Herunterladen Diese Seite drucken

Advance Paris MyConnect 50 Schnellstart Seite 14

Werbung

revendeur agréé. Ne tentez pas de mettre vous-même à jour votre MyConnect 50 sous peine de
l'endommager !
UPGRADE PORT
This connector is dedicated to the MyConnect 50 operating system updates from an authorized
reseller. Do not attempt to update your MyConnect 50 yourself, otherwise it may be damaged !
UPGRADE PORT
Dieser Anschluss ist für die Aktualisierung des MyConnect 50-Betriebssystems von einem
autorisierten Händler bestimmt. Versuchen Sie nicht, Ihren MyConnect 50 selbst zu aktualisieren, da
er sonst beschädigt werden kann!
INGRESSO USB A & UPGRADE PORT
Questo connettore è dedicato agli aggiornamenti del sistema operativo THE MyConnect 50 da un
rivenditore autorizzato. Non tentare di aggiornare MyConnect 50 da soli, altrimenti potrebbe essere
danneggiato!
PRISE D'ANTENNE FM
u
Votre MyConnect 50 dispose d'une entrée antenne pour la réception des signaux FM. Visser le
connecteur de l'antenne FM puis déterminer avec le fil d'antenne la meilleure position possible, là où
le signal de réception sera maximum.
FM ANTENNA
Your MyConnect 50 has an antenna input for receiving FM signals. Screw on the connector of the FM
antenna and determine with the antenna wire the best position possible, where the reception signal
will be maximum
FM ANTENNE
Ihr MyConnect 50 verfügt über einen Antenneneingang zum Empfang von FM-Signalen. Schrauben
Sie den Stecker der UKW-Antenne an und bestimmen Sie dann mit der Antennenleitung die
bestmögliche Position, an der das Empfangssignal maximal sein wird
FM ANTENNA
Il tuo MyConnect 50 ha un ingresso antenna per ricevere segnali FM. Avvitare il connettore
dell'antenna FM e quindi determinare con il filo dell'antenna la migliore posizione possibile, dove il
segnale di ricezione sarà massimo
ENTRÉES DIGITALES COAXIALES (1), OPTIQUES (2)
i
Votre MyConnect 50 est équipé de d'une entrée coaxiale et deux entrées optiques. Vous pouvez
connecter sur ces entrées, la sortie numérique de votre lecteur Cd, MD, etc... et profiter de
l'excellente qualité du convertisseur intégré.
OPTICAL (2), COAXIAL (1) DIGITAL INPUTS
Your MyConnect 50 integrates a DAC (Digital audio converter) with one coaxials inputs and two
optical input. You can connect the digital output of your CD, MD, etc... and use the high quality DAC
converter of your amplifier in order to obtain a better sound result.
OPT., COAX (2+1) DIGITALEINGÄNGE
Ihr MyConnect 50 enthält einen DAC (Digital Audio Converter) mit einem Koaxialeingang und zwei
optische Eingabe. Sie können den digitalen Ausgang Ihrer CD, MD usw. anschließen und den
hochwertigen DAC verwenden
Konverter Ihres Verstärkers, um ein besseres Klangergebnis zu erzielen.
INGRESSI DIGITALI COASSIALE (1) E OTTICO (2)
MyConnect 50 integra un DAC (convertitore audio digitale) con due ingressi coassiali e due
ingresso ottico. È possibile collegare l'uscita digitale del proprio CD, MD, ecc. E utilizzare il DAC di
alta qualità convertitore del tuo amplificatore per ottenere un risultato sonoro migliore.

Werbung

loading

Verwandte Produkte für Advance Paris MyConnect 50