Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Eizo DuraVision FDX1501-A Installationshandbuch
Eizo DuraVision FDX1501-A Installationshandbuch

Eizo DuraVision FDX1501-A Installationshandbuch

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für DuraVision FDX1501-A:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 37
Color LCD Monitor
Touch Panel Color LCD Monitor
セッ トアップマニュアル
重要 :
ご使用前に必ずこのセッ トアップマニュアルおよび取扱説明書 (CD-ROM内)
をよくお読みになり、 正しくお使いください。 このセッ トアップマニュアルは大
切に保管してください。
Setup Manual
Important:
Please read this Setup Manual and the User's Manual stored (on the CD-
ROM) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage. Please
retain this manual for future reference.
Installationshandbuch
Wichtig:
Lesen Sie dieses Handbuch zur Einrichtung und das Benutzerhandbuch
(auf der CD-ROM) aufmerksam durch, um sich mit der sicheren und
effizienten Bedienung vertraut zu machen. Bewahren Sie dieses Handbuch
zum späteren Nachschlagen auf.
Manuel d'installation
Important :
Veuillez lire attentivement ce Manuel d'installation et le Manuel d'utilisation
(inclus sur le CD-ROM) afin de vous familiariser avec ce produit et de
l'utiliser efficacement et en toute sécurité. Veuillez conserver ce manuel
pour référence ultérieure.
设定手册
重要事项:
请仔细阅读本设定手册和用户手册(储存在光盘上),以便掌握如何安全、
有效地使用本产品。请保留本手册,以备日后参考。

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Eizo DuraVision FDX1501-A

  • Seite 1 Color LCD Monitor Touch Panel Color LCD Monitor セッ トアップマニュアル 重要 : ご使用前に必ずこのセッ トアップマニュアルおよび取扱説明書 (CD-ROM内) をよくお読みになり、 正しくお使いください。 このセッ トアップマニュアルは大 切に保管してください。 Setup Manual Important: Please read this Setup Manual and the User’s Manual stored (on the CD- ROM) carefully to familiarize yourself with safe and effective usage. Please retain this manual for future reference.
  • Seite 2 対応解像度 Compatible Resolutions Kompatible Auflösungen Résolutions compatibles 兼容的分辨率 この製品は次の解像度に対応しています。 The monitor supports the following resolutions. Der Monitor unterstützt die folgenden Auflösungen. Ce moniteur prend en charge les résolutions suivantes. 本显示器支持下列分辨率。 アナログ信号入力時 / Analog Input / Analoger Eingang / Entrée analogique / 模拟输入 解像度...
  • Seite 3 警告 しています。 この表示を無視して誤った取扱いをすると、人が傷害を負う可能性がある内容、および物的損 注意 害のみ発生する可能性がある内容を示しています。 注意(警告を含む)を促すものです。例えば は「感電注意」を示しています。 禁止の行為を示すものです。例えば は「分解禁止」を示しています。 行為を強制したり指示するものです。例えば は「アース線を接続すること」を示してい ます。 セットアップマニュアルと取扱説明書の記載内容について セットアップマニュアル コンピュータとの接続から使いはじめるまでの基本説明。 (本書) ※1 モニターの取扱説明書 モニターの画面調整や設定、仕様などについての応用説明。 タッチパネルドライバの取 タッチパネルドライバのインストール方法や使用方法につい ※1 扱説明書 ての説明。 ※1 CD-ROM内、PDFファイル(PDFファイルを見るには、Adobe Readerのインストールが必要です。) 1. 本書の著作権はEIZO株式会社に帰属します。本書の一部あるいは全部をEIZO株式会社からの事前の許諾 を得ることなく転載することは固くお断りします。 2. 本書の内容について、将来予告なしに変更することがあります。 3. 本書の内容については、万全を期して作成しましたが、万一誤り、記載もれなどお気づきの点がありま したら、ご連絡ください。 4. 本機の使用を理由とする損害、逸失利益などの請求につきましては、上記にかかわらず、いかなる責任 も負いかねますので、あらかじめご了承ください。 5. 乱丁本、落丁本の場合はお取り替えいたします。販売店までご連絡ください。...
  • Seite 4 使用上の注意 重要 • 本製品は、産業用用途に適しています。 次のような極めて高い信頼性・安全性が必要とされる用途への使用は意図しておりませんので、こ れらの用途には使用しないでください。 - 防災防犯装置など各種安全装置 - 生命に直接関わる装置(生命維持装置や手術室用機器などの医療用機器) - 原子力制御機器(原子力制御システム、原子力施設の安全保護系システムなど) - 幹線通信機器(輸送システムの運転制御システム、航空管制制御システムなど) • ご使用前には、「使用上の注意」をよく読み、必ずお守りください。 警告 本製品は筐体機器組み込み型のため、モニター単体での使用は絶対にしない そのまま使用すると感電や故障の原因となります。 万一、異常現象(煙、異音、においなど)が発生した場合は、すぐに電源を切り、販売店また はEIZOサポートに連絡する そのまま使用すると火災や感電、故障の原因となります。 裏ぶたを開けない、製品を改造しない この製品の内部には、高電圧や高温になる部分があり、感電、やけどの原因となります。ま た、改造は火災、感電の原因となります。 修理は販売店またはEIZOサポートに依頼する お客様による修理は火災や感電、故障の原因となりますので、絶対におやめください。 異物を入れない、液体を置かない この製品の内部に金属、燃えやすい物や液体が入ると、火災や感電、故障の原因となります。 万一、この製品の内部に液体をこぼしたり、異物を落とした場合には、すぐに電源プラグを抜 き、販売店またはEIZOサポートにご連絡ください。 次のような場所で使用しない 火災や感電、故障の原因となります。 • 屋外。車両・船舶などのような強い振動や衝撃を受ける場所への搭載。 • 湿気やほこりの多い場所。 • 水滴のかかる場所。浴室、水場など。 • 油煙や湯気が直接当たる場所や熱器具、加湿器の近く。...
  • Seite 5 警告 運搬のときは、接続コードやオプション品を外す コードを引っ掛けたり、移動中にオプション品が外れたりして、けがの原因となります。 風通しの悪い、狭いところに置かない 内部が高温になり、火災や感電、故障の原因となります。 電源ジャック、DC電源端子台を同時に使用しない 火災や感電、電源系統の故障の原因となります。 定期的にねじの締め付けを確認する 締め付けが不十分な場合、モニターが外れ、けがや故障の原因となります。...
  • Seite 6 モニターについて 本書に記載されている用途以外での使用は、保証外となる場合があります。 本書に定められている仕様は、当社が指定する信号ケーブル使用時にのみ適用いたします。 この製品には、当社オプション品または当社が指定する製品をお使いください。 製品内部の電気部品の動作が安定するのに、約30分かかります。モニターの調整は電源を入れて30分以上 経過するまでお待ちください。 経年使用による輝度変化を抑え、安定した輝度を保つためには、ブライトネスを下げて使用されることをお 勧めします。 同じ画像を長時間表示することによって、表示を変えたときに前の画像が残像として見えることがありま す。長時間同じ画像を表示するようなときには、コンピュータのスクリーンセーバーまたはパワーセーブ機 能を使用してください。 この製品を美しく保ち、長くお使いいただくためにも定期的にクリーニングをおこなうことをお勧めします (「クリーニングの仕方」(P.5)参照)。 液晶パネルは、非常に精密度の高い技術で作られていますが、画素欠けや常時点灯する画素が見える場合が ありますので、あらかじめご了承ください。また、有効ドット数の割合は99.9994% 以上です。 液晶パネルに使用されるバックライトには寿命があります。画面が暗くなったり、ちらついたり、点灯しな くなったときには、販売店またはEIZOサポートにお問い合わせください。 パネルを固い物や先のとがった物などで押したり、こすったりしないようにしてください。傷が付く恐れが あります。なお、ティッシュペーパーなどで強くこすっても傷が入りますのでご注意ください。 この製品を冷え切った状態のまま室内に持ち込んだり、急に室温を上げたりすると、製品の表面や内部に露 が生じることがあります(結露)。結露が生じた場合は、結露がなくなるまで製品の電源を入れずにお待ち ください。そのまま使用すると故障の原因となることがあります。 モニターを筐体に組み込む際は、モニター内部や液晶パネルに静電気の影響を与えることがありますので、 アースを必ず取ってください。 (タッチパネル使用時の注意事項) • タッチ操作時 次の点に注意してください。故障の原因となります。 - パネルを強く押したり、こすったり、突いたりしないでください。 - ボールペンや金属類などの硬い物でパネルをタッチしないでください。...
  • Seite 7 クリーニングの仕方 注意点 • アルコール、消毒薬などの薬品は、キャビネットやパネル面の光沢の変化、変色、色あせ、画質の劣化などにつ ながる恐れがあります。 • シンナー、ベンジン、ワックス、研磨クリーナは、キャビネットやパネル面をいためるため絶対に使用しないで ください。 • パネル面とパネルの外枠との間に、液体が入らないように注意してください。 参考 • パネル面のクリーニングにはScreenCleaner(オプション品)をご利用いただくことをお勧めします。 パネル面の汚れは、やわらかい布に少量の水をしめらせて、やさしくふき取ってください。 モニターを快適にご使用いただくために • 画面が暗すぎたり、明るすぎたりすると目に悪影響をおよぼすことがあります。状況に応じてモニ ター画面の明るさを調整してください。 • 長時間モニター画面を見続けると目が疲れますので、1時間に約10分の休憩を取ってください。...
  • Seite 8 • 梱包箱や梱包材は、この製品の移動や輸送用に保管していただくことをお勧めします。 • お客様ご相談窓口のご案内 • モニター本体 • アナログ信号ケーブル:MD-C87 • VESAマウント取付用ねじM4 × 10 4本 • クランパー 2 個 • クランパー固定用ねじM4 × 10 2 本 • USBケーブル:MD-C93(FDX1501T-Aのみ) (別途、ドライバを準備してください。) • パネル固定金具 8個(パネルマウントタイプのみ (別途、ドライバを準備してください。) • EIZO LCDユーティリティディスク(CD-ROM) • セットアップマニュアル(保証書付き(本書)) 各部の名称と機能 例:FDX1501T-A(シャーシマウントタイプ) クランパ取付方法 FDX1501T-Aのみ ※ 調整メニュー ボタン 表示する入力信号を切り替えます。 ボタン...
  • Seite 9 設置する 注意点 • 筐体に組み込む前に、あらかじめモニターの設定と調整、およびタッチパネルドライバのインストールなどをお こなってください。 シャーシマウントタイプ ● 外観図 FDX1501-A 単位:mm 348.2 1 ± (128.7) (128.7) (VESA) 操作ボタン延長用コネクタ (コネクタ仕様(次ページ※2)参照) (VESA) 357.4 304.1 4-4.5×8.0 画面表示領域 104.1 2-M4 (クランパ固定用ねじ穴) DC電源端子台 (電源仕様(次ページ※1)参照) D-Sub15ピン(ミニ)コネクタ 電源ジャック(DC-IN) DVI-Dコネクタ FDX1501T-A 単位:mm 348.2 ± 1 (128.7) (128.7) 操作ボタン延長用コネクタ (VESA) (コネクタ仕様(次ページ※2)参照)...
  • Seite 10 ※1 DC電源端子台 入力信号接続 電源シーケンス ピンNo. 入力信号 DC12V DC12V Ground t1 < 50ms 30ms < t2 ※2 操作ボタン延長用コネクタ:S3B-PH-SM4-TB(LF)(SN) (JST) 入力信号接続 ピンNo. 入力信号 KEY0 KEY1 Ground ● 取付方法 1. モニターの筐体取付穴(左右2箇所)と組み込み先の筐体をねじで固定してください。 注意点 • 取り付け用のねじは呼び径3mmのもので、組み込み先の筐体に対応するものを準備してください。 (この製品にはねじは付属していません。) パネルマウントタイプ ● 外観図 FDX1501-A 単位:mm 339.5 操作ボタン延長用コネクタ (コネクタ仕様(次ページ※2)参照) (141.5) (141.5) (VESA)
  • Seite 11 FDX1501T-A 単位:mm 339.5 操作ボタン延長用コネクタ (コネクタ仕様(※2)参照) (141.5) (141.5) (VESA) (VESA) 305.4 104.1 341 0.5 ± 2-M4 (クランパ固定用ねじ穴) パネル開口寸法 DC電源端子台 (電源仕様(※1)参照) RS-232Cポート 電源ジャック(DC-IN) USBアップストリームポート D-Sub15ピン(ミニ)コネクタ DVI-Dコネクタ ※1 DC電源端子台 入力信号接続 電源シーケンス ピンNo. 入力信号 DC12V DC12V Ground t1 < 50ms 30ms < t2 ※2 操作ボタン延長用コネクタ:S3B-PH-SM4-TB(LF)(SN) (JST) 入力信号接続...
  • Seite 12 ● 取付方法 注意点 • この製品を取り付けるパネルは、パネル固定器具のねじで締め付けられるため、次の点に注意してお選びくださ い。 - 平らであること - 厚みが最大5mmであること - ねじの締め付けに耐えられる強度を持った構造であること 1. パネルの取付穴にモニターを前面から入れます。 取り付け可能な穴の寸法は、外観図の「パネル開口寸法」になります。 取付穴(パネル開口寸法): 341±0.5mm × 289±0.5mm 2. 付属のパネル固定金具をモニターに取り付けます(8箇所)。 パネル固定金具...
  • Seite 13 3. パネル固定金具のねじを規定トルク(0.6~0.7N ・ m)で締め付けて固定します。...
  • Seite 14 接続する 注意点 • コンピュータ、周辺機器の電源は切った状態で接続してください。 • 今まで使用していたモニターをこの製品に置き換える場合、コンピュータと接続する前に対応解像度表を参照し て、コンピュータの設定を、必ずこの製品で表示できる解像度、垂直走査周波数に変更しておいてください。 信号ケーブルを信号入力コネクタとコンピュータに接続します。 コンピュータのコネクタの形状を確認して、ケーブルを接続してください。 信号ケーブル接続後、各コネクタの固定ねじを最後までしっかりと回して、確実に固定してくださ い。 デジタル接続 信号ケーブル (DVI)の場合 DD200 (オプション) または アナログ接続 信号ケーブル D-Sub (D-Sub)の場合 MD-C87(付属) D-Sub モニターを電源に接続します。 電源への接続方法は次の2とおりあります。設置環境や使用条件などに応じて接続してください。 ・DC電源端子台を使用する ・DC電源ジャック(DC-IN)を使用する 画面を表示する を押して、モニターの電源を入れます。 モニターの電源ランプが青色に点灯します。 コンピュータの電源を入れます。 画面が表示されます。 電源を入れても画面が表示されない場合には、「画面が表示されない場合には」(P.14)を参照し てください。 FDX1501T-Aを使用する場合は、引き続きタッチパネルドライバのインストール、キャリブレーショ ンをおこなってください。 注意点 • 使用後は、電源を切ってください。 • 完全な省電力のためにはモニターの電源を切ることをお勧めします。電源プラグを抜くことで、確実にモニター 本体への電源供給は停止します。...
  • Seite 15 タッチパネルドライバをインストールする(FDX1501T-A) 注意点 • タッチパネルドライバをインストールする場合、ユーザーアカウントに「コンピュータの管理者」権限が必要と なります。 • ドライバのアップデートなどのため、タッチパネルドライバを再インストールする場合は、ドライバをアンイン ストールし、コンピュータを再起動してからインストールしてください。 他のタッチパネルドライバをインストールしている場合は、アンインストールしま す。 CD-ROMの指示に従って、タッチパネルドライバをインストールします。 タッチパネルドライバのインストール方法については、タッチパネルドライバの取扱説明書(CD- ROM内)を参照してください。 USBケーブルまたはRS-232Cケーブルを使って、コンピュータとモニターを接続し ます。 USBケーブルMD-C93(付属) または ※1 RS-232Cケーブル (市販品) ※1 クロスタイプ コンピュータを再起動します。 注意点 • Windows 7 / Windowx Vista / Windows XPでRS-232Cケーブルを使用している場合は、再起動後、次の手順でデバ イスの設定をおこなってください。詳細は、タッチパネルドライバの取扱説明書(CD-ROM内)を参照してくださ い。 1. 「スタート」-「すべてのプログラム」-「DMC」-「DMCタッチパネル設定ツール」をクリックして、「タッ チパネルドライバ プロパティ」画面を表示します。 2. 「シリアルデバイスの追加」をクリックし、新しいシリアルデバイスを登録します。 3.
  • Seite 16 こんなときは ● 画面が表示されない場合には 症状に対する処置をおこなっても解消されない場合は、販売店またはEIZOサポートにご相談くださ い。 症状 原因と対処方法 1. 画面が表示されない • 電源コードは正しく接続されていますか。 • 電源ランプが点灯しない • を押してください。 • 電源ランプが点灯:青色 • 設定メニューの「ブライトネス」、「ゲイン」の各調 整値を上げてみてください。 • 電源ランプが点灯:橙色 • で入力信号を切り替えてみてください。 • マウス、キーボードを操作してみてください。 • コンピュータの電源は入っていますか。 • ご使用のコンピュータおよびグラフィックスボードに よっては、入力信号が検出されず、省電力モードから 復帰しない場合があります。マウス、キーボードを操 作しても画面が表示されない場合は、モニターの電源 ボタンで電源を切って、再度電源を入れてください。 画面が表示されたら、次の手順を実行してください。 症状が改善される場合があります。 を押して、モニターの電源を切ります。 を押しながら を押してモニターの電源を入れ ます。...
  • Seite 17 仕様 液晶パネル 種類 バックライト サイズ 38 cm(15.0)型(可視域対角38.0 cm) 解像度 1024ドット×768ライン 表示面積(横×縦) 304.1mm×228.0mm 画素ピッチ 0.297 mm 表示色 8bitカラー: 約1677万色 視野角 160˚/160˚ (水平/垂直、標準値) コントラスト比 600:1 (標準値) 応答速度(標準値) 8ms(黒→白→黒) タッチパネル 方式 アナログ抵抗膜方式 (FDX1501T-A) 通信方式 USB転送、RS-232C転送(※同時に使用することはで きません。) 表面処理 アンチグレア 表面硬度 対応OS Microsoft Windows 10(32ビット版/64ビット版) Microsoft Windows 8.1(32ビット版/64ビット版)...
  • Seite 18 ● 主な初期設定値 カラーモード User1 スムージング パワーセーブ オン Ecoタイマー オフ 言語選択 日本語 入力信号 オート...
  • Seite 19 アフターサービス この製品のサポートに関してご不明な場合は、EIZOサポートネットワーク株式会社(EIZOサポート)にお 問い合わせください。EIZOサポート一覧は別紙の「お客様ご相談窓口のご案内」に記載してあります。 修理を依頼されるとき • 保証期間中の場合 保証書の規定に従い、EIZOサポートにて修理または交換をさせていただきます。お買い求めの販売 店、またはEIZOサポートにご連絡ください。 • 保証期間を過ぎている場合 お買い求めの販売店、またはEIZOサポートにご相談ください。修理範囲(サービス内容)、修理費 用の目安、修理期間、修理手続きなどを説明いたします。 修理を依頼される場合にお知らせいただきたい内容 • お名前、ご連絡先の住所、電話番号/FAX番号 • お買い上げ年月日、販売店名 • • 製品名、製造番号 (製造番号は、本体の背面部のラベル上に表示されている8桁の番号です。 例)S/N 12345678) • 使用環境(コンピュータ/グラフィックスボード/OS、システムのバージョン/表示解像度など) • 故障または異常の内容(できるだけ詳細に) 製品回収・リサイクルシステムについて パソコン及びパソコン用モニターは「資源有効利用促進法」の指定再資源化製品に指定されてお り、メーカーは自主回収及び再資源化に取り組むことが求められています。 当社製品は、一般社団法人「パソコン3R推進協会」が回収させていただきます。 回収を希望されるお客様は当社のWebサイトよりお申し込みください。 (http://www.eizo.co.jp) ※ この製品は業務用途を意図した製品ですので、ご使用後廃棄される場合は有償となります。 ユーザー登録のお願い お買い上げいただきましたお客様へより充実したサポートをお届けするため、次のアドレス にアクセスし、ユーザー登録をお願いいたします。 http://www.eizo.co.jp/registration/...
  • Seite 21 EIZO Corporation is under no obligation to hold any submitted material or information confidential unless prior arrangements are made pursuant to EIZO Corporation’s receipt of said information. Although every effort has been made to ensure that this manual provides up-to-date information, please note that EIZO monitor specifications are subject to change without notice.
  • Seite 22 Attempting to use a malfunctioning unit may result in electric shock, or equipment damage. If the unit begins to emit smoke, smells like something is burning, or makes strange noises, disconnect all power connections immediately and contact your local EIZO rep- resentative for advice.
  • Seite 23 WARNING Handle with care when carrying the unit. Disconnect the power cord and cables when moving the unit. Moving the unit with the cord attached is dangerous. It may result in injury. Do not install the unit in a closed space. If the inerior becomes hot, it may result in fire, electric shock or damage.
  • Seite 24 The backlight of the LCD panel has a fixed lifetime. When the screen becomes dark or begins to flicker, please contact your local EIZO representative. Do not scratch or press on the panel with any sharp objects, as this may result in damage to the panel. Do not attempt to brush with tissues as this may scratch the panel.
  • Seite 25 Cleaning Attention • Chemicals such as alcohol and antiseptic solution may cause gloss variation, tarnishing, and fading of the cabinet or panel, and also quality deterioration of the image. • Never use any thinner, benzene, wax, and abrasive cleaner, which may damage the cabinet or panel. •...
  • Seite 26: Controls And Functions

    (Prepare a screwdriver.) Attention • This product does not include a power cord. Please provide separately a power cord which meets the usage requirements. For more information, please contact your local EIZO representative. Controls and Functions Example : FDX1501T-A (Chassis mount type) Attaching the clamper •...
  • Seite 27 Assembly Attention • Before mounting the monitor into the enclosure, please perform all settings and adjustments of the monitor, and installation of the touch panel driver. Chassis mount type ● Exterior view FDX1501-A unit : mm 348.2 1 ± Button extension connector (128.7) (128.7) (Connector specifications:...
  • Seite 28 *1 DC power terminal block Connector Pin Assignment Power sequencing Pin No. Signal DC12V DC12V Ground t1 < 50ms 30ms < t2 *2 * Button extension connector: S3B-PH-SM4-TB(LF)(SN) (JST) Connector Pin Assignment Pin No. Signal KEY0 KEY1 Ground ● How to assemble 1.
  • Seite 29 FDX1501T-A 339.5 unit : mm Button extension connector (Connector specifications: see *2 ) (141.5) (141.5) (VESA) (VESA) 305.4 104.1 2-M4 (Screw holes for 341 0.5 ± securing the clamper) Enclosure mounting holes DC power terminal block (Power specifications: see *1 ) RS-232C port Power jack (DC-IN) USB upstream port...
  • Seite 30 ● How to assemble Attention • Since the panel mounted on the monitor is tightened with a metal panel fitting screw, please make the selection considering the following points. - Flat - A thickness of 5 mm - A structure having the strength to support fixing with the screw. 1.
  • Seite 31 3. Tighten the screws of the metal panel fittings with a prescribed torque of 0.6-0.7 N·m.
  • Seite 32: Connecting Cables

    Connecting Cables Attention • Check that the monitor and the PC are powered off. • When replacing the current monitor with this monitor, be sure to change the PC settings for resolution and vertical scan frequency to those that are available for this monitor. Refer to the compatible resolution table before connecting the PC.
  • Seite 33 Installing the Touch Panel Driver (FDX1501T-A) Attention • The user account to be used for installing the touch panel driver must have the “Administrators” privilege. • When reinstalling the touch panel driver to update the driver, etc., restart the PC after uninstalling the driver and then install it.
  • Seite 34: Troubleshooting

    Troubleshooting ● No picture If a problem still remains after applying the suggested remedies, contact your local EIZO representative. Problem Possible cause and remedy 1. No picture • Check whether the power cord is connected properly. • Power indicator does not light.
  • Seite 35: Specifications

    Specifications LCD Panel Type Backlight Size 38 cm (15.0 inch) (38.0 cm diagonal) Native Resolution 1024 dots × 768 lines Display Size (H x V) 304.1 mm × 228.0 mm Pixel Pitch 0.297 mm Display Colors 8bit colors : 16.77 million colors Viewing Angles (H / V, typical) 160˚...
  • Seite 36 ● Main default settings Color Mode User1 Smoothing Power Save Eco Timer Language English Input Signal Auto...
  • Seite 37 Suchsystem gespeichert oder übertragen werden. EIZO Corporation ist in keiner Weise verpflichtet, zur Verfügung gestelltes Material oder Informationen vertraulich zu behandeln, es sei denn, es wurden mit EIZO Corporation beim Empfang der Informationen entsprechende Abmachungen getroffen. Obwohl größte Sorgfalt aufgewendet wurde, um zu gewährleisten, dass die Informationen in diesem Handbuch dem neuesten Stand entsprechen, ist zu beachten, dass die Spezifikationen der Monitore von EIZO ohne vorherige Ankündigung geändert werden können.
  • Seite 38 Beschädigung des Geräts verursachen. Wenn das Gerät Rauch entwickelt, verbrannt riecht oder merkwürdige Geräusche pro- duziert, ziehen Sie sofort alle Netzkabel ab, und bitten Sie Ihren lokalen EIZO-Handels- vertreter um Rat. Der Versuch, mit einem fehlerhaften Gerät zu arbeiten, kann Feuer, einen elektrischen Schlag oder eine Beschädigung des Geräts verursachen.
  • Seite 39 VORSICHT Verwenden Sie das Gerät an einem geeigneten Platz. Andernfalls könnte das Gerät beschädigt werden, und es besteht Brand- und Stromschlaggefahr. • Verwenden Sie das Gerät nicht im Freien. • Geben Sie das Gerät nicht als Transportgut auf (per Schiff, Flugzeug, Zug, Auto usw.), da es dort starken Vibrationen oder Stößen ausgesetzt werden kann.
  • Seite 40: Hinweise Für Diesen Monitor

    Bildpunkte: mindestens 99,9994%. Die Hintergrundbeleuchtung des LCD-Displays hat eine begrenzte Lebensdauer. Wenn der Bildschirm dunkel wird oder flackert, wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen EIZO-Handelsvertreter. Berühren Sie das Display nicht mit scharfen Gegenständen, da es dadurch verkratzt und beschädigt werden könnte.
  • Seite 41 Reinigung Achtung • Chemikalien wie Alkohol und antiseptische Lösungen können bei Gehäuse oder Display zu Veränderungen im Glanz, Trübungen, Verblassen und einer Beeinträchtigung der Bildqualität führen. • Verwenden Sie kein Verdünnungsmittel, Benzol, Wachs oder Poliermittel. Dadurch könnte das Gehäuse oder das Display beschädigt werden.
  • Seite 42: Bedienelemente Und Funktionen

    (Sie benötigen dafür einen Schraubendreher.) Beachte • Ein Netzkabel gehört nicht zum Lieferumfang dieses Produkts. Benutzen Sie bitte ein Netzkabel, dass die Anforderungen erfüllt. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an Ihren lokalen EIZO-Handelsvertreter. Bedienelemente und Funktionen Beispiel : FDX1501T-A (Chassis-Montagetyp)
  • Seite 43 Zusammenbau Beachte • Bevor Sie den Monitor im Gehäuse montieren, führen Sie bitte alle Einstellungen und Justierungen des Monitors sowie die Installation des Touch-Panel-Treibers durch. Chassis-Montagetyp ● Außenansicht FDX1501A Einheit: mm 348.2 1 ± Tastenerweiterungsanschluss (128.7) (128.7) (Anschluss-Spezifikationen: (VESA) siehe *2 auf der nächsten Seite) (VESA) 357.4 304.1...
  • Seite 44 *1 Gleichspannungs-Anschlussblock Anschluss-Pin-Zuordnung Ablaufsteuerung Pin-Nr. Signal DC12V DC12V Ground t1 < 50ms 30ms < t2 *2 Tastenerweiterungsanschluss: S3B-PH-SM4-TB(LF)(SN) (JST) Anschluss-Pin-Zuordnung Pin-Nr. Signal KEY0 KEY1 Ground ● Zusammenbau 1. Befestigen Sie die Schrauben durch die Gehäusemontageöffnungen des Monitors (je 2 auf der linken und rechten Seite) im Gehäuse.
  • Seite 45 FDX1501A-T 339.5 Einheit: mm Tastenerweiterungsanschluss (Anschluss-Spezifikationen: siehe *2 ) (141.5) (141.5) (VESA) (VESA) 305.4 104.1 2-M4 (Gewindelöcher zum 341 0.5 ± Abmessungen der Konsolenöffnung Sichern der Kabelklemme) Gleichspannungs-Anschlussblock (Spezifikationen zur Stromversorgung: siehe *1) RS-232C-Anschluss Strombuchse (DC-IN) USB-Ausgang 15-poliger Mini-D-Sub-Anschluss DVI-D-Anschluss *1 Gleichspannungs-Anschlussblock Anschluss-Pin-Zuordnung Ablaufsteuerung...
  • Seite 46 ● Zusammenbau Beachte • Da die Konsole, die am Monitor montiert wird, mit einer Metallkonsolen-Befestigungsschraube angezogen wird, treffen Sie Ihre Auswahl unter Berücksichtigung der folgenden Punkte. - Flach - Eine Dicke von 5 mm - Eine Struktur mit ausreichender Festigkeit für eine Befestigung mithilfe der Schraube. 1.
  • Seite 47 3. Ziehen Sie die Schrauben der Metallkonsolen-Befestigungsteile mit einem vorgeschriebenen Anzugsmoment von 0,6-0,7 N·m an.
  • Seite 48: Kabel Anschließen

    Kabel anschließen Beachte • Stellen Sie sicher, dass Computer und Monitor ausgeschaltet sind. • Wenn der vorhandene Monitor durch diesen Monitor ersetzt wird, müssen auf jeden Fall die PC-Einstellungen für die Auflösung und die vertikale Abtastfrequenz auf diejenigen umgeändert werden, die für diesen Monitor verfügbar sind.
  • Seite 49: Kalibrierung Des Monitors (Fdx1501T-A)

    Installieren des Touch-Panel-Treibers (FDX1501T-A) Beachte • Das Benutzerkonto, das zum Installieren des Touch-Panel-Treibers verwendet werden soll, muss „Administrator“- Rechte aufweisen. • Wenn Sie den Touch-Panel-Treiber z. B. zum Aktualisieren des Treibers neu installieren, starten Sie den PC nach der Deinstallation des Treibers neu, und installieren Sie den Treiber erst dann. Deinstallieren Sie ggf.
  • Seite 50: Fehlerbeseitigung

    Fehlerbeseitigung ● Kein Bild Besteht ein Problem auch nach Anwendung aller angegebenen Lösungen, wenden Sie sich an einen lokalen EIZO-Handelsvertreter in Ihrer Nähe. Problem Mögliche Ursache und Lösung 1. Kein Bild • Prüfen Sie, ob das Netzkabel ordnungsgemäß • Die Netzkontroll-LED leuchtet nicht.
  • Seite 51: Technische Daten

    Technische Daten LCD-Display Type Hintergrundbeleuchtung Größe 38 cm (15,0 Zoll) (38,0 cm diagonal) Native Auflösung 1024 Bildpunkte × 768 Zeilen Anzeigegröße (H x V) 304,1 mm × 228,0 mm Punktabstand 0,297 mm Darstellbare Farben 8-Bit-Farben : 16,77 Millionen Farben Betrachtungswinkel 160˚...
  • Seite 52 ● Hauptstandardeinstellungen Farbmodus User1 Glätten Energiesp. Eco-Timer Sprache English Eingangssignal Automatik...
  • Seite 53 électronique, mécanique ou autre, sans l’autorisation écrite préalable de EIZO Corporation. EIZO Corporation n’est tenu à aucun engagement de confidentialité sauf en cas d’accord préalable passé avant la réception de ces informations par EIZO Corporation. Malgré tous les efforts déployés pour garantir la mise à...
  • Seite 54 Si de la fumée provient du moniteur, que celui-ci sent le brûlé ou émet des bruits anor- maux, débranchez immédiatement tous les cordons secteur et prenez contact avec votre représentant local EIZO. Il peut être dangereux d’utiliser un moniteur au fonctionnement défectueux.
  • Seite 55 AVERTISSEMENT Utilisez l’appareil dans un endroit approprié. Il y a des risques de dégâts à l’appareil, d’incendie ou de choc électrique. • Ne pas utiliser à l’extérieur. • Ne pas utiliser dans des moyens de transport (bateau, avion, trains, automobiles, etc.) où il pourrait subit des vibrations ou des chocs intenses.
  • Seite 56 La durée de vie du rétro-éclairage du panneau LCD est limitée. Si l’écran s’assombrit ou se brouille, prenez contact avec votre représentant local EIZO. Ne rayez et n’appuyez pas sur le panneau avec des objets pointus, car cela pourrait endommager le panneau.
  • Seite 57 Nettoyage Attention • Les produits chimiques tels que l’alcool et les solutions antiseptiques peuvent provoquer des variations du brillant, ternir et atténuer la carrosserie ou du panneau et détériorer la qualité de l’image. • N’utilisez jamais de diluant, de la benzine, de cire et de poudre abrasive, ce qui peut endommager la carrosserie ou le panneau.
  • Seite 58: Commandes Et Fonctions

    • EIZO LCD Utility Disk (CD-ROM) Attention • Ce produit n’inclut pas le cordon d’alimentation. Veuillez fournir séparément un cordon d’alimentation répondant aux exigences. Pour en savoir plus, veuillez contacter votre représentant local EIZO. Commandes et fonctions Example: FDX1501T-A (Type pour montage châssis) Fixation du serre-câble...
  • Seite 59 Assemblage Attention • Avant de monter le moniteur dans le boîtier, veuillez effectuer tous les réglages et ajustements du moniteur et installer le pilote d’écran tactile. Type pour montage châssis ● Vue de l’extérieur FDX1501A Unité : mm 348.2 1 ±...
  • Seite 60 *1 Terminal d’alimentation DC Attribution broche connecteur Mise en séquence d’alimentation Broche n° Signal DC12V DC12V Ground Non branché t1 < 50ms 30ms < t2 *2 Touche pour rallonge de connecteur: S3B-PH-SM4-TB(LF)(SN) (JST) Attribution broche connecteur Broche n° Signal KEY0 KEY1 Ground ●...
  • Seite 61 FDX1501A Unité : mm 339.5 Touche pour rallonge de connecteur (Spécifications du connecteur : voir *2 ) (141.5) (141.5) (VESA) (VESA) 305.4 104.1 2-M4 (Orifices filetés pour la fixation du serre-câble) 341 0.5 ± Dimensions d’ouverture de l’écran Terminal d’alimentation DC (Spécifications de l’alimentation : voir *1 ) Port RS-232C Prise d’alimentation (DC-IN)
  • Seite 62 ● Comment procéder à l’assemblage Attention • L’écran monté sur le moniteur étant fixé avec une vis de fixation métallique spéciale, la choisir en fonction des points suivants. - Plat - Épaisseur de 5 mm - Structure pouvant supporter un montage à vis. 1.
  • Seite 63 3. Serrez les vis des pièces de fixation métalliques au couple recommandé de 0,6-0,7 N·m.
  • Seite 64: Branchement Des Câbles

    Branchement des câbles Attention • Vérifiez que le moniteur et le PC sont hors tension. • Lorsque vous remplacez le moniteur actuel par ce moniteur, veillez à modifier les réglages de votre ordinateur en fonction de la résolution et de la fréquence de balayage vertical propres à ce moniteur. Reportez-vous au tableau des résolutions compatibles avant de brancher l’ordinateur.
  • Seite 65 Installation du pilote de l’écran tactile (FDX1501T-A) Attention • Le compte d’utilisateur à utiliser pour l’installation du pilote de l’écran tactile doit disposer de droits d’ « Administrateurs ». • Lorsque vous souhaitez réinstaller le pilote de l’écran tactile pour le mettre à jour, etc., redémarrez l’ordinateur après avoir désinstallé...
  • Seite 66: Dépannage

    Dépannage ● Aucune image Si un problème persiste après application des corrections proposées, veuillez prendre contact avec votre représentant local EIZO. Problème Cause possible et solution 1. Aucune image • Vérifiez que le cordon d’alimentation est correctement • Le témoin de fonctionnement ne s’allume branché.
  • Seite 67: Spécifications

    Spécifications Panneau LCD Type Rétroéclairage Taille 38 cm (15,0 pouces) (Diagonale 38,0 cm) Résolution en natif 1024 dots × 768 lines Taille de l’écran (H × V) 304,1 mm × 228,0 mm Espace entre pixels 0,297 mm Couleurs de l’écran Couleurs 8 bits : 16,77 Millionen Farben Angles d’affichage...
  • Seite 68 ● Principaux réglages par défaut Mode Couleur User1 Lissage Veille Marche Minuterie Eco Arrêt Langue English Signal entrée Auto...
  • Seite 69 表示禁止的动作。 例如, 图示符号 表示 “禁止拆卸” 等特别禁止的操作。 表示必须遵照执行的命令动作。 例如, 图示符号 表示 “接地装置” 等一般禁止的 告知事项。 关于设定手册与用户手册 说明显示器连接到个人计算机以及使用显示器的基本信 设定手册 (本手册) 息。 本显示器的用户手册 说明屏幕调整、 设定和规格等应用信息。 触摸屏驱动程序用户手册 触摸屏驱动程序的安装和使用说明。 *1 光盘上的PDF文件(需要安装Adobe Reader。 ) 未经EIZO Corporation事先书面许可 ,不得以任何形式或以任何方式(电子、 机械或其它方式)复制 本手册的任何部分、 或者将其存放到检索系统中或进行发送。 EIZO Corporation没有义务为任何 已提交的材料或信息保密 ,除非已经依照EIZO Corporation书面接收的或口头告知的信息进行了 事先商议。 尽管本公司已经尽最大努力使本手册提供最新信息, 但是请注意,EIZO显示器规格仍 会进行变更,恕不另行通知。...
  • Seite 70 - 安全装置(灾难预防系统、 安全控制系统等) - 直接影响人身安全的设备(生命支持系统、 手术室使用的医疗设备或器材等) - 核能控制设备(核能控制系统、 核设施安全控制系统等) - 干线设备(运输的操作控制、 针对航空的控制系统等) • 为了确保人员安全和正确维护 , 请仔细阅读本节内容。 警告 本产品是机箱组装型。 请不要单独使用裸露的显示器。 否则可能会导致触电或设备损坏。 若机器出现烟雾,闻起来像是东西着火,或者有奇怪声音,请立刻断开所有电源, 并与您 当地EIZO的代表联系以寻求建议。 尝试使用功能异常的机器可能会造成火灾、 电击或设备受损。 切勿打开机壳或改装设备。 打开机壳或改装设备可能会导致火灾、 触电或灼伤。 请委托合格的维修人员进行各种维修。 切勿试图自行维修本产品, 因为打开或取下机盖可能会导致火灾、 触电或设备损坏。 请将小东西或液体放置在远离设备的地方。 如果小东西通过通风孔意外掉入设备或液体意外流入设备 , 则可能导致火灾、 触电或设 备损坏。 如果物体或液体掉入/流入设备 , 请立即拔出设备插头。 重新使用设备以前, 请委托合格...
  • Seite 71 警告 切勿直接光着手触摸已损坏的液晶显示屏。 显示屏可能会有液晶流出, 如果进入眼睛或口中 , 则将对人体造成危害。 如果皮肤或人体的任何部位与显示屏直接接触, 请彻底清洗该处。 如果出现不良症状, 请向医生咨询。 搬动设备时, 请务必小心。 移动设备时 , 请断开电源线和电缆。 在电源线保持连接时移动设备是非常危险的。 因为 这样可能会导致人身伤害。 切勿在封闭场所安装该单元。 如果内部发热, 可能会导致火灾、 触电或设备损坏。 请勿同时使用电源插座和DC电源端子接线板。 否则将有可能造成火灾、 触电或电源供应系统损坏。 请定期检查螺钉是否拧紧。 如果螺钉松开 ,将有可能造成显示器脱落 , 并导致人员伤害或设备损坏。...
  • Seite 72 电子零件的性能需要约30分钟才能稳定下来。 显示器的电源开启之后请等待至少30分钟 , 然后调节 显示器。 为了降低因长期使用而出现的发光度变化以及保持稳定的发光度,应将显示器设置为较低亮度。 当显示器长期显示一个图像的情况下再次改变显示画面会出现残影。 使用屏幕保护程序或省电模式 避免长时间显示同样的图像。 建议定期清洁, 以保持显示器外观清洁同时延长使用寿命(请参阅 “清洁” (第5页) )。 液晶面板采用高精技术制造而成。 尽管液晶面板上可能会出现像素缺失或像素发亮, 但这并非故障。 有效点百分比:99.9994%或更高。 液晶显示屏的背光灯有一定的使用寿命。 当显示屏变暗或开始闪烁时 , 请与您当地EIZO的代表联系。 切勿用尖锐物体刮擦或按压显示屏, 否则可能会使显示屏受损。 切勿尝试用纸巾擦拭显示屏, 否则可 能会留下划痕。 如果将较冷的显示器带入室内,或者室内温度快速升高, 则显示器内部和外部表面可能会产生结露。 此种情况下 , 请勿开启显示器。 等待直到结露消失, 否则可能会损坏显示器。 将显示器安装进机箱时 , 为避免对显示器内部和液晶显示屏产生静电影响, 请务必将显示器进行接地 处理。 (触摸屏使用警告)...
  • Seite 73 清洁 注意 • 酒精、 消毒液等化学试剂可能导致机壳或面板光泽度变化、 失去光泽、 褪色及图像质量降低。 • 切勿使用任何可能会损伤机壳或面板的稀释剂、 苯、 蜡和研磨型清洗剂。 • 严禁液体进入面板和面板框之间的缝隙。 注 • 建议使用选购的ScreenCleaner清洁面板表面。 如果需要, 请将小块软布用水蘸湿, 以去除面板表面上的污垢。 舒适地使用显示器 • 屏幕极暗或极亮可能会影响您的视力。 请根据环境调节显示器的亮度。 • 长时间盯着显示器会使眼睛疲劳。 每隔一小时应休息十分钟。...
  • Seite 74 打包内容 请检查包装盒中是否包含下列物品。 如果缺少物品,或物品存在损坏现象, 请与您当地EIZO的代表联系。 注 • 请保留好包装盒和包装材料 ,以便将来显示器移动或搬运时使用。 • 显示器 • EIZO LCD Utility Disk(CD-ROM) • 模拟信号线:MD-C87 • 设定手册(本手册) • 安装螺丝 M4 × 10:4个 • 2个接线板 • 用于固定接线板的螺钉 M4 × 10:2个 • EIZO USB电缆:MD-C93(仅限于FDX1501T-A) (准备一把螺丝刀。 ) • 金属面板配件:8个(仅面板安装式) (准备一把螺丝刀。 ) 注意...
  • Seite 75 装配 注意 • 将显示器安装进机箱中之前, 请进行显示器的设定和调节 , 并安装触摸屏驱动程序。 基座安装型 ● 外观 FDX1501-A 单位:mm 348.2 1 ± (128.7) (128.7) 按键扩展连接器 (VESA) (连接器规格:参照下页*2) (VESA) 357.4 显示面积 304.1 4-4.5×8.0 104.1 2-M4(螺孔,用于固定接线板) DC电源接线板 (电源规格:参照下页*1) D-Sub微型15针连接器 电源插座(DC-IN) DVI-D连接器 FDX1501T-A 单位:mm 348.2 ± 1 (128.7) (128.7) 按键扩展连接器 (VESA) (连接器规格:参照下页*2)...
  • Seite 76 DC电源接线板 连接器针脚分配 电源时序 针脚编号 信号 DC12V DC12V Ground t1 < 50ms 30ms < t2 *2 按键扩展连接器:S3B-PH-SM4-TB(LF) (SN) (JST) 连接器针脚分配 针脚编号 信号 KEY0 KEY1 Ground ● 取付方法 1. 通过显示器的机箱安装孔, 拧紧螺钉 (左右2个 )至机箱内。 注意 • 请准备直径为3mm且适合用于机箱的螺丝。 (显示器产品中不带有螺丝。 ) 面板安装类型 ● 外观 FDX1501-A 单位:mm 339.5 按键扩展连接器...
  • Seite 77 FDX1501T-A 339.5 单位:mm 按键扩展连接器 (连接器规格:参照*2) (141.5) (141.5) (VESA) (VESA) 305.4 104.1 341 0.5 ± 面板开孔尺寸 2-M4(螺孔,用于固定接线板) DC电源接线板 (电源规格:参照*1) RS-232C端口 电源插座(DC-IN) 上游USB端口 DVI-D连接器 D-Sub微型15针连接器 DC电源接线板 连接器针脚分配 电源时序 针脚编号 信号 DC12V DC12V Ground t1 < 50ms 30ms < t2 *2 按键扩展连接器:S3B-PH-SM4-TB(LF) (SN) (JST) 连接器针脚分配...
  • Seite 78 ● 取付方法 注意 • 由于是使用金属板装配螺丝将面板固定于显示器上, 请注意以下几点,进行选择。 - 平坦 - 厚5mm - 具有能承受用螺丝固定的强度的结构。 1. 从前方将显示器插入面板安装孔。 配件孔尺寸是如外观所示的 “面板开孔尺寸” 。 安装孔(面板开孔尺寸): 341±0.5mm × 289±0.5mm 2. 将附属的金属面板配件安装于显示器上(8个位置)。 金属面板配件...
  • Seite 79 3. 用0.6-0.7N·m的指定转矩,固定金属面板配件的螺丝。...
  • Seite 80 连接电缆 注意 • 确保显示器和个人计算机的电源关闭 • 将当前的显示器换成该显示器时 , 请务必将分辨率和垂直扫描频率等PC设置更改为该显示器可用的设 置。 连接PC之前, 请参照兼容的分辨率表格。 将信号线连接至输入信号连接器和PC。 检查连接器的形状, 然后连接电缆。 连接到信号线后, 请拧紧连接器的螺钉 ,固定连接。 数字连接(DVI) FD-C39(选购件) D-Sub D-Sub 或 模拟连接(D-Sub ) MD-C87(已提供) 连接显示器的电源。 有二种方式连接显示器电源。 根据安装环境和使用条件进行连接。 • 使用DC电源端子接线板 • 使用DC电源插座 (DC-IN) 显示屏幕 按 打开显示器电源。 显示器电源指示灯以蓝色亮起。 打开个人计算机电源。 出现画面图像。 如果未出现图像, 请参照 “无图片” (第14页)获得帮助。 如果使用FDX1501T-A,...
  • Seite 81 安装触摸屏驱动程序(FDX1501T-A) 注意 • 安装触摸屏驱动程序所使用的用户账号必须具有 “管理员” 权限。 • 重新安装触摸屏驱动程序更新驱动程序等时 , 请在卸载驱动程序后重新启动个人计算机,然后安装触摸 屏驱动程序。 如果安装了其它触摸屏驱动程序, 请将其卸载。 根据CD-ROM中的说明安装触摸屏驱动程序。 如要了解触摸屏驱动程序的安装说明, 请参照触摸屏驱动程序用户手册(在CD-ROM上)。 使用USB电缆或RS-232C电缆连接显示器和个人计算机。 USB电缆 MD-C93(已提供) 或 RS-232C电缆 (可购买商品) *1 交叉型 重新启动个人计算机。 注意 • 在Windows 7/Windows Vista/Windows XP中使用RS-232C电缆时 ,重新启动后,根据下列步骤设置设 备。 详情请参阅触摸屏驱动程序用户手册(在CD-ROM上)。 1. 单击 “Start” - “ All Program” - “ DMC” - “ DMC Touch Panel Configuration” 显示 “Properties” 窗口。 2.
  • Seite 82 故障排除 ● 无图片 如果在采取建议的措施之后仍然有问题, 请联系当地的EIZO代表。 问题 原因和补救措施 1. 无图片 • 检查电源线连接是否正确。 • 电源指示灯不亮。 • 按 。 • 电源指示灯是蓝色。 • 通过设定菜单增大 “亮度” 和/或 “增益” 。 • 电源指示灯是橙色。 • 用 切换输入信号。 • 操作鼠标或键盘。 • 请试一下触摸屏幕。 • 检查个人计算机的电源是否已打开。 • 取决于PC与显卡 , 会出现检测不到输入信号 ,显...
  • Seite 83 规格 液晶面板 类型 背光 尺寸 38 cm (15.0 英寸) (38.0 cm 对角线) 原始分辨率 1024点 × 768行 显示尺寸(水平×垂直) 304.1 mm × 228.0 mm 像素间距 0.297 mm 显示色彩 8 位色: 16.77万色 视角(水平/垂直,典型) 160˚ / 160˚ 对比度(典型) 600 : 1 响应时间(典型) 8毫秒 (黑色 - 白色 - 黑色) 触摸屏...
  • Seite 84 ● 主要初期设定 色彩模式 User1 平滑处理 节能 开启 环保节能设定 关闭 语言 English 输入信号 自动...
  • Seite 85 关于电子信息产品污染控制标识 本标识根据「电子信息产品污染控制管理办法」 ,适用于在中华人民共和国销售的电子信息产品。标识中央的 数字为环保使用期限的年数。只要您遵守该产品相关的安全及使用注意事项,在自制造日起算的年限内,不会 产生对环境污染或人体及财产的影响。上述标识粘贴在机器背面。 • 有毒有害物质或元素的名称及含量 部件名称 有毒有害物质或元素 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI) ) (PBB) (PBDE) 印刷电路板 × ○ ○ ○ ○ ○ 机箱 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 液晶显示器 × ○ ○ ○...
  • Seite 88 * 修理状況や補修用性能部品の在庫切れ等により修理できない場合は、 修理に代えて同等性能製品への置き換えを提案させて いただく ことがあります。 Helmut-Grashoff-Strasse 18, 41179 Mönchengladbach, Germany 〒 924-8566 石川県白山市下柏野町 153 番地 153 Shimokashiwano, Hakusan, Ishikawa 924-8566 Japan 中国苏州市苏州工业园区展业路 8 号中新科技工业坊 5B http://www.eizoglobal.com 00N0L908C1 http://www.eizo.co.jp SUM-FDX1501ACP-AL Copyright © 2015-2018 EIZO Corporation. All rights reserved. 3rd Edition-May, 2018 Printed in Japan.

Diese Anleitung auch für:

Duravision fdx1501t-a

Inhaltsverzeichnis