Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 45

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Dexibell VIVVO H1

  • Seite 2 For European Countries This product complies with the requirements of EMC Directive 2004/108/EC. Regulatory and Safety Information Users in U.S.A This product has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital devices, pursuant to Part 15 of the FCC Rules.
  • Seite 3 To ensure that you obtain the maximum enjoyment and take full advantage of the piano functionality, please read all sections of this owner’s manual carefully. Keep this manual handy for future reference. Start to take advantage of valuable benefits available simply registering your product on www.dexibell.com. 3 years •...
  • Seite 4: Important Safety Instruction

    Try to prevent cords and cables from becoming entangled. Place all cords Use only the supplied AC adaptor (DEXIBELL DYS602-240250W). and cables away from children. Use only the AC adaptor included with the unit. Connecting a different AC...
  • Seite 5 • Unfortunately, an error may occur during the data restore previously stored in the USB memories. Dexibell shall not be liable for loss of profits or any consequential loss, loss of data. • Do not use excessive force when handling unit’s buttons, switches, sliders and controls and when use connectors and jacks.
  • Seite 6: Panel Description

    * Carefully insert the USB Memory making sure that the connector on the device is appropriate and that it is connected in the proper direction. * Dexibell does not recommend using USB hubs, irrespective of whether they are active or passive. Please connect only one USB Memory to this port Damper Pedal Turns the power on or off (p.
  • Seite 7 Panel Description VOLUME This button is used to start or stop the recording of your song. Press this button to start playing. Press it again to stop playing. Press and hold it while pressing the [SONG] button to return to the beginning of the song. Headphones Hook Here you can hang your headphones.
  • Seite 8: Rear Side

    Panel Description Rear Side VIVO H1 Rear View DC IN socket AUDIO OUTPUT L/MONO jack Connect the supplied AC/DC adaptor here (p. 9). This socket allows you to connect an external amplified AUDIO OUTPUT R jack speakers. This socket allows you to connect an external amplified Pedals Socket speakers.
  • Seite 9 Once everything is properly connected, be sure to follow the NOTE procedure below to turn on their power. Be sure to use only the AC adaptor (DEXIBELL DYS602-240250W) supplied with the unit. Also, make sure the line voltage at the Rotate the [VOLUME] knob toward the left position to installation matches the input voltage specified on the AC minimize the volume.
  • Seite 10: Turning The Power Off

    Before You Start to Play If you do not operate the unit for a certain period of time while the power is on, this unit turns off automatically. If you don’t want the power to turn off automatically, After a brief interval, the main page will appear. and VIVO H1 will be turn the “AUTO OFF”...
  • Seite 11 Connections Quick Guide Peripheral Devices NOTE Before to connect any external device to Audio IN socket, rotate the [VOLUME] knob toward the lower position to minimize the volume. Audio IN USB to Computer (MIDI) USB Memory Port 2 Headphones NOTE Before to connect external Amplified Speakers, move the [VOLUME] slider toward the...
  • Seite 12: Function Buttons

    Quick Guide Grand Piano Mode Reverberation When you want to reset various settings and You can modify the reverberation to the sound play Grand Piano: to your liking. From the Main page, simultaneously press the Press the Function button that shows "REVERB" first and last Function button.
  • Seite 13: Adjusting Volume

    Quick Guide Turning the Power On Press the VIVO H1’s [ " ] switch. p. 9 VOLUME Adjusting Volume Adjust the volume rotating the knob Selecting and Playing a Song Recording a Song Press the [SONG] button to display the Song main Press the [! ] button to start recording.
  • Seite 14 Quick Guide H1Tone List Num. Name CC00 Num. Name CC00 MODERN 0043 Syn. Strings 0001 VIVO Grand 0044 80’s Strings 0002 Pop Grand 0045 Classic Choir 0003 VIVO Live 0046 Space Vox 0004 Elec.Grand 0047 Mmh Choir 0005 E.Grand Trem 0048 Choir Pad 0006...
  • Seite 15: Specifications

    45.1 kg (excluding AC adaptor) WEIGHT 10 lbs (excluding AC adaptor) Quick Guide SUPPLIED ACCESSORIES AC adaptor (DEXIBELL DYS602-240250W) • DX HF7 Stereo headphones OPTIONS (sold separately) • DX Bench NOTE In the interest of product, the specification and description are subject to change without notice.
  • Seite 17 3 años • Usted se puede beneficiar de los de garantía extendida de DEXIBELL ( La extensión de la garantía está sujeta a los términos y condiciones. Por favor, tome como referencia la sección relativa • Puede descargar la versión completa del manual de instrucciones.
  • Seite 18: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Mantenga los cables desenredados Utilice sólo el adaptador CA suministrado (DEXIBELL DYS602-240250W). Trate de evitar que los cables se enreden. Coloque todos los cables de Utilice solo el adaptador CA acompañado con la unidad. La conexión a un manera que estén alejados de los niños.
  • Seite 19: Otras Precauciones

    De los datos importantes debería guardarse siempre una copia Si lo hace, puede producirse un ruido audible. de seguridad, o deberían escribirse en un papel (cuando sea posible). Dexibell no se asume ninguna responsabilidad por la pérdida de datos.
  • Seite 20: Descripción Del Panel

    * Dexibell no recomienda el uso de concentradores USB, independi- entemente de que sean activos o pasivos. Le rogamos que conecte solo una memoria USB a este puerto Encender o apagar (pág.
  • Seite 21: Botones De Función

    Descripción del panel VOLUME ) (grabar) Este botón se usa para iniciar o detener la grabación de su canción. Presione este botón para empezar la reproducción. Presiónelo de nuevo para detener la reproducción. Gancho para auriculares Mantenga la presión mientras pulsa el botón [SONG] para Aquí...
  • Seite 22: Vista Trasera

    Descripción del panel Vista trasera VIVO H1 Vista posterior toma DC IN Conector AUDIO OUTPUT L/MONO Conecte el adaptador CA/CC suministrado aquí (pág. 23). Esta toma le permite conectar un altavoz amplificado AUDIO OUTPUT R jack exterior. Esta toma le permite conectar un altavoz amplificado Toma Pedales exterior.
  • Seite 23: Antes De Empezar A Tocar

    (Encender/Apagar) NOTA Asegúrese de usar solo el adaptador CA (DEXIBELL DYS602- Una vez que todo está conectado correctamente, asegúrese de 240250W) suministrado con la unidad. Asegúrese también de seguir el siguiente procedimiento para encender el instrumento.
  • Seite 24 Antes de empezar a tocar Si no se utiliza la unidad durante un cierto periodo de tiempo, ésta se apaga automáticamente. Si usted no quiere que se apague automáticamente, ¡desactive “AUTO OFF”! Después de un breve intervalo, aparecerá la página principal; Con la configuración de fábrica, la unidad se apagará...
  • Seite 25 Guía rápida de conexiones Periféricas NOTA Antes de conectar cualquier dispositivo externo a la toma Audio IN, gire el selector [VOLUME] a la posición más baja para reducir al mínimo el volumen. Audio IN USB para ordenador (MIDI) Puerto memoria USB 2 auriculares NOTA Antes de conectar...
  • Seite 26: Guía Rápida

    Guía rápida Modo Grand Piano Reverberación Si desea restablecer las diferentes Usted puede modificar la reverberación al configuraciones y sonar el Grand Piano: sonido a su gusto. Desde la página principal, presione Presione el botón de función que muestra simultáneamente el primero y último botón de "REVERB"...
  • Seite 27: Ajuste Del Volumen

    Guía rápida Turning the Power On (Encender) Presione el interruptor del VIVO H1[ " ]. pág. 23 VOLUME Ajuste del volumen Ajuste el volumen girando el selector Seleccionar y reproducir una canción Grabación de una canción Presione el botón [SONG] para visualizar la página Pulse el botón [! ] para iniciar la grabación.
  • Seite 28 Guía rápida H1 Lista de Tonos Núm. Nombre CC00 Núm. Nombre CC00 MODERN 0043 Syn. Strings 0001 VIVO Grand 0044 80's Strings 0002 Pop Grand 0045 Classic Choir 0003 VIVO Live 0046 Space Vox 0004 Elec.Grand 0047 Mmh Choir 0005 E.Grand Trem 0048 Choir Pad...
  • Seite 29: Especificaciones

    45.1 kg (excluido el adaptador CA) PESO 10 lbs (excluido el adaptador CA) Guía rápida ACCESORIOS SUMINISTRADOS Adaptador CA (DEXIBELL DYS602-240250W) • DX HF7 auriculares estéreo OPCIONES (vendido por separado) • DX Bench NOTA En el interés del producto, las especificaciones y la descripción están sujetas a modificaciones sin preaviso.
  • Seite 31 Scopri gli importanti vantaggi a te riservati semplicemente registrando il prodotto su 3 years • Puoi beneficiare della speciale garanzia DEXIBELL che estende la garanzia di La garanzia estesa è soggetta a termini e condizioni. Si prega di consultare la sezione relativa •...
  • Seite 32: Convenzioni Usate In Questo Manuale

    Cercate di evitare che i cavi si aggroviglino. Tenere tutti i cavi lontano dai Utilizzare solo l'adattatore di rete (DEXIBELL DYS602-240250W). bambini. Usare solo l’adattatore di rete incluso con lo strumento. Usare altri adattatori di Prima di pulire l'apparecchio, scollegare l'adattatore di rete dalla presa rete può...
  • Seite 33: Indicazioni Importanti

    Indicazioni Importanti Oltre alle avvertenze elencate nella sezione "Informazioni Importanti sulla sicurezza" a p. 32, si prega di leggere e rispettare le seguenti indicazioni: In caso di riparazione Alimentazione • Eseguire sempre il backup dei dati su una memoria USB prima di inviare l'unità per la •...
  • Seite 34: Descrizione Del Pannello

    * Inserire con cautela la memoria USB in modo che il connettore del dispositivo sia adeguato e venga inserito nella direzione corretta. * Dexibell sconsiglia l'utilizzo di hub USB, a prescindere dal fatto che siano attivi o passivi. Si prega di collegare un solo memoria USB a questa porta.
  • Seite 35 Descrizione del Pannello VOLUME Questo pulsante è utilizzato per avviare o interrompere la registrazione della tua canzone . Gancio Cuffie Premi questo bottone per avviare la riproduzione. Premilo ancora per interrompere la riproduzione Qui puoi appendere le tue cuffie. Premi questo bottone insieme al bottone [SONG] per tornare Schermo all'inizio della canzone.
  • Seite 36: Vista Posteriore

    Descrizione del Pannello Vista Posteriore VIVO H1 Vista posteriore Presa DC IN AUDIO OUTPUT L/MONO jack Connettere qui l'adattatore di rete in dotazione (p. 37). E' possibile collegare a questa presa un amplificatore AUDIO OUTPUT R jack esterno. E' possibile collegare a questa presa un amplificatore Pedals Socket esterno.
  • Seite 37 Una volta che tutto è collegato correttamente, assicurarsi di seguire NOTA la procedura qui di seguito per accendere lo strumento. Utilizzate solo l'adattatore di rete DEXIBELL DYS602-240250W in Ruotare la manopola [VOLUME] tutta a sinistra per ridurre dotazione con questa unità. IInoltre, accertarsi che la tensione di al minimo il volume.
  • Seite 38 Questa unità è dotata di un circuito di protezione. Un breve cambiare il parametro "AUTO OFF" su "OFF", come descritto intervallo (pochi secondi) dopo l'accensione sono necessari nel manuale utente scaricabile dal sito www.dexibell.com. prima che l'apparecchio funzioni normalmente. Spegnere lo Strumento...
  • Seite 39 Guida Rapida Connessioni Periferiche NOTA Prima di collegare qualsiasi dispositivo esterno alla presa AUDIO IN, girare la manopola [VOLUME] verso la posizione più bassa per ridurre al minimo il volume. Audio IN Porta USB Computer (MIDI) Porta della Memoria USB 2 Cuffie NOTA Prima di collegare qualsiasi...
  • Seite 40: Guida Rapida

    Guida Rapida Modo Grand Piano Riverbero Se si desidera ripristinare le varie impostazioni e È possibile modificare il riverbero al suono a suonare il Grand Piano: proprio piacimento. Dalla pagina principale, premere Premere il bottone funzione che mostra contemporaneamente il primo e l'ultimo dei "REVERB"...
  • Seite 41: Accendere L'unità

    Guida Rapida Accendere l'Unità Premere il bottone [ " ] . VOLUME Regolare il Volume Regolare il volume ruotando la manopola. Registrare un Brano Selezionare ed eseguire un brano Premere il bottone [SONG] per visualizzare la Premere il bottone [! ] per avviare la registrazione. pagina principale.
  • Seite 42 Guida Rapida H1Lista Toni Num. Nome CC00 Num. Nome CC00 MODERN 0043 Syn. Strings 0001 VIVO Grand 0044 80’s Strings 0002 Pop Grand 0045 Classic Choir 0003 VIVO Live 0046 Space Vox 0004 Elec.Grand 0047 Mmh Choir 0005 E.Grand Trem 0048 Choir Pad 0006...
  • Seite 43: Specifiche Tecniche

    55-15/16 (L) x 14-3/16 (P) x 39-3/4 (A) inches (con coperchio tastiera aperto) 45.1 kg (escluso adattatore di rete) PESO 10 lbs 12 oz (escluso adattatore di rete) Guida Rapida ACCESSORI FORNITI Adattatore di rete (DEXIBELL DYS602-240250W) • DX HF7 Cuffie stereo ACCESSORI OPZIONALI ( venduti separatamente • Sgabello serie DX NOTA...
  • Seite 45 Nutzen Sie die sich Ihnen bietenden Vorteile einfach durch die Registrierung ihres Produkts auf www. dexibell.com. 3-jährige • Sie erhalten die verlängerte, DEXIBELL-Garantie ( Die erweiterte Garantie unterliegt Bedingungen. Siehe entsprechenden Abschnitt • Die vollständige Bedienungsanleitung kann heruntergeladen werden. • Sie werden über unsere Sonderangebote auf dem Laufenden gehalten.
  • Seite 46: Wichtige Sicherheitsanweisungen

    Sicherstellen, dass sich die Kabel nicht verheddern internen Komponenten auseinanderzubauen oder zu verändern. Sicherstellen, dass sich Kabel und Leitungen nicht verheddern. Alle Kabel Es darf ausschließlich das mitgelieferte Netzteil verwendet werden (DEXIBELL und Leitungen von Kindern fernhalten. DYS602-240250W). Vor der Reinigung des Geräts das Netzteil von der Steckdose trennen.
  • Seite 47: Wichtige Anweisungen

    • Während des Ablesens oder Schreibens von Daten darf der USB-Speicher nicht getrennt werden (das heißt, während die Anzeigeleuchte des USB-Speichers blinkt) • Dexibell übernimmt keine Haftung in Bezug auf Verstöße des Benutzer durch die Verwendung dieses Geräts. • Niemals den USB-Hub für den Anschluss des USB-Speichers an das Gerät verwenden.
  • Seite 48: Beschreibung Der Bedientafel

    * Den USB-Speicher vorsichtig einführen und sicherstellen, dass der Anschluss an der Vorrichtung angemessen und korrekt angeschlossen worden ist. * Dexibell empfiehlt, keine USB-Hubs zu verwenden, egal ob diese aktiv oder passiv sind. Nur den USB-Speicher an diesen Port anschließen. Damper Pedal Schaltet die Versorgung ein oder aus (S.
  • Seite 49 Beschreibung der Bedientafel VOLUME Aufn. Mit dieser Taste kann die Lied-Aufzeichnung gestartet oder gestoppt werden. Diese Taste drücken, um mit dem Abspielen zu beginnen. Noch einmal drücken, um das Abspielen zu stoppen. Drücken und gedrückt halten, während die Taste [SONG] gedrückt wird, um zum Anfang des Lieds zurückzukehren.
  • Seite 50 Beschreibung der Bedientafel Rückseite VIVO H1 Rückansicht DC IN-Buchse AUDIO OUTPUT L/MONO-Buchse Das mitgelieferte Netzteil hier anschließen (S. 51). An dieser Buchse kann ein externer Lautsprecher mit AUDIO OUTPUT R-Buchse Verstärker angeschlossen werden. An dieser Buchse kann ein externer Lautsprecher mit Pedal-Buchse Verstärker angeschlossen werden.
  • Seite 51: Vor Dem Spielen

    ANMERKUNG Einschalten den unten beschriebenen Vorgang befolgen. Sichergehen, dass nur das mit dem Gerät gelieferte Netzteil (DEXIBELL DYS602-240250W) verwendet wird. Zudem Die Taste [VOLUME] nach links drehen, um die Lautstärke sicherstellen, dass die Netzspannung bei der Installation mit der zu minimieren.
  • Seite 52 Vor dem Spielen Falls das eingeschaltete Gerät für einen bestimmten Zeitraum nicht benutzt wird, schaltet es sich automatisch aus. Falls die Versorgung nicht automatisch ausgeschaltet Nach einer kurzen Pause erscheint die Hauptseite und VIVO H1 werden soll, die "AUTO OFF" Einstellung auf "OFF" kann ab jetzt Klänge produzieren.
  • Seite 53: Linker Verstärker-Lautsprecher

    Kurzanleitung Anschlüsse Peripheriegeräte ANMERKUNG Bevor ein externes Gerät an die Audio-IN-Buchse angeschlossen wird, den [VOLUME] Drehknopf in Richtung untere Position drehen, um die Lautstärke zu minimieren. Audio IN USB-Anschluss Computer (MIDI) USB-Speicher-Port 2 Kopfhörer ANMERKUNG Bevor verstärkte Lautsprecher angeschlossen werden, den [VOLUME] Schieberregler in untere Position drehen, um die Lautstärke zu minimieren.
  • Seite 54: Verwendung Des Metronoms

    Kurzanleitung Grand Piano Modus Nachklang Wenn verschiedene Einstellungen Der Nachklang des Klangs kann nach Belieben zurückgestellt und Grand Piano gespielt geändert werden. werden soll: Die Funktionstaste mit der Anzeige "REVERB" im Auf der Hauptseite gleichzeitig die erste und unteren Bereich des Display drücken letzte Funktionstaste drücken.
  • Seite 55: Lautstärke Einstellen

    Kurzanleitung Einschalten Am VIVO H1 den Schalter [ " ] drücken. S. 51 VOLUME Lautstärke einstellen Die Lautstärke durch Drehen des Drehknopfs einstellen. Auswahl und Spielen eines Lieds Liedaufzeichnung Auf die Taste [SONG] drücken, um die Lied- Die Taste [! ] drücken, um die Aufzeichnung zu Hauptseite anzuzeigen.
  • Seite 56 Kurzanleitung H1Tone Tonliste Num. Name CC00 Num. Name CC00 MODERN 0043 Syn. Strings 0001 VIVO Grand 0044 80's Strings 0002 Pop Grand 0045 Classic Choir 0003 VIVO Live 0046 Space Vox 0004 Elec.Grand 0047 Mmh Choir 0005 E.Grand Trem 0048 Choir Pad 0006 Rock Piano...
  • Seite 57: Spezifikationen

    55-15/16 (B) x 14-3/16 (T) x 39-3/4 (H) inches (mit offenem Deckel) 45.1 kg (ohne Netzteil) GEWICHT 10 lbs (ohne Netzteil) Kurzanleitung MITGELIEFERTES ZUBEHÖR Netzteil (DEXIBELL DYS602-240250W) OPTIONALES ZUBEHÖR (separat • DX HF7 Stereo-Kopfhörer erhältlich) • DX Bench ANMERKUNG Im Interesse des Produkts können die Spezifikationen und Beschreibungen ohne vorherige Ankündigung geändert werden.
  • Seite 59 Pour vous permettre d'apprécier et d'utiliser au mieux les fonctions du piano, veuillez lire attentivement toutes les parties de ce manuel d'utilisation. Conserver ce manuel à la portée en vue de futures consultations. Profitez dès à présent d’avantages considérables en enregistrant votre produit sur www.dexibell.com. 3 ans •...
  • Seite 60: Consignes De Sécurité Importantes

    Ne pas tenter de réparer l’appareil, ni de modifier ou de replacer des composants Toujours garder la fiche de l’adaptateur secteur propre. du produit. Prière de contacter le centre d’assistance Dexibell le plus proche. Débrancher régulièrement l’adaptateur et nettoyer sa fiche avec un Ne pas démonter ni modifier soi-même.
  • Seite 61: Indications Importantes

    Toujours sauvegarder les données importantes ou les reporter par climatiseur). Ceci peut entraîner une interférence audible. écrit sur papier (si possible). Dexibell décline toute responsabilité en cas de perte de données de ce type. • L'adaptateur peut devenir chaud après de nombreuses heures d'utilisation interrompue. Il peut s'agir d'une dissipation normale de la chaleur à...
  • Seite 62: Description Du Panneau

    * Introduire soigneusement la mémoire USB en s’assurant que le connecteur du dispositif soit approprié et qu’il soit connecté dans le bon sens. * Dexibell déconseille l’utilisation de concentrateurs USB, qu’ils soient actifs ou passifs. Prière de ne connecter qu'une seule mémoire USB à ce port.
  • Seite 63 Description du panneau VOLUME Enregistrer Ce bouton permet de commencer ou d'arrêter l'enregistrement de votre morceau. Appuyer sur ce bouton pour commencer la lecture. Appuyer à nouveau dessus pour arrêter la lecture. Le tenir enfoncé tout en appuyant sur le bouton [SONG] Crochet pour écouteurs pour retourner au début du morceau.
  • Seite 64 Description du panneau Arrière VIVO H1 Vue arrière Prise d’entrée de courant continu Jack [AUDIO OUTPUT L/MONO] Brancher ici l'adaptateur secteur (p. 65). Cette prise permet de brancher des haut-parleurs externes Jack [AUDIO OUTPUT R ] amplifiés. Cette prise permet de brancher des haut-parleurs externes Prise des pédales amplifiés.
  • Seite 65: Avant De Commencer À Jouer

    Une fois tous les branchements correctement effectués, s’assurer de REMARQUE suivre la procédure suivante pour allumer les divers dispositifs. S’assurer d’utiliser uniquement l’adaptateur secteur (DEXIBELL DYS602-240250W) fourni avec l’appareil. S'assurer également lors Tourner le bouton [VOLUME] vers la gauche pour régler le de l'installation que la tension de ligne corresponde à...
  • Seite 66 Avant de commencer à jouer Si l’appareil reste inutilisé pendant un certain temps alors qu’il est allumé, il s’ é teint automatiquement. Si vous ne souhaitez pas que l’appareil s’ é teigne automatiquement, désactivez le paramètre « AUTO Après un bref délai, la page principale s’affichera, et VIVO H1 sera OFF »...
  • Seite 67 Guide rapide de branchement Périphériques REMARQUE Avant de brancher tout dispositif externe à la prise d’entrée audio, tourner le bouton [VOLUME] vers la position inférieure pour baisser le volume. Audio IN USB vers ordinateur (MIDI) Port USB Memory 2 écouteurs REMARQUE Avant de connecter des haut- parleurs externes amplifiés,...
  • Seite 68: Guide Rapide

    Guide rapide Grand Piano Mode Réverbération Pour réinitialiser les divers paramètres et jouer Il est possible de modifier la réverbération du en mode « Grand Piano » : son selon ses propres préférences. Sur la page principale, appuyer simultanément Appuyer sur le bouton de fonction portant sur le premier et le dernier bouton de fonction.
  • Seite 69 Guide rapide Allumage Appuyer sur l'interrupteurVIVO H1’s [ " ]. p. 65 VOLUME Réglage du volume Régler le volume en tournant le bouton. Sélection et interprétation d'un morceau Enregistrement d'un morceau Appuyer sur le bouton [SONG] pour afficher la page Appuyer sur la touche [! ] pour commencer principale de la section Song.
  • Seite 70 Guide rapide Liste des sons H1 N° CC00 N° CC00 MODERN 0043 Syn. Strings 0001 VIVO Grand 0044 80's Strings 0002 Pop Grand 0045 Classic Choir 0003 VIVO Live 0046 Space Vox 0004 Elec.Grand 0047 Mmh Choir 0005 E.Grand Trem 0048 Choir Pad 0006...
  • Seite 71: Caractéristiques Techniques

    45.1 kg (sans adaptateur secteur) POIDS 10 kg (sans adaptateur secteur) Guide rapide ACCESSOIRES FOURNIS Adaptateur secteur (DEXIBELL DYS602-240250W). • Écouteurs stéréo DX HF7 OPTIONS (vendues séparément) • DX Bench REMARQUE Dans une perspective d’amélioration du produit, les spécifications et descriptions peuvent subir des modifications sans préavis.
  • Seite 73 Вы получите гораздо больше удовольствия от игры, если изучите весь мой функционал, внимательно прочитав краткое руководство, а также полное руководство пользователя целиком. В дальнейшем рекомендуем хранить это руководство под рукой. Зарегистрировав вашу покупку на www.dexibell.com, вы получите множество преимуществ. • Вы получите расширенную трёхлетнюю гарантию ( Подробную...
  • Seite 74: Техника Безопасности

    Использовать только входящий в комплект поставки блок питания (VIVO H7: провода и кабели должны быть недоступны для детей. DEXIBELL DYS6150-2400500W, VIVO H3: DEXIBELL DYS602-240250W Перед уходом за инструментом отключайте его от сети питания Используйте только блок питания, включённый в комплект поставки.
  • Seite 75: Важные Замечания

    О внешних накопителях памяти чески делать резервные копии важных данных на внешнем USB-накопителе. • В случае ошибок при восстановлении ранее сохранённых данных Dexibell не несёт • Вставлять USB-накопители (подаются отдельно) в гнездо USB следует аккуратно и под ответственности за потерянные данные, равно как и за упущенную выгоду или...
  • Seite 76 ВНИМАНИЕ * Вставляйте USB-накопитель аккуратно, убедившись в том, что он имеет подходящий разъём и вы вставляете его правильной стороной. * Dexibell не рекомендует использовать ни активные, ни пассивные USB-концентраторы. Подключайте к этому разъёму только непосредственно USB-накопитель. Правая педаль (демпферная) Ноты, взятые с этой педалью, звучат после отпускания...
  • Seite 77 Описание передней панели VOLUME Кнопка запуска записи Кнопка запуска и остановки воспроизведения. Крючок для наушников Нажатие и удерживание этой кнопки вместе с кнопкой Сюда можно повесить наушники. [SONG] возвращает к началу песни. Дисплей SONG Отображает информацию о текущих действиях. Кнопка переключения в режим аудиоплеера. Кнопки...
  • Seite 78: Вид Сзади

    Описание передней панели Вид сзади VIVO H1 вид снизу на задней панели Разъём для блока питания Левый/моно аудиовыход К этому разъёму подключается блок питания (стр. 79). К этому разъёму подключается внешнее звукоусилива- ющее оборудование. Правый аудиовыход Разъём для педалей К этому разъёму подключается внешнее звукоусилива- ющее...
  • Seite 79: Перед Началом

    чаться от изображённого выше. Включение питания ВНИМАНИЕ Используйте только блок питания из комплекта поставки (DEXIBELL DYS602-240250W). Также убедитесь, что напря- Убедившись, что всё правильно подключено, следуйте жение в электросети совпадает с напряжением, указанным описанным ниже инструкциям, чтобы включить инструмент. на корпусе блока питания. У других блоков питания может...
  • Seite 80 Перед началом Если включённый инструмент не используется опре- делённое время, он выключится автоматически. Чтобы отключить автоматическое отключение, нужно изменить настройку функции «AUTO OFF». Ручкой [VOLUME] настройте громкость. Заводские настройки предусматривают отключение инструмента через 120 минут (2 часа) после нажатия на ВНИМАНИЕ...
  • Seite 81 Краткое руководство по подключению Периферийные устройства ВНИМАНИЕ Перед подключением каких- либо устройств к разъёму Audio IN полностью уберите громкость с помощью регу- лятора [VOLUME]. Audio IN компьютер (USB-MIDI) разъём для USB-накопителя 2 наушников ВНИМАНИЕ Перед подключением внешних активных мониторов полно- стью...
  • Seite 82: Краткое Руководство

    Краткое руководство Реверберация Режим рояля Можно настроить реверберацию по вкусу. Если вы хотите сбросить все настройки и перейти к звуку рояля, находясь в главном Нажмите кнопку функции под надписью меню, одновременно нажмите первую и «REVERB» на дисплее. третью кнопки функций. Кнопками...
  • Seite 83 Краткое руководство Включение питания Кнопка [ ] включает/выключает питание. " стр. 79 VOLUME Ручка громкости Поворачивайте эту ручку для изменения громкости. Выбор и проигрывание песни Запись песни Нажмите кнопку [SONG] для перехода к странице песен. Нажмите кнопку [ ! ] для начала записи. Нажмите...
  • Seite 84 Краткое руководство Список звуков H1 № Название CC00 № Название CC00 MODERN 0043 Syn. Strings 0001 VIVO Grand 0044 80’s Strings 0002 Pop Grand 0045 Classic Choir 0003 VIVO Live 0046 Space Vox 0004 Elec.Grand 0047 Mmh Choir 0005 E.Grand Trem 0048 Choir Pad 0006...
  • Seite 85 1420 мм (Ш) x 360 мм (Г) x 1009 мм (В) (с открытой крышкой) ВЕС 45,1 кг (без блока питания) Краткое руководство пользователя КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ Блок питания (DEXIBELL DYS602-240250W) Стереонаушники DX HF7 ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ АКСЕССУАРЫ Банкетка серии DX ВНИМАНИЕ В целях улучшения продукта спецификации могут быть изменены без уведомления.
  • Seite 86 Note...
  • Seite 87 Note...
  • Seite 88 Note...
  • Seite 90 DEXIBELL is a brand of PROEL SPA (Worldwide Headquarters) Via alla Ruenia, 37/43 64027 Sant’Omero (TE) - ITALY Tel. +39 0861 81241 Fax +39 0861 887865 P.I. 00778590679 N.Reg.AEE IT 08020000002762 info@dexibell.com www.dexibell.com...

Inhaltsverzeichnis