Seite 1
2000/1 Art. 1466 Gebrauchsanweisung Regenfasspumpe Operating Instructions Rain Water Tank Pump Mode d’emploi Pompe pour collecteur d’eau de pluie Gebruiksaanwijzing Regentonpomp Bruksanvisning Pump för Regnvattentunna Istruzioni per l’uso Pompa per cisterna Manual de instrucciones Estación de bombeo con calderín Instruções de utilização...
Pumpe im Schadensfall unbedingt vom Ziehen Sie den Netzstecker nicht an der GARDENA Service überprüfen lassen. Netzanschlussleitung, sondern am Netz- steckergehäuse aus der Steckdose. Stellen Sie sicher, dass die elektrischen Steckverbindungen im überflutungssicheren Die Netzanschlussleitung darf nicht zum Bereich angebracht sind.
Seite 4
Wird die Regenfasspumpe in flachen Behältern, z.B. zum Ent- Behältern: leeren eines Planschbeckens, eingesetzt, kann das Teleskoprohr demontiert und durch die GARDENA Hahnstücke 26,5 mm (G 3/4) – Art. Nr. 2901/2801 – ersetzt werden. Der Schlauchanschluss 13 mm (1/2”), 16 mm (5/8”) oder 19 mm (3/4”) erfolgt über die Original GARDENA System bzw.
Kein Strom vorhanden. Sicherungen und elektrische Steckverbindungen überprüfen. Pumpe läuft, aber Förder- Saugfuß / Filter verstopft. Saugfuß / Filter reinigen (siehe leistung geht plötzlich zurück. 4. Wartung). Bei sonstigen Störungen bitten wir Sie, sich mit dem GARDENA Service in Verbindung zu setzen.
Zentralen Reparaturservice Serviceleistungen – Bearbeitungsdauer in unserem Hause max. 5 Arbeitstage • Einfache und kostengünstige Rücksendung an GARDENA durch Abhol-Service (nur innerhalb Deutschland) – Abholung innerhalb von 2 Tagen • Kompetente Beratung bei Störung / Reklamation durch unseren Technischen Service •...
Seite 7
Info@gardena.ch Garantie Im Garantiefall sind die Serviceleistungen für Sie kostenlos. GARDENA gewährt für dieses Produkt 2 Jahre Garantie (ab Kaufdatum). Diese Garantieleistung bezieht sich auf alle wesent- lichen Mängel des Gerätes, die nachweislich auf Material- oder Fabrikationsfehler zurückzuführen sind. Sie erfolgt durch die Ersatzlieferung eines einwandfreien Gerätes oder durch die...
Seite 8
GARDENA, ou pe- ças não autorizadas. A responsabilidade tornar-se-à nula também depois de reparações realizadas por oficinas não autorizadas pela GARDENA.
Seite 9
Art. N nes énoncées ci-après et conforme aux règles de sécurité et autres règles qui lui sont applicables dans le cadre de l’Union européenne. Toute modification portée sur ce produit sans l’accord express de GARDENA supprime la validité 89/392/EG EU-Richtlinien: de ce certificat.
Seite 10
1000 1250 1500 1750 2000 2250 2500 l / h Pumpen-Kennlinie: Performance characteristics Courbes de performance Prestatiegrafiek Pumpens kännetecken Curva di rendimento Curva característica de la bomba Características de performance...
Seite 11
L-2549 Luxembourg-Gasperich Phone: 1800 658 276 Phone. (+352) - 401 401 spare.parts@nylex.com.au Slovenia Denmark info@neuberg.lu GARDENA d.o.o., Brodišče 15, 1236 Trzin Austria/Österreich GARDENA Norden AB Phone: (+386) 1 580 93 32 GARDENA Österreich Ges.m.b.H. Box 9003, 200 39 Malmö, Sverige Netherlands servis@gardena.si...