Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Canon PIXMA MG5150 Inbetriebnahme Seite 8

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PIXMA MG5150:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

When it is necessary to power off the machine
Lorsqu'il est nécessaire de mettre la machine hors tension
Wenn das Gerät ausgeschaltet werden muss
Se è necessario spegnere la macchina
2
G
Be sure to follow the procedure below.
1. Press the ON button to turn off the machine.
2. Make sure that the POWER lamp (G) is not lit.
Operating noise may continue for up to 35 seconds until the machine turns off.
Veillez à suivre la procédure ci-dessous.
1. Appuyez sur le bouton MARCHE (ON) pour mettre la machine hors tension.
2. Vérifiez que le voyant ALIMENTATION (POWER) (G) est éteint.
Le bruit de fonctionnement peut rester audible jusqu'à 35 secondes, jusqu'à ce que la machine
soit hors tension.
Gehen Sie bitte wie nachfolgend beschrieben vor.
1. Drücken Sie die Taste EIN (ON), um das Gerät auszuschalten.
2. Stellen Sie sicher, dass die POWER-Anzeige (POWER lamp)(G) nicht leuchtet.
Die Betriebsgeräusche können bis zu 35 Sekunden andauern, bis sich das Gerät ausschaltet.
Attenersi alla procedura illustrata di seguito.
1. Premere il pulsante ON per spegnere la macchina.
2. Assicurarsi che la spia ALIMENTAZIONE (POWER) (G) sia spenta.
La stampante potrebbe continuare a emettere il rumore di quando è in funzione per massimo
35 secondi, poi si spegne.

1
The specification of the power cord differs for each
country or region.
Les caractéristiques techniques du cordon
d'alimentation varient suivant le pays ou la région.
Die Spezifikationen des Netzkabels fallen je nach
Land oder Region unterschiedlich aus.
La specifica del cavo di alimentazione varia in base
al paese o alla regione.
When removing the power plug, make sure that the POWER lamp is not lit before removing
the plug. Removing the power plug while the POWER lamp lights up or flashes may cause
drying and clogging of the Print Head, resulting in poor printing.
Avant de retirer la fiche d'alimentation électrique, vérifiez que le voyant ALIMENTATION
(POWER) est éteint. Si vous retirez la fiche d'alimentation électrique alors que le voyant
ALIMENTATION (POWER) est allumé ou clignote, la tête d'impression risquent de sécher
et de se boucher, ce qui provoque une mauvaise qualité d'impression.
Wenn Sie den Netzstecker ziehen, achten Sie darauf, dass die POWER-Anzeige (POWER
lamp) nicht leuchtet, bevor Sie den Stecker ziehen. Ziehen Sie den Netzstecker, während
die POWER-Anzeige (POWER lamp) leuchtet oder blinkt, kann der Druckkopf austrocknen
und verstopfen, wodurch sich die Druckqualität verschlechtert.
Prima di rimuovere la presa di alimentazione, assicurarsi che la spia ALIMENTAZIONE
(POWER) sia spenta. Se si rimuove la presa di alimentazione mentre la spia
ALIMENTAZIONE (POWER) si accende o lampeggia potrebbe causare l'essiccazione
e l'ostruzione della testina di stampa, con il conseguente peggioramento della qualità di
stampa.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis