Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Eizo DuraVision FDX1502NT Installationshandbuch
Eizo DuraVision FDX1502NT Installationshandbuch

Eizo DuraVision FDX1502NT Installationshandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DuraVision FDX1502NT:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Setup Manual
Important:
Please read this Setup Manual and the User's Manual stored (on the CD-
ROM) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage. Please
retain this manual for future reference.
Installationshandbuch
Wichtig:
Lesen Sie dieses Handbuch zur Einrichtung und das Benutzerhandbuch
(auf der CD-ROM) aufmerksam durch, um sich mit der sicheren und
effizienten Bedienung vertraut zu machen. Bewahren Sie dieses Handbuch
zum späteren Nachschlagen auf.
Manuel d'installation
Important :
Veuillez lire attentivement ce Manuel d'installation et le Manuel d'utilisation
(inclus sur le CD-ROM) afin de vous familiariser avec ce produit et de
l'utiliser efficacement et en toute sécurité. Veuillez conserver ce manuel
pour référence ultérieure.
设定手册
重要事项:
请仔细阅读本设定手册和用户手册(储存在光盘上),以便掌握如何安全、
有效地使用本产品。请保留本手册,以备日后参考。

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eizo DuraVision FDX1502NT

  • Seite 1 Setup Manual Important: Please read this Setup Manual and the User’s Manual stored (on the CD- ROM) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage. Please retain this manual for future reference. Installationshandbuch Wichtig: Lesen Sie dieses Handbuch zur Einrichtung und das Benutzerhandbuch (auf der CD-ROM) aufmerksam durch, um sich mit der sicheren und effizienten Bedienung vertraut zu machen. Bewahren Sie dieses Handbuch zum späteren Nachschlagen auf. Manuel d’installation Important : Veuillez lire attentivement ce Manuel d’installation et le Manuel d’utilisation (inclus sur le CD-ROM) afin de vous familiariser avec ce produit et de l’utiliser efficacement et en toute sécurité. Veuillez conserver ce manuel pour référence ultérieure. 设定手册 重要事项: 请仔细阅读本设定手册和用户手册(储存在光盘上),以便掌握如何安全、 有效地使用本产品。请保留本手册,以备日后参考。...
  • Seite 3: Safety Symbols

    EIZO Corporation's receipt of said information. Although every effort has been made to ensure that this manual provides up-to-date information, please note that EIZO monitor specifications are subject to change without...
  • Seite 4 PRECAUTIONS IMPORTANT • To ensure personal safety and proper maintenance, please read carefully this section and the caution statements on the monitor. Location of the Caution Statements WARNING If the unit begins to emit smoke, smells like something is burning, or makes strange noises, disconnect all power connections immediately and contact your dealer for advice.
  • Seite 5 WARNING Use the unit in an appropriate location. Not doing so may result in fire, electric shock, or equipment damage. • Do not place outdoors. • Do not place in a transportation system (ship, aircraft, train, automobile, etc.) where it may be affected by strong vibration or shock.
  • Seite 6 WARNING When attaching an arm stand, please refer to the user’s manual of the arm stand and install the unit securely. Not doing so may cause the unit to become unattached, which may result in injury or equipment damage. When the unit is dropped, please ask your dealer for advice. Do not continue using a damaged unit. Using a damaged unit may result in fire or electric shock.
  • Seite 7: Package Contents

    • Monitor • Setup Manual (this manual) • Wireless LAN antenna (2 pcs.) • “Cautions for Setup” • EIZO LCD Utility Disk (CD-ROM) • Clamper (2 pcs.) Attention • This product does not include a power cord. Please provide separately a power cord which meets the usage requirements. For more information, please contact your dealer.
  • Seite 8: Status-Led

    20. Stand Used to adjust the angle of the monitor screen. ScreenManager is an EIZO’s nickname of the Adjustment menu. For how to use ScreenManager, refer to the Monitor User’s Manual (on the CD-ROM). *2 Audio input to and output from the monitor are possible only when the monitor is linked to a PC via a network. (When the monitor is connected to a PC using an analog signal cable, the audio input/output is not supported.)
  • Seite 9 Setup There are two ways to connect the monitor to a PC as follows (analog and network connections). Set up the monitor depending on the desired monitor usage. Analog Connection (see “Analog Connection” (page 8)) Connection using a signal cable Signal Cable (Analog Connection) Network Connection (see “Network Connection”...
  • Seite 10 ● Analog Connection Attention • Check that the monitor and the PC are powered off. • When replacing the current monitor with this monitor, be sure to change the PC settings for the resolution and vertical scan frequency to those appropriate to the this monitor. For details regarding compatible resolutions, refer to the Monitor User’s Manual (on the CD-ROM).
  • Seite 11: Network Connection

    ● Network Connection Attention • Link via a network is possible only when running the Windows OS. • This product is configured to start as a DHCP server by default. When the DHCP server is already being used for the network where the product is to be installed, there may be duplication of IP addresses.
  • Seite 12 ● Settings via a wireless LAN 1. Attach the wireless LAN antennas. Attention • Check that power to the monitor is turned off. Remove the caps and attach the wireless LAN antennas. 2. Plug the power cord into a power outlet and the power connector on the monitor. 3.
  • Seite 13 Install the monitor in the network environment. • “To make a link using a wired LAN” (page 11) • “To make a link to the wireless LAN using the Access Point mode” (page 11) • “To make a link using an existing wireless LAN” (page 12) ●...
  • Seite 14 3. Check that CONNECT LED on the side of the monitor flashes in green, that ALERT LED is off, and that LINK LED lights up. Note • When the wireless LAN connection is established in the 5 GHz band, LINK LED lights up green. When the connection is established in the 2.4 GHz band, it lights up orange.
  • Seite 15 Setting Up Touch Panel (FDX1502NT) Attention • The monitor can be used as a touch panel only using a PC linked via a network. • The user account to be used for installing the touch panel driver must have the “Administrators” privilege. •...
  • Seite 16: Troubleshooting

    Troubleshooting ● No picture If a problem still remains after applying the suggested remedies, contact your local dealer. Problem Possible cause and remedy 1. No picture • Check whether the power cord is connected • Power indicator does not light. properly. • Turn the main power switch on. • Press . • Turn off the main power, and then turn it on again a few minutes later. • Power indicator is lighting blue. • Increase <Brightness>, <Contrast>, and/or <Gain>...
  • Seite 17: Sicherheitssymbole

    Suchsystem gespeichert oder übertragen werden. EIZO Corporation ist in keiner Weise verpflichtet, zur Verfügung gestelltes Material oder Informationen vertraulich zu behandeln, es sei denn, es wurden mit EIZO Corporation beim Empfang der Informationen entsprechende Abmachungen getroffen. Obwohl größte Sorgfalt aufgewendet wurde, um zu gewährleisten, dass die Informationen in diesem Handbuch dem neuesten Stand entsprechen, ist zu beachten, dass...
  • Seite 18: Vorsichtsmassnahmen

    VORSICHTSMASSNAHMEN Wichtig • Lesen Sie diesen Abschnitt und die Warnhinweise am Monitor sorgfältig durch, um Personensicherheit und richtige Wartung zu gewährleisten. Stelle der Warnungshinweise VORSICHT Wenn das Gerät Rauch entwickelt, verbrannt riecht oder merkwürdige Geräusche produziert, ziehen Sie sofort alle Netzkabel ab, und bitten Sie Ihren Fachhändler um Rat. Der Versuch, mit einem fehlerhaften Gerät zu arbeiten, kann Feuer, einen elektrischen Schlag oder eine Beschädigung des Geräts verursachen.
  • Seite 19 VORSICHT Verwenden Sie das Gerät an einem geeigneten Platz. Andernfalls könnte das Gerät beschädigt werden, und es besteht Brand- und Stromschlaggefahr. • Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. • Geben Sie das Gerät nicht als Transportgut auf (per Schiff, Flugzeug, Zug, Auto usw.), da es dort starken Vibrationen oder Stößen ausgesetzt werden kann.
  • Seite 20 VORSICHT Wenn Sie einen Schwenkarm anbringen, befolgen Sie die Anweisungen in der Bedienungsanleitung des Schwenkarms, und installieren Sie das Gerät sorgfältig. Andernfalls kann es herunterfallen und dabei Verletzungen oder Schäden am Gerät verursachen. Sollte das Gerät heruntergefallen sein, wenden Sie sich an Ihren Fachhändler. Arbeiten Sie nicht mit einem beschädigten Gerät.
  • Seite 21: Verpackungsinhalt

    • Installationshandbuch (das vorliegende Handbuch) • Monitor • Drahtlos-LAN-Antenne (2 St.) • „Vorsichtshinweise zur Einrichtung“ • EIZO LCD Utility Disk (CD-ROM) • Kabelklemme (2 St.) Beachte • Ein Netzkabel gehört nicht zum Lieferumfang dieses Produkts. Benutzen Sie bitte ein Netzkabel, dass die Anforderungen erfüllt. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
  • Seite 22 20. Standfuß Wird zum Justieren des Winkels des Monitorbildschirms verwendet. *1 ScreenManager ist der Name des Justierungsmenüs von EIZO. Informationen zur Verwendung von ScreenManager entnehmen Sie dem Benutzerhandbuch des Monitors (auf der CD-ROM). *2 Audioeingabe und -ausgabe vom Monitor sind nur möglich, wenn der Monitor über ein Netzwerk mit einem PC verknüpft ist.
  • Seite 23 Einrichtung Es gibt die folgenden zwei Möglichkeiten, den Monitor an einen PC anzuschließen (analoge und Netzwerk- Verbindungen). Richten Sie den Monitor entsprechend der gewünschten Monitorverwendung ein. Analoge Verbindung (siehe „Analoge Verbindung“ (Seite 8)) Verbindung mittels Signalkabel Signalkabel (Analoge Verbindung) Netzwerkverbindung (siehe „Netzwerkverbindung“ (Seite 9)) Verknüpfung über ein Kabel-LAN Video/Audio Netzwerkkabel...
  • Seite 24 ● Analoge Verbindung Beachte • Stellen Sie sicher, dass Computer und Monitor ausgeschaltet sind. • Wenn der vorhandene Monitor durch diesen Monitor ersetzt wird, müssen auf jeden Fall die PC-Einstellungen für die Auflösung und die vertikale Abtastfrequenz auf diejenigen umgeändert werden, die für diesen Monitor geeignet sind. Einzelheiten über kompatible Auflösung entnehmen Sie dem Benutzerhandbuch des Monitors (auf der CD-ROM).
  • Seite 25: Netzwerkverbindung

    ● Netzwerkverbindung Beachte • Verknüpfung über ein Netzwerk ist nur unter dem Windows-Betriebssystem möglich. • Dieses Produkt ist standardmäßig so konfiguriert, dass es als DHCP-Server startet. Wenn der DHCP-Server bereits für das Netzwerk verwendet wird, in dem das Produkt installiert werden soll, kann eine Duplizierung von IP-Adressen auftreten.
  • Seite 26: Einstellungen Über Ein Drahtlos-Lan

    ● Einstellungen über ein Drahtlos-LAN 1. Bringen Sie die Drahtlos-LAN-Antennen an. Beachte • Prüfen Sie, ob die Stromversorgung des Monitors ausgeschaltet ist. Nehmen Sie die Kappen ab und bringen Sie die Drahtlos-LAN-Antennen an. 2. Verbinden sie mithilfe des Netzkabels den Netzanschluss des Monitors mit einer Steckdose. 3.
  • Seite 27: Zum Herstellen Einer Verknüpfung Mittels Kabel-Lan

    Installieren Sie den Monitor in der Netzwerkumgebung. • „Zum Herstellen einer Verknüpfung mittels Kabel-LAN“ (Seite 11) • „Zum Herstellen einer Verknüpfung zum Drahtlos-LAN im Zugangspunkt-Modus“ (Seite 11) • „Zum Herstellen einer Verknüpfung mittels eines vorhanden Drahtlos-LANs“ (Seite 12) ● Zum Herstellen einer Verknüpfung mittels Kabel-LAN Beispiel für die Installation Netzwerkkabel Zur Steckdose...
  • Seite 28: Zum Herstellen Einer Verknüpfung Mittels Eines Vorhanden Drahtlos-Lans

    3. Prüfen Sie, ob die CONNECT LED an der Seite des Monitors grün blinkt, ob die ALERT LED erloschen ist und ob die LINK LED leuchtet. Hinweis • Wenn die Drahtlos-LAN-Verbindung im 5-GHz-Band hergestellt wird, leuchtet die LINK LED grün auf. Wenn die Verbindung im 2,4-GHz-Band hergestellt wird, leuchtet sie orange auf.
  • Seite 29: Einrichten Des Touch-Panels (Fdx1502Nt)

    Einrichten des Touch-Panels (FDX1502NT) Beachte • Der Monitor kann ausschließlich als Touch-Panel mittels eines über Netzwerk verknüpften PCs verwendet werden. • Das Benutzerkonto, das zum Installieren des Touch-Panel-Treibers verwendet werden soll, muss „Administrator“- Rechte aufweisen. • Wenn Sie den Touch-Panel-Treiber z. B. zum Aktualisieren des Treibers neu installieren, starten Sie den PC nach der Deinstallation des Treibers neu, und installieren Sie den Treiber erst dann.
  • Seite 30: Fehlerbeseitigung

    Fehlerbeseitigung ● Kein Bild Besteht ein Problem auch nach Anwendung aller angegebenen Lösungen, wenden Sie sich an einen Fachhändler in Ihrer Nähe. Problem Mögliche Ursache und Lösung 1. Kein Bild • Prüfen Sie, ob das Netzkabel ordnungsgemäß • Die Netzkontroll-LED leuchtet nicht. angeschlossen ist. • Schalten Sie den Hauptnetz-Schalter ein. • Drücken Sie . • Schalten Sie das Hauptnetz aus und einige Minuten später wieder ein.
  • Seite 31: Symboles De Securite

    EIZO Corporation. EIZO Corporation n’est tenu à aucun engagement de confidentialité sauf en cas d’accord préalable passé avant la réception de ces informations par EIZO Corporation. Malgré tous les efforts déployés pour garantir la mise à jour des informations contenues dans ce manuel, veuillez noter que les caractéristiques techniques...
  • Seite 32 PRECAUTIONS IMPORTANT • Pour votre sécurité comme pour la bonne utilisation de l’appareil, veuillez lire attentivement cette section ainsi que les indications de sécurité portées sur le moniteur. Emplacements des étiquettes de sécurité AVERTISSEMENT Si le moniteur fume, sent le brûlé ou émet des bruits anormaux, débranchez immédiatement tous les cordons secteur et prenez contact avec votre revendeur.
  • Seite 33 AVERTISSEMENT Utilisez l’appareil dans un endroit approprié. Il y a des risques de dégâts à l’appareil, d’incendie ou de choc électrique. • Ne pas utiliser à l’extérieur. • Ne pas utiliser dans des moyens de transport (bateau, avion, trains, automobiles, etc.) où il pourrait subit des vibrations ou des chocs intenses.
  • Seite 34 AVERTISSEMENT Pour fixer un bras de support, consultez le manuel d’utilisation du bras pour installer correctement le moniteur. Un mauvais montage pourrait se traduire par une séparation de l’appareil qui pourrait l’endommager ou causer une blessure. En cas de chute de l’appareil, demandez conseil à votre revendeur avant de l’utiliser à...
  • Seite 35: Contenu De L'emballage

    • Veuillez conserver le carton et les matériaux d’emballage pour les réutiliser lors d’un déplacement ultérieur du moniteur. • Moniteur • Manuel d’installation (ce manuel) • Antenne LAN sans fil (2 pièces) • « Précautions de réglage » • EIZO LCD Utility Disk (CD-ROM) • Serre-câble (2 pièces) Attention • Ce produit n’inclut pas le cordon d’alimentation. Veuillez fournir séparément un cordon d’alimentation répondant aux exigences. Pour en savoir plus, veuillez contacter votre revendeur.
  • Seite 36: Status-Led

    20. Pied Permet d’ajuster l’angle de l’écran du moniteur. *1 ScreenManager est un alias choisi par EIZO pour le menu Ajustage. Reportez-vous au Manuel d’utilisation du moniteur, si vous désirez de plus amples détails sur l’utilisation de ScreenManager (sur le CD-ROM). *2 L’entrée et la sortie audio du moniteur ne sont possibles que lorsque le moniteur est relié à un PC via un réseau. (Lorsque le moniteur est connecté...
  • Seite 37 Réglage Il existe deux façons de connecter le moniteur à un PC comme suit (connexions analogiques et de réseau). Réglez le moniteur en fonction de l’usage du moniteur désiré. Connexion analogique (voir « Connexion analogique » (page 8)) Connexion à l’aide d’un câble de signal câble de signal (Connexion analogique) Connexion au réseau (voir «...
  • Seite 38 ● Connexion analogique Attention • Vérifiez que le moniteur et le PC sont hors tension. • Lorsque vous remplacez le moniteur actuel par ce moniteur, veillez à modifier les réglages du PC en fonction de la résolution et de la fréquence de balayage vertical propres à ce moniteur. Reportez-vous au Manuel d’utilisation du Moniteur (sur le CD-ROM) pour obtenir plus de détails sur les résolutions compatibles.
  • Seite 39: Connexion Au Réseau

    ● Connexion au réseau Attention • La liaison via un réseau est uniquement possible lors de l’exécution du système d’exploitation Windows. • Ce produit est configuré pour démarrer en tant que serveur DHCP par défaut. Lorsque le serveur DHCP est déjà utilisé pour le réseau dans lequel le produit doit être installé, les adresses IP peuvent être dupliquées.
  • Seite 40 ● Réglages via un LAN sans fil 1. Fixez les antennes LAN sans fil. Attention • Vérifiez que le moniteur soit sous tension. Retirez les capuchons et fixez les antennes LAN sans fil. 2. Branchez le cordon d’alimentation dans une prise secteur et dans le connecteur d’alimentation du moniteur.
  • Seite 41 Installez le moniteur dans l’environnement de réseau. • « Pour établir une liaison à l’aide d’un LAN câblé » (page 11) • « Pour établir une liaison avec le LAN sans fil à l’aide du mode Point d’accès » (page 11) •...
  • Seite 42 3. Vérifiez que la CONNECT LED sur le côté du moniteur clignote en vert, que la ALERT LED soit éteinte, et que la LINK LED en bas s’allume. Remarque • Lorsque la connexion LAN sans fil est établie dans la bande de 5 GHz, la LINK LED s’allume en vert. Lorsque la connexion est établie dans la bande de 2,4 GHz, elle s’éclaire en orange.
  • Seite 43 Réglage de l’écran tactile (FDX1502NT) Attention • Le moniteur peut être utilisé en tant qu’écran tactile uniquement à l’aide d’un PC relié via un réseau. • Le compte d’utilisateur à utiliser pour l’installation du pilote de l’écran tactile doit disposer de droits d’« Administrateurs ». •...
  • Seite 44: Dépannage

    Dépannage ● Aucune image Si un problème persiste après application des corrections proposées, veuillez prendre contact avec votre revendeur local. Problème Cause possible et solution 1. Aucune image • Vérifiez que le cordon d’alimentation est • Le témoin de fonctionnement ne s’allume pas. correctement branché. • Activez le commutateur d’alimentation principal. • Appuyez sur . • Coupez l’alimentation du moniteur, puis rétablissez-la quelques minutes plus tard.
  • Seite 45 基本信息。 本显示器的用户手册 说明屏幕调整、设定和规格等应用信息。 说明了NetDA Manager(网络连接专用软件)的 NetDA Manager 用户手册 安装与使用以及显示器的网络配置。 *1*2 触摸屏驱动程序用户手册 触摸屏驱动程序的安装和使用说明。 *1 光盘上的 PDF 文件 (需要安装 Adobe Reader。 ) *2 仅适用于 FDX1502NT。 未经EIZO Corporation事先书面许可, 不得以任何形式或以任何方式 (电子、 机械或其它方式) 复制本手册的任何 部分、 或者将其存放到检索系统中或进行发送。 EIZO Corporation没有义务为任何已提交的材料或信息保密, 除非 已经依照EIZO Corporation书面接收的或口头告知的信息进行了事先商议。 尽管本公司已经尽最大努力使本手册提 供最新信息, 但是请注意, EIZO显示器规格仍会进行变更, 恕不另行通知。...
  • Seite 46 预防措施 重要 • 为了确保人员安全和正确维护, 请仔细阅读本节内容以及显示器上显示的注意事项。 警告声明的位置 警告 若机器出现烟雾,闻起来像是东西着火,或者有奇怪声音,请立刻断开所有电源,并联络经销商 以寻求建议。 尝试使用功能异常的机器可能会造成火灾、电击或设备受损。 切勿打开机壳或改装设备。 打开机壳或改装设备可能会导致火灾、触电或灼伤。 请委托合格的维修人员进行各种维修。 切勿试图自行维修本产品,因为打开或取下机盖可能会导致火灾、触电或设备损坏。 请将小东西或液体放置在远离设备的地方。 如果小东西通过通风孔意外掉入设备或液体意外流入设备,则可能导致火灾、触电或设备损坏。 如果物体或液体掉入 / 流入设备,请立即拔出设备插头。重新使用设备以前,请委托合格的维修 工程师对其进行检查。 将设备安置在坚固稳定的地方。 如果设备放在不恰当的平面上,则设备可能会跌落并导致人身伤害或设备损坏。 如果设备跌落,请立即切断电源并咨询您的经销商。切勿继续使用已损坏的设备。使用已损坏的 设备可能会导致火灾或触电。...
  • Seite 47 警告 请在适宜的场所使用本设备。 否则可能会导致火灾、触电或设备损坏。 • 切勿放在室外。 • 不要放置于可能受强烈振动或冲击影响的运输系统中 (船舶、 航空、 火车、 汽车等) 。 • 切勿放置在多尘或潮湿的场所。 • 禁止将设备放置在水滴可溅到屏幕的位置 (浴室、 厨房等) 。 • 切勿放置在蒸汽会直接接触屏幕的场所。 • 切勿放置在供暖设备或增湿器附近。 • 禁止将设备放置在阳光可直射本产品的位置上。 • 请勿放于有易燃气体的环境中。 • 不要将设备放置于可产生强电磁场 (磁铁、 收音机、 无线设备等) 的设备旁。 为避免出现窒息的危险,请将塑料包装袋放在远离婴儿和儿童的地方。 确认电源线与下列设备匹配。 产品中不带电源线。请个别提供符合该设备的电源线。 (详细信息,请联系经销商。 ) • 电源线符合使用该产品的国家和地区的标准。 例如...
  • Seite 48 注意 搬动设备时,请务必小心。 移动设备时,请断开电源线和电缆。在电源线保持连接时移动设备是非常危险的。因为这样可 能会导致人身伤害。 搬运本装置时,请如右图所示由底部抓紧装置。 设备跌落可能会造成人身伤害或设备损坏。 切勿在封闭场所安装该单元。 如果内部发热,可能会导致火灾、触电或设备损坏。 切切勿用湿手触摸插头。 否则可能会导致触电。 请使用易于接近的电源插座。 这样可确保在出现问题时快速切断电源。 定期清洁插头附近的区域。 插头上的灰尘、水或油可能会导致火灾。 设备清洁以前,请先将插头拔出。 与电源插座相连时清洁设备可能会导致触电。 如果计划长期不使用本装置,为了安全和节电,请在关闭电源后拔掉电源插头。...
  • Seite 49 打包内容 请检查包装盒中是否包含下列物品。 如果缺少物品, 或物品存在损坏现象, 请与您当地的经销商联系。 注 • 请保留好包装盒和包装材料, 以便将来显示器移动或搬运时使用。 • 显示器 • 设定手册 (本手册) • 无线局域网天线 (2个) • “安装注意事项” • EIZO LCD Utility Disk (CD-ROM) • 接线板 (2个) 注意 • 产品中不带电源线。 请个别提供符合该设备的电源线。 详细信息, 请联系经销商。 控制和功能 调节菜单 (ScreenManager ) 9 10 11 1. 状态传感器...
  • Seite 50 灯亮: 连接到 PC 闪烁: 未连接到 PC 19. 接线板 固定电缆。 20. 底座 用于调节显示器屏幕角度。 *1 ScreenManager是EIZO的调节菜单的别名。 关于如何使用ScreenManager, 请参照显示器用户手册 (在CD-ROM上) 。 *2 只有当显示器是通过网络链接到PC上时, 显示器的音频方可进行输入和输出。 (当显示器是使用模拟信号电缆连接到PC上 时, 不支持音频输入/输出。 ) 输入/输出音频时, 需设置一个 “Audio Device Connection” 。 请参阅 (在CD-ROM上) NetDA Manager用户手册。 *3 本产品支持DFS (Dynamic Frequency Selection) 功能。 (DFS是一项在无线局域网访问点改变目前正在使用的频段的功能。 它可以防止无线局域网通信对天气雷达等其他设备产...
  • Seite 51 安装 有如下两种方法将显示器连接到PC上 (模拟和网络连接) 。 根据所需的显示器使用途径设置显示器。 模拟连接 (参阅 “模拟连接” (第8页) ) 使用信号线的连接 信号线 ( 模拟连接 ) 网络连接 (参阅 “网络连接” (第9页) ) 通过有线局域网链接 视频 / 音频 网线 ( 网络连接 ) USB 通信 通过无线局域网链接 视频 / 音频 ( 网络连接 ) USB 通信 注 •...
  • Seite 52 ● 模拟连接 注意 • 确保显示器和个人计算机的电源关闭。 • 将当前的显示器换成该显示器时, 请务必将分辨率和垂直扫描频率等PC设置更改为适合该显示器的设置。 对于有关兼容分辨率的详情, 请参阅显示器用户手册 (在CD-ROM上) 。 • 模拟连接不支持音频输入/输出。 将信号线连接至输入信号连接器和PC。 检查连接器的形状, 然后连接电缆。 连接到信号线后, 请拧紧连接器的螺钉, 固定连接。 信号线 FD-C16 (选购件) D-SUB 或 信号线 D-SUB MD-C87 (选购件) 将电源线插头插入电源插座和显示器上的电源连接器。 按 打开显示器电源。 显示器电源指示灯以蓝色亮起。 打开个人计算机电源。 出现画面图像。 如果未出现图像, 请参照 “无图片” (第14页) 获得帮助。 注意...
  • Seite 53 ● 网络连接 注意 • 只有当运行Windows操作系统时, 可通过网络进行链接。 • 本产品被配置为作为一个DHCP服务器默认启动。 当DHCP服务器已经被用于将安装产品的网络时, IP地址有可能出 现重复。 在设置产品时请注意以下几点。 - 执行本产品的网络配置, 然后将其连接到现有的网络上。 - 执行网络配置时, 设置 “DHCP Server Function” 为“DISABLE” 。 • 如果使用Windows或商业安全软件的防火墙功能, 在进行网络配置时禁用防火墙功能。 执行显示器的网络配置 • “通过有线局域网进行设置” (第9页) • “通过无线局域网进行设置” (第10页) 注 • 可以通过有线或无线局域网进行网络配置。 我们建议使用有线局域网。 ● 通过有线局域网进行设置 1. 将网线 (直连或交连电缆) 连接到显示器和PC的局域网端口。 网线 (可购买的产品)...
  • Seite 54 ● 通过无线局域网进行设置 1. 安装无线局域网天线 注意 • 检查显示器的电源已关闭。 取下保护盖并安装无线局域网天线。 2. 将电源线插头插入电源插座和显示器上的电源连接器。 3. 按 打开显示器电源。 显示器电源指示灯以蓝色亮起。 4. 检查显示器旁的CONNECT LED灯是否为绿色闪烁状态,LINK LED灯是否也亮起绿色。 5. 打开个人计算机电源。 若PC有一个静态的IP地址, 记下当前地址并改变PC设置自动获取IP地址。 6. 在PC上搜索显示器, 然后将其连接。 默认的显示器无线局域网设置如下。 • SSID : EZxxxxxx (xxxxxx 是MAC地址的最后6位数字) • “Network Authentication” : “Open” MAC地址 (显示在显示器背面) * MAC地址与以太网地址是相同的。 7. 在PC上安装NetDA Manager。 8.
  • Seite 55 在网络环境中安装显示器。 • “使用有线局域网创建链接” (第11页) • “使用访问点模式创建无线局域网链接” (第11页) • “使用现有的无线局域网创建链接” (第12页) ● 使用有线局域网创建链接 安装示例 网线 至电源插座 电源线 以太网集线器 网线 1. 将网线连接至显示器局域网端口和以太网集线器。 注 • 以太网集线器用于通过有线局域网链接显示器和其他网络设备。 在要安装显示器的网络环境中, 若存在带有免费局域网端口的以太网集线器或宽带路由器, 显示器可以连接到 免费的局域网端口之一。 无需安装一个新的以太网集线器。 2. 将电源线插头插入电源插座和显示器上的电源连接器。 3. 检查显示器旁的CONNECT LED灯是否为绿色闪烁状态、 ALERT LED灯是否熄灭, 以及底部Link LED灯是否亮起。 注 • 当有限局域网建立在1000BASE时, 深橙色Link LED灯亮起。 当连接建立在10BASE/100BASE时, 绿灯亮起。 4.
  • Seite 56 3. 检查显示器旁的CONNECT LED灯是否为绿色闪烁状态、 ALERT LED灯是否熄灭, 以及LINK LED灯 是否亮起。 注 • 当在5 GHz频段建立无线局域网连接时, LINK LED灯亮起绿色。 当连接建立在2.4 GHz频段时, 亮起橙色。 (默 认情况下, 显示器的无线模式设置为5 GHz频段。 ) ● 使用现有的无线局域网创建链接 安装示例 至电源插座 电源线 1. 将电源线插头插入电源插座和显示器上的电源连接器。 2. 检查显示器旁的CONNECT LED灯是否为绿色闪烁状态、 ALERT LED灯是否熄灭, 以及LINK LED灯 是否亮起。 注 • 当在5 GHz频段建立无线局域网连接时, LINK LED灯亮起绿色。 当连接建立在2.4 GHz频段时, 亮起橙色。 (默 认情况下,...
  • Seite 57 设置触摸屏 (FDX1502NT) 注意 • 只有当使用的是一个通过网络链接的PC时, 显示器可以用作触摸屏。 • 安装触摸屏驱动程序所使用的用户账号必须具有 “管理员” 权限。 • 重新安装触摸屏驱动程序更新驱动程序等时, 请在卸载驱动程序后重新启动个人计算机, 然后安装触摸屏驱动程 序。 将触摸屏驱动程序安装到PC上。 1. 当显示器和PC通过网络相互链接时, 解除链接 (参阅第12页) 。 2. 如果安装了其它触摸屏驱动程序, 请将其卸载。 3. 根据CD-ROM中的说明安装触摸屏驱动程序。 如要了解触摸屏驱动程序的安装说明, 请参照触摸屏驱动程序用户手册 (在CD-ROM上) 。 4. 通过网络链接显示器和PC (参阅第12页) 。 校准显示器。 校准显示器, 校准方法根据触摸屏驱动程序用户手册 (在CD-ROM上) 。 调整屏幕角度 用双手抓住显示器的左右两边,...
  • Seite 58 故障排除 ● 无图片 如果在采取建议的措施之后仍然有问题, 请联系当地的经销商。 问题 原因和补救措施 1. 无图片 • 检查电源线连接是否正确。 • 电源指示灯不亮。 • 打开主电源开关。 • 按 。 • 关闭主电源, 几分钟后再将其打开。 • 电源指示灯是蓝色。 • 通过调节菜单增大<亮度>、 <对比>和/或<增益>。 • 电源指示灯是橙色。 • 用 切换输入信号。 • 操作鼠标或键盘。 • 查个人计算机是否已开机。 2. 显示下列信息。 即使显示器正常工作, 如果不正确输入信号, 也显示此信息。 • 当没有信号输入时、...
  • Seite 60 Helmut-Grasho -Strasse 18, 41179 Mönchengladbach, Germany Phone: +49 2161 8210210 Fax: +49 2161 8210150 中国苏州市苏州工业园区展业路8号中新科技工业坊5B Phone: +86 512 6252 0100 Fax: +86 512 6252 1508 http://www.eizoglobal.com 3rd Edition-February, 2015 Printed in Japan. 00N0L745C1 Copyright © 2012-2015 EIZO Corporation All rights reserved. (U.M-SUMFDX1502N-4)

Diese Anleitung auch für:

Duravision fdx1502n

Inhaltsverzeichnis