam fest. Ein-/Ausschalten (Ein Aus-/Beenden-/ Ausgangsmodus-Taste)
  • Seite 86: Einschalten Mit Aktivierter Sendesperre (Txi)

    Einschalten mit aktivierter Sendesperre (TXI) Die Sendesperre erlaubt Ihnen, Funksendungen vor Betreten eines HF-Bereichs, in dem der Sendebetrieb nicht erlaubt ist, abzuschalten. Um diese Funktion zu aktivieren, drücken Sie und wählen Mehr... > Netze > TXI-Modus > Aktivieren. Das Drücken der Notruftaste führt trotz aktivierter Übertragungssperre dazu, dass der Sendevorgang über das MTH800 sofort gestartet wird.
  • Seite 87: Tastatur Sperren/Entsperren

    Tastatur sperren/entsperren So verhindern Sie ein versehentliches Drücken der Tasten: Drücken Sie zum Sperren der Tasten . Drücken Sie zum Entsperren der Tasten erneut . Der Diensteanbieter kann über die Benachrichtigung der Tastensperre entscheiden, und ob eine Sperrung der Sprechtaste möglich ist. Benachrichtung der Tastensperre Wenn die Tastensperre aktiviert ist, zeigt das Display eine der folgenden Anweisungen an:...
  • Seite 88: Gerätebenutzerkennung (Rui)

    Gerätebenutzerkennung (RUI) Um vollständigen Service bieten zu können, muss Ihr MTH800 Ihre RUI (Gerätebenutzerkennung) validieren. Nach dem Einschalten werden Sie zur Eingabe Ihrer Benutzer-ID und Benutzer-PIN aufgefordert. Drücken Sie zum Einloggen auf > Mehr... > RUI > Einloggen. Drücken Sie zum Ausloggen auf >...
  • Seite 89: Auswahl Von Trunking-Modus (Tmo) Oder Direkt-Modus (Dmo)

    Auswahl von Trunking-Modus (TMO) oder Direkt-Modus (DMO) Trunking-Modus oder Direkt-Modus aufrufen Rufen Sie TMO oder DMO auf eine der folgenden Weisen auf: • Drücken Sie in der Ausgangsanzeige Option, und wählen Sie Direkt-Modus aus, wenn sich das MTH800 im TMO-Modus befindet. •...
  • Seite 90: Gruppenrufe

    Gruppenrufe Ein Gruppenruf stellt eine Verbindung zwischen Ihnen und anderen Mitgliedern einer Gruppe her. Diese Gruppe setzt sich aus einer festgelegten Anzahl von Teilnehmern zusammen, die an einem Gruppenruf teilnehmen und/oder einen Gruppenruf einleiten können. Gruppen werden in maximal drei Ordnern angeordnet. Jeder Ordner kann Ordner und mehrere Gruppen enthalten.
  • Seite 91: Wichtige Ordner Umbenennen

    Wichtige Ordner umbenennen 1. Drücken Sie und wählen Sie Mehr... > Gruppen-Einst. > MeineGruppen. 2. Markieren Sie einen Gruppen-Ordnernamen, und drücken Sie 3. Wählen Sie Ordner umbenenn. 4. Drücken Sie nach Bearbeitung des Ordnernamens OK, um die Änderungen zu bestätigen. Wichtige Ordner löschen 1.
  • Seite 92: Verwendung Der Alphabetischen Suche

    Verwendung der alphabetischen Suche Drücken Sie in der Ausgangsanzeige auf Option. Wählen Sie eine Gruppe nach alphabetischer Suche aus („Grp n. ABC„). Geben Sie maximal 12 Zeichen des Gruppennamens ein. Wählen Sie die Gruppe. Auch wenn eine Gesprächsgruppe in mehreren Ordnern genannt wird, wird sie in der alphabetischen Suche nur einmal aufgeführt.
  • Seite 93: Einen Ordner Auswählen

    Einen Ordner auswählen Drücken Sie in der Ausgangsanzeige auf Option. Wählen Sie Ordner und danach den gewünschten Ordner. Am Display wird die zuletzt gewählte Gruppe dieses Ordners angezeigt. TMO-Gruppenrufe Im Trunking-Modus setzt das MTH800 die Infrastruktur Ihres Diensteanbieters ein. TMO-Gruppenruf tätigen 1.
  • Seite 94: Zweifaches Drücken Der Sprechtaste (Ptt)

    Zweifaches Drücken der Sprechtaste (PTT) Wenn diese Funktion von Ihrem Diensteanbieter aktiviert wurde, können Sie den Ton senden, wenn sich das Funkgerät im Ruhezustand oder Gruppenruf-Modus befindet, indem Sie die Sprechtaste (PTT) zweimal drücken. Bei dieser Funktion kann es zu Überlagerungen kommen, da beim Drücken der Sprechtaste (PTT) der Gruppenruf aktiviert wird.
  • Seite 95: Gruppenrufe Im Direkt-Modus (Dmo)

    Gruppenrufe im Direkt-Modus (DMO) Im Direkt-Modus (DMO) kann das MTH800 ohne die Infrastruktur des Diensteanbieters verwendet werden. Der Direkt-Modus ermöglicht den Funkverkehr mit anderen, ebenfalls im Direkt-Modus befindlichen Funkgeräten, die die gleiche Frequenz und Gruppe benutzen wie Ihr MTH800. Im DMO-Modus können nur die folgenden Rufarten durchgeführt werden: Gruppenrufe, Gruppennotrufe, Einzelrufe und Simplex-Einzelrufe.
  • Seite 96: Einzelrufe, Telefon- Und Nebenstellenrufe

    Einzelrufe, Telefon- und Nebenstellenrufe Wenn Sie gerade einen Gruppenruf führen und einen neuen Ruf starten möchten, drücken Sie , um den aktuellen Ruf zu ignorieren. Anschließend wählen Sie die gewünschte Nummer Einen Kontakt erstellen 1. Drücken Sie in der Ausgangsanzeige KW-Liste. Wählen Sie [Neue Kurzwahl].
  • Seite 97: Eine Nummer Aus Der Kurzwahlliste Wählen

    Eine Nummer aus der Kurzwahlliste wählen Sie können die Kurzwahlliste auch zum Auswählen einer bereits gespeicherten Nummer verwenden. Drücken Sie KW-Liste, und blättern Sie durch die gespeicherten Nummern ( oder oder geben Sie bis zu zwölf Zeichen des Kontaktnamens unter der Verwendung der alphabetischen Suche ein.
  • Seite 98: Einen Einzelruf Einleiten

    Einen Einzelruf einleiten 1. Wählen Sie von der Ausgangsanzeige ausgehend eine Nummer. 2. Wenn „Einzelruf“ nicht als erster Ruftyp angezeigt wird, drücken Sie R-Typ, um den Ruftyp „Einzelruf“ auszuwählen. 3. Wenn Sie den Ruf im Simplex-Modus führen möchten, drücken Sie kurz die Sprechtaste (PTT). Sie hören den Rufton. Warten Sie, bis die angerufene Person Ihren Ruf beantwortet.
  • Seite 99: Telefon- Und Nebenstellenrufe

    Telefon- und Nebenstellenrufe Im Modus Telefonruf können Sie eine Telefonnummer im Festnetz oder im Mobilfunknetz anrufen. Mit der Funktion MS-ISDN können über das Funkgerät mithilfe der ISDN-Nummer Telefonrufe getätigt und angenommen werden. Im Nebenstellen-Modus (PABX) können Sie (Büro-) Nebenstellennummern der Telefonanlage innerhalb der Firma anrufen. Dieser Modus muss von Ihrem Diensteanbieter aktiviert werden.
  • Seite 100: Notrufmodus

    Notrufmodus Sie können Gruppennot- rufe im Trunking-Modus oder im Direkt-Modus senden und empfangen. Ist Ihr Funkgerät auf Gateway-Betrieb konfiguriert, können Notrufe auch über den Gateway durchgeführt werden. Ein Gruppennotruf kann an folgende Gruppen gesendet bzw. von ihnen empfangen werden: • Gewählte Gruppe (TMO und DMO) (bei taktischem Notfall) oder •...
  • Seite 101: Notrufsignal Senden

    Notrufsignal senden Das MTH800 sendet ein Notrufsignal an die Funkzentrale (falls von Ihrem Diensteanbieter entsprechend konfiguriert): • Automatisch beim Aufrufen des Notruf-Modus • Wenn Sie die Notruftaste erneut drücken, während sich das MTH800 im Notrufmodus befindet. Nach Versenden der Alarmmeldung wird eine der folgenden Meldungen angezeigt: •...
  • Seite 102: Notrufmikrofon

    Notrufmikrofon Sofern die Notrufmikrofon-Funktion von Ihrem Diensteanbieter in Ihrem MTH800 programmiert wurde, können Sie einen Gruppennotruf durchführen und mit der Zentrale (oder Mitgliedern Ihrer Gruppe) sprechen, ohne dazu die Sprechtaste drücken und halten zu müssen. Das Mikrofon bleibt solange eingeschaltet, bis: (programmiert durch Ihren Diensteanbieter) Das Mikrofon bleibt solange eingeschaltet, bis: •...
  • Seite 103: Ruhiger Notrufmodus

    Ruhiger Notrufmodus Der Stille Notrufmodus muss vom Diensteanbieter aktiviert werden. Drücken Sie die Notruftaste, um in den stillen Notruf-Modus zu wechseln. Im stillen Notfall-Modus ist keine hörbarer oder visueller Hinweis verfügbar. Alle Tastentöne sind deaktiviert. Drücken Sie zum Deaktivieren des stillen Notrufmodus gleichzeitig die Tasten für oder drücken Sie und dann...
  • Seite 104: Phasen Des Vorfallmeldungsdienstes

    Mögliche Interaktionen, wenn ein anderer Modus aktiv ist • TXI-Modus – Der Benutzer kann die Nachricht lesen, jedoch nicht beantworten. Er hat die Möglichkeit, den TXI-Modus mittels Softkey zu beenden oder die Vorfallmeldung abzuweisen. • DMO-Modus – Vorfallmeldungen werden in diesem Modus nicht unterstützt.
  • Seite 105: Nachrichten

    Nachrichten Eine Statusnachricht senden Wählen Sie die gewünschte Gruppe, drücken Sie und wählen Sie Nachrichten > Status senden. Wählen Sie den Status aus, und drücken Sie oder die Sprechtaste (PTT). Neue Nachricht senden Drücken Sie , und wählen Sie Nachrichten > Neue Nachricht. Schreiben Sie Ihre Nachricht.
  • Seite 106: Neu Eingehende Textnachrichten

    Neu eingehende Textnachrichten Ihr MTH800 wird Sie über eine eingehende Nachricht informieren und direkt zum Eingang gehen, wenn auf dem Funkgerät keine Aktivität stattfindet. Blättern Sie zur Nachricht und wählen Sie den Softkey Lesen. Drücken Sie zum Lesen einer langen Nachricht Mehr, um die nächste Seite zu lesen und Zurück, um zur vorherigen Seite zurückzukehren.
  • Seite 107: Tipps Und Tricks

    Tipps und Tricks Modusfreier Betrieb Vor Einleitung eines Rufs muss kein Modus (Gruppen-, Einzel-, Telefon-Modus) gewählt werden. Geben Sie einfach eine Nummer ein, und drücken Sie den Softkey R-Typ (Ruftyp), um zu entscheiden um welchen Typ es sich handelt (drücken Sie anschließend die Sprechtaste (PTT) oder Ausgangsmodus-Taste Sie sind sich nicht sicher, wo Sie sind? Sie möchten zur...
  • Seite 108: Schriftgröße

    Kombinierte Kurzwahlliste Mehrere Nummern einer Person (Einzelruf-, Handy-, Privat-, Büro-, Nebenstellen- und andere Nummern) können unter demselben Kontaktnamen gespeichert werden. Sie können bis zu 1000 Listeneinträge einrichten und bis zu 1000 Einzelrufnummern und 1000 Telefonnummern aufzeichnen. Schriftgröße Text in der Anzeige kann in zwei Schriftgrößen angezeigt werden: Normal oder Zoom ( >...
  • Seite 109: Schnellzugriff Auf Anruflistenmenü

    Schnellzugriff auf Liste getätigter Rufe Drücken Sie in der Ausgangsanzeige , um auf die Liste der zuletzt gewählten Rufe zuzugreifen. Automatisches Blättern mittels Pfeiltaste Zum automatischen Blättern halten Sie in einer Liste oder Schnellzugriff auf Anruflistenmenü Drücken Sie in der Ausgangsanzeige Uhrzeit und Datum einstellen Uhrzeit und Datum werden durch die Infrastruktur synchronisiert.
  • Seite 110: Wechseln Zwischen Gesprächsgruppen

    Wechseln zwischen Gesprächsgruppen Zwischen den letzten beiden Gesprächsgruppen können Sie in jedem Modus wechseln, auch wenn Sie sich inzwischen in einem anderen Modus befinden. Möchten Sie beispielsweise im TMO-Modus zur letzten Gesprächsgruppe wechseln, mit der Sie allerdings im DMO- Modus verbunden waren, drücken und halten Sie die One-Touch- Taste.
  • Seite 111: Schnellreferenzhandbuch

    MTH800 MTH800 Menüs verwenden TMO-Gruppennotruf tätigen Wechseln Sie in den TMO-Modus. Halten Sie • Zum Öffnen des Menüs drücken Sie die Notruftaste gedrückt. Es wird automatisch • Zum Durchblättern des Menüs drücken Schnellreferenzhandbuch ein Notrufsignal gesendet. Halten Sie die Sprechtaste (PTT) gedrückt. Warten Sie auf •...
  • Seite 112 DMO-Simplex-Einzelruf tätigen Neue Nachricht senden • Menü-Kurzbefehle Wechseln Sie in den DMO-Modus. Wählen Sie Sie können einen beliebigen Menüpunkt aufrufen, Drücken Sie , und wählen Sie von der Ausgangsanzeige ausgehend eine indem Sie und eine Zifferntaste drücken. Nummer. Halten Sie die Sprechtaste (PTT) Nachrichten >...
  • Seite 113 Sommaire Informations de sécurité ......Informations concernant la mise au rebut ....Informations concernant le Copyright .
  • Seite 114 Pour charger la batterie ......30 Niveau de charge de la batterie ....30 Pour fixer l’antenne .
  • Seite 115 Guide de référence rapide ..... . . 57 © Motorola Inc., 2009 La marque MOTOROLA et le logo stylisé M sont enregistrés au bureau américain des brevets et des marques de commerce (USPTO).
  • Seite 116: Informations De Sécurité

    Sécurité des équipements et exposition aux fréquences radio (référence de publication Motorola 6864117B25) pour connaître et appliquer les limites d’exposition aux fréquences radioélectriques. Gardez ce Guide d’utilisation et le livret Sécurité des équipements et exposition aux fréquences radio dans un endroit sûr et mettez-...
  • Seite 117: Informations Concernant Le Copyright

    Informations concernant le Copyright Les produits Motorola décrits dans ce manuel peuvent inclure des programmes informatiques protégés par copyright, dans des mémoires à semi-conducteurs ou autres supports. La législation des États-Unis, ainsi que celle d’autres pays, réservent à Motorola Europe et à Motorola Inc. certains droits de copyright exclusifs concernant les programmes ainsi protégés, sans limitations,...
  • Seite 118: Conventions Concernant Les Icônes

    Conventions concernant les icônes La documentation est conçue pour donner au lecteur des repères plus visuels. Les icônes graphiques suivantes sont utilisées dans toute la documentation. Ces icônes et leur signification sont décrites ci-dessous. Le terme Avertissement associé à l’icône de sécurité...
  • Seite 119: Présentation Du Mth800

    Présentation du MTH800 Commandes et indicateurs Les numéros ci-dessous renvoient à l’illustration du rabat de couverture. Numéro Descriptif Antenne Microphone supérieur Activé pendant les appels simplex, en mode Audio fort (par ex. : appels de groupe). Connecteur d’antenne externe Sert à connecter une antenne externe RF en utilisant un kit numérique de véhicule.
  • Seite 120 Numéro Descriptif Connecteur d’accessoire Permet le raccordement d’accessoires. (à la base du MTH800) Commande du haut-parleur Elle sert à sélectionner l’écouteur (audio faible), MLI (audio faible) ou le haut-parleur (audio fort). Haut-parleur (sous le clavier) Touche Envoi Elle sert à établir ou à prendre les appels duplex (comme les appels téléphoniques), ou à...
  • Seite 121: Tonalités Audio

    Avant d’utiliser votre MTH800 pour la première fois, retirez le film plastique qui protège la surface de l’afficheur et chargez la batterie pendant une nuit pour lui donner sa capacité de fonctionnement maximale. Le connecteur inférieur doit être nettoyé fréquemment, en particulier avant une procédure de programmation.
  • Seite 122 Descriptif Type Répété Données connectées ou Une fois Données déconnectées Une fois (tonalité La tonalité Voix autorisée normale) retentit lorsque vous appuyez sur le bouton PTT. Une fois (tonalité courte) La tonalité « Voix autorisée sans passerelle » retentit Deux fois lorsque vous appuyez sur le bouton PTT.
  • Seite 123: Appels Entrants

    Descriptif Type Répété Message d’état envoyé Deux fois au dispacheur ou échec Appels entrants Message d’état reconnu Quatre fois par le dispacheur Votre MTH800 a reçu un appel de groupe sans Une fois passerelle (configuration uniquement) Réception d’appel d’un Une fois groupe haute priorité...
  • Seite 124: Alerte Régulière

    Descriptif Type Répété Nouvel Appel de groupe Une fois Général Réglage du volume (écouteur, clavier, haut- Continu parleur) Réglage du volume Pendant le réglage (sonnerie) du volume Suppression d’émission Une fois (TXI) Double PTT – Tonalité Une fois simple Double PTT – Tonalité Une fois double Double PTT –...
  • Seite 125: Touche Menu

    Touche Menu La touche Menu présente deux fonctions. Appuyez sur pour ouvrir : • Le menu (lorsque le menu n’est pas affiché). Les menus MTH800 vous permettent de régler les paramètres de votre MTH800. • Le menu contextuel (lorsque l’icône est affichée et lorsque l’écran de veille n’est pas affiché) pour consulter une liste d’options dans le menu sélectionné.
  • Seite 126: Touches De Fonction

    Touches de fonction Pour obtenir des informations détaillées sur les fonctions attribuées aux touches latérales, numériques, , consultez votre opérateur. Par défaut, la durée de la pression requise sur une touche latérale, numérique, pour activer la fonction d’accès direct est d’une seconde. Cette durée peut être modifiée par votre opérateur.
  • Seite 127: Commande Du Haut-Parleur

    Commande du haut-parleur Appuyez sur pour activer l’écouteur (Audio faible), MLI (Audio faible) ou le haut-parleur (Audio fort), selon les options du menu. Type d’appel Options du menu Fonction de la touche Menu > Config. > Audio Activation/Désactivation du > Bascule audio > Cntrl haut-parleur pour les appels H-Parl de groupe et individuels...
  • Seite 128: Témoin Lumineux D'état

    Témoin lumineux d’état Le témoin lumineux signale les différents états de fonctionnement de votre MTH800. Témoin État Vert continu En cours d’utilisation Vert clignotant En service Rouge continu Hors réseau Rouge clignotant Connexion à un réseau/Activation DMO Suppression d’émission (TXI) activée/ Orange continu Canal occupé...
  • Seite 129: Liste Des Options De Menus

    Liste des options de menus Messages Nouv. message Boîte Msg Boîte d’envoi Boîte Al Modèles Prédéfini Envoi Etat Répertoire <Nouv Contact> <Nom 1> <Nom 2> Sécurité PIN Protect Chnger Code Bloq. Clav. Verrouill. clavier Verrouill. auto. Délai Démarr. verrouil. Crypt Aér Validité...
  • Seite 130 Config. Sonneries Duplex <9 styles> Simplex <10 styles> Volume Langue English <Déf.Utilisa.> Réserver Accept.réserv. Refus réserv. Org Dnnées Voix Seult Données Sl Voix&Dnées Audio Bascule audio Toujrs fort Cntrl H-Parl Mode de réglage du volume Individuel Commun Tons Tonalité clav. Tous Tons Voix autorisée Pas de tonal.
  • Seite 131 Config. Affichage Rotat.Affich Taille txt Zoom Standard Écran de veille Activer Texte Rétroécl Auto Désactivé Semi Auto Pap. peint Contraste Heure et date Affichage Heure et date Heure seulement Date seulement Format Format Heure Format date Régl. Entrer Heure Décalage heure Entrer Date Mise à...
  • Seite 132 Autres... ConfigGroupe Mes Groupes [Nouveau Dossier] <NomDossier> <NomDossier> Mes infos No. Indiv No. Tél App. récent Nr.appelés App.reçus En absence Raccourcis [Nouv. entrée] <Nom de raccourci> ID-UR Connecter Déconnecter Réseaux Réseaux sél. Réseau Base Sél Réseau Mode Système Mode Direct Mode TXI Activer Désactiver...
  • Seite 133: Afficheur

    Pour créer des raccourcis de menus Les raccourcis vous permettent d’accéder rapidement à des options de menus fréquemment utilisées. Création de raccourcis de menus Naviguez jusqu’à l’option de menu, puis appuyez de manière prolongée sur la touche Liste de raccourcis de menus Pour consulter les raccourcis existants, appuyez sur sélectionnez Autres...
  • Seite 134 Icône d’état Descriptif Émission/Réception de données Cette icône est affichée lorsque le MTH800 est en train d’émettre ou de recevoir des données via un périphérique externe (ex. ordinateur de bureau ou portable). Pas de numéro – Session de données en attente. à...
  • Seite 135 Icône d’état Descriptif Sonnerie duplex désactivée Indique que le volume de la sonnerie duplex est réglé sur 0 et le volume de la sonnerie simplex est réglé sur plus de 0. Vibreur activé Indique que le MTH800 vibrera et sonnera pour signaler la réception d’un appel.
  • Seite 136: Icônes De Menu

    Icônes de menu Les icônes suivantes permettent d’identifier les options de menus d’un seul coup d’œil. Icône de Descriptif menu Options du menu principal/Menu contextuel Affichées au-dessus de lorsque les options du menu principal/menu contextuel sont activées. Messages • Envoyer les messages d’état •...
  • Seite 137: Icônes De La Boîte De Messages

    Icônes de la boîte de messages Les icônes suivantes signalent le statut des messages présents dans la boîte de messages. Icône de la boîte de Descriptif messages Message non lu (nouveau) Indique que ce message n’a pas encore été lu. Message lu (ancien) Indique que ce message a déjà...
  • Seite 138: Icônes De La Boîte D'envoi

    Icônes de la boîte d’envoi Dans le sous-menu de la boîte d’envoi, ces trois icônes signalent le processus d’envoi des messages mémorisés et envoyés. Pour obtenir d’autres informations, contactez votre opérateur. Icône de la Descriptif boîte d’envoi Envoi en cours Envoi effectué...
  • Seite 139 Pour sélectionner le mode de saisie et la langue Il existe deux modes de saisie du texte : • TAP Pour saisir des lettres, des numéros et des symboles en – appuyant une ou plusieurs fois sur une touche alphanumérique. •...
  • Seite 140: Mode Numérique

    Liste des touches et caractères en mode alphanumérique (TAP/iTAP) Touche Mode alphanumérique (TAP/iTAP) Appuyez sur cette touche pour passer de majuscule sur première Next lettre, majuscules verrouillées à minuscules. ’ ” € . , ? ! 0 1 @ - ( ) / : _ ; + & % * = <...
  • Seite 141: Mise En Route

    Mise en route Batterie Pour installer la batterie 1. Sortez la batterie de son étui de protection en plastique transparent. 2. Si nécessaire, retirez le cache de la batterie, comme indiqué ci- dessous. 3. Insérez le haut de la batterie dans son compartiment, comme indiqué.
  • Seite 142: Pour Charger La Batterie

    Motorola. D’autres types de chargeurs peuvent ne pas charger totalement votre batterie Lithium-Ion Motorola ou peuvent réduire sa durée de vie. Le MTH800 peut être soit Allumé ou Éteint lors de la charge. 1. Insérez le connecteur du chargeur dans la prise située à la base du MTH800.
  • Seite 143: Pour Fixer L'antenne

    Pour fixer l’antenne Éteignez le MTH800 avant de fixer ou de démonter l’antenne. Insérez la base de l’antenne dans le connecteur fileté sur la partie supérieure du MTH800. Vissez (dans le sens horaire) jusqu’au blocage. Ne forcez jamais. Pour allumer et éteindre (touche marche arrêt/fin/ accueil) Pour allumer, appuyez de manière prolongée sur la touche...
  • Seite 144: Pour Allumer Avec Le Mode Suppression D'émission Activé

    Pour allumer avec le mode Suppression d’émission activé La fonction Suppression d’émission (TXI) vous permet de désactiver le mode émission de votre poste avant d’entrer dans une zone sensible aux hautes fréquences radio. Pour activer cette fonction, appuyez sur et sélectionnez Autres... > Réseaux >...
  • Seite 145: Pour Verrouiller/Déverrouiller Le Clavier

    Pour verrouiller/déverrouiller le clavier Pour éviter d’appuyer accidentellement sur une touche ou un bouton : Appuyez sur pour verrouiller le clavier. Appuyez de nouveau sur pour le déverrouiller. L’opérateur peut choisir la notification pour le verrouillage du clavier et s’il faut verrouiller le bouton PTT.
  • Seite 146: Identité Utilisateur Radio (Id-Ur)

    Identité Utilisateur Radio (ID-UR) Votre MTH800 doit valider l’ID-RU pour fournir un service complet. Après la mise sous tension, vous devez saisir votre ID utilisateur et Code utilisateur. Pour vous déconnecter, appuyez sur > Autres... > ID-UR > Connecter Pour vous déconnecter appuyez sur >...
  • Seite 147: Pour Sélectionner Le Mode Tmo Ou Le Mode Dmo

    Pour sélectionner le mode TMO ou le mode Pour activer le TMO ou DMO Vous pouvez choisir l’une des méthodes suivantes pour passer en TMO ou DMO : • À partir de l’affichage initial, appuyez sur Optns et sélectionnez Mode Direct si le MTH800 est en mode TMO. •...
  • Seite 148: Appels De Groupe

    Appels de groupe Un appel de groupe est une communication entre vous et d’autres personnes faisant partie d’un groupe. Un groupe se compose de plusieurs utilisateurs prédéfinis de votre système de communication qui sont autorisés à recevoir et/ou à établir un appel de groupe. Les groupes sont organisés en trois dossiers maximum.
  • Seite 149: Pour Renommer Un Dossier Favoris

    Pour renommer un dossier Favoris 1. Appuyez sur et sélectionnez Autres... > ConfigGroup > Mes Groupes. 2. Mettez en surbrillance un nom de dossier de groupe, puis appuyez sur 3. Sélectionnez Renommer dossier. 4. Après modification du nom de dossier, appuyez sur Ok pour valider. Pour supprimer un dossier Favoris 1.
  • Seite 150: Pour Utiliser La Recherche Alphabétique

    Pour utiliser la recherche alphabétique À partir de l’affichage initial, appuyez sur Optns. Sélectionnez un groupe par recherche alphabétique (« Groupe abc »). Saisissez les 12 premiers caractères du nom du groupe. Sélectionnez le groupe. Même si le groupe existe dans deux dossiers, la recherche alphabétique l’affiche une seule fois.
  • Seite 151: Pour Sélectionner Un Dossier

    Pour sélectionner un dossier À partir de l’affichage initial, appuyez sur Optns. Sélectionnez Dossier, puis choisissez le dossier requis. L’afficheur indique le dernier groupe sélectionné dans ce dossier. Appels de groupe en TMO En mode TMO, le MTH800 utilise l’infrastructure de votre opérateur. Pour établir un appel de groupe en TMO 1.
  • Seite 152: Double Ptt

    Double PTT Cette fonction, si elle est activée par votre opérateur, vous permet de transmettre une tonalité en appuyant deux fois sur le bouton PTT, lorsque la radio est en mode Veille ou Appel de groupe. Cette fonctionnalité est opérante lorsque vous appuyez sur le bouton PTT pour établir un appel de groupe.
  • Seite 153: Appels De Groupe En Dmo

    Appels de groupe en DMO En mode DMO, le MTH800 peut communiquer sans utiliser l’infrastructure de votre opérateur. Le mode DMO permet de communiquer avec d’autres postes qui sont également en mode DMO, sur la même fréquence et le même groupe que votre MTH800.
  • Seite 154: Appels Individuels, Téléphoniques Et Pabx

    Appels individuels, téléphoniques et PABX Pendant un appel de groupe, si vous souhaitez établir un nouvel appel, appuyez sur pour ignorer l’appel en cours. Composez le numéro souhaité Pour créer un contact 1. À partir de l’affichage initial, appuyez sur Cntcs. Sélectionnez [Nouv Contact].
  • Seite 155: Numérotation

    Numérotation Pour composer un numéro 1. À partir de l’affichage initial, composez un numéro. 2. Appuyez plusieurs fois sur CType pour sélectionner le type d’appel (individuel, téléphonique ou PABX). 3. Appuyez sur le bouton PTT ou selon le type d’appel. Pour composer un numéro à...
  • Seite 156: Appel Individuel

    Appel individuel Un Appel individuel, aussi nommé appel « point à point » ou « appel privé », est un appel entre deux personnes. Aucun autre poste ne peut écouter cette conversation. Il peut s’agir : • d’un appel duplex (si le système le permet) en TMO, ou •...
  • Seite 157: Appels Téléphoniques Et Pabx

    Appels téléphoniques et PABX Un appel téléphonique vous permet de joindre un numéro de téléphone fixe ou cellulaire/portable. La fonction MS-ISDN permet au terminal d’établir ou de recevoir des appels à partir du téléphone et en utilisant le numéro RNIS. Un appel PABX (Autocommutateur privé) vous permet de joindre des numéros de poste sur un standard (bureau).
  • Seite 158: Mode Urgence

    Mode Urgence Vous pouvez envoyer et recevoir des appels de groupe d’urgence en mode Système ou en mode Direct. Si votre poste est configuré pour fonctionner avec une passerelle, vous pouvez établir des appels d’urgence en utilisant la passerelle. Vous pouvez établir un appel de groupe d’urgence et le recevoir avec : •...
  • Seite 159: Pour Envoyer Un Message D'urgence

    Pour envoyer un message d’urgence Votre MTH800 enverra un message d’urgence au dispacheur (s’il est configuré par votre opérateur). • Automatiquement, dès que le mode Urgence est activé. • Lorsque vous appuyez de nouveau sur la touche d’appel d’urgence alors que le MTH800 est déjà en mode Urgence. Après l’envoi d’une alerte, l’afficheur présente l’un des rapports de transmission suivants : •...
  • Seite 160: Fonction Micro Ouvert

    Fonction Micro ouvert Si la fonction Micro ouvert a été programmée sur votre MTH800 par votre opérateur, vous pouvez établir un appel de groupe d’urgence et parler au dispacheur (et aux membres de votre groupe) sans appuyer de manière prolongée sur le bouton PTT. Le microphone reste ouvert pendant le délai programmé...
  • Seite 161: Mode D'urgence Muet

    Mode d’urgence muet Le mode d’urgence muet doit être préalablement activé par votre opérateur. Pour passer en Mode d’urgence muet, appuyez sur la touche d’appel d’urgence. Le mode d’urgence muet ne fournit aucune indication audible ni visible. Toutes les tonalités des touches sont désactivées. Pour quitter le Mode d’urgence muet, appuyez sur les touches et simultanément sur ou sur...
  • Seite 162 Interactions lorsque l’utilisateur est dans un autre mode • Mode TXI – Les utilisateurs peuvent lire le message mais ne peuvent pas y répondre. Ils ont une option pour quitter le mode TXI en appuyant sur la touche programmable ou rejeter le message Appel incident.
  • Seite 163: Messages

    Messages Pour envoyer un message d’état Sélectionnez le groupe requis, puis appuyez sur sélectionnez Messages > Envoi Etat. Sélectionnez l’état et appuyez sur ou sur le bouton PTT. Pour envoyer un nouveau message Appuyez sur et sélectionnez Messages > Nouv. message. Composez votre message.
  • Seite 164: Pour Gérer Les Nouveaux Messages Textes Reçus

    Pour gérer les nouveaux messages textes reçus Votre MTH800 vous signale la réception de chaque message et ouvre automatiquement la boîte des messages, s’il n’est pas occupé. Faites défiler pour afficher le message et sélectionnez la touche de fonction Lire. Pour lire un message long, appuyez sur Suite pour passer à...
  • Seite 165: Conseils Et Astuces

    Conseils et astuces Fonctionnement sans mode Il n’est pas nécessaire de sélectionner un mode (Groupe/Individuel/ Tél.) avant d’établir un appel. Il suffit de composer un numéro et d’appuyer sur la touche programmable CType (type d’appel) pour déterminer le type d’appel ou le mode d’appel (puis d’appuyer sur le bouton PTT ou sur Touche Accueil Vous n’êtes pas certain de votre position dans le menu ? Voulez-...
  • Seite 166 Répertoire unifié Vous pouvez enregistrer plusieurs numéros (Individuel, Portable, Domicile, Professionnel, PABX, Autre) pour une même personne sous le même nom. Vous pouvez créer jusqu’à 1 000 contacts de répertoire, avec un total 1 000 numéros individuels et 1 000 numéros de téléphone.
  • Seite 167 Accès rapide à la liste des numéros appelés À partir de l’affichage initial, appuyez sur pour consulter la liste des derniers numéros composés. Défilement automatique avec la touche de navigation Dans une liste, appuyez de manière prolongée sur la touche pour utiliser le défilement automatique.
  • Seite 169: Guide De Référence Rapide

    MTH800 Utilisation du menu du MTH800 Pour établir un appel de groupe d’urgence en TMO • Pour ouvrir le menu, appuyez sur Accédez au TMO. Appuyez de manière • Pour faire défiler le menu, appuyez sur Guide de référence rapide prolongée sur la touche d’urgence.
  • Seite 170 Pour établir un appel individuel simplex Pour envoyer un nouveau message • Audio fort/faible en DMO Pour écouter les appels individuels ou de Appuyez sur et sélectionnez Accédez au DMO. À partir de l’affichage initial, groupe, vous pouvez choisir entre le haut- composez un numéro.
  • Seite 171 Contenidos Información sobre seguridad ....Información acerca de la eliminación de residuos ..Información de copyright .
  • Seite 172 Carga de la batería ......30 Información de capacidad de la batería ....30 Conexión de la antena .
  • Seite 173: Motorola Inc., 2009

    Guía de referencia rápida ..... . . 57 © Motorola Inc., 2009 MOTOROLA y el logotipo de la M estilizada están registrados en la oficina de patentes y marcas de los EE. UU. El resto de nombres de...
  • Seite 174: Información Sobre Seguridad

    Seguridad del producto y Exposición a radiofrecuencia (publicación de Motorola número 6864117B25) para asegurarse de que se cumplen los límites de exposición a energía de radiofrecuencia.
  • Seite 175: Información De Copyright

    Motorola, exceptuando los casos de licencias normales de uso no excluyente que surjan por la entrada en vigor de la ley al vender el producto.
  • Seite 176: Convenciones De Iconos

    Convenciones de iconos Este documento está diseñado para proporcionar al lector instrucciones visuales. Los siguientes iconos gráficos se usan a lo largo de la documentación proporcionada. A continuación, se describen dichos iconos y sus significados. La palabra “Advertencia” y el icono de seguridad asociado indican información que, en caso de ser ignorada, puede dar como resultado la muerte, heridas graves o un daño grave del producto.
  • Seite 177: Descripción General Del Mth800

    Descripción general del MTH800 Controles e indicadores Los números que aparecen a continuación se refieren a la ilustración de la cara interna de la portada. Número Descripción Antena Micrófono superior Se activa durante una llamada Simplex de audio alto, por ejemplo, una llamada de grupo.
  • Seite 178 Número Descripción Tecla de control del altavoz Selecciona el auricular (audio bajo), PHF (audio bajo) o el altavoz (audio alto). Altavoz (bajo el teclado numérico) Tecla de envío Se utiliza para iniciar o contestar a las llamadas de dúplex entrantes como llamadas telefónicas o enviar mensajes de texto y estado.
  • Seite 179: Tonos De Las Señales De Audio

    Se recomienda que apague el terminal antes de conectar cualquiera de los accesorios. Tonos de las señales de audio = Tono alto = Tono bajo Descripción Tipo Repetición Modo Inactivo • Regreso a la pantalla de inicio • Regreso al volumen rotatorio al finalizar el temporizador del Una vez...
  • Seite 180 Descripción Tipo Repetición Suena un tono de permiso sin gateway al Dos veces presionar el botón PTT. El tono indica que el gateway ya no está Una vez disponible. • Sin autorización para hablar • Sistema ocupado • Agotado el tiempo Hasta que deje de programado del pulsar el botón PTT...
  • Seite 181 Descripción Tipo Repetición Llamadas entrantes Mensaje de estado Cuatro veces recibido por el operador El MTH800 recibió una llamada de grupo sin Una vez Gateway (solo configuración) Recepción de llamadas de Una vez grupo con prioridad alta Alarma de emergencia Dos veces enviada o recibida Fallo de alarma de...
  • Seite 182: Alerta Periódica

    Descripción Tipo Repetición General Configuración del volumen (auricular, teclado Continuo numérico, altavoz) Configuración del volumen Durante el ajuste (timbre) del volumen Inhibición de la transmisión Una vez (TXI) PTT doble – Tono simple Una vez PTT doble – Tono doble Una vez PTT doble –...
  • Seite 183: Tecla Del Menú

    Tecla del menú La tecla del menú tiene dos funciones. Pulse para: • Al menú (cuando no esté en el menú). Los menús del MTH800 le permiten controlar los ajustes de MTH800. • Acceder al menú contextual (cuando el icono esté...
  • Seite 184: Teclas De Función

    Teclas de función Para más información sobre la función asignada a cada tecla lateral, numérica, póngase en contacto con el proveedor de servicios. El tiempo requerido para que se active una función al mantener pulsadas las teclas laterales, numéricas, está ajustado de forma predeterminada a 1 segundo.
  • Seite 185: Tecla De Control Del Altavoz

    Tecla de control del altavoz Pulse para activar el auricular (audio bajo), PHF (audio bajo) o el altavoz (audio alto), según la configuración del menú. Configuración del Tipo de llamada Función de la tecla menú Menú > Configurar Activación/desactivación > Audio > Activación del altavoz para llamadas y desactivación de audio privadas y de grupo...
  • Seite 186: Indicador Led De Estado

    Indicador LED de estado El indicador LED muestra los estados del MTH800. Indicador Estado Verde fijo En uso Verde parpadeante Operativo Rojo fijo No operativo Rojo parpadeante Conexión a la red / acceso a DMO Inhibición de la transmisión (TXI) operativa / Naranja fijo canal ocupado en DMO Primero naranja fijo,...
  • Seite 187: Lista De Los Elementos Del Menú

    Lista de los elementos del menú Mensajes Nuevo mensaje Buzón entr. Bdja. sal. Bdja. llam. Modelos Predefinidos Enviar est Contactos <Con. nuevo> <Nombre 1> <Nombre 2> Seguridad Protec PIN Encendido Apagado Cambiar PIN Bloq. teclas Bloqueo de teclado Bloqueo auto. Demora Inicio bloqueado Encriptación...
  • Seite 188 Configurar Tono timbre Duplex <9 estilos> Simplex <10 estilos> Volumen Idioma Español <Def. usuario> Reserva Acep. reserva Rech. reserva Conf. datos Sólo voz Sólo datos Voz y datos Audio Conmutación audio Siempre alto Ctrl altavoz Modo ajuste vol. Individual Común Tonos Tono teclas Encendido...
  • Seite 189 Configurar Pantalla Girar pant. Encendido Apagado Tam. Txt. Zoom Estándar Protector pant. Activar Texto Luz de fondo Auto Desactivada Semiautomática Pap. Tapiz Encendido Apagado Contraste Hora y Fecha Pantalla Hora y Fecha Sólo hora Sólo Fecha Apagado Formato Formato de Hora Formato de Fecha Ajustar Ajustar hora...
  • Seite 190 Más... Conf. grupo Mis grupos [Carpeta nueva] <NombreCarpeta> <NombreCarpeta> Mi Informac. Privado Teléfono Llam.Recient. Marcadas Recibidas Perdidas Atajos [Entrada Nueva] <nombre del acceso directo> Iniciar ses. Cerrar ses. Redes Selec. redes Sólo R.Base Selecc. red Modo normal Modo Directo Modo TXI Activar Desactivar Ubicación...
  • Seite 191: Pantalla

    Creación de atajos en el menú Utilice los atajos para acceder a los elementos del menú que utilice con mayor frecuencia. Creación de atajos en el menú Desplácese hasta el elemento del menú y mantenga pulsada la tecla hasta que se resalte el elemento. Listas de atajos del menú...
  • Seite 192 Icono de Descripción estado Transmisión/recepción de datos Aparece cuando el MTH800 está transfiriendo o recibiendo datos de un dispositivo externo (equipo portátil o PC de escritorio). Ningún número: sesión de datos en modo de espera. Número 1, 2, 3 ó 4: indica una sesión de datos activa con un ancho de banda de 25%, 50%, 75% o 100%.
  • Seite 193 Icono de Descripción estado Timbre dúplex en silencio Indica que el volumen del timbre dúplex está en 0 y el del símplex en más de 0. Vibrador Indica que está activada la alerta por vibración de llamadas entrantes en el MTH800. Vibración y timbres Indica que está...
  • Seite 194: Iconos Del Menú

    Iconos del menú Los iconos siguientes facilitan la identificación de los elementos del menú a primera vista. Icono del Descripción menú Elementos del menú principal/Menú contextual Aparece sobre el icono si los elementos del menú principal o del menú contextual se encuentran activos. Mensajes •...
  • Seite 195: Iconos Del Buzón De Entrada

    Iconos del buzón de entrada Los iconos siguientes indican el estado de los mensajes del buzón de entrada. Icono de buzón Descripción de entrada Mensaje nuevo no leído Indica que hay mensajes nuevos no leídos. Mensaje leído Indica que se han leído los mensajes. Información del remitente al ver el mensaje Muestra la información del remitente (nombre o número de teléfono).
  • Seite 196: Iconos De La Bandeja De Salida

    Iconos de la bandeja de salida En el submenú de la bandeja de salida, los tres iconos indican el proceso de envío de los mensajes almacenados y reenviados. Para obtener más información, póngase en contacto con su proveedor de servicios. Icono de bandeja de Descripción...
  • Seite 197 Selección del método de entrada de texto y del idioma Existen dos métodos de introducción de texto: • Puls: permite introducir letras, números y símbolos pulsando una o más veces las teclas alfanuméricas. • iTAP: permite que el terminal reconozca las palabras a medida que se pulsan las teclas alfanuméricas.
  • Seite 198 Lista de teclas y caracteres en el modo alfanumérico (Puls/iTAP) Tecla Modo alfanumérico (TAP/iTAP) Pulse para pasar entre cambio automático, bloqueo de mayúsculas Next y minúsculas. ’ ” € . , ? ! 0 1 @ - ( ) / : _ ; + & % * = <...
  • Seite 199: Introducción

    Introducción Batería Instalación de la batería 1. Retire la cubierta de plástico transparente que protege la batería. 2. En caso de que sea necesario, retire la tapa de la batería según se muestra a continuación. 3. Inserte la parte superior de la batería en el compartimiento según se muestra en la ilustración.
  • Seite 200: Carga De La Batería

    Los cargadores aprobados por Motorola ofrecerán el máximo rendimiento. Es posible que otros cargadores no carguen completamente la batería de iones de litio de Motorola o reduzcan la vida útil de la esta. Durante la carga, el MTH800 puede estar encendido o apagado.
  • Seite 201: Conexión De La Antena

    Conexión de la antena Apague siempre el MTH800 antes de conectar o desconectar la antena. Inserte el extremo inferior de la antena en la superficie de rosca de la parte superior del MTH800. Gire la antena en el sentido de las agujas del reloj hasta que quede debidamente fijada.
  • Seite 202: Encendido Con Inhibición De Transmisión (Txi) Activada

    Encendido con inhibición de transmisión (TXI) activada La función de inhibición de transmisión permite desconectar la transmisión antes de entrar en una zona sensible a la radiofrecuencia. Para activar esta función, pulse y seleccione Más... > Redes > Modo TXI > Activar. Al pulsar la tecla de emergencia, incluso si se ha activado la inhibición de transmisión, el MTH800 comenzará...
  • Seite 203: Bloqueo/Desbloqueo Del Teclado Numérico

    Bloqueo/desbloqueo del teclado numérico Para evitar pulsar teclas o botones de forma accidental: Pulse para bloquear el teclado numérico. Vuelva a pulsar para desbloquearlo. El proveedor de servicios puede escoger el aviso para el bloqueo de teclado numérico, así como si se puede bloquear el PTT.
  • Seite 204: Identidad De Usuario De Radio (Rui)

    Identidad de usuario de radio (RUI) Su MTH800 necesita confirmar la RUI para proporcionar el servicio completo. Tras encender, se le pide que introduzca el ID usuar. y PIN usuar. Para iniciar sesión, pulse > Más… > RUI > Iniciar ses. Para cerrar sesión pulse >...
  • Seite 205: Selección De Funcionamiento En Tmo (Funcionamiento Normal) O Dmo (Funcionamiento Directo)

    Selección de funcionamiento en TMO (funcionamiento Normal) o DMO (funcionamiento Directo) Acceso a TMO o DMO Acceda al modo TMO o DMO siguiendo alguna de las opciones siguientes: • Desde la pantalla de inicio, pulse Opcns y seleccione Modo Directo si el MTH800 está...
  • Seite 206: Llamadas De Grupo

    Llamadas de grupo Una llamada de grupo es una comunicación que se establece entre usted y otros interlocutores dentro un grupo. Un grupo está formado por un conjunto predefinido de subscriptores a los que se les permite participar e iniciar una llamada de grupo. Los grupos se organizan como máximo en tres carpetas.
  • Seite 207: Cambiar Nombre De La Carpeta De Favoritos

    Cambiar nombre de la carpeta de favoritos 1. Pulse y seleccione Más... > Conf. grupo > Mis grupos. 2. Resalte un nombre del grupo de carpetas y pulse 3. Seleccione Renombrar carpeta. 4. Tras editar el nombre de la carpeta, pulse Ok para confirmar. Eliminación de la carpeta de favoritos 1.
  • Seite 208: Uso De La Búsqueda Por Carpetas

    Uso de la búsqueda por carpetas En la pantalla de inicio, pulse Opciones. Seleccione un grupo por búsqueda de carpetas (“TG por carpeta”). Seleccione la carpeta y el grupo. Utilización del teclado numérico: marcación rápida Desde la pantalla de inicio, puede marcar un grupo introduciendo el número de marcación rápida mediante el teclado numérico.
  • Seite 209: Llamadas De Grupo En Tmo

    Llamadas de grupo en TMO En TMO, el MTH800 utiliza la infraestructura del proveedor de servicios. Realización de llamadas de grupo en TMO 1. En la pantalla de inicio y en el grupo deseado, mantenga pulsado el botón PTT. 2. Espere a oír el tono de permiso y hable hacia el micrófono. Suelte el botón PTT para escuchar.
  • Seite 210: Ptt Doble Pulsación

    PTT doble pulsación Esta función, si la activa el proveedor de servicios, le permite enviar el tono cuando la radio se encuentra en modo inactivo o en llamadas de grupo pulsando el botón PTT dos veces. Esta función interactúa del mismo modo que cuando se pulsa el PTT para iniciar una llamada de grupo.
  • Seite 211: Realización De Llamadas De Grupo En Dmo

    Realización de llamadas de grupo en DMO 1. Acceda al modo Directo pulsando Opcns y seleccionando Modo Directo. 2. Asegúrese de haber seleccionado el grupo deseado. Mantenga pulsado el botón PTT. 3. Espere a oír el tono de permiso y hable hacia el micrófono. Suelte el botón PTT para escuchar.
  • Seite 212: Llamadas Privadas, Telefónicas Y Pabx

    Llamadas privadas, telefónicas y PABX Si durante el transcurso de una llamada de grupo desea iniciar otra llamada, pulse para ignorar la llamada actual. Marque el número deseado Creación de contactos 1. En la pantalla de inicio, pulse Cntcs. Seleccione [Con. nuevo]. 2.
  • Seite 213: Marcación

    Marcación Marcación de un número 1. Marque el número que desee desde la pantalla de inicio. 2. Pulse Tipo de llamada varias veces hasta seleccionar el tipo de llamada (Privado, Teléfono o PABX). 3. Pulse PTT o en función del tipo de llamada. Marcación por medio de la lista de contactos También puede utilizar la lista de contactos para seleccionar un número que haya sido almacenado previamente.
  • Seite 214: Realización De Llamadas Privadas

    Realización de llamadas privadas 1. Marque el número que desee desde la pantalla de inicio. 2. Si el primer tipo de llamada que se presenta no es Privada, pulse Tipo de llamada para seleccionar el tipo de llamada privada. 3. Para una llamada Simplex, pulse y suelte el botón PTT. Sonará un tono de llamada.
  • Seite 215: Llamadas Telefónicas Y Pabx

    Llamadas telefónicas y PABX La llamada telefónica permite llamar a un número de teléfono de una red telefónica fija o de un teléfono móvil. La función MS-ISDN permite al terminal realizar y recibir las llamadas desde el teléfono mediante un número ISDN. La llamada central secundaria privada automática (PABX) permite llamar a números con extensión local (oficina).
  • Seite 216: Modo Emergencia

    Modo Emergencia Puede realizar y recibir llamadas de grupo de emergencia en modo Normal o en modo Directo. Si su terminal está configurado para funcionar a través de un gateway, las llamadas de emergencia se establecen a través del gateway. Puede recibir o iniciar una llamada de grupo de emergencia de: •...
  • Seite 217: Envío De Alarmas De Emergencia

    Envío de alarmas de emergencia El MTH800 enviará de forma automática una alarma de emergencia al operador (si el proveedor del servicios ha configurado esta opción): • Automáticamente: al entrar en el modo Emergencia. • Al pulsar la tecla de emergencia de nuevo mientras el MTH800 esté...
  • Seite 218: Función De Micrófono De Emergencia

    Función de micrófono de emergencia Si su proveedor de servicios programó la función de micrófono de emergencia en su MTH800, puede realizar una llamada de grupo de emergencia y hablar con el operador (y miembros de su grupo de conversación) sin tener que mantener pulsado el botón PTT. El micrófono permanecerá...
  • Seite 219: Llamada

    Llamada Esta característica permite al usuario recibir alertas de llamadas salientes. Cuando se reciben en la radio mensajes de llamada, interrumpe los servicios actuales y atiende a la alerta sin demora. Tras responderla, la radio sale del modo Llamada y vuelve al modo Normal.
  • Seite 220 • Fase de información : el usuario sigue en modo Llamada y puede recibir más información detallada sobre el incidente ocurrido mediante más texto o mensaje de voz. El usuario puede solicitar más información utilizando la llamada de grupo por voz o la función de texto de llamada que permite enviar un mensaje de texto al proveedor de servicios.
  • Seite 221: Mensajes

    Mensajes Envío de mensaje de estado Seleccione el grupo deseado, pulse y seleccione Mensajes > Enviar est. Seleccione el estado y pulse o PTT. Envío de mensajes nuevos Pulse y seleccione Mensajes > Nuevo Mensaje. Escriba el mensaje. Seleccione Envía o pulse el botón o PTT.
  • Seite 222: Gestión De Nuevos Mensajes De Texto Entrantes

    Gestión de nuevos mensajes de texto entrantes El MTH800 le avisará de la llegada de mensajes entrantes y los colocará automáticamente en el buzón de entrada en caso de que en el terminal no se registre ninguna actividad. Desplácese al mensaje y seleccione la tecla de función Leer. Para leer un mensaje largo, pulse Más para leer la página siguiente y Atrás para volver a la anterior.
  • Seite 223: Sugerencias Y Consejos

    Sugerencias y consejos Funcionamiento sin un modo establecido No es necesario seleccionar un modo (Grupo / Privado / Teléfono) antes de iniciar una llamada. Basta con marcar el número deseado y pulsar la tecla de función Tipo C para determinar de qué tipo de llamada se trata (a continuación, pulse PTT o Tecla de inicio ¿No sabe dónde está? ¿Quiere volver a la pantalla de inicio?
  • Seite 224 Lista de contactos única Un nombre de contacto de la misma persona puede disponer de varios números (Privado, Móvil, Casa, Trabajo, PABX, Otros). Puede crear hasta 1.000 contactos, con un total de 1.000 números privados y 1.000 números de teléfono. Tamaño del texto Puede ver el texto de la pantalla en dos tamaños distintos: Estándar o Ampliado (...
  • Seite 225 Acceso rápido a la lista de llamadas enviadas Pulse en la pantalla de inicio y acceda a la lista de las últimas llamadas enviadas. Desplazamiento automático mediante las teclas de navegación Mantenga pulsados los botones para desplazarse automáticamente por una lista. Acceso rápido al menú...
  • Seite 227: Guía De Referencia Rápida

    MTH800 Uso del sistema de menú del MTH800 Realización de llamadas de grupo de emergencia en TMO • Para acceder al menú, pulse Acceda al modo TMO. Mantenga pulsada la • Para desplazarse por el menú, pulse Guía de referencia rápida tecla de emergencia.
  • Seite 228 Realización de llamadas privadas de símplex Sugerencias y consejos • Lista de contactos única en DMO • /encendido-apagado/Fin Un nombre de contacto de la misma persona Acceda al modo DMO. Marque el número que ¿No sabe dónde está? ¿Quiere volver a la puede disponer de varios números (privado, desee desde la pantalla de inicio.
  • Seite 229 Inhoud Veiligheidsvoorschriften ......Informatie voor verwijdering ......Informatie over het auteursrecht .
  • Seite 230 De batterij opladen ......30 Symbolen voor batterijvermogen ....30 De antenne plaatsen .
  • Seite 231 Naslaggids ........57 © Motorola Inc., 2009 MOTOROLA en het gestyleerde M-logo zijn geregistreerd bij het U.S. Patent and Trademark Office. Alle andere namen van producten of diensten zijn eigendom van de respectievelijke eigenaar.
  • Seite 232: Veiligheidsvoorschriften

    U vindt deze gegevens in het boekje Productveiligheid en blootstelling aan radiogolven (onderdeelnummer 6864117B25) dat wordt uitgegeven door Motorola. Bewaar deze gebruikershandleiding en het boekje Productveiligheid en blootstelling aan radiogolven op een...
  • Seite 233: Informatie Over Het Auteursrecht

    De wetgeving in de Verenigde Staten van Amerika en andere landen behoudt bepaalde exclusieve rechten voor aan Motorola Europe en Motorola Inc. Deze rechten zijn van toepassing op computerprogramma's onder auteursrecht, inclusief maar niet beperkt tot het exclusieve recht om dergelijke computerprogramma's te kopiëren of te reproduceren.
  • Seite 234: Gebruik Van Pictogrammen

    Gebruik van pictogrammen Het document is ontworpen om lezers visuele hulpmiddelen te bieden. De volgende grafische pictogrammen worden in de volledige documentatie gebruikt. Deze pictogrammen en de bijbehorende betekenissen worden hieronder beschreven. Het signaalwoord Waarschuwing met het bijbehorende veiligheidspictogram duidt WAARSCHUWING op informatie die kan leiden tot de dood of ernstige verwondingen of ernstige productbeschadiging,...
  • Seite 235: Overzicht Van De Mth800

    Overzicht van de MTH800 Bedieningselementen en lampjes De onderstaande nummers verwijzen naar de afbeeldingen aan de binnenzijde van de voorpagina. Nummer Beschrijving Antenne Bovenste microfoon Geactiveerd tijdens simplex-oproepen met hoge geluidsinstelling, bijvoorbeeld groepsoproepen. Aansluiting voor externe antenne Wordt met de digitale carkit gebruikt en draagt het RF-signaal over naar de externe antenne.
  • Seite 236 Nummer Beschrijving Luidsprekerselectietoets Voor de selectie van oortelefoon (lage geluidsinstelling), PHF (lage geluidsinstelling) en luidspreker (hoge geluidsinstelling). Luidspreker (onder toetsenblok) Toets Zend Wordt gebruikt om duplex-oproepen (zoals telefoongesprekken) te plaatsen of beantwoorden of voor het zenden van status- en tekstberichten. Menutoets Wordt gebruikt om het hoofdmenu en het contextgevoelige menu te openen.
  • Seite 237: Geluidssignalen

    Alvorens de MTH800 in gebruik te nemen, dient u de OPMERKING plastic lensbescherming van het display te verwijderen en de batterij een nacht lang op te laden, dit om zeker te stellen dat de batterij volledig is opgeladen. De onderste aansluiting dient regelmatig OPMERKING te worden gereinigd, vooral voorafgaand aan de programmeringsprocedure.
  • Seite 238 Beschrijving Soort Klinkt Data verbonden of Eenmaal Data niet verbonden Eenmaal (Normale toon) Spreektoon die u hoort wanneer u op de zendtoets (PTT) drukt. Eenmaal (Korte toon) Wanneer er op de zendtoets (PTT) wordt gedrukt, klinkt de Tweemaal spreektoon die aangeeft dat er geen gateway is.
  • Seite 239: Inkomende Oproepen

    Beschrijving Soort Klinkt Statusbericht naar centrale gestuurd of Tweemaal mislukt Inkomende oproepen Ontvangst statusbericht Viermaal bevestigd door de centrale De MTH800 heeft een groepsoproep zonder Eenmaal gateway ontvangen (alleen tijdens het initiëren) Groepsoproep met hoge Eenmaal prioriteit ontvangen Noodoproep verzonden Tweemaal of ontvangen Noodoproep mislukt...
  • Seite 240: Periodiek Alarm

    Beschrijving Soort Klinkt Nieuwe e-mail ontvangen Eenmaal Nieuwe groepsoproep Eenmaal Algemeen Volume-instelling (oortelefoon, toetsenblok, Onafgebroken luidspreker) Volume-instelling Tijdens het instellen (belsignaal) van het volume Transmit Inhibit (TXI) Eenmaal Dubbele PTT – één toon Eenmaal Dubbele PTT – twee Eenmaal tonen Dubbele PTT –...
  • Seite 241: Menutoets

    Menutoets De menutoets heeft twee functies. Druk op voor het volgende: • Het menu (wanneer het menu niet geopend is). Met de menu's van de MTH800 bepaalt u de instellingen van de MTH800. • Het contextgevoelige menu (wanneer het symbool wordt weergegeven en het standaarddisplay niet wordt weergegeven) om een lijst van opties voor het huidige menu weer te geven.
  • Seite 242 Zijtoetsen De programmering van de draaiknop en de zijtoetsen is gekoppeld: Programmering van Programmering van zijtoetsen draaiknop Geprogrammeerd voor selecteren Tweevoudige werking of activeren van functies door sneltoets in te drukken : Volume hoger Lijstmodus : Volume lager Geprogrammeerd voor selecteren Volumemodus of activeren van functies door een sneltoets in te drukken...
  • Seite 243: Luidsprekerselectietoets

    Luidsprekerselectietoets Druk op om de oortelefoon (lage geluidsinstelling), PHF (lage geluidsinstelling) of de luidspreker (hoge geluidsinstelling) te activeren, afhankelijk van de menu-instellingen. Type oproep Menu-instelling Toetsfunctie Menu > Setup > Audio Luidspreker aan/uit voor > Audio aan/uit > Ldspr groeps- en privéoproepen Simplex-gesprek (Groep*/privé) Menu >...
  • Seite 244: Statuslampjes

    Statuslampjes De statuslampjes geven aan in welke toestand de MTH800 zich bevindt. Lampje Status Onafgebroken groen In gebruik Knipperend groen In dienst Rood: onafgebroken Buiten gebruik Er wordt verbinding gemaakt met een netwerk/ Rood: knipperend DMO wordt geactiveerd Oranje: TXI in gebruik / Kanaal bezet in DMO onafgebroken Oranje: eerst onafgebroken,...
  • Seite 245: Lijst Met Menuopties

    Lijst met menuopties Berichten Nieuw bericht Inbox Outbox RU-box Modellen Vooraf bep. Status verz. Contacten <Nieuw contact> <Naam 1> <Naam 2> Beveiliging PIN protect Wijzig code Toetsenvergrendeling Toetsenblok vergrendelen Automatisch vergrendelen Vertraging Start vergrendeling AirEncrypt Geldigheid K Geldigheid TMSCK Geldigheid DMSCK DMO SCK Modus verberg Aan/uit...
  • Seite 246 Setup Belstijl Duplex <9 stijlen> Simplex <10 stijlen> Volume instellen Taal English <User Defined> Boek aan Boek aan accepteren Boek aan afwijzen Data setup Alleen stm Alleen dat Stem & Dat Audio Audio aan/uit Altijd luid Ldspr reg Modus Volume Individ.
  • Seite 247 Setup Display Draai display Tekstgrootte Zoom Standaard Screensaver Activeren Tekst Verlichting Auto Uitgeschakeld SemiAuto Achtergrond Contrast Datum & tijd Display Datum & tijd Alleen tijd Alleen datum Notatie Tijdnotatie Datumnotatie Instellen Tijd instellen Begintijd Datum instellen Systeemupdate Alleen tijd Tijd & offset Stroom besparen Status SB Keuze SB...
  • Seite 248 Meer... Setup groep Mijn groepen [Nwe map] <Mapnaam> <Mapnaam> Mijn info Mijn privé-nr Mijn tel.nr. Recente oproepen Gebeld Ontvangen Gemist Sneltoets [Nw item] <naam sneltoets> RGid Log in Log uit Netwerken Netwerken kiezen Home Netwerk kiezen Trunkmodus Direct Mode TXI modus Activeren Deactiveren Locatie...
  • Seite 249: Het Display

    Sneltoetsen instellen Gebruik sneltoetsen om veelgebruikte menuopties te openen. Menusneltoetsen maken Blader naar de menuoptie en houd ingedrukt wanneer de optie gemarkeerd wordt weergegeven. Lijst met menusneltoetsen Druk op en selecteer Meer > Sneltoetsen > <naam sneltoets> om te zoeken naar toegewezen sneltoetsen. Menusneltoetsen gebruiken Druk in het standaarddisplay op en op de nummertoetsen die...
  • Seite 250 Statussymbool Beschrijving Gegevens verzenden/ontvangen Dit symbool wordt weergegeven wanneer de MTH800 data verzendt naar of ontvangt van het externe apparaat (laptop of desktopcomputer). Geen nummer - stand-bygegevenssessie. Nummer 1, 2, 3, of 4 - geeft een actieve gegevenssessie aan met een bandbreedte van 25%, 50%, 75%, of 100%. Direct Mode Operation (DMO) Signaalsterkte Geeft een inkomende DMO-groepsoproep aan.
  • Seite 251 Statussymbool Beschrijving Simplexbeltoon gedempt Geeft aan dat het Simplexbeltoonvolume is ingesteld op 0 en dat het Duplexbeltoonvolume hoger dan 0 is ingesteld. Duplexbeltoon gedempt Geeft aan dat het Duplexbeltoonvolume is ingesteld op 0 en dat het Simplexbeltoonvolume hoger dan 0 is ingesteld. Trillen aan Geeft aan dat de MTH800 een trilsignaal geeft bij inkomende oproepen.
  • Seite 252: Menusymbolen

    Statussymbool Beschrijving Nieuw bericht ontvangen Geeft aan dat er een nieuw bericht is binnengekomen. Nieuw(e) bericht(en) in Inbox Geeft aan dat uw inbox ongelezen berichten bevat. Menusymbolen Aan de hand van de volgende symbolen kunnen de menuopties in een oogopslag worden herkend. Menusymbool Beschrijving Hoofdmenuopties/contextgevoelig menu...
  • Seite 253: Inboxsymbolen

    Inboxsymbolen De status van berichten in de inbox wordt aangegeven met de volgende symbolen. Inboxsymbool Beschrijving Ongelezen (nieuw) bericht Geeft aan dat u dit bericht nog niet hebt gelezen. Gelezen (oud) bericht Geeft aan dat u dit bericht reeds hebt gelezen. Informatie van zender in berichtweergave Geeft de informatie van de afzender van een bericht aan (naam of nummer).
  • Seite 254: Outboxsymbolen

    Outboxsymbolen In het submenu Outbox geven deze drie symbolen het proces aan van het verzenden van de berichten die worden opgeslagen en doorgestuurd. Vraag uw leverancier om verdere informatie. Outboxsymbool Beschrijving Bericht wordt verzonden Bericht is verzonden Verzenden mislukt Tekstinvoersymbolen De tekstinvoermodus selecteren In de tekstinvoermodi kunt u eenvoudig namen, nummers en berichten invoeren.
  • Seite 255 De tekstinvoermodus en taal selecteren Er zijn twee methodes voor tekstinvoer: • TAP Letters, nummers en symbolen worden ingevoerd door – een of meer keren op een alfanumerieke toets te drukken. • iTAP Het apparaat geeft een suggestie voor een woord –...
  • Seite 256 Lijst met toetsen en tekens in de alfanumerieke modus (TAP/iTAP) Toets Alfanumerieke modus (TAP/iTAP) Indrukken om te wisselen tussen één hoofdletter, alleen Next hoofdletters of kleine letter. ’ ” € . , ? ! 0 1 @ – ( ) / : _ ; + & % * = <...
  • Seite 257: Aan De Slag

    Aan de slag Batterij De batterij installeren 1. Neem de batterij uit de plastic beschermhoes. 2. Verwijder indien nodig het deksel van de batterij, zoals hieronder afgebeeld. 3. Plaats de bovenkant van de batterij in de batterijhouder, zoals aangegeven. 4. Duw de zilveren onderkant van de batterij voorzichtig omlaag, totdat deze op zijn plaats klikt.
  • Seite 258: De Batterij Opladen

    De batterij opladen Door Motorola goedgekeurde opladers leveren optimale prestaties. Andere opladers laden de lithiumionbatterij van Motorola mogelijk niet helemaal op of kunnen de levensduur van de batterij reduceren. De MTH800 kan tijdens het laden zijn in- of uitgeschakeld. 1. Steek de stekker van de oplader in de daarvoor bestemde ingang aan de onderkant van de MTH800.
  • Seite 259: De Antenne Plaatsen

    De antenne plaatsen Zet de MTH800 uit voordat u de antenne plaatst of OPMERKING verwijdert. Plaats de onderkant van de antenne in het schroefgat aan de onderzijde van de MTH800. Draai de antenne naar rechts totdat deze goed vastzit. Geen kracht gebruiken. Aan- en uitzetten (toets Aan Uit/Einde/Begin) Houd...
  • Seite 260: Aanzetten Met Transmit Inhibit (Txi) Geactiveerd

    Aanzetten met Transmit Inhibit (TXI) geactiveerd Transmit Inhibit is een functie waarmee uitzending kan worden uitgeschakeld voordat een voor radiogolven gevoelig gebied wordt betreden. Druk op en selecteer Meer > Netwerken > TXI-modus > Activeren om deze functie in te schakelen. Wanneer op de noodknop wordt gedrukt, begint de MTH800 meteen met uitzenden, ook als TXI WAARSCHUWING...
  • Seite 261: Het Toetsenblok Vergrendelen/Ontgrendelen

    Het toetsenblok vergrendelen/ontgrendelen Onbedoeld indrukken van toetsen/knoppen voorkomen: Druk op om het toetsenblok te vergrendelen. Druk nogmaals op om het te ontgrendelen. De leverancier kan het bericht voor de toetsenvergrendeling bepalen en of PTT moet worden vergrendeld. Bericht bij toetsenvergrendeling Wanneer het toetsenblok is vergrendeld, wordt een van de volgende instructies weergegeven: •...
  • Seite 262: Radiogebruikersindentificatie (Rgid)

    Radiogebruikersindentificatie (RGid) Voor de volledige dienst moet de RGid worden bevestigd door de MTH800. Nadat het toestel is ingeschakeld, wordt u gevraagd om uw gebruikers-iden gebruikers-pin in te voeren. Druk op > Meer > RGid > Log in om in te loggen Druk op >...
  • Seite 263: Tmo Of Dmo Selecteren

    TMO of DMO selecteren TMO of DMO activeren U kunt TMO en DMO op een van de volgende manieren kiezen: • Druk in het standaarddisplay op Opts en selecteer Direct mode als de MTH800 is ingesteld op TMO. • Druk in het standaarddisplay op Opts en selecteer Trunkmodus als deMTH800 is ingesteld op DMO.
  • Seite 264: Groepsoproepen

    Groepsoproepen Een groepsoproep is een verbinding tussen u en andere leden in een groep. Een groep is een vooraf gedefinieerde set abonnees die een groepsoproep kunnen initiëren of daaraan kunnen deelnemen. Groepen zijn verdeeld in maximaal drie mappen. Elke map kan mappen en meerdere groepen bevatten.
  • Seite 265: Een Favoriete Map Hernoemen

    Een favoriete map hernoemen 1. Druk op en selecteer Meer > Setup groep > Mijn groepen. 2. Selecteer de naam van een groepmap en druk op 3. Selecteer Hernoem map. 4. Druk na het bewerken van de mapnaam ter bevestiging op Ok. Een favoriete map wissen 1.
  • Seite 266: Alfabetisch Zoeken

    Alfabetisch zoeken Druk in het standaarddisplay op Opts. Selecteer een groep door een alfabetische zoekopdracht (Groep op abc) uit te voeren. Voer tot twaalf tekens van de naam van de groep in. Selecteer de groep. Ook wanneer de gespreksgroep in meerdere mappen is OPMERKING opgenomen, wordt deze bij een alfabetische zoekopdracht één keer weergegeven.
  • Seite 267: Een Map Selecteren

    Een map selecteren Druk in het standaarddisplay op Opts. Selecteer Map en selecteer vervolgens de gewenste map. In het display wordt de laatste geselecteerde groep in die map getoond. TMO-groepsoproepen In TMO wordt de MTH800 volgens de infrastructuur van uw leverancier gebruikt.
  • Seite 268: Ptt Double Push

    PTT Double Push Met deze functie (indien deze is ingeschakeld door uw leverancier), kunt u de toon verzenden door tweemaal op PTT te drukken wanneer de radio zich in de modus Inactief of in de modus voor groepsoproepen bevindt. Deze functie is interactief wanneer PTT wordt ingedrukt OPMERKING om de groepsoproep te initiëren.
  • Seite 269: Een Dmo-Groepsoproep Plaatsen

    Een DMO-groepsoproep plaatsen 1. Open Direct mode door op Opts te drukken en de optie Direct mode te selecteren. 2. Controleer of de gewenste groep is geselecteerd. Houd de zendtoets (PTT) ingedrukt. 3. Wacht op de toon die aangeeft dat u kunt spreken en spreek vervolgens in de microfoon.
  • Seite 270: Privé-, Telefoon- En Pabx-Oproepen

    Privé-, telefoon- en PABX-oproepen Als er een groepsoproep plaatsvindt waaraan u deelneemt OPMERKING en u een nieuwe oproep wilt plaatsen, drukt u op de huidige oproep te negeren. Kies vervolgens het gewenste nummer Een contactpersoon maken 1. Druk in het standaarddisplay op Contcn. Selecteer [Nieuw contact].
  • Seite 271: Kiezen

    Kiezen Een nummer kiezen 1. Kies een nummer in het standaarddisplay. 2. Druk herhaaldelijk op CType om het gewenste type oproep te selecteren (Privé, Telefoon of PABX). 3. Druk op PTT of op , afhankelijk van het type oproep. Kiezen via de contactenlijst In de contactenlijst kunt u een nummer selecteren dat u eerder hebt opgeslagen.
  • Seite 272: Privéoproep

    Privéoproep Een privéoproep, ook wel Point-to-Point- of individuele oproep genoemd, is een gesprek tussen twee personen. Andere gebruikers kunnen het gesprek niet horen. Deze oproep kan van het volgende type zijn: • een duplex-oproep (indien het systeem dit toestaat) in TMO •...
  • Seite 273: Een Privéoproep Ontvangen

    Een privéoproep ontvangen 1. De MTH800 schakelt over naar de inkomende privé-oproep. In het display wordt de identiteit weergegeven van de persoon die de oproep plaatst. 2. Als u een inkomende simplex-oproep wilt beantwoorden, drukt u op de zendtoets (PTT). Als u een inkomende duplex-oproep wilt beantwoorden (aangegeven met de keuzetoetsen Lspr/Oortel.), drukt u op of de groene knop.
  • Seite 274: Alarmfunctie

    Alarmfunctie Noodgroepsoproepen kunnen worden verzonden en ontvangen in Trunkmodus of in Direct mode. Als uw terminal is ingesteld op gebruik via een gateway, kunnen noodoproepen via de gateway worden geplaatst. U kunt een noodgroepsoproep sturen naar en ontvangen van: • de geselecteerde groep (TMO en DMO) (in een tactisch noodgeval) •...
  • Seite 275: Een Noodoproep Verzenden

    Een noodoproep verzenden De MTH800 plaatst automatisch een noodoproep wanneer de alarmfunctie is geactiveerd. Deze wordt als volgt verzonden: • automatisch wanneer u de alarmfunctie activeert. • als u nogmaals op de noodknop drukt wanneer de MTH800 in de alarmfunctie staat. Nadat het alarm is verzonden, wordt in het display een van de volgende terugberichten uit het systeem weergegeven: •...
  • Seite 276: De Functie Alarmmicrofoon

    De functie Alarmmicrofoon Als uw leverancier de functie alarmmicrofoon in de MTH800 heeft geprogrammeerd, kunt u een noodgroepsoproep plaatsen en met de centrale (en leden van uw groep) spreken zonder de zendtoets (PTT) in te drukken. De microfoon blijft een bepaalde tijd open (door uw leverancier geprogrammeerd).
  • Seite 277: Stille Alarmfunctie

    Stille alarmfunctie De stille alarmfunctie moet door de leverancier worden OPMERKING ingeschakeld. Druk op de noodknop om de stille alarmfunctie te activeren. In de stille alarmfunctie zijn er geen hoorbare of zichtbare indicaties. Alle toetstonen worden uitgeschakeld. Druk tegelijk op de toetsen of op en vervolgens binnen 3 seconden op de toets om de stille alarmfunctie af te sluiten.
  • Seite 278 Interacties wanneer de gebruiker zich in een andere modus bevindt • TXI modus – gebruikers kunnen het bericht lezen, maar niet reageren. Ze kunnen de TXI-modus verlaten door op de keuzetoets te drukken of ze kunnen het bericht Ruk uit negeren. •...
  • Seite 279: Berichten

    Berichten Een statusbericht verzenden Selecteer de gewenste groep, druk op en selecteer Berichten > Zend status. Selecteer status en druk op of op de zendtoets (PTT). Een nieuw bericht verzenden Druk op en selecteer Berichten > Nw bericht. Schrijf het bericht.
  • Seite 280: Nieuwe Inkomende Tekstberichten Verwerken

    Nieuwe inkomende tekstberichten verwerken De MTH800 geeft een waarschuwingssignaal wanneer u een bericht hebt ontvangen en als er op dat moment geen activiteit op uw terminal plaatsvindt wordt automatisch de inbox weergegeven. Blader naar het bericht en selecteer de keuzetoets Lees. Om de tekst van langere berichten te lezen, drukt u op Meer om de tekst op de volgende pagina weer te geven.
  • Seite 281: Handige Tips

    Handige tips Werken zonder modus Voordat een oproep wordt geïnitieerd hoeft geen modus (Groep / Privé / Telefoon) te worden geselecteerd. Kies het nummer en druk op de keuzetoets CType (oproeptype) om het type oproep op te geven (en druk vervolgens op de zendtoets (PTT) of Toets Begin Weet u niet u niet waar u bent? Wilt u terug naar het standaarddisplay? Druk op...
  • Seite 282 Samengevoegde contactlijst Voor elke contactpersoon kunnen meerdere nummers (privé, mobiel, thuis, werk, PABX, andere) in de contactlijst worden opgeslagen. U kunt maximaal 1000 contactpersonen opslaan, met in totaal 1000 privé-nummers en 1000 telefoonnummers. Tekstgrootte De tekst op het scherm kan op twee groottes worden insteld: Standrd of Vergroot ( >...
  • Seite 283 Lijst van gebelde nummers – rechtstreekse toegang Druk in het standaarddisplay op om de lijst van laatst gebelde nummers te openen. Automatisch bladeren met de navigatietoets Houd in een lijst ingedrukt om automatisch door de lijst te bladeren. Menu Recente oproepen - rechtstreekse toegang Druk in het standaarddisplay op Datum en tijd instellen De datum en tijd worden door de infrastructuur gesynchroniseerd.
  • Seite 285: Naslaggids

    MTH800 De menu’s van de MTH800 gebruiken Een TMO-noodgroepsoproep plaatsen Schakel over naar TMO. Houd de noodknop • Druk op om het menu te openen. ingedrukt. De noodoproep wordt automatisch • Druk op om door het menu te Naslaggids gezonden. Houdt de zendtoets (PTT) bladeren.
  • Seite 286 Een DMO-simplexprivéoproep plaatsen Een nieuw bericht verzenden • Geluidsinstelling hoog/laag Schakel over naar DMO. Kies een nummer in U kunt de geluidsweergave (luidspreker/ Druk op en selecteer Berichten > Nw het standaarddisplay. Houd de zendtoets (PTT) oortelefoon/PHF) voor alle privé- of ingedrukt.
  • Seite 288 6802972C30-W @6802972C30@ www.motorola.com/tetra...

Inhaltsverzeichnis