Inhaltszusammenfassung für Eizo DuraVision FDX1502NT
Seite 1
Setup Manual Important: Please read this Setup Manual and the User’s Manual stored (on the CD- ROM) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage. Please retain this manual for future reference. Installationshandbuch Wichtig: Lesen Sie dieses Handbuch zur Einrichtung und das Benutzerhandbuch (auf der CD-ROM) aufmerksam durch, um sich mit der sicheren und effizienten Bedienung vertraut zu machen. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf. Manuel d’installation Important : Veuillez lire attentivement ce Manuel d’installation et le Manuel d’utilisation (inclus sur le CD-ROM) afin de vous familiariser avec ce produit et de l’utiliser efficacement et en toute sécurité. Veuillez conserver ce manuel pour référence ultérieure. 设定手册 重要事项: 请仔细阅读本设定手册和用户手册(储存在光盘上),以便掌握如何安全、 有效地使用本产品。请保留本手册,以备日后参考。...
EIZO Corporation's receipt of said information. Although every effort has been made to ensure that this manual provides up-to-date information, please note that EIZO monitor specifications are subject to change without...
Seite 4
PRECAUTIONS IMPORTANT • To ensure personal safety and proper maintenance, please read carefully this section and the caution statements on the monitor. Location of the Caution Statements WARNING If the unit begins to emit smoke, smells like something is burning, or makes strange noises, disconnect all power connections immediately and contact your dealer for advice.
Seite 5
WARNING Use the unit in an appropriate location. Not doing so may result in fire, electric shock, or equipment damage. • Do not place outdoors. • Do not place in a transportation system (ship, aircraft, train, automobile, etc.) where it may be affected by strong vibration or shock.
Seite 6
WARNING When attaching an arm stand, please refer to the user’s manual of the arm stand and install the unit securely. Not doing so may cause the unit to become unattached, which may result in injury or equipment damage. When the unit is dropped, please ask your dealer for advice. Do not continue using a damaged unit. Using a damaged unit may result in fire or electric shock.
• Monitor • Setup Manual (this manual) • Wireless LAN antenna (2 pcs.) • “Cautions for Setup” • EIZO LCD Utility Disk (CD-ROM) • Clamper (2 pcs.) Attention • This product does not include a power cord. Please provide separately a power cord which meets the usage requirements. For more information, please contact your dealer.
20. Stand Used to adjust the angle of the monitor screen. ScreenManager is an EIZO’s nickname of the Adjustment menu. For how to use ScreenManager, refer to the Monitor User’s Manual (on the CD-ROM). *2 Audio input to and output from the monitor are possible only when the monitor is linked to a PC via a network. (When the monitor is connected to a PC using an analog signal cable, the audio input/output is not supported.)
Seite 9
Setup There are two ways to connect the monitor to a PC as follows (analog and network connections). Set up the monitor depending on the desired monitor usage. Analog Connection (see “Analog Connection” (page 8)) Connection using a signal cable Signal Cable (Analog Connection) Network Connection (see “Network Connection”...
Seite 10
● Analog Connection Attention • Check that the monitor and the PC are powered off. • When replacing the current monitor with this monitor, be sure to change the PC settings for the resolution and vertical scan frequency to those appropriate to the this monitor. For details regarding compatible resolutions, refer to the Monitor User’s Manual (on the CD-ROM).
● Network Connection Attention • Link via a network is possible only when running the Windows OS. • This product is configured to start as a DHCP server by default. When the DHCP server is already being used for the network where the product is to be installed, there may be duplication of IP addresses.
Seite 12
● Settings via a wireless LAN 1. Attach the wireless LAN antennas. Attention • Check that power to the monitor is turned off. Remove the caps and attach the wireless LAN antennas. 2. Plug the power cord into a power outlet and the power connector on the monitor. 3.
Seite 13
Install the monitor in the network environment. • “To make a link using a wired LAN” (page 11) • “To make a link to the wireless LAN using the Access Point mode” (page 11) • “To make a link using an existing wireless LAN” (page 12) ●...
Seite 14
3. Check that CONNECT LED on the side of the monitor flashes in green, that ALERT LED is off, and that LINK LED lights up. Note • When the wireless LAN connection is established in the 5 GHz band, LINK LED lights up green. When the connection is established in the 2.4 GHz band, it lights up orange.
Seite 15
Setting Up Touch Panel (FDX1502NT) Attention • The monitor can be used as a touch panel only using a PC linked via a network. • The user account to be used for installing the touch panel driver must have the “Administrators” privilege. •...
Troubleshooting ● No picture If a problem still remains after applying the suggested remedies, contact your local dealer. Problem Possible cause and remedy 1. No picture • Check whether the power cord is connected • Power indicator does not light. properly. • Turn the main power switch on. • Press . • Turn off the main power, and then turn it on again a few minutes later. • Power indicator is lighting blue. • Increase <Brightness>, <Contrast>, and/or <Gain>...
Suchsystem gespeichert oder übertragen werden. EIZO Corporation ist in keiner Weise verpflichtet, zur Verfügung gestelltes Material oder Informationen vertraulich zu behandeln, es sei denn, es wurden mit EIZO Corporation beim Empfang der Informationen entsprechende Abmachungen getroffen. Obwohl größte Sorgfalt aufgewendet wurde, um zu gewährleisten, dass die Informationen in diesem Handbuch dem neuesten Stand entsprechen, ist zu beachten, dass...
VORSICHTSMASSNAHMEN Wichtig • Lesen Sie diesen Abschnitt und die Warnhinweise am Monitor sorgfältig durch, um Personensicherheit und richtige Wartung zu gewährleisten. Stelle der Warnungshinweise VORSICHT Wenn das Gerät Rauch entwickelt, verbrannt riecht oder merkwürdige Geräusche produziert, ziehen Sie sofort alle Netzkabel ab, und bitten Sie Ihren Fachhändler um Rat. Der Versuch, mit einem fehlerhaften Gerät zu arbeiten, kann Feuer, einen elektrischen Schlag oder eine Beschädigung des Geräts verursachen.
Seite 19
VORSICHT Verwenden Sie das Gerät an einem geeigneten Platz. Andernfalls könnte das Gerät beschädigt werden, und es besteht Brand- und Stromschlaggefahr. • Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. • Geben Sie das Gerät nicht als Transportgut auf (per Schiff, Flugzeug, Zug, Auto usw.), da es dort starken Vibrationen oder Stößen ausgesetzt werden kann.
Seite 20
VORSICHT Wenn Sie einen Schwenkarm anbringen, befolgen Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung des Schwenkarms, und installieren Sie das Gerät sorgfältig. Andernfalls kann es herunterfallen und dabei Verletzungen oder Schäden am Gerät verursachen. Sollte das Gerät heruntergefallen sein, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Arbeiten Sie nicht mit einem beschädigten Gerät.
• Installationshandbuch (das vorliegende Handbuch) • Monitor • Drahtlos-LAN-Antenne (2 St.) • „Vorsichtshinweise zur Einrichtung“ • EIZO LCD Utility Disk (CD-ROM) • Kabelklemme (2 St.) Beachte • Ein Netzkabel gehört nicht zum Lieferumfang dieses Produkts. Benutzen Sie bitte ein Netzkabel, dass die Anforderungen erfüllt. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
Seite 22
20. Standfuß Wird zum Justieren des Winkels des Monitorbildschirms verwendet. *1 ScreenManager ist der Name des Justierungsmenüs von EIZO. Informationen zur Verwendung von ScreenManager entnehmen Sie dem Benutzerhandbuch des Monitors (auf der CD-ROM). *2 Audioeingabe und -ausgabe vom Monitor sind nur möglich, wenn der Monitor über ein Netzwerk mit einem PC verknüpft ist.
Seite 23
Einrichtung Es gibt die folgenden zwei Möglichkeiten, den Monitor an einen PC anzuschließen (analoge und Netzwerk- Verbindungen). Richten Sie den Monitor entsprechend der gewünschten Monitorverwendung ein. Analoge Verbindung (siehe „Analoge Verbindung“ (Seite 8)) Verbindung mittels Signalkabel Signalkabel (Analoge Verbindung) Netzwerkverbindung (siehe „Netzwerkverbindung“ (Seite 9)) Verknüpfung über ein Kabel-LAN Video/Audio Netzwerkkabel...
Seite 24
● Analoge Verbindung Beachte • Stellen Sie sicher, dass Computer und Monitor ausgeschaltet sind. • Wenn der vorhandene Monitor durch diesen Monitor ersetzt wird, müssen auf jeden Fall die PC-Einstellungen für die Auflösung und die vertikale Abtastfrequenz auf diejenigen umgeändert werden, die für diesen Monitor geeignet sind. Einzelheiten über kompatible Auflösung entnehmen Sie dem Benutzerhandbuch des Monitors (auf der CD-ROM).
● Netzwerkverbindung Beachte • Verknüpfung über ein Netzwerk ist nur unter dem Windows-Betriebssystem möglich. • Dieses Produkt ist standardmäßig so konfiguriert, dass es als DHCP-Server startet. Wenn der DHCP-Server bereits für das Netzwerk verwendet wird, in dem das Produkt installiert werden soll, kann eine Duplizierung von IP-Adressen auftreten.
● Einstellungen über ein Drahtlos-LAN 1. Bringen Sie die Drahtlos-LAN-Antennen an. Beachte • Prüfen Sie, ob die Stromversorgung des Monitors ausgeschaltet ist. Nehmen Sie die Kappen ab und bringen Sie die Drahtlos-LAN-Antennen an. 2. Verbinden sie mithilfe des Netzkabels den Netzanschluss des Monitors mit einer Steckdose. 3.
Installieren Sie den Monitor in der Netzwerkumgebung. • „Zum Herstellen einer Verknüpfung mittels Kabel-LAN“ (Seite 11) • „Zum Herstellen einer Verknüpfung zum Drahtlos-LAN im Zugangspunkt-Modus“ (Seite 11) • „Zum Herstellen einer Verknüpfung mittels eines vorhanden Drahtlos-LANs“ (Seite 12) ● Zum Herstellen einer Verknüpfung mittels Kabel-LAN Beispiel für die Installation Netzwerkkabel Zur Steckdose...
3. Prüfen Sie, ob die CONNECT LED an der Seite des Monitors grün blinkt, ob die ALERT LED erloschen ist und ob die LINK LED leuchtet. Hinweis • Wenn die Drahtlos-LAN-Verbindung im 5-GHz-Band hergestellt wird, leuchtet die LINK LED grün auf. Wenn die Verbindung im 2,4-GHz-Band hergestellt wird, leuchtet sie orange auf.
Einrichten des Touch-Panels (FDX1502NT) Beachte • Der Monitor kann ausschließlich als Touch-Panel mittels eines über Netzwerk verknüpften PCs verwendet werden. • Das Benutzerkonto, das zum Installieren des Touch-Panel-Treibers verwendet werden soll, muss „Administrator“- Rechte aufweisen. • Wenn Sie den Touch-Panel-Treiber z. B. zum Aktualisieren des Treibers neu installieren, starten Sie den PC nach der Deinstallation des Treibers neu, und installieren Sie den Treiber erst dann.
Fehlerbeseitigung ● Kein Bild Besteht ein Problem auch nach Anwendung aller angegebenen Lösungen, wenden Sie sich an einen Fachhändler in Ihrer Nähe. Problem Mögliche Ursache und Lösung 1. Kein Bild • Prüfen Sie, ob das Netzkabel ordnungsgemäß • Die Netzkontroll-LED leuchtet nicht. angeschlossen ist. • Schalten Sie den Hauptnetz-Schalter ein. • Drücken Sie . • Schalten Sie das Hauptnetz aus und einige Minuten später wieder ein.
EIZO Corporation. EIZO Corporation n’est tenu à aucun engagement de confidentialité sauf en cas d’accord préalable passé avant la réception de ces informations par EIZO Corporation. Malgré tous les efforts déployés pour garantir la mise à jour des informations contenues dans ce manuel, veuillez noter que les caractéristiques techniques...
Seite 32
PRECAUTIONS IMPORTANT • Pour votre sécurité comme pour la bonne utilisation de l’appareil, veuillez lire attentivement cette section ainsi que les indications de sécurité portées sur le moniteur. Emplacements des étiquettes de sécurité AVERTISSEMENT Si le moniteur fume, sent le brûlé ou émet des bruits anormaux, débranchez immédiatement tous les cordons secteur et prenez contact avec votre revendeur.
Seite 33
AVERTISSEMENT Utilisez l’appareil dans un endroit approprié. Il y a des risques de dégâts à l’appareil, d’incendie ou de choc électrique. • Ne pas utiliser à l’extérieur. • Ne pas utiliser dans des moyens de transport (bateau, avion, trains, automobiles, etc.) où il pourrait subit des vibrations ou des chocs intenses.
Seite 34
AVERTISSEMENT Pour fixer un bras de support, consultez le manuel d’utilisation du bras pour installer correctement le moniteur. Un mauvais montage pourrait se traduire par une séparation de l’appareil qui pourrait l’endommager ou causer une blessure. En cas de chute de l’appareil, demandez conseil à votre revendeur avant de l’utiliser à...
• Veuillez conserver le carton et les matériaux d’emballage pour les réutiliser lors d’un déplacement ultérieur du moniteur. • Moniteur • Manuel d’installation (ce manuel) • Antenne LAN sans fil (2 pièces) • « Précautions de réglage » • EIZO LCD Utility Disk (CD-ROM) • Serre-câble (2 pièces) Attention • Ce produit n’inclut pas le cordon d’alimentation. Veuillez fournir séparément un cordon d’alimentation répondant aux exigences. Pour en savoir plus, veuillez contacter votre revendeur.
20. Pied Permet d’ajuster l’angle de l’écran du moniteur. *1 ScreenManager est un alias choisi par EIZO pour le menu Ajustage. Reportez-vous au Manuel d’utilisation du moniteur, si vous désirez de plus amples détails sur l’utilisation de ScreenManager (sur le CD-ROM). *2 L’entrée et la sortie audio du moniteur ne sont possibles que lorsque le moniteur est relié à un PC via un réseau. (Lorsque le moniteur est connecté...
Seite 37
Réglage Il existe deux façons de connecter le moniteur à un PC comme suit (connexions analogiques et de réseau). Réglez le moniteur en fonction de l’usage du moniteur désiré. Connexion analogique (voir « Connexion analogique » (page 8)) Connexion à l’aide d’un câble de signal câble de signal (Connexion analogique) Connexion au réseau (voir «...
Seite 38
● Connexion analogique Attention • Vérifiez que le moniteur et le PC sont hors tension. • Lorsque vous remplacez le moniteur actuel par ce moniteur, veillez à modifier les réglages du PC en fonction de la résolution et de la fréquence de balayage vertical propres à ce moniteur. Reportez-vous au Manuel d’utilisation du Moniteur (sur le CD-ROM) pour obtenir plus de détails sur les résolutions compatibles.
● Connexion au réseau Attention • La liaison via un réseau est uniquement possible lors de l’exécution du système d’exploitation Windows. • Ce produit est configuré pour démarrer en tant que serveur DHCP par défaut. Lorsque le serveur DHCP est déjà utilisé pour le réseau dans lequel le produit doit être installé, les adresses IP peuvent être dupliquées.
Seite 40
● Réglages via un LAN sans fil 1. Fixez les antennes LAN sans fil. Attention • Vérifiez que le moniteur soit sous tension. Retirez les capuchons et fixez les antennes LAN sans fil. 2. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise secteur et dans le connecteur d’alimentation du moniteur.
Seite 41
Installez le moniteur dans l’environnement de réseau. • « Pour établir une liaison à l’aide d’un LAN câblé » (page 11) • « Pour établir une liaison avec le LAN sans fil à l’aide du mode Point d’accès » (page 11) •...
Seite 42
3. Vérifiez que la CONNECT LED sur le côté du moniteur clignote en vert, que la ALERT LED soit éteinte, et que la LINK LED en bas s’allume. Remarque • Lorsque la connexion LAN sans fil est établie dans la bande de 5 GHz, la LINK LED s’allume en vert. Lorsque la connexion est établie dans la bande de 2,4 GHz, elle s’éclaire en orange.
Seite 43
Réglage de l’écran tactile (FDX1502NT) Attention • Le moniteur peut être utilisé en tant qu’écran tactile uniquement à l’aide d’un PC relié via un réseau. • Le compte d’utilisateur à utiliser pour l’installation du pilote de l’écran tactile doit disposer de droits d’« Administrateurs ». •...
Dépannage ● Aucune image Si un problème persiste après application des corrections proposées, veuillez prendre contact avec votre revendeur local. Problème Cause possible et solution 1. Aucune image • Vérifiez que le cordon d’alimentation est • Le témoin de fonctionnement ne s’allume pas. correctement branché. • Activez le commutateur d’alimentation principal. • Appuyez sur . • Coupez l’alimentation du moniteur, puis rétablissez-la quelques minutes plus tard.