Herunterladen Diese Seite drucken

Connecting To Your Home Ne T Work - Denon cocoon Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für cocoon:

Werbung

de
EINE VERBINDUNG ZU IHREM HEIM-NETZWERK HERSTELLEN
Wählen Sie eine der folgenden Möglichkeiten.
Über WLAN
1
iOS-Gerät | Wenn Sie im Besitz eines iOS-Geräts sind,
A
gehen Sie zu Seite 9.
WpS-Router | Wenn Sie nicht im Besitz eines iOS-Geräts sind,
B
sondern einen WpS-Router besitzen, gehen Sie zu Seite 19.
keinen WpS-Router | Wenn Sie kein iOS-Gerät und keinen
C
WpS-Router besitzen, gehen Sie zu Seite 21.
kabelgebunden |
2
1. trennen Sie die cocoon vom Stromnetz. 2. Schließen Sie das
mitgelieferte Netzwerkkabel an die Rückseite der cocoon an.
3. Verbinden Sie die cocoon wieder mit dem Stromnetz und warten
auf einen Neustart (ca. 60 bis 90 Sekunden).
Gehen Sie zu Seite 13.
FR
CONNEXION À VOTRE RÉSEAU DOMESTIQUE
choisissez l'une des options suivantes.
Réseau sans fil
1
Appareil iOS | Si vous avez un appareil iOS, allez à la page 9.
A
Routeur WpS | Si vous n'avez pas d'appareil iOS, mais un
B
routeur WpS, allez à la page 19.
pas de routeur WpS | Si vous n'avez ni appareil iOS, ni routeur
C
WpS, allez à la page 21.
Réseau câblé |
2
1. débranchez le cordon d'alimentation du cocoon. 2. connectez
le câble ethernet fourni entre votre connexion réseau et l'arrière
du cocoon. 3. Rebranchez le cordon d'alimentation au cocoon et
attendez qu'il redémarre (60-90s).
Allez à la page 13.
eS
CONEXIÓN A LA RED DOMÉSTICA
elige una de las siguientes opciones.
inalámbrica
1
dispositivo iOS | Si tienes un dispositivo iOS, ve a la página 9.
A
WpS-router (Router WpS) | Si no tienes un dispositivo iOS,
B
pero sí un router WpS, ve a la página 19
Sin router WpS | Si no tienes un dispositivo iOS ni tampoco
C
un router WpS, ve a la página 21.
conexión con cable |
2
1. desconecta el cable de alimentación de cocoon. 2. conecta el
cable de ethernet suministrado desde tu red a la parte trasera de
cocoon. 3. Vuelve a conectar el cable de alimentacion de cocoon
y espera para reinicicar entre 60 a 90 segundos.
Ve a la página 13.
NL
AANSLUITEN OP EEN THUISNETWERK
kies een van de volgende opties.
draadloos:
1
iOS-apparaat | Als u een iOS-apparaat hebt, gaat u naar pagina 9.
A
WpS-router | Als u geen iOS-apparaat hebt, maar wel een
B
WpS-router, gaat u naar pagina 19.
Geen WpS-router | Als u geen iOS-apparaat en geen WpSrouter
C
hebt, gaat u naar pagina 21.
Bedraad |
2
1. Haal de stekker van de cocoon uit het stopcontact. 2. Verbind
de cocoon met uw router doo middel van de meegeleverde
netwerkkabel. 3. Stop de stekker van de cocoon weer terug in het
stopcontact en wacht tot deze is opgestart (60 - 90 sec.).
Ga naar pagina 13.
6
it
CONNESSIONE ALLA RETE DOMESTICA
Scegliere una delle seguenti opzioni.
Wireless
1
iOS device (dispositivo iOS) | Se si possiede un dispositivo iOS,
A
andare a pagina 9.
WpS-router (router WpS) |Se non si possiede un dispositivo iOS
B
ma un router WpS, andare a pagina 19.
No WpS-router (senza router WpS) | Se non si possiede un
C
dispositivo iOS né un router WpS, andare a pagina 21.
Wired (con cavo) |
2
1. Scollegate il cavo di alimentazione dal cocoon. 2. collegate, con
il cavo ethernet fornito in dotazione, la vostra rete locale alla presa
ethernet sul retro del cocoon. 3. Ricollegate il cavo di alimentazione
del cocoon ed attendete che si riavvii (da 60 a 90 secondi).
Andare a pagina 13.
Se
ANSLUTA TILL DITT HEMNÄTVERK
Välj bland följande alternativ.
trådlös
1
iOS-enhet | Om du har en iOS-enhet gå till sid 9.
A
WpS-router | Om du inte har en iOS-enhet och du har en
B
WpS-router, gå till sid 19.
ingen WpS-router | Om du inte har varken en iOS-enhet eller
C
WpS-router, gå till sid 21.
trådbunden |
2
1. koppla ur nätsladden från cocoon. 2. koppla den medföljande
ethernet-kabeln från din nätverksrouter till ingången på baksidan
av cocoon. 3. Anslut nätsladden till cocoon igen och vänta tills
enheten har startat om (60–90 sekunder).
Gå till sid 13.
ホームネットワークに接続しましょう
Jp
接続の方法を選んでください。
無線接続の場合
1
iOS デバイス 9ページに進む 。
A
WpS 対応ルーター | WpS ルーターをお持ちで、 iOS デバイスを
B
お持ちでない場合は 19 ページをご覧下さい。
WpS非対応ルーター | iOS デバイスもWPSルーターもお持ちでない
C
場合は 21ページをご覧下さい。
有線接続の場合
2
コクーンから電源コードを抜いてください。 ホームネットワーク と
コクーンを、 同梱するLANケーブルで接続してください。 電源コードを
つなぎ直して、 再起動を待ちます (60~90秒) 。
13ページに進む 。
cH
连接至您的家庭网络
从以下选项中选择一项。
无线
1
iOS 设备 | 如果您有一部 iOS 设备, 那么请转至第 9 页。
A
WpS-router ( WpS 路由器) | 如果您没有 iOS 设备但有一部 WpS
B
路由器, 请转至第 19页。
没有 WpS 路由器 | 如果您既没有 iOS 设备也没有 WpS 路由器, 请
C
转至第 21 页。
有线 |
2
请拔下 cocoon 的电源插头。 请用随同包装的网线将网络与
Cocoon 相连接。 重新插好电源插头, 等待重启 (60~90秒) 。
请用原装 LAN (局域网) 电缆将您的路由器和您的 cocoon 连接起
请转至第 13 页 。

CONNECTING TO YOUR HOmE NE T wORK

Choose from one of the following options
Wireless
Wired
1
2
A
iOS device
WpS-router
B
if you don't have an iOS
if you have an iOS
device and you have a WpS
device go to page 9.
router, go to page 19.
disconnect the
1
power cord from
No WpS-router
C
the cocoon.
connect the
2
supplied ethernet
cable from your
network to the back
of the cocoon.
Reconnect the
3
power cord to the
if you don't have an iOS
cocoon and wait for
device or a WpS router,
it to restart (60-90s).
go to page 21.
Go to page 13.
7

Werbung

loading