Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Installazione citofono
IT
Telephone installation
EN
Installation combiné
FR
Installatie van de deurtelefoon
NL
IT
1. Pulsante apriporta .
2. Pulsante 2 pulsante per usi vari presente in morsettiera (P1 C).
3. Selettore suoneria/servizio Privacy a 3 posizioni
Posizione alto: Suoneria volume massimo
Posizione centrale: Suoneria volume medio
Posizione basso: Attivazione funzione privacy
4. Indicatore funzione Privacy.
5. Morsetti connessione impianto:
P1 C
Morsetti pulsante P1 C. NO. 24V 100mA dedicato a
servizi vari.
A B
Morsetti connessione posto esterno.
S- S+ Morsetti connessione dispositivo ripetizione di
chiamata.
12~ 0~ Morsetti alimetazione citofono.
6. CV1 jumper da rimuovere in caso di citofono supplementare
7. Trimmer regolazione volume microfono.
EN
1. Door-opening Pushbutton .
2. Pushbutton 2 pushbutton for various uses located in the
terminal box (P1 C).
3. Three-position ring tone/Privacy service selector
Top position: Full volume ring tone
Middle position: Medium volume ring tone
Bottom position: Activation of the privacy function
4. Privacy function indicator.
5. System connection terminals:
P1 C
terminals for pushbutton P1 C. NO. 24V 100mA
dedicated to various services.
A B
Terminals for the connection of the external units.
S- S+ Terminals for the connection of the call repetition
device.
12~ 0~ Power supply terminals.
6. CV1 jumper to be removed in case of an additional telephone
7. Trimmer for adjusting microphone volume.
FR
1. Bouton d'ouverture de porte .
2. Bouton 2: bouton pour utilisations multiples situés sur la base
(P1 C).
3. Sélecteur sonnerie/fonction Privé à trois positions
Position haute : volume fort
Position intermédiaire : volume moyen
Position basse : activation de la fonction Privé
4. Voyant de la fonction Privé.
5. Bornes de connexion du système :
P1 C
Bornes du bouton P1 C. NO. 24 V 100 mA dédié à
divers services
A B
Bornes pour la connexion des plaques de rue.
S- S+ Bornes connexion dispositifs de répétition d'appel.
12~ 0~ Bornes alimentation combiné.
6. CV1 jumper pour combiné additionnel
7. Potentiomètre de réglage du volume du microphone.
Montage Telefon
DE
Instalación telefonillo
ES
Instalação do telefone
PT
4
4
4
6
3
1
7
2
NL
1. Deuropeningsknop .
2. Drukknop 2, deze drukknop voor verschillende doeleinden
bevindt zich in het aansluitblok (P1 C).
3. Driestanden-keuzeschakelaar voor beltoon resp. Privacy-
functie
Bovenste stand: luide beltoon
Middelste stand: normale beltoon
Onderste stand: inschakelen Privacy-functie
4. Indicatielampje voor Privacy-functie.
5. Klemmen voor aansluiting van het systeem:
P1 C
klemmen voor drukknop P1 C. NO. 24V 100mA,
bestemd voor verschillende doeleinden
A B
Klemmen voor het aansluiten entreepanel.
S- S+ Klemmen voor het aansluiten extra bellen.
12~ 0~ Klemmen voedingen audiotoestel.
6. CV1 jumper voor extra audiotoestel
7. Trimmer voor afstellen volume van microfoon.
DE
1. Türöffnertaste .
2. Taste 2: Befindet sich in der Anschlussklemmenleiste und kann für
unterschiedliche Funktionen programmiert werden (P1 C).
3. Dreistufen-Ruftonregler mit Privacy-Modus
Obere Schalterposition: Normale Lautstärke
Mittlere Schalterposition: Verringerte Lautstärke
Untere Schalterposition: Privacy-Modus aktiviert
4. Privacy-Modus-LED
5. Anschlussklemmen zur Systemverbindung für folgende Elemente:
P1 C
Taste P1 C. NO. 24 V 100 mA, kann für unterschiedliche
Funktionen programmiert werden.
A B
Anschlussklemmen außenstationen.
S- S+ Rufwiederholungsgerät
12~ 0~ Stromversorgung
6. CV1 jumper für zusätzlichen Haustelefons
7. Mikrofon-Lautstärkeregler.
ES
1. Pulsador de apertura de puerta .
2. Pulsador 2: pulsador multiuso situado en la caja de terminales (P1 C).
3. Selector de tonos de llamada/servicio de privacidad de tres
posiciones:
Posición superior: tono de llamada a volumen máximo.
Posición media: tono de llamada a volumen medio.
Posición inferior: activación de la función de privacidad.
4. Indicador de función de privacidad.
5. Terminales de conexión del sistema:
P1 C
terminales del pulsador P1 con contacto normalmente
abierto de 24 V y 100 mA dedicado a varios servicios
A B
Terminales conexión unidades externas.
S- S+ Terminales para el dispositivo de repetición de llamadas.
12~ 0~ Terminales alimentación.
6. CV1 jumper telefonillo suplementario
7. Regulador de ajuste del volumen del micrófono.
MT ART 8270
5
PT
1. Botão de abertura da porta .
2. Botão 2: botão para vários usos, situado no terminal (P1 C).
3. Selector de toque/serviço privado com três posições
Posição superior: toque com volume máximo
Posição média: toque com volume médio
Posição inferior: activação da função de privacidade
4. Indicador de função de privacidade.
5. Terminais de ligação ao sistema:
P1 C
Terminais para botão P1 C. NO. 24 V 100 mA para
vários serviços.
A B
Terminais ligação postos externos.
S- S+ Terminais para dispositivo de repetição de chamada.
12~ 0~ Terminais alimentação.
6. CV1 jumper telefone suplementar
7. Regulador do volume do microfone.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Comelit MT ART 8270

  • Seite 1 MT ART 8270 Installazione citofono Montage Telefon Telephone installation Instalación telefonillo Installation combiné Instalação do telefone Installatie van de deurtelefoon 1. Pulsante apriporta . 1. Deuropeningsknop . 1. Botão de abertura da porta . 2. Pulsante 2 pulsante per usi vari presente in morsettiera (P1 C).
  • Seite 2 KA2/01S Impianto base e variante collegamento citofono supplementare Standardausführung und Variante für den Anschluss eines zusätzlichen Haustelefons Basic system and variant for the connection of an additional telephone Instalaciones base y variante conexión telefonillo suplementario Installation de base et variante pour la connexion d’un combiné additionnel Sistemas base e variante ligação telefone suplementar Basissysteem en variant voor het aansluiten van een extra audiotoestel 10/10 mm...