Seite 1
Manual del usuario User’s manual Manuel de l’utilizateur Gebrauchsanleitung Instruzioni per l’uso Manual do utilizador Bañeras masaje agua Water-massage baths Baignoire massage eau Badewanne Wassermassage Vasche massaggio acqua Banheiras massagem água...
EL MASAJE AGUA Si desea asegurarse que la bañera ha sido instalada correctamente e informarse sobre su uso, conservación y garantía, Roca Sanitario, S.A. le ofrece el servicio gratuito de verificación de funcionamiento para sus bañeras de hidromasaje. Un técnico acudirá a su vivienda y realizará...
Por ello es recomendable no Para el ciclo de limpieza deberá utilizar únicamente Líquido Au- utilizar las funciones de hidromasaje durante mas de 20 minutos. tolimpiante ROCA, el cual es especialmente adecuado para esta aplicación. Puede adquirirlo en cualquier distribuidor Roca. Adición de productos...
Bañera de Hidromasaje, póngase en contacto con la Red de Concesionarios de Asistencia Técnica a Clientes de Roca Sanitario, S.A., haciéndolo siempre en primer lugar con el más cercano a su domicilio.
Seite 7
RED DE ASISTENCIA TÉCNICA A CLIENTES SERVICIO POST-VENTA A continuación encontrará una lista completa con todos los Con ce sio na rios de Asistencia Técnica a Clientes de Roca Sanitario. BARRIO DEL CAMPO-ALMUÑA 25001 LLEIDA FORESTA, 13 LOCAL 1 Tel. 987 22 49 35 Fax: 987 23 37 75 Andorra Tel.
4. Cleaning cycle Once you have finished your bath, this is the best time to start the We congratulate you and thank you for purchasing this Roca cleaning cycle. See the following pages for further details. «spa» bath. 5. Emptying...
- It is recommended not to take a bath directly after drinking alcohol - To disinfect the bath, use the ROCA self-cleaning liquid; if not or having a meal. available, use a few drops of bleach mixed into the bath water.
AFTER-SALES SERVICE AND GUARANTEE If the above table does not help you to solve the problem, you must contact either Compañía Roca Sanitario, S.A.s technical assistance service for customers, or the dealer from whom you purchased the bath. Please also make use of the after-sales service if you have any doubts about how the unit works.
Après le bain, une douche refraîchissante et quelques minutes de Bravo et merci d’avoir choisi cette baignoire d’hydromassage repos sont conseillés. Roca. 4. Cycle de nettoyage Le bain terminé, cest le moment le plus approprié pour effectuer Avant dutiliser votre baignoire dhydromassage, lisez attentivement un cycle de nettoyage.
LE LIQUIDE AUTONETTOYANT dans leau et ne pas mousser. Pour le cycle de nettoyage, employez uniquement le (Liquide au- tonettoyant Roca), qui a été conçu spécialement à cette fin. Vous le trouverez chez tous les distributeurs Roca. FRÉQUENCE Le nettoyage doit en principe être effectué après chaque bain dhydromassage, mais il faudra au minimum en réaliser un cycle...
- Pour désinfecter la baignoire, utilisez le liquide autonettoyant réparer les mécanismes de la baignoire. Cest pourquoi vous de- ROCA ou à défaut, quelques gouttes deau de javel mélangées vez vous abstenir de procéder à une quelconque manipulation et à leau de la baignoire. NE PAS utiliser de produits désinfectants vous adresser, chaque fois que vous détectez une anomalie, aux...
Lesen Sie die entsprechenden Abschnitte, die Sie über die vers- Herzlichen Glückwunsch und vielen Dank, daß Sie sich bei chiedenen Funktionen informieren. dem Kauf dieser Badewanne für eines unserer Roca-Produkte 3. Dusche entschieden haben. Es ist empfehlenswet, nach dem Bad eine erfrischende Dusche zu nehmen und sich während einiger Minuten auszuruhen.
Wirkung der Luftblasen beitragen. Zu diesem Zweck gibt es Für den Spülvorgang sollte ausschließlich das eigens für diese Ba- verschiedene medizinische und kosmetische Substanzen mit dewanne entwickelte Spülmittel der Firma Roca eingesetzt werden. hervorrangenden beruhigenden, entspannenden und abmagerungs- Dieses Spülmittel können Sie bei Ihrem Fachhändler erhalten.
Wenn es Ihnen trotz obiger Tabelle nicht möglich ist, das Problem zu lösen, so sollten Sie sich mit dem technischen Kundendienst der Frima Roca GmbH oder mit Ihrem Fachhändler in Verbindung setzen. Selbstverständlich können Sie sich auch gerne an den technischen Kundendienst wenden, wenn Sie Zweifel oder Fragen in bezugauf dem Betrieb oder einzelne Funktionen Ihrer Badewanne haben sollten.
Una volta terminato il bagno è il momento opportuno per realizzare Congratulazioni! E grazie per la preferenza accordataci con il ciclo di pulizia. Per uninformazione più dettagliata, vedere le l’acquisto di questa vasca per idromassaggio ROCA. pagine seguenti. Prima di utilizzare lidromassaggio, leggere attentamente le istruzioni 5.
- Per disinfettare la vasca da bagno utilizzare il liquido autopulen- - Si consiglia di non fare il bagno dopo aver ingerito bevande te ROCA o in mancanza alcune gocce di candeggina mescolata alcoliche, né dopo mangiato. allacqua della vasca da bagno. NON utilizzare disinfettanti a base CICLO DI PULIZIA di fenolo.
Seite 19
REVISIONE E RIPARAZIONE VERIFICA DI AVARIE Se si osserva qualche funzione non si realizza come descritto in Come già indicato allinizio di questo manuale, deve essere possi- questo manuale, consigliamo innanzitutto di consultare la tabella bile accedere alla parte inferiore della vasca per uneventuale ripa- che segue.
Após ter terminado o banho, é o momento ideal para realizar o Muitas felicidades e obrigado por ter adquirido esta banheira ciclo de limpeza. Nas próximas páginas, encontrará informação de hidromassagem Roca. mais detalhada. Antes de utilizar a hidromassagem, pedimos-lhe que leia atenta- 5.
- Para a desinfecção da banheira utilize o líquido de autolimpeza que a banheira esvazia, estas ficam também vazias. No entanto, ROCA ou em seu lugar algumas gotas de lixívia misturadas com podem sempre ficar pequenas quantidades de água nas paredes a água da banheira.
Seite 22
No caso da tabela anterior não lhe permitir resolver o proble ma detectado, deve entrar em contacto com a Assistência Técnica a Clientes da Roca Cerâmica e Comércio, S.A., ou com o distribuidor onde adquiriu a banheira. Utilize também o serviço pós-venda se necessitar esclarecer qualquer tipo de dúvida sobre o funcionamento do equipamento.
Seite 24
08029 Barcelona 56424 Staudt España Deutschland Tel. +49.(0)2602.93610 Fax.+49.(0)2602.936.122 Roca S.R.L. Via Leonardo da Vinci, 24 Roca Polska Sp. z o. o. 20080 Casarile (Milano) Italia ul. Wyczolkowskiego 20, Tel. +39.02.900.251 44-109 Gliwice Fax.+39.02.905.21.74 Polska Tel. +48.(0)32 339 41 00 Fax.+48.(0)32 339 41 01...