Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Canon EOS100D Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für EOS100D:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

DEUTSCH
BEDIENUNGS-
ANLEITUNG
Die „Kurzanleitung" befindet sich am Ende dieses Handbuchs.

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Canon EOS100D

  • Seite 1 DEUTSCH BEDIENUNGS- ANLEITUNG Die „Kurzanleitung“ befindet sich am Ende dieses Handbuchs.
  • Seite 2: Einleitung

    Zeigen Sie gemachte Aufnahmen sofort an, um zu überprüfen, ob sie einwandfrei aufgezeichnet wurden. Wenn die Kamera bzw. die Speicherkarte fehlerhaft ist und Bilder nicht aufgenommen oder auf einen Computer heruntergeladen werden können, haftet Canon nicht für etwaige Verluste oder Unannehmlichkeiten. Urheberrechte Die Urheberrechtsbestimmungen mancher Länder schränken die...
  • Seite 3: Kompatible Karten

    Kompatible Karten Folgende Karten können unabhängig von ihrer Kapazität mit der Kamera verwendet werden: • SD-Speicherkarten • SDHC-Speicherkarten* • SDXC-Speicherkarten* * UHS-I-Karten werden unterstützt. Karten zur Aufzeichnung von Movies Verwenden Sie beim Aufnehmen von Movies eine SD-Karte mit hoher Kapazität und der SD-Geschwindigkeitsklasse 6 „ “...
  • Seite 4: Komponentenprüfliste

    Komponentenprüfliste Überprüfen Sie zunächst, ob folgende Komponenten im Lieferumfang Ihrer Kamera enthalten sind. Wenden Sie sich an Ihren Händler, wenn Komponenten fehlen. Akku Akku-Ladegerät Kamera LP-E12 LC-E12/LC-E12E* (mit Schutzabdeckung) (mit Augenmuschel und Gehäuseschutzkappe) Breiter Trageriemen Schnittstellenkabel EW-300D * Akku-Ladegerät LC-E12 oder LC-E12E ist enthalten. (Das LC-E12E wird mit Netzkabel geliefert.) Die bereitgestellten Bedienungsanleitungen und DVD/CD-ROMs sind auf der ...
  • Seite 5: Bedienungsanleitung Und Dvd/Cd-Roms

    Bedienungsanleitung und DVD/CD-ROMs Die Bedienungsanleitung besteht aus einer gedruckten Dokumentation sowie PDF-Bedienungsanleitungen in elektronischem Format (auf der DVD-ROM bereitgestellt). Kurze Bedienungsanleitung EOS Camera Instruction Manuals Disk (DVD-ROM) EOS Camera Instruction Manuals Disk XXX Enthält die folgenden PDF-Dateien: CEL-XXX XXX • Bedienungsanleitung (Ausführliche Version) XXXXX XXXXX XXXXX...
  • Seite 6: Kurzanleitung

    Kurzanleitung Legen Sie den Akku ein (S. 32) Informationen zum Aufladen des Akkus erhalten Sie auf Seite 30. Legen Sie die Karte ein (S. 32) Legen Sie die Karte so in den Steckplatz ein, dass das Etikett zur Rückseite der Kamera zeigt. Bringen Sie das Objektiv an Weiße Markierung Rote Markierung...
  • Seite 7: Stellen Sie Das Modus-Wahlrad

    Kurzanleitung Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <A> (Automatische Motiverkennung) (S. 58) Alle erforderlichen Kamera- einstellungen werden automatisch vorgenommen. Stellen Sie scharf (S. 43) Schauen Sie durch den Sucher, und richten Sie die Mitte des Suchers auf das Objekt. Drücken Sie den Auslöser zur Fokussierung halb durch.
  • Seite 8: In Dieser Bedienungsanleitung Verwendete Piktogramme

    In dieser Bedienungsanleitung verwendete Piktogramme Symbole in dieser Bedienungsanleitung <6> : Symbolisiert das Hauptwahlrad. <W><X><Y><Z> : Symbolisiert die Kreuztasten <S>. <0> : Symbolisiert die SET-Taste. : Symbolisieren, dass die entsprechenden 0, 9, 7, 8 Funktionen jeweils 4 Sekunden, 6 Sekunden, 10 Sekunden oder 16 Sekunden lang aktiviert bleiben, nachdem die Taste losgelassen wird.
  • Seite 9 Kapitel Kapitel 1 und 2 sind für Einsteiger. Darin werden grundlegende Vorgänge und Aufnahmeverfahren erläutert. Einleitung Erste Schritte Einfache Aufnahmen und Bildwiedergabe Aufnahmen mit Kreativ-Programmen Erweiterte Aufnahmetechniken Aufnahmen über den LCD-Monitor (Livebild- Aufnahmen) Aufnehmen von Movies Praktische Funktionen Bildwiedergabe Nachträgliche Bildbearbeitung Drucken von Bildern Anpassen der Kamera Referenzmaterial...
  • Seite 10: Der Inhalt Im Überblick

    Der Inhalt im Überblick Aufnahme Automatische Aufnahmen  S. 57-79  (Motivbereich-Modi) Reihenaufnahmen  S. 108  (i Reihenaufnahme) Verwenden des Selbstauslösers  S. 110  (j Selbstauslöser) Momentaufnahmen S. 114   (s Blendenautomatik) Unscharfe Aufnahmen  Unscharfer Hintergrund ...
  • Seite 11: Fokussierung

    Reihenaufnahmen  S. 94  (7a, 8a, b, c) Fokussierung Ändern der Fokussierung  S. 105  (S AF-Messfeldwahl) Aufnehmen eines Motivs in Bewegung  S. 71, 104  (AI Servo AF) Wiedergabe Anzeigen der Bilder auf der Kamera  S.
  • Seite 12: Index Für Die Funktionen

    Index für die Funktionen Stromversorgung  S. 101 Bildstil  S. 142 Weißabgleichkorrektur Akku  S. 146 Farbraum • Aufladen  S. 30 Bildoptimierungsfunktionen • Einlegen/Entnehmen  S. 32 • Auto Lighting Optimizer (Automatische • Akkuprüfung  S. 36 Belichtungsoptimierung) ...
  • Seite 13: Belichtungsanpassung

    Index für die Funktionen Belichtungsanpassung Anzeige der Aufnahmeinformationen  S. 270  S. 242 Übersichtsanzeige  S. 123 Belichtungskorrektur Blättern durch die Bilder  S. 125 AEB (Bildwechselanzeige)  S. 243  S. 127 AE-Speicherung Vergrößerte Ansicht  S. 244 Blitz ...
  • Seite 14: Inhaltsverzeichnis

    Inhalt Einleitung Kompatible Karten................3 Komponentenprüfliste ..............4 Bedienungsanleitung und DVD/CD-ROMs........5 Kurzanleitung ................... 6 In dieser Bedienungsanleitung verwendete Piktogramme ....8 Kapitel ....................9 Der Inhalt im Überblick ..............10 Index für die Funktionen..............12 Maßnahmen zur Vermeidung von Schäden ........20 Teilebezeichnungen ...............
  • Seite 15 Inhalt Einfache Aufnahmen und Bildwiedergabe A Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung)..58 A Aufnahmetechniken im Vollautomatik-Modus (Automatische Motiverkennung) ............. 61 7 Deaktivieren des Blitzgeräts ............. 63 C Kreativ-Automatik ..............64 2 Porträtaufnahmen ..............68 3 Landschaftsaufnahmen ............69 4 Nahaufnahmen ................70 5 Aufnahmen von Motiven in Bewegung ........71 8: Modus „Besondere Szene“...
  • Seite 16 Inhalt i Auswählen der Betriebsart............108 j Verwenden des Selbstauslösers ..........110 D Aufnahmen mit dem internen Blitz..........111 Erweiterte Aufnahmetechniken s: Aufnahmen mit Bewegungsunschärfe ........114 f: Ändern der Schärfentiefe ............. 116 Schärfentiefe-Kontrolle .............. 118 a: Manuelle Belichtung............... 119 q Ändern der Messmethode ............
  • Seite 17 Inhalt Aufnehmen von Movies k Aufnehmen von Movies ............182 Aufnahmen mit automatischer Belichtung........182 Aufnahmen mit manueller Belichtung.........185 Standbildaufnahmen..............190 Aufnahmefunktionseinstellungen ..........192 Einstellen der Movie-Aufnahmegröße........... 193 Aufnehmen von Miniatureffekt-Movies..........195 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen ........197 Menüfunktionseinstellungen ............207 Praktische Funktionen Praktische Funktionen ..............216 Ausschalten des Signaltons ............216 Erinnerungsfunktion für Karte ............216...
  • Seite 18 Inhalt Bildwiedergabe H I Schnellsuche von Bildern ..........242 u/y Vergrößerte Ansicht ............244 d Wiedergabe mit dem Touchscreen .......... 245 b Drehen von Bildern ..............247 Zuweisen von Bewertungen ............248 Q Schnelleinstellung während der Wiedergabe ......250 k Möglichkeiten der Movie-Wiedergabe ........252 k Wiedergeben von Movies............
  • Seite 19 Inhalt Anpassen der Kamera Einstellen von Individualfunktionen..........298 Einstellungen der Individualfunktionen .........300 C.Fn I: Belichtung............... 300 C.Fn II: Bild ................301 C.Fn III: Autofokus/Transport ............. 302 C.Fn IV: Operation/Weiteres ............303 Registrieren von My Menu-Elementen..........305 Referenzmaterial Anschließen der Kamera an die Stromversorgung ....... 308 Aufnahmen mit Fernbedienung.............
  • Seite 20: Maßnahmen Zur Vermeidung Von Schäden

    Die Kamera ist nicht wasserdicht und kann deshalb nicht unter Wasser eingesetzt werden. Wenn die  Kamera ins Wasser gefallen ist, bringen Sie sie umgehend zum Canon Kundendienst in Ihrer Nähe. Wischen Sie Wassertropfen mit einem trockenen, sauberen Tuch ab. Wenn die Kamera salzhaltiger Meeresluft ausgesetzt war, wischen Sie sie mit einem feuchten, gut ausgewrungenen Tuch ab.
  • Seite 21: Lcd-Monitor

    Neben Staub, der von außen in die Kamera gelangt, können in seltenen Fällen vorne am Sensor Schmiermittel von Innenteilen der Kamera haften. Sollten nach der automatischen Sensorreinigung weiterhin sichtbare Flecken zurückbleiben, empfiehlt es sich, diese Aufgabe dem Canon Kundendienst zu übertragen.
  • Seite 22: Teilebezeichnungen

    Teilebezeichnungen Interner Blitz/AF-Hilfslicht (S. 111/106) EF-Objektivansetz-Markierung (S. 40) EF-S-Objektivansetz-Markierung (S. 40) Modus-Wahlrad (S. 26) Blitzsynchronisationskontakte Hauptschalter (S. 35) Zubehörschuh (S. 311) <i> Taste für ISO- Empfindlichkeit (S. 98) <D> Blitztaste (S. 111) <6> Hauptwahlrad <V> Markierung der Bildebene (S. 70) Lautsprecher Auslöser (S.
  • Seite 23 Teilebezeichnungen LCD-aus-Sensor (S. 50, 230) Knopf zur Dioptrieneinstellung (S. 42) <A> Taste für Livebild-Aufnahmen/ Movie-Aufnahmen (S. 150/182) Sucherokular <A/Hy> Taste für AE-Speicherung/ Augenmuschel (S. 310) FE-Speicherung/Index/Verkleinerung (S. 127/128/242/244, 279, 289) <B> INFO.-Taste (S. 50, 89, 152, 187, 226) <S/u> Taste für <M>...
  • Seite 24 Teilebezeichnungen Aufnahmeeinstellungen (in den Kreativ-Programmen, S. 26) Verschlusszeit Blende Belichtungsstufenanzeige/ Hauptwahlrad Belichtungskorrekturwert (S. 123) Auto Lighting Optimizer (Automatische AEB-Bereich (S. 125) Belichtungsoptimierung) (S. 130) ISO-Empfindlichkeit (S. 98) Aufnahmemodus Tonwert Bildstil (S. 101) Priorität (S. 301) y Blitzbelichtungs- AF-Betrieb (S. 103) korrektur (S.
  • Seite 25 Teilebezeichnungen Sucheranzeige Spotmessungskreis AF-Messfeldanzeige <•> Mattscheibe AF-Messfelder <i> ISO- Empfindlichkeit <u> Weißab- gleichkorrektur <A> AE-Speicherung/ <o> Schärfen- AEB aktiv indikator Maximale Anzahl von Reihenaufnahmen <D> Blitzbereitschaft <0> Schwarzweiß- FE-Speicherungswarnung Aufnahmen ISO-Empfindlichkeit <e> Hi-Speed-Synchronisation (FP-Blitz) <A> Tonwert Priorität <d> FE-Speicherung/FEB aktiv Belichtungsstufenanzeige Belichtungskorrekturwert AEB-Bereich...
  • Seite 26: Motivbereich

    Teilebezeichnungen Modus-Wahlrad Mit dem Modus-Wahlrad können unter anderem die Motivbereich-Modi und Kreativ-Programme eingestellt werden. Kreativ-Programme In diesen Modi haben Sie mehr Kontrolle über die Aufnahme unterschiedlicher Objekte. : Programmautomatik (S. 92) s : Blendenautomatik (S. 114) f : Verschlusszeitautomatik (S. 116) : Manuelle Belichtungs- einstellung (S.
  • Seite 27 Teilebezeichnungen Akku-Ladegerät LC-E12 Ladegerät für Akku LP-E12 (S. 30). Netzstecker Ladeanzeige Anzeige für vollständig Akkufach geladenen Zustand WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE! BEWAHREN SIE SIE GUT AUF. VORSICHT! BEACHTEN SIE DIESE ANWEISUNGEN SORGFÄLTIG, UM DIE GEFAHR EINES BRANDES ODER STROMSCHLAGES ZU MINIMIEREN. Verwenden Sie bei Anschluss des Geräts an eine Steckdose außerhalb der USA, falls erforderlich, einen für die Stromstärke und Steckdose passenden Adapter.
  • Seite 29: Erste Schritte

    Erste Schritte In diesem Kapitel werden vorbereitende Schritte zu den Aufnahmen sowie die Grundfunktionen der Kamera beschrieben. Anbringen des Trageriemens Führen Sie das Riemenende von unten durch die Öse der Riemenhalterung hindurch und dann in die Riemenschnalle hinein. Anschließend ziehen Sie den Riemen, wie in der Abbildung gezeigt, durch die Riemenöse.
  • Seite 30: Aufladen Des Akkus

    Aufladen des Akkus Nehmen Sie die Schutzabdeckung ab. Legen Sie den Akku ein. Legen Sie den Akku wie in der  Abbildung dargestellt in das Ladegerät ein. Zum Entnehmen des Akkus führen  Sie diese Schritte in umgekehrter Reihenfolge aus. LC-E12 Laden Sie den Akku auf.
  • Seite 31: Tipps Zur Verwendung Von Akku Und Ladegerät

    Sie mindestens 3 Sekunden, bevor Sie die Stifte berühren. Laden Sie nur Akkus vom Typ LP-E12.  Der Akku LP-E12 wurde ausschließlich für Canon Produkte entwickelt.  Die Verwendung mit einem inkompatiblen Akku-Ladegerät oder Produkt kann zu einer Fehlfunktion oder Unfällen führen. In solchen Fällen...
  • Seite 32: Einlegen Und Entnehmen Des Akkus Und Der Karte

    Einlegen und Entnehmen des Akkus und der Karte Legen Sie einen voll aufgeladenen Akku LP-E12 in die Kamera ein. Sie können für die Kamera eine SD-, SDHC- oder SDXC-Speicherkarte (separat erhältlich) verwenden. Darüber hinaus können auch UHS-I- fähige SDHC- und SDXC-Karten verwendet werden. Die aufgenommenen Bilder werden auf der Karte gespeichert.
  • Seite 33 Einlegen und Entnehmen des Akkus und der Karte Achten Sie beim Öffnen der Kartensteckplatz- und Akkufachabdeckungen darauf, sie nicht zu weit zu öffnen. Andernfalls kann das Scharnier abbrechen. Die Anzahl der möglichen Aufnahmen hängt von der Restkapazität der  Karte, der Bildaufnahmequalität, der ISO-Empfindlichkeit usw. ab. Indem Sie die Menüoption [z1: Auslöser ohne Karte betätigen] auf ...
  • Seite 34 Einlegen und Entnehmen des Akkus und der Karte Wenn die Zugriffsleuchte leuchtet oder blinkt, werden Daten auf die  Karte geschrieben oder von dieser gelesen bzw. gelöscht, oder es findet eine Datenübertragung statt. Die Kartensteckplatz-/ Akkufachabdeckung darf währenddessen nicht geöffnet werden. Auch die folgenden Aktionen sollten Sie bei leuchtender oder blinkender Zugriffsleuchte unter allen Umständen vermeiden.
  • Seite 35: Einschalten Der Kamera

    Einschalten der Kamera Wenn Sie die Kamera über den Hauptschalter einschalten, können Sie auf dem daraufhin angezeigten Datum/Zeit/Zone-Bildschirm anhand der Anleitung auf S. 37 das Datum, die Zeit und die Zone einstellen. <k> : Die Kamera wird eingeschaltet. Sie können Movie-Aufnahmen machen (S.
  • Seite 36: Prüfen Des Aufladezustands

    Einschalten der Kamera z Prüfen des Aufladezustands Wenn die Kamera eingeschaltet ist, wird der Aufladezustand des Akkus in vier Stufen angezeigt. z : Der Akkuladezustand ist ausreichend. x : Der Akkuladezustand ist niedrig, doch die Kamera kann noch verwendet werden. c : Der Akku ist bald leer.
  • Seite 37: Einstellen Von Datum, Uhrzeit Und Zone

    Einstellen von Datum, Uhrzeit und Zone Wenn Sie die Kamera zum ersten Mal einschalten oder wenn Datum und Uhrzeit oder Zone zurückgesetzt wurden, wird der Bildschirm für die Datums-/Zeit-/Zoneneinstellung angezeigt. Führen Sie die folgenden Schritte aus, um als erstes die Zeitzone einzustellen. Wenn Sie die Kamera auf Ihre aktuelle Zeitzone einstellen, können Sie bei Reisen in andere Zeitzonen diese Einstellung einfach an Ihre Zielzeitzone anpassen, sodass Datum und Uhrzeit der Kamera automatisch aktualisiert werden.
  • Seite 38 3 Einstellen von Datum, Uhrzeit und Zone Stellen Sie das Datum und die Uhrzeit ein. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, um  die gewünschte Zahl auszuwählen. Drücken Sie <0>, sodass <r>  angezeigt wird. Drücken Sie die Tasten <W> <X>, um ...
  • Seite 39: Sprache  S

    Auswählen der Sprache für die Benutzeroberfläche Rufen Sie den Menübildschirm auf. Drücken Sie zum Anzeigen des  Menübildschirms die Taste <M>. Wählen Sie auf der Registerkarte [52] die Option [SpracheK]. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>,  um die Registerkarte [52] zu wählen. Drücken Sie die Tasten <W>...
  • Seite 40: Anbringen Und Entfernen Eines Objektivs

    Anbringen und Entfernen eines Objektivs Die Kamera ist mit allen EF- und EF-S-Objektiven von Canon kompatibel. Die Kamera kann nicht mit EF-M-Objektiven verwendet werden. Anbringen eines Objektivs Nehmen Sie die Objektiv- und die Gehäuseschutzkappe ab. Nehmen Sie den hinteren ...
  • Seite 41: Entfernen Eines Objektivs

    Anbringen und Entfernen eines Objektivs Zoomen Zum Zoomen drehen Sie den Zoom- Ring mit der Hand. Nehmen Sie Zoom-Einstellungen vor, bevor Sie auf ein Motiv scharf stellen. Wenn Sie nach dem Scharfstellen den Zoom-Ring drehen, kann sich die Bildschärfe leicht verringern. Entfernen eines Objektivs Drücken Sie die Taste zur Objektiventriegelung, und drehen...
  • Seite 42: Grundsätzliches

    Grundsätzliches Anpassen der Schärfe der Sucheranzeige Drehen Sie den Knopf zur Dioptrieneinstellung. Drehen Sie den Knopf nach links oder rechts,  bis die AF-Messfelder (neun Kästchen) im Sucher scharf angezeigt werden. Wenn die Sucheranzeige trotz Dioptrieneinstellung der Kamera nicht scharf dargestellt wird, wird die Verwendung von Augenkorrekturlinsen E (separat erhältlich) zur Dioptrieneinstellung empfohlen.
  • Seite 43: Halbes Durchdrücken Des Auslösers

    Grundsätzliches Auslöser Der Auslöser hat zwei Funktionsstufen: Sie können den Auslöser halb durchdrücken, und Sie können den Auslöser vollständig durchdrücken. Halbes Durchdrücken des Auslösers Dadurch werden die automatische Fokussierung und das automatische Belichtungssystem aktiviert, durch die die Verschlusszeit und der Blendenwert festgelegt werden.
  • Seite 44: Q Schnelleinstellung Für Aufnahmefunktionen

    Q Schnelleinstellung für Aufnahmefunktionen Sie können die Aufnahmeeinstellungen, die auf dem LCD-Monitor angezeigt werden, direkt wählen und festlegen. Dies ist der Schnelleinstellungsbildschirm. Drücken Sie die Taste <Q>.  Der Schnelleinstellungsbildschirm wird angezeigt (7). Stellen Sie die gewünschte Funktion ein. Drücken Sie die Kreuztasten <S>, ...
  • Seite 45: Beispiel Für Den Schnelleinstellungsbildschirm

    Q Schnelleinstellung für Aufnahmefunktionen Beispiel für den Schnelleinstellungsbildschirm Weißabgleichkorrektur (S. 144) Blende (S. 116) Verschlusszeit (S. 114) Tonwert Priorität* (S. 301) Aufnahmemodus* (S. 26) ISO-Empfindlichkeit (S. 98) Belichtungskorrektur/AEB- Blitzbelichtungs- Einstellung (S. 123, 125) korrektur (S. 124) Bildstil (S. 101) Messmethode (S. 121) Bildaufnahmequalität Weißabgleich (S.
  • Seite 46: Menüfunktionen

    Menüfunktionen Durch das Festlegen verschiedener Einstellungen mithilfe der Menüs können Sie die Bildqualität, das Datum und die Uhrzeit usw. festlegen. Beobachten Sie den LCD-Monitor, und verwenden Sie dabei die Taste <M>, die Kreuztasten <S> und die Taste < > auf der Rückseite der Kamera. Taste <M>...
  • Seite 47 3 Menüfunktionen Wählen von Menüeinstellungen Rufen Sie den Menübildschirm auf. Drücken Sie zum Anzeigen des  Menübildschirms die Taste <M>. Wählen Sie eine Registerkarte aus. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, um eine  Registerkarte (eine Gruppe von Funktionen) zu wählen. In diesem Handbuch bezieht sich die Registerkarte ...
  • Seite 48: Formatieren Der Karte

    Formatieren der Karte Wenn die Karte neu ist oder zuvor mit einer anderen Kamera oder einem Computer formatiert wurde, formatieren Sie die Karte mit der Kamera. Bei der Formatierung der Karte werden alle darauf enthaltenen Bilder und Daten gelöscht. Auch geschützte Bilder werden gelöscht.
  • Seite 49: Führen Sie [Karte Formatieren] In Folgenden Fällen Aus

    3 Formatieren der Karte Führen Sie [Karte formatieren] in folgenden Fällen aus: Die Karte ist neu.  Die Karte wurde von einer anderen Kamera oder einem  Computer formatiert. Die Karte ist voll mit Bildern oder Daten.  Es wird ein kartenbezogener Fehler angezeigt (S. 343). ...
  • Seite 50: Umschalten Der Anzeige Des Lcd-Monitors

    Umschalten der Anzeige des LCD-Monitors Sie können auf dem LCD-Monitor den Bildschirm für Aufnahmeeinstellungen, den Menübildschirm, aufgenommene Bilder usw. anzeigen. Aufnahmeeinstellungen Wenn Sie die Kamera einschalten, werden  die Aufnahmeeinstellungen angezeigt. Wenn sich Ihr Auge dem Sucherokular  nähert, schaltet der „LCD-aus“-Sensor (S.
  • Seite 51 Umschalten der Anzeige des LCD-Monitors Mit der Einstellung [52: LCD auto aus] können Sie festlegen, dass der  LCD-Monitor nicht automatisch ausgeschaltet wird (S. 230). Auch wenn gerade der Menübildschirm oder ein aufgenommenes Bild  angezeigt wird, können Sie durch Drücken des Auslösers sofort eine Aufnahme machen.
  • Seite 52: Erläuterungen

    Erläuterungen Die Erläuterungen werden angezeigt, wenn Sie den Aufnahmemodus wechseln oder eine Aufnahmefunktion, Livebild-Aufnahmen, Movie- Aufnahmen oder Schnelleinstellung während der Wiedergabe einstellen. Sie zeigen eine kurze Beschreibung des jeweiligen Modus, der jeweiligen Funktion oder Option an. Außerdem wird bei Auswahl einer Funktion oder Option auf dem Schnelleinstellungsbildschirm eine zugehörige Beschreibung angezeigt.
  • Seite 53: Verwenden Des Touchscreens

    d Verwenden des Touchscreens Der LCD-Monitor ist ein Touchscreen, den Sie mit den Fingern bedienen können. Tippen Schnelleinstellung (Anzeigebeispiel) Tippen Sie mit dem Finger kurz auf  den LCD-Monitor. Durch Tippen können Sie die auf dem  LCD-Monitor angezeigten Menüs, Symbole usw.
  • Seite 54: Stummschalten Des Piep-Tons Bei Touch-Befehlen

    d Verwenden des Touchscreens Ziehen Menübildschirm (Anzeigebeispiel) Streichen Sie mit dem Finger über die  Oberfläche des LCD-Monitors. Skalenanzeige (Anzeigebeispiel) Durch Ziehen des Fingers über den Bildschirm verfügbare Funktionen Auswählen von Menüregisterkarten oder -elementen nach dem  Drücken der Taste <M> Einstellen einer Skalensteuerung ...
  • Seite 55 d Verwenden des Touchscreens 3 Festlegen der Einstellung für die Touch-Steuerung Wählen Sie [Touch-Steuerung]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [53] die Option [Touch-Steuerung], und drücken Sie dann die Taste <0>. Legen Sie die Einstellung für die Touch-Steuerung fest. Wählen Sie die gewünschte ...
  • Seite 57: Einfache Aufnahmen Und Bildwiedergabe

    Einfache Aufnahmen und Bildwiedergabe In diesem Kapitel wird die Verwendung der Motivbereich- Modi des Modus-Wahlrads für beste Ergebnisse sowie das Wiedergeben von Bildern erläutert. In den Motivbereich-Modi müssen Sie lediglich das Motiv erfassen und den Auslöser drücken – alle Einstellungen nimmt die Kamera automatisch vor (S.
  • Seite 58: A Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung)

    A Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung) <A> ist ein Vollautomatikmodus. Die Kamera analysiert das Motiv und legt die optimalen Einstellungen dafür automatisch fest. Auch die Scharfeinstellung wird automatisch vorgenommen, indem die Kamera erkennt, ob das Motiv still steht oder sich bewegt (S. 61). Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <A>.
  • Seite 59: Häufig Gestellte Fragen

    A Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung) Lösen Sie aus. Drücken Sie den Auslöser zur  Bildaufnahme ganz nach unten.  Das aufgenommene Bild wird ca. 2 Sekunden lang auf dem LCD- Monitor angezeigt. Drücken Sie den internen Blitz nach  Beendigung der Aufnahme mit den Fingern nach unten.
  • Seite 60 A Vollautomatische Aufnahmen (Automatische Motiverkennung) Der Blitz wurde trotz Tageslichts ausgelöst.  Bei Motiven im Gegenlicht wird der Blitz u. U. ausgelöst, um zu starke Schatten auf dem Motiv besser auszuleuchten. Sie können den Blitz auf zwei Arten deaktivieren: • Setzen Sie die Blitzeinstellung auf [b] (Blitz aus). Wenn Sie den Aufnahmemodus ändern oder den Hauptschalter auf <2>...
  • Seite 61: A Aufnahmetechniken Im Vollautomatik-Modus (Automatische Motiverkennung)

    A Aufnahmetechniken im Vollautomatik-Modus (Automatische Motiverkennung) Verändern des Bildausschnitts Je nach Situation können Sie den Aufnahmegegenstand weiter rechts oder links im Bild positionieren, um eine schöne und ausgewogene Bildkomposition zu erreichen. Wenn Sie im Modus <A> den Auslöser halb durchdrücken, um ein still stehendes Motiv scharf zu stellen, wird die eingestellte Bildschärfe gespeichert.
  • Seite 62: A Livebild-Aufnahme

    A Aufnahmetechniken im Vollautomatik-Modus (Automatische Motiverkennung) A Livebild-Aufnahme Es ist möglich, Aufnahmen zu machen, während das Bild am LCD- Monitor der Kamera angezeigt wird. Dies wird als „Livebild-Aufnahme“ bezeichnet. Weitere Informationen finden Sie auf Seite 149. Zeigen Sie das Livebild auf dem LCD-Monitor an.
  • Seite 63: Deaktivieren Des Blitzgeräts

    7 Deaktivieren des Blitzgeräts Die Kamera analysiert das Motiv und legt die optimalen Einstellungen dafür automatisch fest. Verwenden Sie an Orten, an denen die Verwendung von Blitzlicht untersagt ist, wie beispielsweise in einem Museum oder Aquarium, den Modus <7> (Blitz Aus). Aufnahmetipps Achten Sie darauf, eine Verwacklung zu vermeiden, während ...
  • Seite 64: C Kreativ-Automatik

    C Kreativ-Automatik Im Modus <C> können Sie vor der Aufnahme folgende Funktionen einstellen: (1) Extra-Aufnahme mit Effekt, (2) Aufnahmen nach Umgebung, (3) Hintergrundunschärfe, (4) Betriebsart/Selbstauslöser und (5) Blitzzündung. Die Standardeinstellungen sind die gleichen wie im Modus <A>. * „CA“ steht für „Creative Auto“ (Kreativ-Automatik). Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <C>.
  • Seite 65: Registrieren Ihrer Favoritenaufnahmeeffekte

    C Kreativ-Automatik Verschlusszeit Blende ISO-Empfindlichkeit Durch Drücken auf die Taste <Q> können Sie folgende Funktionen einstellen: Wenn Sie (1), (2) oder (3) einstellen, bevor die Kamera für Livebild- Aufnahmen eingerichtet ist, wird Ihnen der Effekt vor der Aufnahme auf dem Bildschirm angezeigt. (1) Extra-Aufnahme mit Effekt •...
  • Seite 66 C Kreativ-Automatik (2) Aufnahmen nach Umgebung • Sie können den Umgebungseffekt auswählen, den Sie in dem Bild darstellen möchten. • Drehen Sie das Hauptwahlrad <6>, um die Umgebung auszuwählen. Sie können sie auch in einer Liste auswählen, die Sie durch Drücken der Taste <0>...
  • Seite 67: Selbstauslöser:2 Sek

    C Kreativ-Automatik (4) Betriebsart/Selbstauslöser: Wählen Sie die gewünschte Option mithilfe des Hauptwahlrads <6>. Sie können sie auch in einer Liste auswählen, die Sie durch Drücken der Taste <0> aufrufen. <u> Einzelbild: Beim Drücken des Auslösers wird nur eine Aufnahme gemacht. <i>...
  • Seite 68: Porträtaufnahmen

    2 Porträtaufnahmen Im Modus <2> (Porträt) wird der Hintergrund unscharf abgebildet, damit sich Personen besser davor abheben. Außerdem erscheinen die Farben von Haaren und Haut weicher. Aufnahmetipps Je größer der Abstand zwischen Motiv und Hintergrund, desto  besser. Je weiter der Hintergrund vom Motiv entfernt ist, desto unschärfer wird er. Außerdem hebt sich das Motiv besser vor einem einfachen, dunklen Hintergrund ab.
  • Seite 69: Landschaftsaufnahmen

    3 Landschaftsaufnahmen Verwenden Sie den Modus <3> (Landschaft) für Landschaften oder wenn sowohl der Vorder- als auch der Hintergrund scharf sein sollen. Für leuchtende Blau- und Grüntöne in sehr scharfen und frischen Bildern. Aufnahmetipps Wenn Sie ein Zoomobjektiv verwenden, wählen Sie die ...
  • Seite 70: Nahaufnahmen

    4 Nahaufnahmen Wenn Sie Blumen oder kleine Gegenstände aus der Nähe aufnehmen möchten, verwenden Sie den Modus <4> (Nahaufnahme). Verwenden Sie ggf. ein Makroobjektiv (separat erhältlich), um kleine Gegenstände größer erscheinen zu lassen. Aufnahmetipps Wählen Sie einen einfachen Hintergrund,  Vor einem einfachen Hintergrund heben sich kleine Motive wie z.
  • Seite 71: Aufnahmen Von Motiven In Bewegung

    5 Aufnahmen von Motiven in Bewegung Verwenden Sie zum Aufnehmen von bewegten Motiven, beispielsweise einem Jogger oder einem fahrenden Auto, den Modus <5> (Sport). Aufnahmetipps Verwenden Sie ein Teleobjektiv.  Die Verwendung eines Teleobjektivs wird für Aufnahmen aus größerer Entfernung empfohlen. Verwenden Sie zum Scharfstellen das mittlere AF-Messfeld.
  • Seite 72: 8: Modus „Besondere Szene

    8: Modus „Besondere Szene“ Bei der Wahl eines Aufnahmemodus für Ihr Motiv oder Ihre Szene werden die korrekten Einstellungen automatisch vorgenommen. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <8>. Drücken Sie die Taste <Q>.  Der Schnelleinstellungsbildschirm wird angezeigt. Wählen Sie einen Aufnahmemodus.
  • Seite 73: C Aufnahmen Von Kindern

    C Aufnahmen von Kindern Wählen Sie für eine kontinuierliche Fokussierung und Aufnahme von herumlaufenden Kindern die Option <C> (Kinder). Hauttöne wirken dadurch gesünder. Aufnahmetipps Verwenden Sie zum Scharfstellen das mittlere AF-Messfeld.  Richten Sie das zentrale AF-Messfeld auf das Motiv, und drücken Sie den Auslöser halb durch, um automatisch scharf zu stellen.
  • Seite 74: P Aufnahmen Von Speisen

    P Aufnahmen von Speisen Verwenden Sie zur Aufnahme von Speisen die Einstellung <P> (Speisen). Das Foto sieht dann hell und lebendig aus, und die Speisen werden appetitlich dargestellt. Aufnahmetipps Ändern Sie den Farbton.  Sie können die Einstellung [Farbton] ändern. Speisefotos mit einer rötlichen Tönung lassen die Speisen für gewöhnlich noch appetitlicher aussehen.
  • Seite 75: Porträtaufnahmen Bei Kerzenlicht

    x Porträtaufnahmen bei Kerzenlicht Verwenden Sie zur Aufnahme einer Person bei Kerzenlicht die Option <x> (Kerzenlicht). Die Kerzenlicht-Farbtöne bleiben in dem Foto erhalten. Aufnahmetipps Verwenden Sie zum Scharfstellen das mittlere AF-Messfeld.  Richten Sie das zentrale AF-Messfeld im Sucher auf das Motiv, und lösen Sie dann aus.
  • Seite 76: Porträtaufnahmen Bei Nacht (Mit Stativ)

    6 Porträtaufnahmen bei Nacht (mit Stativ) Um bei Nacht Porträtaufnahmen mit natürlich wirkender Hintergrundbelichtung zu machen, verwenden Sie den Modus <6> (Nachtporträt). Die Verwendung eines Stativs wird empfohlen. Aufnahmetipps Verwenden Sie ein Weitwinkelobjektiv und ein Stativ.  Wenn Sie ein Zoomobjektiv verwenden, wählen Sie die Weitwinkeleinstellung, um szenische Nachtaufnahmen zu erreichen.
  • Seite 77: F Nachtaufnahmen (Ohne Stativ)

    F Nachtaufnahmen (ohne Stativ) Die besten Ergebnisse bei Nachtaufnahmen erzielen Sie, indem Sie ein Stativ einsetzen. Mit dem Modus <F> (Nachtaufnahmen ohne Stativ) können Sie jedoch auch mit der Kamera in der Hand Nachtaufnahmen machen. Für jedes Bild werden vier Aufnahmen hintereinander gemacht, und das sich daraus ergebende Bild wird mit reduzierter Verwacklungsunschärfe aufgenommen.
  • Seite 78: G Gegenlichtaufnahmen

    G Gegenlichtaufnahmen Wenn Sie eine Aufnahme machen möchten, in der es sowohl helle als auch dunkle Bereiche gibt, verwenden Sie den Modus <G> (HDR- Gegenlicht). Wenn Sie in diesem Modus ein Bild aufnehmen, werden drei Aufnahmen mit unterschiedlicher Belichtung gemacht. Dadurch entsteht ein Bild mit einem breiten Farbtonbereich, in dem die durch das Gegenlicht verursachten Schatten auf ein Minimum beschränkt werden.
  • Seite 79 Hinweis zu <6> (Nachtporträt) und <F> (Nachtaufnahme ohne Stativ) Bei Livebild-Aufnahmen kann es schwierig sein, Lichtpunkte zu fokussieren,  etwa bei einer Nachtaufnahme. In einem solchen Fall sollten Sie die AF- Methode auf [Quick-Modus] stellen und die Aufnahme machen. Wenn eine Fokussierung weiterhin schwierig ist, stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <MF>...
  • Seite 80: Q Schnelleinstellung

    Q Schnelleinstellung Wenn der Bildschirm für Aufnahmefunktionseinstellungen in den Motivbereich-Modi angezeigt wird, können Sie die Taste <Q> drücken, um den Schnelleinstellungsbildschirm anzuzeigen. In der Tabelle auf der nächsten Seite sind die Funktionen angegeben, die auf dem Schnelleinstellungsbildschirm im jeweiligen Motivbereich-Modus eingestellt werden können.
  • Seite 81 Q Schnelleinstellung In den Motivbereich-Modi einstellbare Funktionen : Standardeinstellung k: Auswahl möglich : Nicht möglich Funktion u: Einzelbild Betriebsart (S. 108) i: Reihenaufnahme Q (10 Sek.) Selbstaus- l (2 Sek.) löser (S. 110) q (Reihenauf.) a: Automatische Auslösung Blitzzündung D: Blitz ein (wird immer ausgelöst) b: Blitz aus Aufnahmen nach Umgebung (S.
  • Seite 82: Aufnahmen Mit Umgebungseffekten

    Aufnahmen mit Umgebungseffekten Außer in den Motivbereich-Modi <A>, <7> und <G> können Sie einen Umgebungseffekt wählen. C/2/3/ Umgebung Umgebungseffekt C/6/F P/x Standardeinstellung Keine Einstellung Lebendig Gering / Standard / Stark Weich Gering / Standard / Stark Warm Gering / Standard / Stark Kräftig Gering / Standard / Stark Kalt...
  • Seite 83 Aufnahmen mit Umgebungseffekten Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, oder  drehen Sie das Hauptwahlrad <6>, um die Umgebung auszuwählen.  Auf dem LCD-Monitor ist dargestellt, wie das Bild mit dem gewählten Umgebungseffekt aussehen wird. Legen Sie den Umgebungseffekt fest. Drücken Sie die Tasten <W>...
  • Seite 84 Aufnahmen mit Umgebungseffekten Umgebungseffekteinstellungen Standardeinstellung Standardbildeigenschaften für den jeweiligen Aufnahmemodus. Dem Modus <2> sind für Porträts geeignete Bildeigenschaften zugeordnet, während sich die Bildeigenschaften des Modus <3> besonders für Landschaften eignen. Jeder Umgebungseffekt stellt eine Modifizierung der Bildeigenschaften des jeweiligen Aufnahmemodus dar. Lebendig Das Motiv sieht gestochen scharf und lebendig aus.
  • Seite 85 Aufnahmen mit Umgebungseffekten Heller Das Bild wirkt heller. Dunkler Das Bild wirkt dunkler. Monochrom Das Bild wird monochrom dargestellt. Als Monochrom-Farbe können Sie zwischen Schwarzweiß, Sepia und Blau wählen. Bei Auswahl von [Monochrom] wird im Sucher <0> angezeigt.
  • Seite 86: Aufnahmen Nach Beleuchtung/Motiv

    Aufnahmen nach Beleuchtung/Motiv In den Motivbereich-Modi <2>, <3>, <4>, <5> und <C> können Sie Aufnahmen machen, deren Einstellungen bestimmten Beleuchtungs- und Motivtypen entsprechen. Normalerweise ist Standardeinstell.] für den jeweiligen Motivbereich-Modus gut geeignet, doch je genauer die Einstellungen auf die tatsächlichen Beleuchtungsbedingungen oder das Motiv abgestimmt sind, desto eindrucksvoller wirkt die Aufnahme für den Betrachter.
  • Seite 87 Aufnahmen nach Beleuchtung/Motiv Wählen Sie auf dem Schnelleinstellungsbildschirm den gewünschten Beleuchtungs- oder Motivtyp ein. Drücken Sie die Taste <Q> (7).  Drücken Sie die Tasten <W> <X>, um  Standardeinstell.] auszuwählen. Daraufhin wird [Aufn. n. Beleucht./ Mot.] auf dem Bildschirm angezeigt. Drücken Sie die Tasten <Y>...
  • Seite 88: Beleuchtungs- Oder Motivtypeinstellungen Standardeinstellung

    Aufnahmen nach Beleuchtung/Motiv Beleuchtungs- oder Motivtypeinstellungen Standardeinstellung Für die meisten Motive geeignet. Tageslicht Für Motive im Sonnenlicht. Blauer Himmel, Grünpflanzen und Blumen mit hellen Farben wirken bei dieser Einstellung natürlicher. Schatten Für Motive im Schatten. Geeignet für Blumen mit hellen Farben und Hauttöne, die sonst zu bläulich aussehen.
  • Seite 89: Bildwiedergabe

    x Bildwiedergabe Nachfolgend wird in einfachen Schritten die Bildwiedergabe erläutert. Weitere Informationen zur Wiedergabe finden Sie auf S. 241. Zeigen Sie ein Bild an. Drücken Sie die Taste <x>.   Das zuletzt aufgenommene oder zuletzt wiedergegebene Bild wird angezeigt. Wählen Sie ein Bild aus.
  • Seite 91: Aufnahmen Mit Kreativ-Programmen

    Aufnahmen mit Kreativ-Programmen In den Motivbereich-Modi werden die meisten erweiterten Funktionen zur Vermeidung misslungener Aufnahmen automatisch eingestellt und können nicht geändert werden. Im Programmautomatik-Modus <d> können Sie verschiedene Funktionen einstellen und haben mehr kreativen Spielraum. Im Modus <d> stellt die Kamera die Verschlusszeit und ...
  • Seite 92: D: Programmautomatik

    d: Programmautomatik Die Kamera wählt Verschlusszeit und Blendenwert automatisch entsprechend der Helligkeit des Motivs. Dieser Modus wird als Programmautomatik bezeichnet. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <d>. Stellen Sie scharf. Blicken Sie in den Sucher, und  richten Sie das gewählte AF- Messfeld auf das Motiv.
  • Seite 93: Aufnahmetipps

    d: Programmautomatik Aufnahmetipps Ändern Sie die ISO-Empfindlichkeit. Verwenden Sie den  internen Blitz. Sie können die ISO-Empfindlichkeit (S. 98) ändern oder das interne Blitzgerät (S. 111) verwenden, um das Objekt an das Umgebungslicht anzupassen. Im Modus <d> wird das interne Blitzgerät nicht automatisch ausgelöst.
  • Seite 94: Einstellen Der Bildaufnahmequalität

    Einstellen der Bildaufnahmequalität Sie können die Pixelanzahl und die Bildaufnahmequalität festlegen. Es stehen zehn Einstellungen für die Bildaufnahmequalität zur Verfügung: 73, 83, 74, 84, 7a, 8a, b, c, 1+73 und 1. Wählen Sie [Bildqualität]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [z1] die Option [Bildqualität], und drücken Sie die Taste <0>.
  • Seite 95: Übersicht: Bildaufnahmequalitäten (Circa)

    (Seitenverhältnis 3:2, ISO 100 und Bildstil „Standard“) bei Verwendung einer 8-GB-Speicherkarte. Diese Angaben sind je nach Motiv, Kartentyp, Seitenverhältnis, ISO-Empfindlichkeit, Bildstil, Individualfunktionen usw. unterschiedlich. * Die Angaben in Klammern beziehen sich auf eine UHS-I-fähige Speicherkarte mit 8 GB und basieren auf den Canon Teststandards.
  • Seite 96: Häufig Gestellte Fragen

    3 Einstellen der Bildaufnahmequalität Häufig gestellte Fragen Ich möchte die Bildaufnahmequalität entsprechend der Druck-  Papiergröße wählen. Entnehmen Sie die Bildaufnahmequalität Papiergröße dem links dargestellten Diagramm. Zum A2 (59,4 x 42 cm) Zuschneiden des Bilds wird eine höhere Qualität (mehr Pixel) empfohlen, z. B. A3 (42 x 29,7 cm) 1+73 73, 83, 1+73 oder 1.
  • Seite 97 3 Einstellen der Bildaufnahmequalität 1 bezeichnet die Bildrohdaten vor der Umwandlung in 73 oder andere Bilder. 1-Bilder können ohne den Gebrauch bestimmter Software, wie beispielsweise Digital Photo Professional (im Lieferumfang enthalten, S. 366), nicht auf einem Computer angezeigt werden. Sie können jedoch verschiedene Anpassungen an ihnen vornehmen, die für andere Bildtypen wie 73 nicht möglich sind.
  • Seite 98: I: Ändern Der Iso-Empfindlichkeit

    i: Ändern der ISO-EmpfindlichkeitN Wählen Sie die ISO-Empfindlichkeit (Lichtempfindlichkeit des Bildsensors) entsprechend dem Umgebungslicht aus. In den Motivbereich-Modi wird die ISO-Empfindlichkeit automatisch eingestellt (S. 99). Drücken Sie die Taste <i>.  Der Bildschirm [ISO-Empfindl.] wird angezeigt. Stellen Sie die ISO-Empfindlichkeit ein. Drücken Sie die Tasten <Y>...
  • Seite 99 i: Ändern der ISO-EmpfindlichkeitN Bei Aufnahmen mit hoher ISO-Empfindlichkeit kann es zu sichtbarem  Bildrauschen (Streifen, Lichtpunkten usw.) kommen. Wenn Sie eine hohe ISO-Empfindlichkeit und den Blitz zum Aufnehmen  eines nahen Objekts verwenden, kann es zu Überbelichtung kommen. Bei Einstellung der ISO-Empfindlichkeit auf ISO 12800 oder „H“ ...
  • Seite 100 i: Ändern der ISO-EmpfindlichkeitN Aufnahmemodus Einstellung der ISO-Empfindlichkeit Automatisch innerhalb ISO 100 - 6400 A/7/C/2/4/5 Automatisch innerhalb ISO 100 - 1600 Automatisch innerhalb ISO 100 - 6400 C/P/x/6/G Automatisch innerhalb ISO 100 - 12800 d/s/f/a * Automatisch innerhalb ISO 100 - 6400* Mit Blitz ISO 400 * *1: Fest mit ISO 400 für Langzeitbelichtungen.
  • Seite 101: A Auswählen Der Optimalen Bildeigenschaften Eines Motivs (Bildstil)

    A Auswählen der optimalen Bildeigenschaften eines Motivs (Bildstil)N Mithilfe eines Bildstils können Sie die Bildeigenschaften je nach Motiv und künstlerischen Vorstellungen festlegen. In den Motivbereich-Modi können Sie den Bildstil nicht manuell auswählen. Wählen Sie [Bildstil]. Wählen Sie auf der Registerkarte ...
  • Seite 102 A Auswählen der optimalen Bildeigenschaften eines Motivs (Bildstil)N R Landschaft Für leuchtende Blau- und Grüntöne in sehr scharfen und frischen Bildern. Geeignet für eindrucksvolle Landschaftsaufnahmen. S Neutral Dieser Bildstil ist für Benutzer geeignet, die Bilder auf dem Computer verarbeiten möchten. Für natürliche und gedämpfte Farben.
  • Seite 103: F: Ändern Des Autofokusmodus (Af-Betrieb)

    f: Ändern des AutofokusmodusN Sie können den AF-Betrieb (Autofokus) mit den Eigenschaften wählen, die sich am besten für die Aufnahmebedingungen und das Motiv eignen. In den Motivbereich-Modi wird der optimale AF-Betrieb für den jeweiligen Aufnahmemodus automatisch eingestellt. Stellen Sie den Modus-Schalter des Objektivs auf <AF>.
  • Seite 104: Ai Servo Af Für Sich Bewegende Motive

    f: Ändern des AutofokusmodusN Wenn eine Scharfeinstellung nicht möglich ist, blinkt der Schärfenindikator <o>  im Sucher. In diesem Fall ist keine Aufnahme möglich, selbst wenn der Auslöser vollständig durchgedrückt wird. Wählen Sie den Bildausschnitt neu aus, und versuchen Sie erneut, scharf zu stellen, oder lesen Sie unter „Motive, die sich nur schwer scharf stellen lassen“...
  • Seite 105: S Auswählen Des Af-Messfelds

    S Auswählen des AF-MessfeldsN In den Motivbereich-Modi stellt die Kamera normalerweise automatisch auf das nächstgelegene Objekt scharf. Deshalb wird nicht immer auf das gewünschte Objekt scharf gestellt. In den Modi <d>, <s>, <f> und <a> können Sie festlegen, welches AF- Messfeld zur Fokussierung des gewünschten Objekts verwendet werden soll.
  • Seite 106: Aufnahmetipps

    S Auswählen des AF-MessfeldsN Aufnahmetipps Verwenden Sie für die Nahaufnahme eines Porträts „One-  Shot AF“, und fokussieren Sie die Augen. Wenn Sie zunächst die Augen fokussieren, können Sie den Bildausschnitt anschließend neu wählen, und das Gesicht bleibt scharf. Falls die Fokussierung schwierig ist, verwenden Sie das ...
  • Seite 107: Motive, Die Sich Nur Schwer Scharf Stellen Lassen

    Motive, die sich nur schwer scharf stellen lassen Bei folgenden Motiven kann die automatische Scharfeinstellung fehlschlagen (der Schärfenindikator <o> im Sucher blinkt): Motive mit sehr geringem Kontrast  (Beispiel: blauer Himmel, einfarbige Wände usw.) Motive bei sehr schwachem Licht  Motive mit extremem Gegenlicht und starker Reflektierung ...
  • Seite 108: Reihenaufnahme  S

    i Auswählen der Betriebsart Es stehen Betriebsarten für die Einzelbildaufnahme und die Reihenbildaufnahme zur Verfügung. In den Motivbereich-Modi sind die Optionen „Leise Einzelaufnahme“ und „Leise Reihenaufnahme“ nicht verfügbar. Wählen Sie [Betr/Selb.ausl]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [z1] die Option [Betr/Selb.ausl], und drücken Sie dann <0>.
  • Seite 109 i Auswählen der Betriebsart Wenn <B> oder <M> eingestellt ist, ist die Auslöseverzögerung vom  vollständigen Durchdrücken des Auslösers bis zur Aufnahme länger als bei der normalen Einzelbild- oder Reihenaufnahme. Wenn [z3: AF-Betrieb] auf [AI Servo AF] oder [AI Focus AF] gesetzt ...
  • Seite 110: Verwenden Des Selbstauslösers

    j Verwenden des Selbstauslösers Wählen Sie [Betr/Selb.ausl]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [z1] die Option [Betr/Selb.ausl], und drücken Sie dann <0>.  [Betriebsart/Selbstausl.] wird angezeigt. Wählen Sie den Selbstauslöser. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, um den  Selbstauslöser zu wählen, und drücken Sie dann <0>. Q: 10 Sek.
  • Seite 111: D Aufnahmen Mit Dem Internen Blitz

    D Aufnahmen mit dem internen Blitz Klappen Sie bei Innenaufnahmen, schwachem Licht oder Gegenlicht bei Tageslicht einfach das interne Blitzgerät aus, und drücken Sie den Auslöser, um Blitzlicht- aufnahmen zu erstellen. Im Modus <d> wird die Verschlusszeit (1/60 - 1/200 Sek.) automatisch eingestellt, um Verwacklungen der Kamera zu vermeiden.
  • Seite 112: Funktion Zur Verringerung Roter Augen

    D Aufnahmen mit dem internen Blitz Aufnahmetipps Erhöhen Sie bei weiter entfernten Motiven die ISO-Empfindlichkeit (S. 98).  Durch Erhöhen der ISO-Empfindlichkeit können Sie die Blitzreichweite vergrößern. Verringern Sie die ISO-Empfindlichkeit bei hellem Licht.  Wenn die Belichtungseinstellung im Sucher blinkt, reduzieren Sie die ISO-Empfindlichkeit. Nehmen Sie die Gegenlichtblende ab.
  • Seite 113: Erweiterte Aufnahmetechniken

    Erweiterte Aufnahmetechniken Dieses Kapitel baut auf Kapitel 3 auf. Es werden darin weitere Möglichkeiten für kreative Aufnahmen vorgestellt. In der ersten Hälfte dieses Kapitels wird die Verwendung der Modi  <s> <f> und <a> auf dem Modus-Wahlrad erläutert. Alle in Kapitel 3 beschriebenen Funktionen können auch in ...
  • Seite 114: S: Aufnahmen Mit Bewegungsunschärfe

    s: Aufnahmen mit Bewegungsunschärfe Im Blendenautomatik-Modus <s> des Modus-Wahlrads können Sie scharfe Momentaufnahmen oder unscharfe Aufnahmen von Bewegungen erzeugen. * <s> steht für „Time Value“ (Zeitwert). Unscharfe Aufnahme von Bewegungen Scharfe Momentaufnahme (Lange Verschlusszeit: 1/30 Sek.) (Kurze Verschlusszeit: 1/2000 Sek.) Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <s>.
  • Seite 115 s: Aufnahmen mit Bewegungsunschärfe Aufnahmetipps Erstellen von Momentaufnahmen von schnellen Bewegungsabläufen  Verwenden Sie eine kurze Verschlusszeit zwischen 1/4000 und 1/500 Sek. Erzeugen des Eindrucks schneller Bewegungen durch  unscharfe Aufnahmen laufender Kinder oder Tiere Verwenden Sie eine mittlere Verschlusszeit zwischen 1/250 und 1/30 Sek. Folgen Sie dem sich bewegenden Motiv durch den Sucher, und drücken Sie den Auslöser, um das Bild aufzunehmen.
  • Seite 116: F: Ändern Der Schärfentiefe

    f: Ändern der Schärfentiefe Für einen unscharfen Hintergrund oder um sowohl nahe als auch ferne Objekte scharf aufzunehmen, stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <f> (Verschlusszeitautomatik), um die Schärfentiefe (den annehmbaren Fokusbereich) anzupassen. * <f> steht für „Aperture Value“ (Blendenwert), was die Größe der Blendenöffnung im Objektiv angibt. Verschwommener Hintergrund Scharfer Vorder- und Hintergrund (Mit einem niedrigen Blendenwert: 1:5,6)
  • Seite 117 f: Ändern der Schärfentiefe Aufnahmetipps Bei Verwendung eines hohen Blendenwerts oder Aufnahmen  bei schwachem Licht können Verwacklungen auftreten. Je höher der Blendenwert, desto länger die Verschlusszeit. Bei schwachem Licht kann die Verschlusszeit bis zu 30 Sekunden betragen. Erhöhen Sie in diesem Fall die ISO-Empfindlichkeit, und halten Sie die Kamera ruhig, oder verwenden Sie ein Stativ.
  • Seite 118: Schärfentiefe-Kontrolle

    f: Ändern der Schärfentiefe D Aufnahmen mit dem internen Blitzgerät Für eine optimale Blitzbelichtung wird die Blitzleistung automatisch an den eingestellten Blendenwert angepasst (Automatikblitzbelichtung). Die Verschlusszeit wird je nach Umgebungshelligkeit automatisch auf einen Wert zwischen 1/200 und 30 Sek. eingestellt. Dies hängt von der Helligkeit des Motivs ab.
  • Seite 119: A: Manuelle Belichtung

    a: Manuelle Belichtung Sie können die gewünschte Verschlusszeit und den gewünschten Blendenwert manuell einstellen. Mithilfe der Belichtungsstufenanzeige im Sucher können Sie die gewünschte Belichtung einstellen. Dieses Verfahren wird als manuelle Belichtungssteuerung bezeichnet. * <a> steht für „Manuell“. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <a>.
  • Seite 120: I Aufnahmen Mit Dem Internen Blitzgerät

    a: Manuelle Belichtung Wenn bei der Einstellung [z2: Auto Lighting Optimizer/z2: Autom.  Belichtungsoptimierung] das Häkchen <X> für [Deaktiv bei manuell Bel] deaktiviert wurde, kann Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung) im Modus <a> (S. 130) eingestellt werden. Wenn ISO Auto-Limit eingestellt ist, können Sie die Taste <A> drücken, um ...
  • Seite 121: Ändern Der Messmethode

    q Ändern der MessmethodeN Es gibt vier Messmethoden zur Ermittlung der Motivhelligkeit. In der Regel wird eine Mehrfeldmessung empfohlen. In den Motivbereich-Modi ist die automatische Auswahl automatisch eingestellt. Wählen Sie die Option [Messmethode]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [z3] die Option [Messmethode], und drücken Sie auf <0>.
  • Seite 122: Mittenbetonte Messung

    q Ändern der MessmethodeN Mittenbetonte Messung Hier wird die Helligkeit in einem größeren, zentralen Bildbereich gemessen, während der Rest des Bildfelds integral gemessen wird. Diese Messmethode eignet sich für fortgeschrittene Benutzer. Bei der Einstellung q (Mehrfeldmessung) wird die Belichtungseinstellung gespeichert, wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken und die Fokussierung erreicht wird.
  • Seite 123: Einstellen Der Belichtungskorrektur

    Einstellen der BelichtungskorrekturN O Einstellen der Belichtungskorrektur Stellen Sie die Belichtungskorrektur ein, wenn die Belichtung (ohne Blitz) nicht das gewünschte Ergebnis liefert. Diese Funktion eignet sich für Kreativ-Programme (außer <a>). Sie können die Belichtungskorrektur in Drittelstufen um bis zu ±5 Stufen einstellen. Aufhellen: Halten Sie die Taste <O>...
  • Seite 124 Einstellen der BelichtungskorrekturN y Blitzbelichtungskorrektur Stellen Sie die Blitzbelichtungskorrektur ein, wenn die Blitzbelichtung des Objekts nicht das gewünschte Ergebnis liefert. Sie können die Belichtungskorrektur in Drittelstufen um bis zu ±2 Stufen einstellen. Drücken Sie die Taste <Q>.  Der Schnelleinstellungsbildschirm wird angezeigt (S.
  • Seite 125 BelichtungsreihenautomatikN Mit dieser erweiterten Funktion zur Belichtungskorrektur werden wie unten dargestellt automatisch drei Aufnahmen mit unterschiedlicher Belichtung (bis zu ±2 Stufen in Drittelstufen) gemacht. Sie können anschließend die beste Belichtung wählen. Dies wird als AEB (Auto Exposure Bracketing = Belichtungsreihenautomatik) bezeichnet. Dunklere Belichtung Hellere Belichtung Standardbelichtung...
  • Seite 126: Deaktivieren Der Belichtungsreihenautomatik

    3 BelichtungsreihenautomatikN Deaktivieren der Belichtungsreihenautomatik Führen Sie die Schritte 1 und 2 aus, um die Anzeige des AEB-  Bereichs auszuschalten. Die AEB-Einstellung wird außerdem automatisch deaktiviert, wenn  der Hauptschalter auf <2> gestellt wird, das Blitzgerät voll aufgeladen ist usw. Aufnahmetipps Verwenden von AEB für Reihenaufnahmen ...
  • Seite 127: A Speichern Der Belichtung

    A Speichern der Belichtung (AE-Speicherung)N Die Speicherung der Belichtung ist sinnvoll für Aufnahmen, bei denen der Fokussierbereich nicht mit dem Belichtungsmessbereich identisch ist, oder zum Aufnehmen mehrerer Bilder mit derselben Belichtungseinstellung. Drücken Sie zum Speichern der Belichtung die Taste <A>, verändern Sie dann den Bildausschnitt, und machen Sie die Aufnahme.
  • Seite 128: A Speichern Der Blitzbelichtung

    Motiv eingestellt haben, können Sie den Bildausschnitt verändern (z. B. das Motiv mehr zur Seite verlagern) und die Aufnahme machen. Diese Funktion kann auch mit einem Speedlite der Canon EX-Serie verwendet werden. * FE steht für „Flash Exposure“ (Blitzbelichtung). Drücken Sie die Taste <D>.
  • Seite 129 A Speichern der BlitzbelichtungN Wenn das Motiv zu weit entfernt ist und sich außerhalb des  Wirkungsbereichs des Blitzgeräts befindet, blinkt das Symbol <D>. Treten Sie näher an das Motiv heran, und wiederholen Sie die Schritte 2 bis 4. Die FE-Speicherung kann bei Livebild-Aufnahmen nicht verwendet ...
  • Seite 130: Automatische Korrektur Von Helligkeit Und Kontrast

    Automatische Korrektur von Helligkeit und KontrastN Wenn das Bild zu dunkel oder der Kontrast zu gering ist, werden Bildhelligkeit und Kontrast automatisch korrigiert. Diese Funktion wird als Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung) bezeichnet. Die Standardeinstellung ist [Standard]. Bei JPEG-Bildern wird die Korrektur bei der Aufnahme des Bilds angewandt. In den Motivbereich-Modi wird automatisch [Standard] eingestellt.
  • Seite 131: Einstellen Der Rauschreduzierung

    Einstellen der RauschreduzierungN High ISO Rauschreduzierung Diese Funktion reduziert das im Bild erzeugte Bildrauschen. Die Rauschreduzierung wird zwar bei allen ISO-Empfindlichkeiten angewendet, ist jedoch bei hoher ISO-Empfindlichkeit besonders effektiv. Bei geringer ISO-Empfindlichkeit wird Bildrauschen in den dunkleren Bereichen (Tiefenbereichen) des Bilds weiter reduziert. Ändern Sie die Einstellung zur Anpassung an das Rauschen.
  • Seite 132: Rauschreduzierung Bei Langzeitbelichtung

    3 Einstellen der RauschreduzierungN Wenn [Multi-Shot-Rauschreduz.] eingestellt ist Wenn Sie die Kamera in der Hand halten, halten Sie sie ruhig, um eine Verwacklung zu  verhindern. Wenn die Bilder wegen Verwacklungsunschärfe oder einer Bewegung des Motivs während der Aufnahme stark uneinheitlich ausgerichtet sind, kann die Wirkung der Rauschreduzierung minimal sein.
  • Seite 133 3 Einstellen der RauschreduzierungN Legen Sie die gewünschte Einstellung fest. Wählen Sie die gewünschte  Einstellung, und drücken Sie die Taste <0>.  Der Einstellungsbildschirm wird geschlossen und das Menü erneut angezeigt. [Automatisch]  Bei Belichtungszeiten von 1 Sek. oder länger wird die Rauschreduzierung automatisch ausgeführt, wenn Rauschen im Zusammenhang mit Langzeitbelichtung erkannt wird.
  • Seite 134: Vignettierungs-/Farbfehler-Korrektur

    Vignettierungs-/Farbfehler-Korrektur Aufgrund der Eigenschaften mancher Objektive können in den Ecken des Bilds dunkle Bereiche zu sehen sein. Dieses Phänomen wird als Vignettierung bezeichnet. Farbabweichungen an den Konturen eines Motivs werden als Farbfehler bezeichnet. Beide durch das Objektiv verursachten Phänomene können korrigiert werden. RAW-Bilder können mit Digital Photo Professional (mitgelieferte Software, S.
  • Seite 135 3 Vignettierungs-/Farbfehler-Korrektur Farbfehlerkorrektur Wählen Sie die Einstellung. Überprüfen Sie, ob für das  verwendete Objektiv [Korrekturdaten verfügbar] angezeigt wird. Wählen Sie [Farbfehler], und  drücken Sie die Taste <0>. Wählen Sie [Aktivieren], und  drücken Sie anschließend die Taste <0>. Wenn [Korrekturdaten nicht ...
  • Seite 136 Hinweise zur Vignettierungs- und Farbfehler-Korrektur Die Vignettierungs- und Farbfehlerkorrektur kann nicht auf bereits  gemachte JPEG-Bilder angewandt werden. Bei Verwendung eines Objektivs eines anderen Herstellers als Canon  wird für die Korrektur die Einstellung [Deaktivieren] empfohlen, auch wenn [Korrekturdaten verfügbar] angezeigt wird.
  • Seite 137: A Anpassen Der Bildeigenschaften (Bildstil)

    A Anpassen der BildeigenschaftenN Sie können den Bildstil anpassen, indem Sie einzelne Parameter wie [Schärfe] und [Kontrast] ändern. Machen Sie Testaufnahmen, um die Ergebnisse zu überprüfen. Informationen zum Anpassen von [Monochrom] finden Sie auf Seite 139. Wählen Sie [Bildstil]. Wählen Sie auf der Registerkarte [z3] die Option ...
  • Seite 138: Parametereinstellungen Und Effekte

    A Anpassen der BildeigenschaftenN Parametereinstellungen und Effekte Schärfe Passt die Bildschärfe an. Zur Verringerung der Bildschärfe stellen Sie diese in Richtung E ein. Je näher die Einstellung bei E liegt, desto weicher wird das Bild dargestellt. Zur Erhöhung der Bildschärfe stellen Sie diese in Richtung F ein. Je näher die Einstellung bei F liegt, desto schärfer wird das Bild dargestellt.
  • Seite 139: Schwarzweißeinstellung

    A Anpassen der BildeigenschaftenN V Schwarzweißeinstellung Für Monochromaufnahmen können Sie zusätzlich zu [Schärfe] und [Kontrast] (siehe vorherige Seite) auch einen [Filtereffekt] und einen [Tonungseffekt] einstellen. kFiltereffekt Durch die Anwendung eines Filtereffekts auf ein Monochrom-Bild können Sie beispielsweise weiße Wolken oder grüne Bäume klarer hervortreten lassen.
  • Seite 140: A Registrieren Bevorzugter Bildeigenschaften (Bildstil)

    A Registrieren bevorzugter BildeigenschaftenN Sie können einen Bildstil als Basisstil wählen, beispielsweise [Porträt] oder [Landschaft], dessen Parameter nach Wunsch anpassen und als benutzerdefinierten Bildstil unter [Anw. Def. 1], [Anw. Def. 2] oder [Anw. Def. 3] registrieren. Sie können mehrere Bildstile mit unterschiedlichen Parametereinstellungen für Schärfe und Kontrast erstellen.
  • Seite 141 A Registrieren bevorzugter BildeigenschaftenN Wählen Sie einen Parameter. Wählen Sie einen Parameter wie  [Schärfe], und drücken Sie dann <0>. Stellen Sie den Parameter ein. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, um den  Parameter nach Wunsch anzupassen, und anschließend auf <0>. Weitere Informationen finden Sie unter „Anpassen der Bildeigenschaften“...
  • Seite 142: Anpassen Der Belichtung An Die Lichtquelle (Weißabgleich)

    Anpassen der Belichtung an die LichtquelleN Die Funktion zum Anpassen des Farbtons, damit weiße Objekte im Bild auch wirklich weiß aussehen, wird als Weißabgleich bezeichnet. Normalerweise wird mit der Einstellung <Q> (Automatisch) der korrekte Weißabgleich erzeugt. Wenn mit <Q> keine natürlich wirkenden Farben erzielt werden können, können Sie den passenden Weißabgleich für die Lichtquelle auswählen oder ihn manuell einstellen, indem Sie ein weißes Objekt aufnehmen.
  • Seite 143 3 Anpassen der Belichtung an die LichtquelleN Wählen Sie die Option [Custom WB]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [z2] die Option [Custom WB], und drücken Sie die Taste <0>.  Der Bildschirm für die Auswahl des manuellen Weißabgleichs wird angezeigt. Importieren Sie die Weißabgleichdaten.
  • Seite 144: Anpassen Des Farbtons An Die Lichtquelle

    u Anpassen des Farbtons an die LichtquelleN Sie können den eingestellten Weißabgleich korrigieren. Durch diese Korrektur wird derselbe Effekt erzielt wie mit einem handelsüblichen Farbtemperaturkonvertierungs- bzw. Farbkorrekturfilter. Jede Farbe kann auf neun unterschiedliche Stufen eingestellt werden. Diese Funktion eignet sich für fortgeschrittene Benutzer, die mit der Verwendung von Farbtemperaturkonvertierungs- bzw.
  • Seite 145: Automatisches Weißabgleich-Bracketing

    u Anpassen des Farbtons an die LichtquelleN Automatisches Weißabgleich-Bracketing Sie können mit nur einer Aufnahme gleichzeitig drei Bilder mit unterschiedlichen Farbtönen aufnehmen. Das Bild wird auf Grundlage der Farbtemperatur des aktuellen Weißabgleichs mit einer blau/gelben bzw. magentarot/grünen Verfärbung gestreut. Dies wird als Weißabgleich-Bracketing (WB-BKT) bezeichnet.
  • Seite 146: Einstellen Des Farbwiedergabebereichs (Farbraum)

    Einstellen des FarbwiedergabebereichsN Die Palette der reproduzierbaren Farben wird als Farbraum bezeichnet. Sie können mit dieser Kamera den Farbraum für aufgenommene Bilder auf „sRGB“ oder „Adobe RGB“ einstellen. Für normale Aufnahmen wird die Einstellung „sRGB“ empfohlen. In den Motivbereich-Modi wird automatisch „sRGB“ eingestellt. Wählen Sie die Option [Farbraum].
  • Seite 147: Spiegelverriegelung Zur Vermeidung Von Verwacklungsunschärfe

    Spiegelverriegelung zur Vermeidung von VerwacklungsunschärfeN Die vom Spiegel verursachte Verwacklung der Kamera kann sich bei Verwendung eines Superteleobjektivs oder eines Makroobjektivs für Nahaufnahmen auf die Bildqualität auswirken. In diesen Fällen ist die Spiegelverriegelung hilfreich. Legen Sie zur Aktivierung der Spiegelverriegelung die Option [5: Spiegelverriegelung] auf [1: Eingeschaltet] in den [54: Individualfunktionen (C.Fn)] (S.
  • Seite 148 Spiegelverriegelung zur Vermeidung von VerwacklungsunschärfeN Bei sehr hellem Licht, zum Beispiel am Strand oder auf einer Skipiste,  sollte die Aufnahme sofort nach der Spiegelverriegelung erfolgen. Richten Sie die Kamera nicht gegen die Sonne. Durch die Erwärmung  können interne Kamerakomponenten beschädigt werden. Wenn Sie den Selbstauslöser zusammen mit der Spiegelverriegelung ...
  • Seite 149: Aufnahmen Über Den Lcd-Monitor (Livebild-Aufnahmen)

    Aufnahmen über den LCD- Monitor (Livebild-Aufnahmen) Es ist möglich, Aufnahmen zu machen, während ein Bild am LCD-Monitor der Kamera angezeigt wird. Dies wird als „Livebild-Aufnahme“ bezeichnet. Wenn Sie die Kamera in der Hand halten und Aufnahmen machen, während Sie den LCD-Monitor anschauen, kann es zu Verwacklungen kommen.
  • Seite 150: A Aufnahmen Über Den Lcd-Monitor

    A Aufnahmen über den LCD-Monitor Zeigen Sie das Livebild an. Drücken Sie die Taste <A>.   Das Livebild wird auf dem LCD-Monitor angezeigt. Im Modus <A> (Automatische Motiverkennung) wird das Symbol für das von der Kamera erkannte Motiv oben links angezeigt (S.
  • Seite 151: Livebild

    A Aufnahmen über den LCD-Monitor Aktivieren von Livebild-Aufnahmen Stellen Sie [A: Livebild-Aufnahme] auf [Aktiv] ein. Anzahl möglicher Aufnahmen bei Livebild-Aufnahmen Aufnahmebedingungen Temperatur Kein Blitz 50 % Blitz Zimmertemperatur (23 °C) Ca. 160 Aufnahmen Ca. 150 Aufnahmen Niedrige Temperaturen (0 °C) Ca.
  • Seite 152: Anzeige Von Informationen

    A Aufnahmen über den LCD-Monitor Anzeige von Informationen Jedes Mal, wenn Sie die Taste <B> drücken, ändert sich die  Informationsanzeige. Histogrammanzeige AF-Messfeld (QuickModus) Auto Lighting Optimizer Akkuprüfung (Automatische Belichtungs- Mögliche Aufnahmen optimierung) Schnelleinstellung Aufnahmemodus Weißabgleich AF-Methode Betriebsart/Selbstauslöser Bildstil Messmethode Bildaufnahme- Kreativfilter qualität...
  • Seite 153 A Aufnahmen über den LCD-Monitor Motiv-Symbole Im Aufnahmemodus <A> erkennt die Kamera den Motivtyp und passt alle Einstellungen automatisch an das Motiv an. Der erkannte Motivtyp wird oben links auf dem Bildschirm angezeigt. Bei bestimmten Motiven oder Aufnahmebedingungen wird möglicherweise nicht das richtige Symbol für das jeweilige Motiv angezeigt.
  • Seite 154 A Aufnahmen über den LCD-Monitor *5: Wird bei Verwendung eines der folgenden Objektive angezeigt: • EF-S 18-55 mm 1:3,5-5,6 IS II • EF-S 55-250 mm 1:4-5,6 IS II • EF 300 mm 1:2,8L IS II USM • EF 400 mm 1:2,8L IS II USM •...
  • Seite 155: Aufnahmefunktionseinstellungen

    Aufnahmefunktionseinstellungen Im Folgenden werden die für Livebild-Aufnahmen relevanten Funktionseinstellungen erläutert. Q Schnelleinstellung Wenn Sie in den Kreativ-Programmen während der Anzeige des Bilds auf dem LCD-Monitor die Taste <Q> drücken, können Sie folgende Funktionen einstellen: AF-Methode, Betriebsart/Selbstauslöser, Messmethode, Bildaufnahmequalität, Weißabgleich, Bildstil, Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung) und Kreativfilter.
  • Seite 156 Aufnahmefunktionseinstellungen Beenden Sie die Einstellung. Drücken Sie <0>, um die  Einstellung abzuschließen und zur Livebild-Aufnahme zurückzukehren. Sie können auch mit der Option <2>  zur Livebild-Aufnahme zurückkehren. In den Kreativ-Programmen können Sie die gewünschte ISO-  Empfindlichkeit festlegen, indem Sie die Taste <i> drücken. Bei der Livebild-Aufnahme können Sie die Einstellungen <B>...
  • Seite 157: U Verwenden Von Kreativfiltern

    U Verwenden von Kreativfiltern Bei der Anzeige der Livebild-Aufnahme können Sie vor der eigentlichen Aufnahme einen Filtereffekt anwenden (Körnigkeit S/W, Weichzeichner, Fischaugeneffekt, Ölgemälde-Effekt, Aquarell-Effekt, Spielzeugkamera- Effekt oder Miniatureffekt). Diese werden als Kreativfilter bezeichnet. Wenn Sie das Bild aufnehmen, wird lediglich das Bild, auf das der Kreativfilter angewandt worden ist, gespeichert.
  • Seite 158 U Verwenden von Kreativfiltern Passen Sie den Filtereffekt an. Drücken Sie die Taste <B> (mit  Ausnahme des Miniatureffekts). Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>,  oder drehen Sie das Hauptwahlrad <6>, um den Filtereffekt anzupassen, und anschließend auf <0>. Drücken Sie für den Miniatureffekt die ...
  • Seite 159: Eigenschaften Der Kreativfilter

    U Verwenden von Kreativfiltern Eigenschaften der Kreativfilter Körnigkeit S/W  Erstellt ein körniges Schwarzweißfoto. Durch Anpassen des Kontrasts können Sie den Schwarzweißeffekt ändern. Weichzeichner  Verleiht dem Bild ein weiches Aussehen. Durch Anpassen der Unschärfe können Sie ändern, wie weich das Bild aussieht. Fischaugeneffekt ...
  • Seite 160 U Verwenden von Kreativfiltern Spielzeugkamera-Effekt  Verdunkelt die Ecken des Bilds und erzeugt einen für Spielzeugkameras typischen Farbton. Durch Anpassen des Farbtons können Sie die Farbgebung ändern. Miniatureffekt  Erzeugt einen Dioramaeffekt. Sie können den Bereich, in dem das Bild scharf aussieht, ändern. Wenn Sie in Schritt 5 auf Seite 158 die Taste <u>...
  • Seite 161: A Menüfunktionseinstellungen

    A Menüfunktionseinstellungen Die unten angegebenen Menüoptionen werden angezeigt. Die in diesem Menübildschirm einstellbaren Funktionen gelten nur für Livebild-Aufnahmen. Bei Aufnahmen über den Sucher sind diese Funktionen deaktiviert. Livebild-Aufnahme  Stellen Sie die Livebild-Aufnahme auf [Aktiv] oder [Unterdrückt]. AF-Methode  Sie können zwischen [u+Verfolg.], [FlexiZone - Multi], [FlexiZone - Single] oder [Quick-Modus] wählen.
  • Seite 162: Seitenverhältnis  S

    A Menüfunktionseinstellungen SeitenverhältnisM  Das Seitenverhältnis des Bilds kann eingestellt werden auf [3:2], [4:3], [16:9] oder [1:1]. Bei Auswahl folgender Seitenverhältnisse wird der Bereich, der das Livebild umgibt, schwarz maskiert: [4:3] [16:9] [1:1]. JPEG-Bilder werden mit dem eingestellten Seitenverhältnis gespeichert. RAW-Bilder werden immer mit dem Seitenverhältnis [3:2] gespeichert.
  • Seite 163 A Menüfunktionseinstellungen MesstimerM  Sie können die Dauer der Anzeige der Belichtungseinstellungen ändern (AE-Speicherung). In den Motivbereich-Modi ist der Messtimer fest auf 16 Sek. eingestellt. Durch Auswahl einer der folgenden Verfahren wird die Livebild-Aufnahme beendet. Drücken Sie die Taste <A>, um die Livebild-Aufnahme erneut zu starten.
  • Seite 164: Fokussieren Mit Af (Af-Methode)

    Fokussieren mit AF (AF-Methode) Auswählen der AF-Methode Sie können die AF-Methode wählen, die sich am besten für die Aufnahmebedingungen und das Motiv eignet. Die folgenden AF-Methoden sind verfügbar: [u+Verfolg.] (Gesichtsverfolgung), [FlexiZone - Multi] (S. 166), [FlexiZone - Single] (S. 168) und [Quick-Modus] (S. 172). Für eine präzise Fokussierung stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <MF>, vergrößern Sie das Bild, und stellen Sie den Fokus manuell ein (S.
  • Seite 165 Fokussieren mit AF (AF-Methode) Sie können auch auf den LCD-  Monitor tippen, um das gewünschte Gesicht oder Objekt auszuwählen. Wenn das Objekt kein Gesicht ist, wird < > angezeigt. Wenn keine Gesichter erkannt  werden können oder wenn Sie auf den LCD-Monitor tippen, aber kein Gesicht oder Motiv auswählen, wechselt die Kamera zu [FlexiZone -...
  • Seite 166 Fokussieren mit AF (AF-Methode) Wenn Sie die Taste <L> drücken, wird das AF-Messfeld < > in der Mitte  angezeigt, und Sie können es mit den Kreuztasten <S> verschieben. Da AF nicht möglich ist, wenn sich das erkannte Gesicht nah am ...
  • Seite 167 Fokussieren mit AF (AF-Methode) Stellen Sie scharf. Richten Sie das AF-Messfeld auf das  Motiv, und drücken Sie den Auslöser halb durch.  Wenn die Fokussierung erreicht ist, wird das AF-Messfeld grün, und es ist ein Piep-Ton zu hören.  Falls die Fokussierung nicht möglich ist, wird der Rahmen des Bereichs orange.
  • Seite 168 Fokussieren mit AF (AF-Methode) FlexiZone - Single: d Die Kamera stellt mit einem einzelnen AF-Messfeld scharf. Dies eignet sich zum Fokussieren auf ein bestimmtes Motiv. Zeigen Sie das Livebild an. Drücken Sie die Taste <A>.   Das Livebild wird auf dem LCD-Monitor angezeigt. ...
  • Seite 169 Fokussieren mit AF (AF-Methode) Hinweise zu u+Verfolg./FlexiZone - Multi/FlexiZone - Single AF-Betrieb Die Fokussierung dauert länger als im [Quick-Modus].  Selbst wenn die Fokussierung bereits erreicht wurde, wird erneut  fokussiert, wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken. Die Kamera kann ein bewegtes Objekt nicht kontinuierlich ...
  • Seite 170 Fokussieren mit AF (AF-Methode) Die Fokussierung erschwerende Aufnahmebedingungen Motive mit geringem Kontrast, wie blauer Himmel und einfarbige  flache Oberflächen oder bei Detailverlust durch Licht und Schatten Motive bei schwachem Licht  Streifen und andere Muster, die nur in horizontaler Richtung ...
  • Seite 171 EF 50 mm 1:1,4 USM, EF 50 mm 1:1,8 II, EF 50 mm 1:2,5 Compact Macro, EF 75-300 mm 1:4-5,6 III, EF 75-300 mm 1:4-5,6 III USM Die neuesten Informationen zu den eingestellten Objektiven finden Sie auf der lokalen Website von Canon. Wenn Sie ein am Rand gelegenes Motiv aufnehmen möchten und ...
  • Seite 172 Fokussieren mit AF (AF-Methode) Quick-Modus: f Der speziell dafür entwickelte AF-Sensor fokussiert im One-Shot AF- Modus (S. 103) mit der gleichen AF-Methode wie bei Aufnahmen über den Sucher. Dabei wird das gewünschte Objekt zwar schnell fokussiert, das Livebild wird während des AF-Betriebs jedoch kurzzeitig unterbrochen. Zum Fokussieren werden neun AF-Messfelder (automatische Auswahl) verwendet.
  • Seite 173 Fokussieren mit AF (AF-Methode) Stellen Sie scharf. Richten Sie das AF-Messfeld auf das  Motiv, und drücken Sie den Auslöser halb durch.  Das Livebild wird ausgeschaltet, der Spiegel klappt wieder herunter, und AF wird ausgeführt. (Es wird kein Bild aufgenommen.) ...
  • Seite 174: Aufnahmen Mit Dem Touch-Auslöser

    x Aufnahmen mit dem Touch-Auslöser Sie können auch einfach auf den LCD-Monitor tippen, um zu fokussieren und das Bild automatisch aufzunehmen. Dies ist in jedem Aufnahmemodus möglich. Zeigen Sie das Livebild an. Drücken Sie die Taste <A>.   Das Livebild wird auf dem LCD- Monitor angezeigt.
  • Seite 175 x Aufnahmen mit dem Touch-Auslöser Auch wenn Sie „Betriebsart/Selbstauslöser“ auf <i> setzen, macht die  Kamera Aufnahmen im Einzelbildmodus. Der Touch-Auslöser funktioniert bei vergrößerter Ansicht nicht.  Wenn [6: Auslöser/AE-Speicherung] unter [54: Individualfunktionen  (C.Fn)] auf [1: AE-Speicherung/AF] oder [3: AE/AF, keine AE- Speicherung] eingestellt ist, wird keine automatische Scharfstellung durchgeführt.
  • Seite 176: Mf: Manuelles Fokussieren

    MF: Manuelles Fokussieren Sie können das Bild vergrößern und mit dem manuellen Fokus präzise scharf stellen. Stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf <MF>. Drehen Sie den Entfernungsring des  Objektivs, um den Fokus grob einzustellen. Aktivieren Sie die Anzeige des Vergrößerungsrahmens.
  • Seite 177 MF: Manuelles Fokussieren Fokussieren Sie manuell. Betrachten Sie das vergrößerte Bild,  und drehen Sie zum Fokussieren den Entfernungsring des Objektivs. Wenn Sie die Fokussierung erreicht  haben, drücken Sie die Taste <u>, um zur Vollbildanzeige zurückzukehren. Lösen Sie aus. Prüfen Sie die Fokussierung, und ...
  • Seite 178 Hinweise zu Livebild-Aufnahmen Bildqualität Bei Aufnahmen mit hoher ISO-Empfindlichkeit kann es zu sichtbarem  Bildrauschen (Streifen, Lichtpunkten usw.) kommen. Aufnahmen bei hohen Temperaturen können zu Bildrauschen und  unregelmäßiger Farbverteilung im Bild führen. Wenn über einen längeren Zeitraum Livebild-Aufnahmen gemacht werden, kann sich die ...
  • Seite 179 Hinweise zu Livebild-Aufnahmen Livebild Bei schwachem oder sehr hellem Licht kann es vorkommen, dass das  Livebild nicht die Helligkeit des aufgenommenen Bilds widerspiegelt. Selbst wenn eine niedrige ISO-Empfindlichkeit eingestellt ist, kann es bei  schwachem Licht zu sichtbarem Bildrauschen im Livebild kommen. Im tatsächlich aufgenommenen Bild wird jedoch kaum Bildrauschen zu sehen sein.
  • Seite 181: Aufnehmen Von Movies

    Aufnehmen von Movies Stellen Sie zum Aktivieren der Movie-Aufnahme den Hauptschalter auf <k>. Movie- Aufnahmen werden im Format MOV gespeichert. Informationen zu Karten zur Aufzeichnung von Movies  finden Sie auf Seite 3. Full HD 1080 Full HD 1080 steht für die Kompatibilität mit High- Definition mit 1080 vertikalen Pixel (Zeilenabtastung).
  • Seite 182: Aufnehmen Von Movies

    k Aufnehmen von Movies Für die Movie-Wiedergabe wird das Anschließen der Kamera an ein Fernsehgerät empfohlen (S. 262, 265). Aufnahmen mit automatischer Belichtung Wenn der Aufnahmemodus auf etwas anderes als <a> eingestellt ist, wird die geeignete Helligkeit für das jeweilige Motiv mittels automatischer Belichtungssteuerung korrigiert.
  • Seite 183: Verwendung Eines Mit Led-Lampe Ausgestatteten Speedlite Der Ex-Serie (Separat Erhältlich)

    k Aufnehmen von Movies Hinweise zu Movie-Aufnahmen finden Sie auf den Seiten 212 und 213.  Lesen Sie ggf. auch die Hinweise zur Livebild-Aufnahme auf den  Seiten 178 und 179. In den Motivbereich-Modi entsprechen die Aufnahmeresultate denen des  Modus <A>.
  • Seite 184 k Aufnehmen von Movies Motiv-Symbole Bei Movie-Aufnahmen in einem Motivprogramm wird ein Symbol für das von der Kamera erkannte Motiv angezeigt, und die Aufnahme wird an dieses Motiv angepasst. Bei bestimmten Motiven oder Aufnahmebedingungen wird möglicherweise nicht das richtige Symbol für das jeweilige Motiv angezeigt.
  • Seite 185: Aufnahmen Mit Manueller Belichtung

    k Aufnehmen von Movies Aufnahmen mit manueller Belichtung Im Modus <a> können Sie die Verschlusszeit, die Blende und die ISO- Empfindlichkeit für Movie-Aufnahmen frei wählen. Die Aufnahme von Movies mit manueller Belichtung ist nur für fortgeschrittene Benutzer geeignet. Stellen Sie den Hauptschalter auf <k>.
  • Seite 186: Iso-Empfindlichkeit Bei Aufnahmen Mit Manueller Belichtung

    k Aufnehmen von Movies Fokussieren Sie, und nehmen Sie ein Movie auf. Das Verfahren ist mit den Schritten 3 und 4  unter „Aufnahmen mit automatischer Belichtung“ (S. 182) identisch. ISO-Empfindlichkeit bei Aufnahmen mit manueller Belichtung Wenn die Option [Auto] ausgewählt ist, wird die ISO-Empfindlichkeit ...
  • Seite 187 k Aufnehmen von Movies Anzeige von Informationen Jedes Mal, wenn Sie die Taste <B> drücken, ändert sich die Informationsanzeige.  AF-Methode • c : u+Verfolg. Movie- • o : FlexiZone - Multi Aufnahmemodus • d : FlexiZone - Single : Automatische Mögliche Aufnahmen Belichtung (Motivbereich-Modi)
  • Seite 188 k Aufnehmen von Movies Hinweise zu Movie-Aufnahmen Richten Sie die Kamera während der Movie-Aufnahme nicht gegen die Sonne.  Durch die Erwärmung können interne Kamerakomponenten beschädigt werden. Wenn <Q> eingestellt ist und sich die ISO-Empfindlichkeit oder Blende  während der Movie-Aufnahme ändert, ändert sich ggf. auch der Weißabgleich. Wenn Sie ein Movie bei einer Beleuchtung mit Leuchtstoff- oder LED- ...
  • Seite 189 k Aufnehmen von Movies Simulation des endgültigen Bilds Die Simulation des endgültigen Bilds ist eine Funktion, die es Ihnen ermöglicht, die Auswirkungen des Bildstils, des Weißabgleichs usw. auf das Bild zu sehen. Bei Movie-Aufnahmen gibt das Movie-Bild automatisch die Auswirkungen der unten angeführten Einstellungen wieder. Simulation des endgültigen Bilds bei Movie-Aufnahmen Bildstil ...
  • Seite 190: Standbildaufnahmen

    k Aufnehmen von Movies Standbildaufnahmen Sie können während der Aufnahme eines Movies auch ein Standbild aufnehmen, indem Sie den Auslöser ganz durchdrücken. Standbildaufnahme während einer Movie-Aufnahme Wenn Sie während einer Movie-Aufnahme ein Standbild aufnehmen,  ist im Movie ca. 1 Sekunde lang ein unbewegtes Bild zu sehen. Das aufgenommene Standbild wird auf der Karte gespeichert, und ...
  • Seite 191 k Aufnehmen von Movies Wenn Sie den Auslöser halb durchdrücken, um während der Movie- Aufnahme automatisch scharf zu stellen, kann Folgendes eintreten. • Der Fokus kann kurzzeitig in weite Ferne rücken. • Die Helligkeit des aufgenommenen Movies kann sich von der des jeweiligen Motivs unterscheiden.
  • Seite 192: Aufnahmefunktionseinstellungen

    Aufnahmefunktionseinstellungen Im Folgenden werden die für Movie-Aufnahmen relevanten Funktionseinstellungen erläutert. Q Schnelleinstellung Wenn Sie während der Anzeige des Bilds auf dem LCD-Monitor die Taste <Q> drücken, können Sie folgende Funktionen einstellen: AF-Methode, Betriebsart/Selbstausl., Bildaufnahmequalität (Standbilder), Movie-Aufnahmegröße, Video- Schnappschüsse, Weißabgleich, Bildstil, Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung) und Miniatureffekt-Movie.
  • Seite 193: Einstellen Der Movie-Aufnahmegröße

    Einstellen der Movie-Aufnahmegröße Über die Menüoption [Z2: Movie- Aufn.größe] können Sie Aufnahmegröße [****x****] und Bildrate [9] (pro Sekunde aufgenommene Bilder) für das Movie auswählen. Die Einstellung 9 (Bildrate) wird automatisch an die Einstellung [52: Videosystem] angepasst. Bildgröße  A [1920x1080] : Aufnahme in Full HD (Full High-Definition). Das Seitenverhältnis ist 16:9.
  • Seite 194: Begrenzung Der Movie-Aufnahmedauer

    3 Einstellen der Movie-Aufnahmegröße Movie-Gesamtaufnahmezeit und Dateigröße pro Minute Gesamtaufnahmezeit (ca.) Movie- Dateigröße 4-GB- 8-GB- 16-GB- Aufnahmegröße (ca.) Speicher- Speicher- Speicher- karte karte karte [1920x1080] 11 Min. 22 Min. 44 Min. 330 MB/Min. [1280x720] 11 Min. 22 Min. 44 Min. 330 MB/Min.
  • Seite 195: Aufnehmen Von Miniatureffekt-Movies

    Aufnehmen von Miniatureffekt-Movies Sie können Movies mit einem Miniatureffekt (Dioramaeffekt) aufnehmen. Wählen Sie die Wiedergabegeschwindigkeit aus, und starten Sie die Aufnahme. Drücken Sie die Taste <Q>.  Der Schnelleinstellungsbildschirm wird angezeigt. Wählen Sie [ Drücken Sie die Tasten <W> <X>, ...
  • Seite 196: Wiedergabegeschwindigkeit Und -Länge (Für Ein 1-Minütiges Movie)

    3 Aufnehmen von Miniatureffekt-Movies Nehmen Sie die Movies auf. Die AF-Methode wird FlexiZone -  Single sein, wobei der Fokus auf der Mitte des weißen Rahmens liegt. Der weiße Rahmen wird während der  Aufnahme nicht angezeigt. Wiedergabegeschwindigkeit und -länge (für ein 1-minütiges Movie) Geschwindigkeit Wiedergabelänge...
  • Seite 197: Aufnehmen Von Video-Schnappschüssen

    Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Sie können eine Reihe kurzer Movies mit einer Dauer von ca. 2 Sek., 4 Sek. oder 8 Sek. aufnehmen – sogenannte Video-Schnappschüsse. Die Video-Schnappschüsse können in einem Video- Schnappschussalbum zu einem einzigen Movie zusammengefügt werden. So können Sie ganz schnell die Höhepunkte einer Reise oder einer Veranstaltung vorführen.
  • Seite 198 3 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Wählen Sie [Albumeinstellungen]. Wählen Sie [Albumeinstellungen],  und drücken Sie dann <0>. Wenn Sie weitere Aufnahmen für ein  vorhandenes Album machen möchten, gehen Sie zu „Hinzufügen zu einem vorhandenen Album“ (S. 202). Wählen Sie [Neues Album erstellen].
  • Seite 199: Erstellen Eines Video-Schnappschussalbums

    3 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Erstellen eines Video-Schnappschussalbums Nehmen Sie den ersten Video-Schnappschuss auf. Drücken Sie die Taste <A>, und  machen Sie die Aufnahme.  Der blaue Balken, der die Aufnahmedauer darstellt, verkürzt sich zunehmend. Wenn die eingestellte Aufnahmedauer abgelaufen ist, wird die Aufnahme automatisch gestoppt.
  • Seite 200 3 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Optionen für die Schritte 8 und 9 Funktion Beschreibung J Als Album speichern Dieses Movie wird als erster Video- (Schritt 8) Schnappschuss im Album gespeichert. Der gerade aufgezeichnete Video- J Zu Album hinzufügen Schnappschuss wird dem unmittelbar davor (Schritt 9) erstellten Album hinzugefügt.
  • Seite 201: Funktionen Für [Video-Schnappschuss Wiedergeben]

    3 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Funktionen für [Video-Schnappschuss wiedergeben] Funktion Beschreibung der Wiedergabefunktionen Sie können die Wiedergabe des gerade aufgezeichneten Wiedergabe Video-Schnappschusses starten oder unterbrechen, indem Sie auf <0> drücken. Zeigt die erste Szene im ersten Video-Schnappschuss des Erstes Bild Albums an. Bei jedem Drücken von <0>...
  • Seite 202 3 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Hinzufügen zu einem vorhandenen Album Wählen Sie [Vorhandenem Album hinzufügen]. Folgen Sie Schritt 4 auf Seite 198,  um [Vorhandenem Album hinzufügen] auszuwählen. Drücken Sie dann auf <0>. Wählen Sie ein vorhandenes Album. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, ...
  • Seite 203 3 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Hinweise zur Aufnahme von Video-Schnappschüssen Sie können einem Album nur Video-Schnappschüsse mit derselben  Dauer (jeweils ca. 2, 4 oder 8 Sekunden) hinzufügen. Beachten Sie Folgendes: Wenn Sie während der Aufnahme eines Video-  Schnappschusses eine der folgenden Aktionen ausführen, wird für die nachfolgenden Video-Schnappschüsse ein neues Album erstellt.
  • Seite 204: Wiedergeben Eines Albums

    3 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Wiedergeben eines Albums Sie können das fertige Video-Schnappschussalbum genau wie ein normales Movie wiedergeben (S. 254). Geben Sie das Movie wieder. Drücken Sie die Taste <x>, um das  Bild anzuzeigen. Wählen Sie das Album. In der Einzelbildanzeige weist das ...
  • Seite 205 3 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Album bearbeiten Nach der Aufnahme können Sie die Video-Schnappschüsse im Album neu anordnen, löschen oder wiedergeben. Wählen Sie [X]. Wählen Sie auf der angezeigten  Wiedergabeleiste für Movies [ (Bearbeiten), und drücken Sie anschließend auf <0>. ...
  • Seite 206 3 Aufnehmen von Video-Schnappschüssen Speichern Sie das bearbeitete Album. Drücken Sie die Taste <M>, um  zur Bearbeitungsleiste unten auf dem Bildschirm zurückzukehren. Wählen Sie [W] (Speichern), und  drücken Sie anschließend die Taste <0>.  Der Speicherbildschirm wird angezeigt. Um das Movie als neues Movie zu ...
  • Seite 207: Menüfunktionseinstellungen

    Menüfunktionseinstellungen Wenn Sie den Hauptschalter auf <k> einstellen, werden in den Registerkarten [Z1] und [Z2] die Funktionen für die Movie- Aufnahme angezeigt. Darin sind die nachfolgenden Menüoptionen enthalten. [Z1]-Menü [Z2]-Menü AF-Methode  Die AF-Methoden entsprechen den auf den Seiten 164-170 beschriebenen.
  • Seite 208 3 Menüfunktionseinstellungen • Wenn Sie die Fokussierung auf den Zielpunkt stoppen möchten oder das Geräusch der Objektivbedienung nicht aufgezeichnet werden soll, können Sie Movie-Servo-AF folgendermaßen vorübergehend stoppen. Wenn Sie Movie-Servo-AF anhalten, wird das AF-Messfeld grau angezeigt. Wenn Sie dieselben nachstehenden Schritte erneut ausführen, wird Movie-Servo-AF wieder fortgesetzt.
  • Seite 209 3 Menüfunktionseinstellungen AF mit Auslöser während Movie-Aufnahme  Wenn Sie den Auslöser während der Aufnahme eines Movies drücken, können Sie ein Standbild aufnehmen. Die Standardeinstellung ist [ONE SHOT]. • Wenn [ONE SHOT] eingestellt ist: • Sie können eine erneute Fokussierung durchführen und ein Standbild aufnehmen, indem Sie den Auslöser halb durchdrücken, während Sie ein Movie aufnehmen.
  • Seite 210 3 Menüfunktionseinstellungen Tonaufnahme N  Mit dem integrierten Mikrofon wird der Ton in Mono aufgenommen. Wenn ein im Handel erhältliches Mikrofon, das mit einem Mini-Klinkenstecker (Durchmesser 3,5 mm) ausgestattet ist, am Eingang für ein externes Mikrofon (S. 22) der Kamera angeschlossen ist, Lautstärkem erhält es Vorrang.
  • Seite 211 3 Menüfunktionseinstellungen In den Motivbereich-Modi sind für [Tonaufnahme] die Einstellungen  [Ein] oder [Aus] verfügbar. Wenn [Ein] eingestellt ist, wird die Lautstärke der Aufnahme automatisch angepasst (wie bei [Auto]). Allerdings ist die Windfilterfunktion deaktiviert. Die Lautstärkebalance zwischen L (links) und R (rechts) kann nicht ...
  • Seite 212 3 Menüfunktionseinstellungen Hinweise zu Movie-Aufnahmen Weißes Symbol <s> und rotes Symbol <E> als Warnanzeige für eine zu hohe Temperatur im Inneren der Kamera Wenn die Temperatur im Inneren der Kamera dadurch ansteigt, dass Sie über eine längere  Zeit hinweg Movie-Aufnahmen gemacht haben oder hohe Umgebungstemperaturen herrschen, wird ein weißes Symbol <s>...
  • Seite 213 Hinweise zu Movie-Aufnahmen Aufnahme- und Bildqualität Wenn Sie eine Karte mit einer niedrigen  Schreibgeschwindigkeit verwenden, wird während der Movie-Aufnahme eventuell ein fünfstufiger Indikator auf der rechten Seite des Bildschirms angezeigt. Dadurch wird angezeigt, wie viele Daten noch nicht auf die Karte geschrieben wurden (Restkapazität des internen Pufferspeichers).
  • Seite 215: Praktische Funktionen

    Praktische Funktionen Ausschalten des Signaltons (S. 216)  Erinnerungsfunktion für Karte (S. 216)  Einstellen der Rückschauzeit (S. 217)  Einstellen der automatischen Abschaltung (S. 217)  Anpassen der Helligkeit des LCD-Monitors (S. 218)  Erstellen und Auswählen eines Ordners (S. 219) ...
  • Seite 216: Praktische Funktionen

    Praktische Funktionen 3 Ausschalten des Signaltons Sie können die Kamera auch so einstellen, dass bei Erreichen der Fokussierung bzw. im Selbstauslöser- und Touchscreenbetrieb kein Signalton ausgegeben wird. Wählen Sie auf der Registerkarte [z1] die Option [Piep-Ton], und drücken Sie die Taste <0>. Wählen Sie [Deaktivieren], und drücken Sie dann die Taste <0>.
  • Seite 217: Einstellen Der Rückschauzeit

    Praktische Funktionen 3 Einstellen der Rückschauzeit Sie können einstellen, wie lange das aufgenommene Bild direkt nach der Aufnahme auf dem LCD-Monitor angezeigt wird. Wenn die Einstellung [Aus] gewählt ist, wird das Bild nicht unmittelbar nach der Aufnahme angezeigt. Wenn die Einstellung [Halten] gewählt ist, wird das Bild so lange angezeigt, bis die für [Auto.Absch.aus] eingestellte Zeit abgelaufen ist.
  • Seite 218: Anpassen Der Helligkeit Des Lcd-Monitors

    Praktische Funktionen 3 Anpassen der Helligkeit des LCD-Monitors Sie können die Helligkeit des LCD-Monitors anpassen, um die Lesbarkeit zu verbessern. Wählen Sie auf der Registerkarte [52] die Option [LCD-Helligkeit] aus, und drücken Sie die Taste <0>. Drücken Sie die Tasten <Y><Z>, um die Helligkeit auf dem Bildschirm zum Anpassen der Helligkeit anzupassen, und dann auf <0>.
  • Seite 219: Erstellen Und Auswählen Eines Ordners

    Praktische Funktionen 3 Erstellen und Auswählen eines Ordners Sie können nach Bedarf Ordner erstellen und wählen, um die aufgenommenen Bilder dort zu speichern. Dieser Vorgang ist nicht zwingend erforderlich, da zum Speichern der aufgenommenen Bilder automatisch ein Ordner erstellt wird. Erstellen eines Ordners Wählen Sie [Ordner wählen].
  • Seite 220: Auswählen Eines Ordners

    Praktische Funktionen Auswählen eines Ordners Wählen Sie im angezeigten  Niedrigste Dateinummer Bildschirm zur Auswahl eines Anzahl der Bilder im Ordner Ordners den gewünschten Ordner aus, und drücken Sie <0>.  Der Ordner wird als Speicherort für aufgenommene Bilder festgelegt. Alle weiteren aufgenommenen Bilder ...
  • Seite 221: Methoden Zur Dateinummerierung

    Praktische Funktionen 3 Methoden zur Dateinummerierung Die Bilder werden in der Aufnahmereihenfolge von 0001 bis 9999 nummeriert und dann in einem Ordner gespeichert. Sie können die Methode zum Nummerieren der Dateien ändern. Auf einem Computer wird die Dateinummer in folgendem Format angezeigt: IMG_0001.JPG.
  • Seite 222 Praktische Funktionen [Auto reset]: Jedes Mal, wenn Sie die Karte austauschen oder einen neuen  Ordner erstellen, beginnt die Dateinummerierung erneut bei 0001. Beim Auswechseln der Karte oder dem Erstellen eines neuen Ordners beginnt die Dateinummerierung wieder ab 0001 für die neu gespeicherten Bilder. Dies ist praktisch, wenn Sie Bilder nach Karten oder Ordnern verwalten.
  • Seite 223: Festlegen Der Copyright-Informationen

    Praktische Funktionen 3 Festlegen der Copyright-InformationenN Wenn Sie Copyright-Informationen festlegen, werden diese zu den Exif- Daten des Bildes hinzugefügt. Wählen Sie [Copyright-Informationen]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [54] die Option [Copyright- Informationen], und drücken Sie dann auf <0>. Wählen Sie die einzustellende Option aus.
  • Seite 224 Praktische Funktionen Vorgehensweise bei der Texteingabe Ändern des Eingabebereichs:  Drücken Sie die Taste <O>, um zwischen den Eingabebereichen am oberen und unteren Rand hin und her zu wechseln. Bewegen des Cursors:  Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>, um den Cursor zu bewegen. Eingeben von Text: ...
  • Seite 225: Automatisches Drehen Von Aufnahmen Im Hochformat

    Praktische Funktionen 3 Automatisches Drehen von Aufnahmen im Hochformat Aufnahmen im Hochformat werden automatisch gedreht, damit sie auf dem LCD-Monitor der Kamera und auf dem Computerbildschirm im Hoch- und nicht im Querformat angezeigt werden. Sie können die Einstellung für diese Funktion ändern. Wählen Sie auf der Registerkarte [51] die Option [Autom.
  • Seite 226: B Prüfen Der Kameraeinstellungen

    Praktische Funktionen B Prüfen der Kameraeinstellungen Drücken Sie bei angezeigten Aufnahmeeinstellungen (S. 50) die Taste <B>, um die wichtigsten Einstellungen der Kamerafunktionen anzuzeigen. Anzeige der Einstellungen Restkapazität der Karte Farbraum (S. 146) WB-Korrektur (S. 144)/ Weißabgleich-Bracketing (S. 145) Touch-Steuerung (S. 55) Verringerung roter Augen (S.
  • Seite 227: Zurücksetzen Der Kamera Auf Die Grundeinstellungen

    Praktische Funktionen 3 Zurücksetzen der Kamera auf die GrundeinstellungenN Es ist möglich, die Grundeinstellungen der Kamera für Aufnahmen und Menüs wiederherzustellen. Diese Option ist in den Kreativ-Programmen verfügbar. Wählen Sie [Einstellungen löschen]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [54] die Option [Einstellungen löschen], und drücken Sie <0>.
  • Seite 228 Praktische Funktionen Aufnahmeeinstellungen Aufnahme von Bildern <8>-Modus C (Kinder) Bildqualität AF-Betrieb One-Shot AF Bildstil Automatisch Auto Lighting Optimizer Automatische AF-Messfeldwahl (Automatische Standard Wahl Belichtungs- optimierung) Aktivieren/ Betriebsart/ Vignettierungs- Korrekturdaten Selbstauslöser Korrektur (Einzelbild) gespeichert Deaktivieren/ Messmethode Farbfehler Korrekturdaten (Mehrfeldmessung) gespeichert ISO-Empfindlichkeit AUTO Farbraum sRGB ISO Auto-Limit...
  • Seite 229 Praktische Funktionen Kameraeinstellungen Livebild-Aufnahme Auto.Absch.aus 30 Sek. Livebild-Aufnahme Möglich Piep-Ton Möglich AF-Methode u+Verfolg. Kontinuierl.AF Möglich Auslöser ohne Möglich Karte betätigen Touch-Auslöser Nicht möglich Rückschauzeit 2 Sek. Gitteranzeige Histogrammanzeige Helligkeit Seitenverhältnis Bildsprung mit 6 e (10 Bilder) Messtimer 16 Sek. Autom. Drehen EinzzD Movie-Aufnahme LCD-Helligkeit...
  • Seite 230: Deaktivieren Der Automatischen Abschaltung Des Lcd-Monitors

    Praktische Funktionen 3 Deaktivieren der automatischen Abschaltung des LCD-Monitors Sie können verhindern, dass der LCD-aus-Sensor die Anzeige der Aufnahmeeinstellungen auf dem LCD-Monitor abschaltet, wenn sich Ihr Auge dem Sucher nähert. Wählen Sie auf der Registerkarte [52] die Option [LCD auto aus], und drücken Sie dann die Taste <0>.
  • Seite 231: Einstellen Des Blitzes

    Einstellen des BlitzesN Sie können das interne Blitzgerät und das externe Speedlite über das Kameramenü einstellen. Die Einstellung der Funktionen für das externe Speedlite ist über das Menü der Kamera nur möglich, wenn ein mit dieser Funktion kompatibles Speedlite der EX-Serie angeschlossen ist. Das Verfahren zur Einstellung entspricht dem bei der Einstellung von Menüfunktionen einer Kamera.
  • Seite 232 3 Einstellen des BlitzesN [Blitzsynchronzeit bei Av] Sie können die Blitzsynchronzeit für Blitzaufnahmen im Verschlusszeitautomatik-Modus (f) einstellen. : Automatisch  Die Blitzsynchronzeit wird je nach Umgebungshelligkeit automatisch auf einen Wert zwischen 1/200 und 30 Sek. eingestellt. Kurzzeitsynchronisation ist ebenfalls möglich. : 1/200-1/60 Sek.
  • Seite 233: Beispielbildschirm

    3 Einstellen des BlitzesN [Einstellung int. Blitz] und [Funktionseinst. ext. Blitz] Sie können die Funktionen in der folgenden Tabelle konfigurieren. Die Bezeichnungen der unter [Funktionseinst. ext. Blitz] angezeigten Funktionen können je nach Speedlite-Modell variieren. Wählen Sie [Einstellung int. Blitz]  oder [Funktionseinst.
  • Seite 234 3 Einstellen des BlitzesN Blitzmodus  Mit einem externen Speedlite können Sie den Blitzmodus entsprechend Ihrer Blitzlichtaufnahme auswählen. [E-TTL II] ist der Standardmodus für  Aufnahmen mit automatischem Blitz bei Verwendung von Speedlite- Blitzgeräten der EX-Serie. Die Funktion [Man. Blitz] eignet sich ...
  • Seite 235: Einstellen Der Individualfunktionen Des Externen Speedlite

    3 Einstellen des BlitzesN Einstellen der Individualfunktionen des externen Speedlite Die unter [C.Fn-Einst. ext. Blitz] angezeigten Individualfunktionen können je nach Speedlite-Modell variieren. Zeigen Sie die Individualfunktionen an. Wenn die Kamera für Aufnahmen mit  einem externen Speedlite bereit ist, wählen Sie [C.Fn-Einst. ext. Blitz], und drücken Sie <0>.
  • Seite 236: Automatische Sensorreinigung

    f Automatische Sensorreinigung Wenn Sie den Hauptschalter auf <1> oder <2> stellen, wird durch die Self Cleaning Sensor Unit eine Selbstreinigung durchgeführt, um an der Vorderseite des Sensors haftenden Staub zu entfernen. Dieser Vorgang wird automatisch ausgeführt. Sie können die Sensorreinigung jedoch zu jedem gewünschten Zeitpunkt durchführen oder diese Funktion deaktivieren.
  • Seite 237: Anfügen Von Staublöschungsdaten

    Anfügen von Staublöschungsdaten N Normalerweise wird durch die selbstreinigende Sensoreinheit (Self Cleaning Sensor Unit) der meiste Staub, der auf Aufnahmen sichtbar sein könnte, entfernt. Für den Fall, dass trotzdem sichtbarer Staub zurückgeblieben ist, können Sie Staublöschungsdaten an Aufnahmen anhängen. So ist das spätere Löschen von Staubflecken möglich. Mit Digital Photo Professional (mitgelieferte Software, S.
  • Seite 238 3 Anfügen von Staublöschungsdaten N Fotografieren Sie ein rein weißes Motiv. Halten Sie einen Abstand von 20 bis  30 cm ein, und stellen Sie sicher, dass der Sucher von einem rein weißen Objekt ohne Muster ausgefüllt wird. Drücken Sie dann auf den Auslöser. ...
  • Seite 239: Manuelle Sensorreinigung

    Sensors das Objektiv von der Kamera ab. Die Oberfläche des Bildsensors ist sehr empfindlich. Wenn die direkte Reinigung des Sensors notwendig ist, empfiehlt es sich, diese Aufgabe dem Canon Kundendienst zu übertragen. Wählen Sie [Sensorreinigung]. Wählen Sie auf der Registerkarte ...
  • Seite 240 Sensor ablegen und diesen verkratzen. Wenn der Akkuladezustand während der Sensorreinigung zu niedrig  wird, ertönt ein Warnsignal. Beenden Sie die Sensorreinigung. Sollte ein Fleck nicht mit einem Blasebalg entfernt werden können,  empfiehlt es sich, diese Aufgabe dem Canon Kundendienst zu übertragen.
  • Seite 241: Bildwiedergabe

    Bildwiedergabe In diesem Kapitel werden Funktionen zum Anzeigen von Fotos und Movies detaillierter beschrieben als in Kapitel 2 („Einfache Aufnahmen und Bildwiedergabe“). Hier wird erläutert, wie Sie Fotos und Movies mit der Kamera wiedergeben und löschen und auf dem Fernsehgerät anzeigen. Für Bilder, die mit einer anderen Kamera aufgenommen und gespeichert wurden, gilt Folgendes: Die Kamera kann möglicherweise Bilder nicht korrekt anzeigen, die...
  • Seite 242: H I Schnellsuche Von Bildern

    x Schnellsuche von Bildern H Anzeigen mehrerer Bilder auf einem Bildschirm (Index-Anzeige) Mithilfe der Übersichtsanzeige können Sie schnell nach Bildern suchen, indem Sie 4, 9, 36 oder 100 Bilder gleichzeitig auf dem Bildschirm anzeigen. Zeigen Sie ein Bild an. Wenn Sie die Taste <x> drücken, ...
  • Seite 243: Wechseln Zwischen Bildern (Bildwechselanzeige)

    x Schnellsuche von Bildern Wechseln zwischen Bildern (Bildwechselanzeige) In der Einzelbildanzeige können Sie durch Drehen des Hauptwahlrads <6> je nach eingestellter Bildwechselmethode schnell zum nächsten oder vorherigen Bild wechseln. Wählen Sie [Bildsprung mit 6] aus. Wählen Sie auf der Registerkarte [x2] die ...
  • Seite 244: U/Y Vergrößerte Ansicht

    u/y Vergrößerte Ansicht Sie können ein aufgenommenes Bild auf dem LCD-Monitor um ca. 1,5 x - 10 x vergrößern. Vergrößern Sie das Bild. Drücken Sie während der  Bildwiedergabe auf die Taste <u>.  Das Bild wird vergrößert. Wenn Sie die Taste <u> gedrückt ...
  • Seite 245: Wiedergabe Mit Dem Touchscreen

    d Wiedergabe mit dem Touchscreen Der LCD-Monitor ist ein berührungsempfindliches Anzeigegerät, auf dem Sie durch Berührung mit Ihren Fingern Wiedergabefunktionen ausführen können. Drücken Sie die Taste <x>, um die Bilder wiederzugeben. Durchblättern der Bilder Verwenden eines Fingers: Berühren Sie in der Einzelbildanzeige ...
  • Seite 246: Spreizen Von Zwei Fingern

    d Wiedergabe mit dem Touchscreen Bild verkleinern (Übersichtsanzeige) Mit zwei Fingern zuziehen: Berühren Sie den Bildschirm mit zwei gespreizten Fingern, und ziehen Sie die Finger auf dem Bildschirm zu. Jedes Mal, wenn Sie Ihre Finger  zuziehen, wechselt der Bildschirm von einer Einzelbildanzeige zu einem Index.
  • Seite 247: Drehen Von Bildern

    b Drehen von Bildern Sie können das angezeigte Bild in die gewünschte Ausrichtung drehen. Wählen Sie [Bild rotieren]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [x1] die Option [Bild rotieren], und drücken Sie dann die Taste <0>. Wählen Sie ein Bild aus. Drücken Sie die Tasten <Y>...
  • Seite 248: Zuweisen Von Bewertungen

    Zuweisen von Bewertungen Sie können Bilder (Standbilder und Movies) mit einer von fünf Bewertungsmarkierungen bewerten: l/m/n/o/p. Diese Funktion wird als Bewertung bezeichnet. Wählen Sie [Bewertung]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [x2] die Option [Bewertung] aus, und drücken Sie die Taste <0>. Wählen Sie ein Bild aus.
  • Seite 249 3 Zuweisen von Bewertungen Insgesamt können bis zu 999 Bilder mit einer Bewertung angezeigt werden. Wenn 1000 oder mehr Bilder bewertet werden sollen, wird [###] angezeigt. Nutzen der Vorteile von Bewertungen Mit [x2: Bildsprung mit 6] können Sie nur Bilder mit einer ...
  • Seite 250: Q Schnelleinstellung Während Der Wiedergabe

    Q Schnelleinstellung während der Wiedergabe In der Einzelbildanzeige können Sie die Taste <Q> drücken, um eine der folgenden Einstellungen festzulegen: [ :Bilder schützen], [b Rotieren], [9 Bewertung], [U Kreativfilter], [S Größe ändern] (nur JPEG-Bilder), [N: Zuschneiden], [e Bildsprung mit 6]. Für Movies können nur die oben in fett abgebildeten Funktionen festgelegt werden.
  • Seite 251 Q Schnelleinstellung während der Wiedergabe Um ein Bild zu drehen, stellen Sie [51: Autom. Drehen] auf [EinzD] ein. Wenn [51: Autom. Drehen] auf [EinD] oder [Aus] eingestellt ist, wird die Einstellung [b Bild rotieren] zwar mit dem Bild gespeichert, aber das Bild wird in der Anzeige nicht gedreht.
  • Seite 252: Möglichkeiten Der Movie-Wiedergabe

    k Möglichkeiten der Movie-Wiedergabe Sie können Movies mit einer der folgenden drei Methoden wiedergeben: Wiedergabe auf einem Fernsehgerät (S. 262, 265). Schließen Sie die Kamera mit dem Stereo- AV-Kabel AVC-DC400ST (separat erhältlich) oder einem HDMI-Kabel HTC-100 (separat erhältlich) an ein Fernsehgerät an. So können Sie die aufgenommenen Movies und Standbilder auf dem Fernsehgerät ansehen.
  • Seite 253: Wiedergabe Und Bearbeiten Mit Einem Computer

    k Möglichkeiten der Movie-Wiedergabe Wiedergabe und Bearbeiten mit einem Computer (S. 365). Die auf der Karte gespeicherten Movie- Dateien können auf einen Computer übertragen und mit ImageBrowser EX (mitgelieferte Software) abgespielt werden. Damit die Wiedergabe des Movies auf einem PC reibungslos läuft, sollte ...
  • Seite 254: Wiedergeben Von Movies

    k Wiedergeben von Movies Zeigen Sie ein Bild an. Drücken Sie die Taste <x>, um ein  Bild anzuzeigen. Wählen Sie ein Movie. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>,  um ein Movie zu wählen. In der Einzelbildanzeige gibt das ...
  • Seite 255 k Wiedergeben von Movies Wiedergabeleiste für Movies Funktion Beschreibung der Wiedergabefunktionen Wiedergabe Mit der Taste <0> können Sie die Wiedergabe anhalten Durch Drücken der Tasten <Y> <Z> können Sie das Tempo der Zeitlupe Zeitlupe anpassen. Das Tempo der Zeitlupe wird oben rechts am Bildschirm angezeigt. Erstes Bild Das erste Bild des Movies wird angezeigt.
  • Seite 256: Bearbeiten Der Szenen Am Anfang Und Ende Eines Movies

    X Bearbeiten der Szenen am Anfang und Ende eines Movies Sie können die Szenen am Anfang und Ende eines Movies (mit Ausnahme von Video-Schnappschüssen) ungefähr in 1-Sekunden-Schritten bearbeiten. Wählen Sie auf dem Movie- Wiedergabebildschirm die Option [X].  Der Bearbeitungsbildschirm wird angezeigt.
  • Seite 257 X Bearbeiten der Szenen am Anfang und Ende eines Movies Speichern Sie das bearbeitete Movie. Wählen Sie [W], und drücken Sie  anschließend die Taste <0>.  Der Speicherbildschirm wird angezeigt. Um das Movie als neues Movie zu  speichern, wählen Sie [Neue Datei]. Zum Speichern des Movies und Überschreiben der ursprünglichen Movie-Datei wählen Sie...
  • Seite 258: Diaschau (Automatische Wiedergabe)

    Diaschau (Automatische Wiedergabe) Sie können die auf der Karte gespeicherten Bilder als automatische Diaschau wiedergeben. Wählen Sie [Diaschau]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [x2] die Option [Diaschau], und drücken Sie die Taste <0>. Wählen Sie die wiederzugebenden Bilder. Anzahl der gewünschten Bilder Drücken Sie die Tasten <W>...
  • Seite 259 3 Diaschau (Automatische Wiedergabe) Option Beschreibung der Wiedergabefunktionen Alle Standbilder und Movies auf der Karte werden jAlle Bilder wiedergegeben. Die Standbilder und Movies, die am entsprechenden Datum iDatum aufgenommen wurden, werden wiedergegeben. Die Standbilder und Movies im gewählten Ordner werden nOrdner wiedergegeben.
  • Seite 260 3 Diaschau (Automatische Wiedergabe) [Übergangseffekt] [Hintergrundmusik] Starten Sie die Diaschau. Drücken Sie die Tasten <W> <X>,  um [Start] zu wählen, und dann auf <0>.  Nachdem [Bild ... Laden] angezeigt wurde, wird die Diaschau gestartet. Verlassen Sie die Diaschau. Drücken Sie die Taste <M>, um ...
  • Seite 261 3 Diaschau (Automatische Wiedergabe) Auswählen der Hintergrundmusik Wählen Sie [Hintergrundmusik]. Setzen Sie [Hintergrundmusik] auf  [Ein], und drücken Sie dann auf <0>. Wenn auf der Karte keine  Hintergrundmusik verfügbar ist, können Sie Schritt 2 nicht durchführen. Wählen Sie die Hintergrundmusik. Drücken Sie die Tasten <W>...
  • Seite 262: Anzeigen Der Bilder Auf Einem Fernsehgerät

    Anzeigen der Bilder auf einem Fernsehgerät Sie können Standbilder und Movies auf einem Fernsehgerät ansehen. Stellen Sie die Lautstärke des Movies über das Fernsehgerät ein. Die  Lautstärke kann nicht über die Kamera eingestellt werden. Schalten Sie Kamera und Fernsehgerät aus, bevor Sie die Verbindung ...
  • Seite 263: Verwenden Von Hdmi Cec-Kompatiblen Fernsehgeräten

    Anzeigen der Bilder auf einem Fernsehgerät Drücken Sie die Taste <x>.  Das Bild wird auf dem Fernsehbildschirm angezeigt. (Auf dem LCD-Monitor der Kamera wird nichts angezeigt.) Die Bilder werden automatisch mit  der höchstmöglichen Auflösung auf dem Fernsehbildschirm angezeigt. Durch Drücken der Taste <B>...
  • Seite 264 Anzeigen der Bilder auf einem Fernsehgerät Verbinden Sie die Kamera mit einem Fernsehgerät. Schließen Sie die Kamera mit einem  HDMI-Kabel an das Fernsehgerät an.  Der Signaleingang des Fernsehgeräts wechselt automatisch zu dem HDMI- Anschluss, mit dem die Kamera verbunden ist. Drücken Sie an der Kamera die Taste <x>.
  • Seite 265 Dafür wird das Stereo-AV-Kabel AVC-DC400ST (separat erhältlich) benötigt. Verbinden Sie das AV-Kabel mit der Kamera. Achten Sie darauf, dass das Logo  <Canon> zur Rückseite der Kamera zeigt, wenn Sie das Kabel mit dem Anschluss <q > der Kamera verbinden. Verbinden Sie das AV-Kabel mit (Rot) dem Fernsehgerät.
  • Seite 266: K Schützen Von Bildern

    K Schützen von Bildern Ein Bild kann vor versehentlichem Löschen geschützt werden. 3 Schützen einzelner Bilder Wählen Sie [Bilder schützen]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [x1] die Option [Bilder schützen], und drücken Sie die Taste <0>.  Der Bildschirm mit den Schutzeinstellungen wird angezeigt.
  • Seite 267: Schützen Aller Bilder In Einem Ordner Oder Auf Einer Karte

    K Schützen von Bildern 3 Schützen aller Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte Sie können alle Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte gleichzeitig schützen. Wenn im Menü [x1: Bilder schützen] entweder [Alle Bilder im Ordner] oder [Alle Bilder auf Karte] eingestellt ist, werden alle Bilder im Ordner oder auf der Karte geschützt.
  • Seite 268: L Löschen Von Bildern

    L Löschen von Bildern Sie können nicht benötigte Bilder wählen und einzeln löschen oder sie zusammen als Stapel löschen. Geschützte Bilder (S. 266) werden nicht gelöscht. Ein gelöschtes Bild kann nicht wiederhergestellt werden. Prüfen Sie daher vor jedem Löschvorgang, ob Sie das Bild wirklich nicht mehr benötigen.
  • Seite 269 L Löschen von Bildern Wählen Sie [Bilder auswählen und löschen]. Wählen Sie [Bilder auswählen und  löschen], und drücken Sie dann die Taste <0>.  Das Bild wird angezeigt. Drücken Sie die Taste <Hy>, um  die Anzeige von drei Bildern zu aktivieren.
  • Seite 270: B Anzeige Der Aufnahmeinformationen

    B Anzeige der Aufnahmeinformationen Beispiel für ein Standbild, das mit einem Kreativ-Programm aufgenommen wurde Bilder schützen Belichtungskorrekturwert Bewertung Blitzbelichtungskorrekturwert Ordnernummer – Dateinummer Blende Histogramm Verschlusszeit (Helligkeit/RGB) Bildstil/Einstellungen Messmethode Aufnahmemodus ISO-Empfindlichkeit Tonwert Priorität Weißabgleich Farbraum Datums- und Uhrzeit- Bildaufnahme- angaben der Aufnahme qualität Wiedergabe- Weißabgleichkorrektur...
  • Seite 271: Beispiel Für Ein Movie

    B Anzeige der Aufnahmeinformationen Beispiel für ein Standbild, das mit einem Motivbereich-Modus aufgenommen wurde Umgebungslicht und Aufnahmemodus Umgebungslichteffekte Beleuchtung oder Motiv * Für Bilder, die in einem Motivbereich-Modus aufgenommen wurden, variieren die angezeigten Informationen je nach Aufnahmemodus. Beispiel für ein Movie Aufnahmedauer Wiedergabe Verschlusszeit...
  • Seite 272: Überbelichtungswarnung

    B Anzeige der Aufnahmeinformationen Überbelichtungswarnung  Wenn die Aufnahmeinformationen angezeigt werden, blinken überbelichtete Bereiche des Bildes. Stellen Sie für mehr Bilddetails in den überbelichteten Bereichen die Belichtungskorrektur auf einen negativen Wert ein, und lösen Sie erneut aus. Histogramm  Im Helligkeitshistogramm sind die Verteilung der Belichtungsstufen und die Gesamthelligkeit dargestellt.
  • Seite 273: Nachträgliche Bildbearbeitung

    Nachträgliche Bildbearbeitung Nachdem Sie eine Aufnahme gemacht haben, können Sie einen Kreativfilter anwenden, die Größe des Bilds ändern (die Pixelanzahl reduzieren) oder das Bild zuschneiden. Die Kamera kann unter Umständen Movie-Aufnahmen einer  anderen Kamera nicht verarbeiten. Die in diesem Kapitel beschriebene nachträgliche ...
  • Seite 274: U Anwenden Von Kreativfiltern

    U Anwenden von Kreativfiltern Sie können die folgenden Kreativfilter auf ein Bild anwenden und es dann als neues Bild speichern: Körnigkeit S/W, Weichzeichner, Fischaugeneffekt, Ölgemälde-Effekt, Aquarell-Effekt, Spielzeugkamera- Effekt und Miniatureffekt. Wählen Sie [Kreativfilter]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [x1] die Option [Kreativfilter], und drücken Sie die Taste <0>.
  • Seite 275 U Anwenden von Kreativfiltern Speichern Sie das Bild. Wählen Sie [OK], um das Bild zu  speichern. Prüfen Sie den Zielordner und die  Bilddateinummer, und wählen Sie dann [OK]. Um Filter auf ein anderes Bild  anzuwenden, wiederholen Sie die Schritte 2 bis 5.
  • Seite 276 U Anwenden von Kreativfiltern Ölgemälde-Effekt  Das Foto sieht aus wie ein Ölgemälde, und das Objekt erscheint dreidimensional. Sie können den Kontrast und die Sättigung einstellen. Beachten Sie, dass der Himmel, weiße Wände und ähnliche Objekte unter Umständen nicht mit einer weichen Gradation gerendert werden können und möglicherweise unregelmäßig aussehen oder starkes Bildrauschen aufweisen.
  • Seite 277: S Ändern Der Größe Von Jpeg-Bildern

    S Ändern der Größe von JPEG-Bildern Sie können die Größe eines Bilds ändern, um die Pixelzahl zu verringern, und es als ein neues Bild speichern. Das Ändern der Größe eines Bilds ist nur mit JPEG 3-/4-/a-/b-Bildern möglich. Die Größe von JPEG c- und RAW-Bildern kann nicht geändert werden. Wählen Sie [Größe ändern].
  • Seite 278: Größenänderungsoptionen Nach Ursprünglicher Bildgröße

    S Ändern der Größe von JPEG-Bildern Größenänderungsoptionen nach ursprünglicher Bildgröße Verfügbare Einstellungen zur Größenänderung Ursprüngliche Bildgröße Bildgrößen Die Bildgröße, die in Schritt 3 auf der vorherigen Seite angezeigt wird, wie z. B. [***M ****x****], hat ein Seitenverhältnis von 3:2. Die Bildgröße nach Seitenverhältnis wird in der folgenden Tabelle angezeigt.
  • Seite 279: N Zuschneiden Von Jpeg-Bildern

    N Zuschneiden von JPEG-Bildern Sie können das Bild nach Wunsch zuschneiden und es als neues Bild speichern. JPEG c- und RAW-Bilder können nicht zugeschnitten werden. Das JPEG-Bild eines 1+73 Bilds kann zugeschnitten werden. Wählen Sie [Ausschnitt]. Wählen Sie auf der Registerkarte ...
  • Seite 280 N Zuschneiden von JPEG-Bildern Verschieben des Zuschneiderahmens Drücken Sie die Kreuztasten <S>.   Der Zuschneiderahmen kann nach oben, unten, links oder rechts bewegt werden. Sie können den Zuschneiderahmen auch berühren und auf die  gewünschte Position ziehen. Drehen des Zuschneiderahmens Drücken Sie die Taste <B>.
  • Seite 281: Drucken Von Bildern

    Drucken von Bildern Drucken (S. 282)  Sie haben die Möglichkeit, die Kamera direkt an einen Drucker anzuschließen, um die auf der Karte gespeicherten Bilder zu drucken. Die Kamera ist mit „wPictBridge“, dem Standard für den Direktdruck, kompatibel. Digitales Druckauftragsformat (DPOF) (S. 291) ...
  • Seite 282: Druckvorbereitung

    Druckvorbereitung Sie können den Direktdruck vollständig über den LCD-Monitor Ihrer Kamera ausführen. Anschließen der Kamera an einen Drucker Stellen Sie den Hauptschalter der Kamera auf <2>. Richten Sie den Drucker ein. Einzelheiten hierzu finden Sie in der  Bedienungsanleitung des Druckers. Schließen Sie die Kamera an den Drucker an.
  • Seite 283 Druckvorbereitung Zeigen Sie ein Bild an. PictBridge Drücken Sie die Taste < >.   Das Bild wird angezeigt, und das Symbol <w> oben links im Bildschirm weist darauf hin, dass die Kamera an einen Drucker angeschlossen ist. Stellen Sie vor der Verwendung des Druckers sicher, dass er über einen ...
  • Seite 284: Drucken

    w Drucken Die Anzeige- und Einstellungsoptionen sind je nach Drucker unterschiedlich. Möglicherweise sind nicht alle Einstellungen verfügbar. Einzelheiten hierzu finden Sie in der Bedienungsanleitung des Druckers. Symbol für den angeschlossenen Drucker Wählen Sie das zu druckende Bild. Vergewissern Sie sich, dass das ...
  • Seite 285: Q Einstellen Der Papiergröße

    w Drucken Q Einstellen der Papiergröße Wählen Sie die Größe des in den  Drucker eingelegten Papiers, und drücken Sie dann <0>.  Der Bildschirm für die Papierart wird angezeigt. Y Einstellen der Papierart Wählen Sie den Typ des in den ...
  • Seite 286 w Drucken Stellen Sie die Druckeffekte (Bildoptimierung) ein. Stellen Sie diese bei Bedarf ein. Wenn  Sie keine Druckeffekte einstellen müssen, fahren Sie mit Schritt 5 fort. Die Bildschirmanzeige variiert je  nach Drucker. Wählen Sie diese Option, und  drücken Sie <0>.
  • Seite 287 w Drucken Stellen Sie die Einbelichtung von Datum und Dateinummer ein. Stellen Sie diese bei Bedarf ein.  Wählen Sie [ ], und drücken Sie die  Taste <0>. Nehmen Sie die gewünschten  Druckeinstellungen vor, und drücken Sie dann auf <0>. Stellen Sie die Druckanzahl ein.
  • Seite 288: Einstellen Der Druckeffekte

    w Drucken e Einstellen der Druckeffekte Wählen Sie in Schritt 4 auf Seite 286 den Druckeffekt aus. Sie können die Taste <B> drücken, wenn das Symbol <e> hell neben <z> angezeigt wird. Sie können nun den Druckeffekt anpassen. Was angepasst oder angezeigt wird, hängt von der Auswahl ab, die Sie in Schritt 4 getroffen haben.
  • Seite 289: Zuschneiden Von Bildern

    w Drucken Zuschneiden von Bildern Sie können ein Bild zuschneiden und wie bei Dezentrierungskorrektur einer erneuten Auswahl des Bildausschnitts nur eine vergrößerte Version des zugeschnittenen Bereichs drucken. Schneiden Sie das Bild direkt vor dem Drucken zu. Wenn Sie die Druckeinstellungen ändern, nachdem Sie das Bild zugeschnitten haben, müssen Sie es möglicherweise vor dem Drucken erneut zuschneiden.
  • Seite 290: Fehlermeldungen

    w Drucken Je nach Drucker wird der zugeschnittene Bildbereich unter Umständen  nicht wie eingestellt gedruckt. Je kleiner der Zuschneiderahmen ausfällt, desto grobkörniger erscheint  das Bild im Ausdruck. Verwenden Sie zum Zuschneiden von Bildern den LCD-Monitor der  Kamera. Wenn das Bild auf dem Bildschirm eines Fernsehgeräts angezeigt wird, wird der Zuschneiderahmen unter Umständen nicht genau angezeigt.
  • Seite 291: W Digitales Druckauftragsformat (Dpof)

    W Digitales Druckauftragsformat (DPOF) Stellen Sie hier das Drucklayout, die Einbelichtung des Datums sowie die Dateinummer ein. Die Druckeinstellungen werden auf alle Bilder angewendet, die für den Druck ausgewählt sind. (Sie können nicht individuell für jedes Bild eingestellt werden.) Einstellen der Druckoptionen Wählen Sie [Druckauftrag] aus.
  • Seite 292 W Digitales Druckauftragsformat (DPOF) Standard Druckt jeweils ein Bild auf ein Blatt. Index Druckt mehrere Miniaturbilder auf ein Blatt. Drucklayout Beide Druckt Bilder im Standard- und Indexformat. Bei Auswahl der Option [Ein] wird das gespeicherte Datum Datum gedruckt. Bei Auswahl der Option [Ein] wird die Dateinummer Datei-Nr.
  • Seite 293 W Digitales Druckauftragsformat (DPOF) Druckaufträge Bildwahl  Wählen Sie diese Option, um Bilder einzeln zu bestellen. Drücken Sie die Taste <Hy>, um die Anzeige von drei Bildern zu aktivieren. Um zur Einzelbildanzeige zurückzukehren, drücken Sie die Taste <u>. Drücken Sie die Taste <M>, um den Druckauftrag auf der Karte zu speichern.
  • Seite 294: W Direktes Drucken Von Bildern Aus Druckaufträgen

    W Direktes Drucken von Bildern aus Druckaufträgen Mit einem PictBridge-Drucker können Sie mit DPOF ausgewählte Bilder ganz einfach drucken. Bereiten Sie den Druckvorgang vor. Siehe Seite 282. Folgen Sie den Anweisungen im Abschnitt „Anschließen der Kamera an einen Drucker“ bis Schritt 5. Wählen Sie auf der Registerkarte [x1] die Option [Druckauftrag] aus.
  • Seite 295: Auswählen Von Bildern Für Fotobücher

    p Auswählen von Bildern für Fotobücher Wenn Sie Bilder für die Verwendung in Fotobüchern auswählen (bis zu 998 Bilder) und EOS Utility (mitgelieferte Software) für ihre Übertragung auf einen Computer nutzen, werden die ausgewählten Bilder in einen festgelegten Ordner kopiert. Diese Funktion ist für die Onlinebestellung von Fotobüchern und für deren Druck mit einem Drucker hilfreich.
  • Seite 296: Festlegen Aller Bilder In Einem Ordner Oder Auf Einer Karte

    p Auswählen von Bildern für Fotobücher Festlegen aller Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte Sie können alle Bilder in einem Ordner oder auf einer Karte gleichzeitig festlegen. Wenn [x1: Fotobuch-Einstellung] entweder auf [Alle Bilder im Ordner] oder auf [Alle Bilder auf Karte] eingestellt ist, werden alle Bilder im Ordner oder auf der Karte festgelegt.
  • Seite 297: Anpassen Der Kamera

    Anpassen der Kamera Mit Individualfunktionen können verschiedene Kamerafunktionen nach Bedarf angepasst werden. Individualfunktionen können nur in Kreativ-Programmen eingestellt und verwendet werden.
  • Seite 298: Einstellen Von Individualfunktionen

    Einstellen von IndividualfunktionenN Wählen Sie [Individualfunktionen(C.Fn)]. Wählen Sie auf der Registerkarte  [54] die Option [Individualfunktionen(C.Fn)], und drücken Sie <0>. Wählen Sie die Nummer der Nummer der Individualfunktion Individualfunktion. Drücken Sie die Tasten <Y> <Z>,  um die Nummer der Individualfunktion zu wählen, und dann auf <0>.
  • Seite 299 3 Einstellen von IndividualfunktionenN Individualfunktionen C.Fn I: Belichtung k Movie- Livebild- Aufnahme Aufnahme Einstellstufen S. 300 ISO-Erweiterung In a C.Fn II: Bild Tonwert Priorität S. 301 C.Fn III: Autofokus/Transport k (mit AF-Hilfslicht Aussendung S. 302 Spiegelverriegelung * Wenn Sie ein Speedlite der EX-Serie (separat erhältlich) mit LED-Licht verwenden, wird das LED-Licht auch in den Modi c, o und d als AF- Hilfslicht eingeschaltet.
  • Seite 300: Einstellungen Der Individualfunktionen

    Einstellungen der IndividualfunktionenN Die Individualfunktionen lassen sich nach Funktionstypen in vier Gruppen unterteilen: C.Fn I: Belichtung, C.Fn II: Bild, C.Fn III: Autofokus/Transport, C.Fn IV: Operation/Weiteres. C.Fn I: Belichtung C.Fn-1 Einstellstufen für Belichtung 0: 1/3-Stufe 1: 1/2-Stufe Einstellung von Verschlusszeit, Blende, Belichtungskorrektur, Belichtungsreihenautomatik und Blitzbelichtungskorrektur usw.
  • Seite 301: C.fn Ii: Bild

    3 Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn II: Bild C.Fn-3 Tonwert Priorität 0: Deaktivieren 1: Aktivieren Verbessert die Detailschärfe in den hellen Bereichen. Der dynamische Bereich wird vom Standardwert von 18 % Grau auf helle Tonwerte erweitert. Die Gradation zwischen den Grautönen und den Lichtern wird weicher.
  • Seite 302: C.fn Iii: Autofokus/Transport

    3 Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn III: Autofokus/Transport C.Fn-4 AF-Hilfslicht Aussendung Aktiviert oder deaktiviert das AF-Hilfslicht des internen Blitzes oder des EOS-spezifischen externen Speedlites. 0: Aktivieren Das AF-Hilfslicht wird bei Bedarf ausgestrahlt. 1: Deaktivieren Das AF-Hilfslicht wird nicht aktiviert. Dadurch wird vermieden, dass das AF-Hilfslicht Dritte stört.
  • Seite 303: C.fn Iv: Operation/Weiteres

    3 Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn IV: Operation/Weiteres C.Fn-6 Auslöser/AE-Speicherung 0: AF/AE-Speicherung 1: AE-Speicherung/AF Dies ist für ein separates Fokussieren und Messen der Belichtung nützlich. Drücken Sie zur automatischen Fokussierung die Taste <A>, und drücken Sie den Auslöser zur AE-Speicherung halb durch.
  • Seite 304: Set-Taste Zuordnen

    3 Einstellungen der IndividualfunktionenN C.Fn-7 SET-Taste zuordnen Sie können < /0> eine häufig verwendete Funktion zuordnen. Drücken Sie die Taste < /0>, wenn die Kamera aufnahmebereit ist, um den Bildschirm mit den Einstellungen für die jeweilige Funktion anzuzeigen. 0: Schnelleinstellungsbildschirm Der Schnelleinstellungsbildschirm wird angezeigt.
  • Seite 305: Registrieren Von My Menu-Elementen

    Registrieren von My Menu-ElementenN Auf der Registerkarte „My Menu“ können Sie bis zu sechs Menüoptionen und Individualfunktionen registrieren, deren Einstellungen Sie häufig ändern möchten. Wählen Sie [My Menu Einstellungen]. Wählen Sie auf der Registerkarte [9] die  Option [My Menu Einstellungen], und drücken Sie dann die Taste <0>.
  • Seite 307: Referenzmaterial

    Referenzmaterial In diesem Kapitel finden Sie Referenzangaben zu Kamerafunktionen, Systemzubehör usw. Zertifizierungs-Logo Wenn Sie auf der Registerkarte [54] [Anzeige Zertifizierungs- Logo] wählen und <0> drücken, werden diverse Logos der Zertifizierungen der Kamera angezeigt. Weitere Zertifizierungs- Logos sind in dieser Bedienungsanleitung, auf dem Kameragehäuse und auf der Verpackung der Kamera zu finden.
  • Seite 308: Anschließen Der Kamera An Die Stromversorgung

    Anschließen der Kamera an die Stromversorgung Mit dem Netzadapter-Kit ACK-E15 (separat erhältlich) können Sie die Kamera an eine herkömmliche Steckdose anschließen, um vom Ladezustand des Akkus unabhängig zu sein. Schließen Sie das Netzkabel an. Schließen Sie das Netzkabel wie in ...
  • Seite 309: Aufnahmen Mit Fernbedienung

    Aufnahmen mit Fernbedienung Fernbedienung RC-6 (separat erhältlich) Mit dieser kabellosen Fernbedienung können Sie in einem Abstand von ca. 5 m von der Kamera Aufnahmen machen. Sie können die Aufnahme entweder sofort oder mit 2 Sek. Verzögerung ausführen. Sensor der Fernsteuerung Stellen Sie den Selbstauslöser auf <Q>...
  • Seite 310: F Auslösekabel Rs-60E3 (Separat Erhältlich)

    Aufnahmen mit Fernbedienung F Auslösekabel RS-60E3 (separat erhältlich) Das Auslösekabel RS-60E3 (separat erhältlich) hat eine Länge von ca. 60 cm. Wenn es an die Fernbedienungsbuchse der Kamera angeschlossen ist, können Sie es wie beim Auslöser halb und ganz durchdrücken. Verwenden der Okularabdeckung Wenn Sie Selbstauslöser, Langzeitbelichtung oder Auslösekabel verwenden und nicht durch den Sucher sehen, kann in den Sucher einfallendes Streulicht das Bild dunkel erscheinen lassen.
  • Seite 311: Externe Speedlites

    Externe Speedlites EOS-kompatible Speedlites der EX-Serie Funktioniert wie ein interner Blitz und ist einfach zu bedienen. Bei einem an der Kamera angebrachten Speedlite der EX-Serie (separat erhältlich) wird fast die gesamte Blitzautomatik von der Kamera übernommen. Das Speedlite dient so als leistungsstarkes, externes Blitzgerät anstelle des internen Blitzes.
  • Seite 312 Externe Speedlites Andere Canon Speedlites neben der EX-Serie Der Blitz kann mit einem Speedlite der EZ/E/EG/ML/TL-Serie in  den Blitzautomatikmodi „TTL“ oder „A-TTL“ nur mit voller Leistung abgegeben werden. Stellen Sie den Aufnahmemodus der Kamera auf <a> (manuelle Belichtung) oder <f> (Verschlusszeitautomatik) ein, und passen Sie vor der Aufnahme die Blendeneinstellung an.
  • Seite 313: H Verwendung Von Eye-Fi-Karten

    H Verwendung von Eye-Fi-Karten Wenn eine handelsübliche Eye-Fi-Karte bereits konfiguriert wurde, können Sie aufgenommene Bilder automatisch auf einen Computer übertragen oder über Wireless LAN an einen Online- Service senden. Die Bildübertragung gehört zu den Funktionen der Eye-Fi-Karte. Eine Anleitung zum Einrichten und Verwenden der Eye-Fi-Karte oder der Fehlerbehebung bei Bildübertragungsproblemen finden Sie in der Bedienungsanleitung der Eye-Fi-Karte bzw.
  • Seite 314 H Verwendung von Eye-Fi-Karten Überprüfen Sie die Option [SSID des Access Point:]. Vergewissern Sie sich, dass für [SSID  des Access Point:] ein Access Point angezeigt wird. Außerdem können Sie die MAC-  Adresse und Firmwareversion der Eye-Fi-Karte überprüfen. Drücken Sie die Taste <M> ...
  • Seite 315 H Verwendung von Eye-Fi-Karten Hinweise zur Verwendung von Eye-Fi-Karten Wenn „J“ angezeigt wird, ist beim Abrufen der Karteninformationen ein  Fehler aufgetreten. Schalten Sie die Kamera aus und wieder ein. Selbst wenn [Eye-Fi-Übertrag.] auf [Deaktiv.] eingestellt ist, kann  dennoch ein Signal übertragen werden. Entfernen Sie in Krankenhäusern, an Flughäfen und an anderen Orten, an denen Funkübertragungen verboten sind, die Eye-Fi-Karte aus der Kamera.
  • Seite 316: Tabelle Der Im Jeweiligen Aufnahmemodus Verfügbaren Funktionen

    Tabelle der im jeweiligen Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen Standbildaufnahmen mit Motivbereich-Modi o: Automatische Einstellung k: Auswahl möglich : Auswahl nicht möglich/ deaktiviert Funktion A 7 C 2 3 4 5 C P x 6 Alle Einstellungen für die k k k k k k k k k k k k Bildqualität wählbar Automatisch o o o o o o o o o o o o...
  • Seite 317 Tabelle der im jeweiligen Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen Funktion A 7 C 2 3 4 5 C P x 6 F G One-Shot AF o o o o o o o o AI Servo AF Fokuss- AI Focus AF o o o ierung AF-Messfeldwahl o o o o o o o o o o o o o...
  • Seite 318: Standbildaufnahmen Mit Kreativ-Programmen

    Tabelle der im jeweiligen Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen Standbildaufnahmen mit Kreativ-Programmen o: Automatische Einstellung k: Auswahl möglich : Auswahl nicht möglich/ deaktiviert Funktion Alle Einstellungen für die Bildqualität Automatisch eingestellt/ISO Auto ISO- Manuell Empfindlichkeit Maximal für Auto Automatisch eingestellt/Auto Bildstil Manuelle Auswahl Aufnahme mit Spezialeffekt Umgebungsbezogene Aufnahmen Licht-/motivbezogene Aufnahmen...
  • Seite 319 Tabelle der im jeweiligen Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen Funktion Mehrfeldmessung Messmethode Messmethodenwahl Programmverschiebung Belichtungskorrektur Belichtung AE-Speicherung Schärfentiefe- Kontrolle Einzelbild Reihenaufnahme Geräuschlose Einzelbildaufnahme* Betrieb/ Geräuschlose Selbstauslöser Reihenaufnahme* Q (10 Sek.) l (2 Sek.) q (Reihenauf.) Automatische Auslösung Manuelle Auslösung Blitz aus Interner Blitz R.Aug.
  • Seite 320: Movie-Aufnahme

    Tabelle der im jeweiligen Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen Movie-Aufnahme o: Automatische Einstellung k: Auswahl möglich : Auswahl nicht möglich/ deaktiviert Movies Standbilder Funktion A 7 C 2 3 4 5 8 d s f a Alle Einstellungen für die k k k k k k k k k k k k Bildqualität wählbar (Movie) Alle Einstellungen für die k k k...
  • Seite 321 Tabelle der im jeweiligen Aufnahmemodus verfügbaren Funktionen Movies Standbilder Funktion A 7 C 2 3 4 5 8 d s f a Gesichtserkennung + Verfolg. k k k k k k k k k k k k k k k FlexiZone - Multi k k k k k k k k k k k k k k k Fokus-...
  • Seite 322: Systemübersicht

    Systemübersicht ST-E2 ST-E3-RT 90EX 270EX II 320EX 430EX II 600EX-RT/ Makro-Ringblitzleuchte Makro-Zwillingsblitz 600EX MR-14EX MT-24EX Im Lieferumfang Okularverlängerung EP-EX15ll enthaltenes Zubehör Gummirahmen Ef Augenmuschel Ef Augenkorrekturlinsen E Breiter Schulterriemen EW-300D Winkelsucher C Bereitschaftstasche EH25-L Netzadapter-Kit ACK-E15 Akku LP-E12 Akku-Ladegerät LC-E12 oder LC-E12E Handschlaufe E2 DC-Kuppler DR-E15...
  • Seite 323 Systemübersicht Fern- GPS-Empfänger bedienung Auslösekabel RC-6 RS-60E3 GP-E2 EF-Objektive EF-S-Objektive Externes Mikrofon HDMI-Kabel HTC-100 (2,9 m) TV/Video Stereo-AV-Kabel AVC-DC400ST (1,3 m) PictBridge-kompatibler Drucker EOS Solution Disk Schnittstellenkabel (1,3 m) Schnittstellenkabel IFC-200U/ 500U (1,9 m) / (4,7 m) Computer USB-Anschluss Windows 8 Windows 7 SD-/SDHC-/ Windows Vista...
  • Seite 324: Menüeinstellungen

    Menüeinstellungen Sucher- und Livebild-Aufnahmen Aufnahme 1 (Rot) Seite 73/83/74/84/7a/8a/b/c/ Bildqualität 1+73* Piep-Ton Aktivieren/Touch auf / Deaktivieren u/i/Q/l/q Betrieb/ Selbstauslöser Auslöser ohne Karte Aktiv/Deaktiv betätigen Rückschauzeit Aus/2 Sek./4 Sek./8 Sek./ Halten Vignettierungs-Korrektur: Aktivieren/Deaktivieren ObjektivAberrations- Chromatische Aberrationskorrektur: Aktivieren/ korrektur Deaktivieren R.Aug. Ein/Aus Aktiv/Deaktiv *1: Kann im Modus <F>...
  • Seite 325: A Livebild-Aufnahme (Rot)

    3 Menüeinstellungen Aufnahme 3 (Rot) Seite Farbraum sRGB/Adobe RGB DAuto / PStandard / QPorträt / RLandschaft / Bildstil SNeutral / UNatürlich / VMonochrom / WAnw. Def. 1-3 AF-Betrieb* One-Shot AF, AI Focus AF, AI Servo AF q Mehrfeldmessung / w Selektivmessung / Messmethode r Spotmessung / e Mittenbetonte Messung...
  • Seite 326 3 Menüeinstellungen Wiedergabe 1 (Blau) Seite Bilder auswählen / Alle Bilder im Ordner / Alle Bilder schützen Bild.im Ordner ungeschützt / Alle Bilder auf Karte / Alle Bild.auf Karte ungeschützt Bild rotieren Bilder drehen Bilder auswählen und löschen / Alle Bilder im Bilder löschen Ordner / Alle Bilder auf Karte Druckauftrag...
  • Seite 327 3 Menüeinstellungen Einstellung 1 (Gelb) Seite Ordner wählen Erstellen und Auswählen eines Ordners Datei-Nummer Reihenauf. / Auto Reset / Man. Reset Autom. Drehen EinzD / EinD / Aus Initialisieren und Löschen von Daten auf der Karte formatieren Karte Eye-Fi-Übertragung: Deaktivieren / Aktivieren Eye-Fi-Einstellungen* Verbindungsinformationen * Wird nur bei Verwendung einer Eye-Fi-Karte angezeigt.
  • Seite 328 3 Menüeinstellungen Einstellung 3 (Gelb) Seite Auswählen der Bildschirmfarbe in den Bildsch.farbe Aufnahmeeinstellungen Erläuterungen Aktiv/Deaktiv Touch-Steuerung Standard / Empfindlich / Deaktivieren Taste S/A wechseln Aktiv / Deaktiv Autom.Reinigung: Aktiv/Deaktiv Sensorreinigung Jetzt reinigen Manuelle Reinigung Einstellungen sind verfügbar, wenn der GPS- GPS- Empfänger GP-E2 (separat erhältlich) Geräteeinstellungen...
  • Seite 329: Movie-Aufnahmen

    3 Menüeinstellungen k Movie-Aufnahmen Aufnahme 1 (Rot) Seite 73/83/74/84/7a/8a/b/c/1+73/ Bildqualität Piep-Ton Aktivieren / Touch auf / Deaktivieren Betrieb/ u/i/Q/l/q Selbstauslöser Auslöser ohne Karte Aktiv/Deaktiv betätigen Rückschauzeit Aus / 2 Sek. / 4 Sek. / 8 Sek. / Halten Vignettierungs-Korrektur: Aktivieren / ObjektivAberrations- korrektur Deaktivieren...
  • Seite 330 3 Menüeinstellungen Aufnahme 3 (Rot) Seite Farbraum sRGB/Adobe RGB DAuto / PStandard / QPorträt / Bildstil RLandschaft / SNeutral / UNatürlich / VMonochrom / WAnw. Def. 1-3 Staublöschungs- Ermittelt Daten zum Löschen von Staubflecken daten Movie 1 (Rot) u+Verfolg. / FlexiZone - Multi / AF-Methode FlexiZone - Single Movie-Servo-AF...
  • Seite 331: Fehlerbehebung

    Fehlerbehebung Wenn ein Problem mit der Kamera auftritt, lesen Sie zuerst diese Fehlerbehebungs-Informationen. Wird das Problem dadurch nicht behoben, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den Canon Kundendienst in Ihrer Nähe. Probleme mit der Stromversorgung Der Akku lädt nicht auf.
  • Seite 332: Aufnahmespezifische Probleme

    Fehlerbehebung Der Akku wird schnell leer. Verwenden Sie einen vollständig aufgeladenen Akku (S. 30).  Bei wiederholter Verwendung verschlechtert sich die Akkuleistung.  Erwerben Sie einen neuen Akku. Die Anzahl möglicher Aufnahmen nimmt unter den folgenden  Bedingungen ab: • Halbes Durchdrücken des Auslösers und in dieser Stellung halten •...
  • Seite 333 Fehlerbehebung Es können keine Bilder aufgenommen oder gespeichert werden. Vergewissern Sie sich, dass die Karte richtig eingesetzt ist (S. 32).  Stellen Sie den Schreibschutzschalter der Karte auf die Position  Schreiben/Löschen ein (S. 32). Wenn die Karte voll ist, tauschen Sie die Karte aus, oder löschen Sie ...
  • Seite 334 Fehlerbehebung Horizontale Streifen treten auf, oder die Belichtung bzw. der Farbton sehen ungewöhnlich aus. Horizontale Streifen (Rauschen) und ungleichmäßige Belichtung können  bei Sucher- und Livebild-Aufnahmen durch Leuchtstofflampen, LED- Lampen und andere Lichtquellen verursacht werden. Außerdem kann es zu fehlerhafter Belichtung oder fehlerhaftem Farbton kommen. Eine lange Verschlusszeit kann das Problem beheben.
  • Seite 335 Fehlerbehebung ISO 100 kann nicht eingestellt werden. Wenn im Menü [54: Individualfunktionen (C.Fn)] die Option [3:  Tonwert Priorität] auf [1: Möglich] eingestellt ist, kann ISO 100 nicht eingestellt werden. Ist [0: Nicht möglich] ausgewählt, kann ISO 100 eingestellt werden (S. 301). Dies gilt auch für Movie-Aufnahmen (S. 186). ISO-Empfindlichkeit [H] (entspricht ISO 25600) kann nicht festgelegt werden.
  • Seite 336 Fehlerbehebung Der interne Blitz klappt von selbst auf. In den Aufnahmemodi (<A> <C> <2> <4> <C> <6>), welche  die Standardeinstellung < > (automatischer Blitz) haben, wird das interne Blitzgerät bei Bedarf automatisch ausgeklappt. Der interne Blitz zündet nicht. Wenn Sie in kurzen Abständen viele Aufnahmen mit dem internen ...
  • Seite 337 Fehlerbehebung Während der Livebild-Aufnahme gibt der Auslöser zwei Aufnahmetöne aus. Wenn Sie den Blitz verwenden, gibt der Auslöser bei jeder Aufnahme  zwei Töne aus (S. 151). Mit FlexiZone - Multi nimmt die automatische Fokussierung längere Zeit in Anspruch. Je nach Aufnahmebedingungen kann die Scharfeinstellung des Motivs ...
  • Seite 338 Fehlerbehebung Bei Movie-Aufnahmen ändert sich die Belichtung. Wenn Sie die Verschlusszeit oder den Blendenwert während einer  Movie-Aufnahme ändern, wird die Veränderung der Belichtung im Movie aufgezeichnet. Ein Zoomen des Objektivs während Movie-Aufnahmen kann zu einer  Veränderung der Belichtung führen, ganz gleich, ob sich der maximale Blendenwert des Objektivs ändert oder nicht.
  • Seite 339 Fehlerbehebung Anzeigeprobleme Auf dem Menübildschirm werden wenige Registerkarten und Optionen angezeigt. In den Motivbereich-Modi und dem Movie-Aufnahmemodus werden  bestimmte Registerkarten und Menüoptionen nicht angezeigt. Stellen Sie den Aufnahmemodus auf ein Kreativ-Programm ein (S. 46). Der Dateiname beginnt mit einem Unterstrich („_“). Legen Sie den Farbraum auf „sRGB“...
  • Seite 340 Fehlerbehebung [###] wird angezeigt. Wenn die Anzahl der aufgenommenen Bilder auf der Speicherkarte  die Anzahl der von der Kamera darstellbaren Bilder überschreitet, wird [###] angezeigt (S. Auf dem LCD-Monitor wird keine klare Aufnahme angezeigt. Wenn der LCD-Monitor verschmutzt ist, reinigen Sie ihn mit einem ...
  • Seite 341 Fehlerbehebung Bei der Movie-Wiedergabe sind Kamerageräusche zu hören. Wenn Sie während der Movie-Aufnahme ein Wahlrad oder das  Objektiv betätigen, werden die dabei auftretenden Geräusche ebenfalls aufgezeichnet. Es wird empfohlen, ein externes handelsübliches Mikrofon zu verwenden (S. 210). Im Movie treten unbewegte Bilder auf. Wenn es während einer Movie-Aufnahme mit automatischer ...
  • Seite 342: Probleme Bei Der Sensor-Reinigung

    Fehlerbehebung Probleme bei der Sensor-Reinigung Während der Sensor-Reinigung macht der Auslöser ein Geräusch. Wenn Sie [Jetzt reinigenf] gewählt haben, ist ein  Auslösergeräusch zu hören, aber es wird kein Bild aufgenommen (S. 236). Die automatische Sensorreinigung funktioniert nicht. Wenn Sie den Hauptschalter <1> und <2> kurz hintereinander ...
  • Seite 343: Fehlercodes

    Betätigen Sie den Hauptschalter, entnehmen Sie den Akku und setzen Sie 70, 80 ihn wieder ein, oder verwenden Sie ein Canon Objektiv (S. 35, 32). * Wenn der Fehler weiterhin auftritt, notieren Sie sich die Fehlernummer, und wenden Sie sich an Ihren nächstgelegenen Canon Kundendienst.
  • Seite 344: Technische Daten

    Staublöschfunktion: Automatisch, manuell, Anfügen von Staublöschungsdaten • Aufnahmesystem Aufnahmeformat: Design rule for Camera File System 2.0 Bildformat: JPEG, RAW (14-Bit Canon Original) Gleichzeitige Aufnahme von RAW+JPEG Groß möglich Aufgenommene L (Groß) : ca. 17,9 Megapixel (5184 x 3456) Pixelanzahl: M (Mittel) : ca.
  • Seite 345 Technische Daten • Sucher Typ: Dachkant-Spiegelprismensucher Bildabdeckung: Vertikal/horizontal ca. 95 % (mit Augenpunkt ca. 19 mm) Vergrößerung: ca. 0,87-fach (-1 m mit 50-mm-Objektiv in Unendlich-Einstellung) Augenpunkt: ca. 19 mm (von der Mitte des Okulars bei -1 m Dioptrieneinstellung: ca. -3,0 bis +1,0 m (dpt) Mattscheibe: Fest, Mattscheibe mit hoher Präzision...
  • Seite 346 RAW+JPEG Groß/Fein: 4 (4) Aufnahmen * Die Angaben in Klammern beziehen sich auf eine UHS-I-fähige Speicherkarte mit 8 GB und basieren auf den Canon Teststandards. * Die Angaben basieren auf Canon Teststandards (ISO 100 und Bildstil „Standard“) bei Verwendung einer 8-GB-Speicherkarte. • Livebild-Aufnahmen Seitenverhältniseinstellungen: 3:2, 4:3, 16:9, 1:1...
  • Seite 347 Technische Daten Messmodi: Echtzeitmessung mit Bildsensor Mehrfeldmessung (315 Zonen), Selektivmessung (ca. 10 % des Bildschirms für Livebild-Aufnahmen), Spotmessung (ca. 2,6 % des Bildschirms für Livebild- Aufnahmen), Mittenbetonte Messung Fokussierungshelligkeitsbereich: EV 0 - 20 (bei Raumtemperatur mit EF 50 mm 1:1,4 USM Objektiv und ISO 100) Kreativfilter: Körnigkeit S/W, Weichzeichner, Fischaugeneffekt, Ölgemälde-Effekt, Aquarell-Effekt, Spielzeugkamera-...
  • Seite 348 Technische Daten Video-Schnappschüsse: Einstellbar auf 2 Sek./4 Sek./8 Sek. Movie mit Miniatureffekt Möglich Tonaufnahme: Integriertes Mono-Mikrofon Eingang für externes Mikrofon vorhanden Lautstärke der Tonaufnahme anpassbar, Windfilter und Dämpfer vorhanden Gitteranzeige: Zwei Arten • LCD-Monitor Typ: TFT-LCD-Farbmonitor Bildschirmgröße und Breit, 7,7 cm (3,0 Zoll) (3:2) mit ca. 1,04 Millionen -punkte: Bildpunkten Helligkeitsregelung:...
  • Seite 349 Technische Daten • Individualfunktionen Individualfunktionen: Registrierung in „My Möglich Menu“: Copyright-Informationen: Eintrag und Einbindung möglich • Schnittstelle Audio-/Videoausgang/ Analoger Videoausgang (kompatibel mit NTSC/PAL)/ Digitaler Ausgang: Stereo-Audioausgabe Für Verbindung mit PC, direktes Drucken (Hi- Speed USB oder äquivalent), GPS-Empfänger GP-E2- Verbindung HDMI mini Ausgang: Typ C (Automatischer Wechsel der Auflösung), CEC-kompatibel...
  • Seite 350 Technische Daten • Akku LP-E12 Typ: Lithium-Ion-Akku Nennspannung: 7,2 V Gleichstrom Akkukapazität: 875 mAh Betriebs- Während Ladevorgang: 5 °C - 40 °C temperaturbereich: Während der Aufnahme: 0 °C - 40 °C Feuchtigkeit: 85 % oder weniger Abmessungen ca. 32,5 x 12,5 x 48,5 mm (H x B x T): Gewicht: ca.
  • Seite 351 CIPA-Richtlinien (außer Gewicht nur für das Kameragehäuse). Produktdaten und Äußeres können ohne Vorankündigung geändert werden.  Wenn bei der Verwendung eines Objektivs von einem anderen Hersteller als  Canon in Verbindung mit der Kamera Probleme auftreten, wenden Sie sich an den Hersteller des Objektivs.
  • Seite 352: Informationen Zur Mpeg-4-Lizenzierung

    Bei Verwendung mit Canon Originalzubehör bietet dieses Produkt eine exzellente Leistung. Canon haftet nicht für Schäden an diesem Produkt und/oder für Unfälle, z. B. Feuer usw., die durch eine Fehlfunktion (z. B. Auslaufen und/oder Explosion eines Akkus) von Zubehör von anderen Herstellern als Canon entstehen.
  • Seite 353: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Befolgen Sie diese Sicherheitshinweise, und verwenden Sie die Ausrüstung sachgemäß, um Verletzungen (auch tödliche) oder Materialschäden zu verhindern. Verhindern von schweren und tödlichen Verletzungen • Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Brände, die Entwicklung starker Hitze, das Auslaufen von Chemikalien und Explosionen zu verhindern: - Verwenden Sie nur Akkus, Stromquellen oder Zubehörteile, die in dieser Dokumentation angegeben sind.
  • Seite 354 • Bevor Sie die Kamera oder Zubehörteile bei Nichtverwendung an einem sicheren Ort aufbewahren, entnehmen Sie den Akku, und trennen Sie das Stromkabel. Dadurch werden Stromschläge, Wärmeerzeugung und Brände vermieden. • Verwenden Sie die Ausrüstung nicht in der Nähe von leicht entzündlichem Gas. Auf diese Weise wird Bränden und Explosionen vorgebeugt.
  • Seite 355 • Verwenden Sie zur Reinigung des Geräts keine Substanzen, die Verdünnungsmittel, Benzol oder andere organische Lösungsmittel enthalten. Dadurch kann ein Brand oder ein gesundheitliches Risiko entstehen. Wenn die Kamera nicht richtig funktioniert oder eine Reparatur erforderlich ist, wenden Sie sich an Ihren Händler oder an den Canon Kundendienst in Ihrer Nähe.
  • Seite 356 Um weitere Informationen über die Wiederverwertung dieses Produkts zu erhalten, wenden Sie sich an Ihre Stadtverwaltung, den öffentlich-rechtlichen Entsorgungsträger, eine autorisierte Stelle für die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten oder Ihre Müllabfuhr oder besuchen Sie www.canon-europe.com/environment. (EWR: Norwegen, Island und Liechtenstein)
  • Seite 357 Andere Akkutypen könnten aufplatzen und Verletzungen oder andere Schäden verursachen. 4. Setzen Sie das Ladegerät nicht Regen oder Schnee aus. 5. Die Verwendung von Zubehör, das nicht von Canon empfohlen oder verkauft wird, kann Feuer, elektrische Schläge oder Verletzungen verursachen.
  • Seite 359: Anzeige Der Bedienungsanleitungen Auf Der

    Anzeige der Bedienungsanleitungen auf der DVD-ROM / Übertragen von Bildern auf einen PC In diesem Kapitel wird erklärt, wie Kamera- und Software-Bedienungsanleitungen (auf der mitgelieferten DVD-ROM) auf Ihrem Computer angezeigt werden, und wie man Bilder von der Kamera auf den PC überträgt. Es bietet einen Überblick über die Software auf der EOS Solution Disk (CD-ROM), und es wird erklärt, wie man die Software auf dem PC installiert.
  • Seite 360: Anzeige Der Eos Camera Instruction Manuals Disk (Dvd-Rom)

    Anzeige der EOS Camera Instruction Manuals Disk (DVD-ROM) Die EOS Camera Instruction Manuals Disk DVD-ROM beinhaltet folgende PDF-Dateien: EOS Camera Instruction Manuals Disk XXX CEL-XXX XXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX Bedienungsanleitung  Enthält Erklärungen sämtlicher Funktionen und Vorgänge der Kamera, einschließlich einer Kurzanleitung (dieses Dokument) Software-Bedienungsanleitungen ...
  • Seite 361 Anzeige der EOS Camera Instruction Manuals Disk (DVD-ROM) Anzeige der EOS Camera Instruction Manuals Disk (DVD-ROM) [WINDOWS] EOS Camera Instruction Manuals Disk EOS Camera Instruction Manuals Disk XXX Kopieren Sie die Bedienungsanleitung, die auf der CD im CEL-XXX XXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX...
  • Seite 362 Anzeige der EOS Camera Instruction Manuals Disk (DVD-ROM) Anzeige der EOS Camera Instruction Manuals Disk (DVD-ROM) [MACINTOSH] EOS Camera Instruction Manuals Disk EOS Camera Instruction Manuals Disk XXX Kopieren Sie die Bedienungsanleitung, die auf der CD im CEL-XXX XXX XXXXX XXXXX XXXXX XXXXX...
  • Seite 363: Übertragen Von Bildern Auf Einen Pc

    Übertragen von Bildern auf einen PC Sie können die mitgelieferte Software dazu verwenden, die Bilder in der Kamera auf Ihren Computer zu übertragen. Hierfür stehen Ihnen zwei Möglichkeiten zur Verfügung. Übertragung durch Anschluss der Kamera an den Computer Installieren Sie die Software (S.
  • Seite 364: Übertragen Von Bildern Mithilfe Eines Kartenlesers

    Einzelheiten hierzu finden Sie in der  Software-Bedienungsanleitung auf der DVD-ROM (S. 361). Wenn Sie über einen Kartenleser Bilder von der Kamera auf Ihrem Computer übertragen, ohne Canon Software zu verwenden, kopieren Sie den Ordner DCIM von der Karte auf Ihren Computer.
  • Seite 365: Hinweise Zur Software

    Hinweise zur Software EOS Solution Disk EOS Solution Disk XXX Dieser Datenträger enthält verschiedene CEL-XXX XXX XXXXX XXXXX Softwareprogramme für EOS-Kameras. XXXXX XXXXX XXXXX Windows XXX XXX Mac OS X XXX XXX Beachten Sie, dass die Software, die im Lieferumfang früherer Kameras enthalten war, mit dieser Kamera aufgenommene Standbilder und Movie-Dateien nicht unterstützt.
  • Seite 366: Installieren Der Software

    Installieren der Software Installieren der Software unter Windows Kompatible Windows 8 Windows 7 Windows Vista Windows XP Betriebssysteme Stellen Sie sicher, dass die Kamera nicht an Ihren Computer angeschlossen ist Schließen Sie die Kamera erst an den Computer an, nachdem Sie die Software ...
  • Seite 367: Installieren Der Software Auf Macintosh-Computern

    Legen Sie die EOS Solution Disk (CD-ROM) ein. Doppelklicken Sie auf das CD-ROM-Symbol auf Ihrem Desktop, und öffnen Sie es. Doppelklicken Sie danach auf [Canon EOS Digital Installer]. Wählen Sie Ihre Region, Ihr Land und Ihre Sprache aus.
  • Seite 369: Kurzanleitung Und Index

    Kurzanleitung und Index Menüfunktionen - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - S. 370 Bildaufnahmequalität - - - - - - - - - - - - - - - - - - S. 371 A Bildstil - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - S.
  • Seite 370: Kurzanleitung

    Kurzanleitung Menüfunktionen Taste < M > Taste < 0 > LCD- < S > Monitor/ Kreuztasten Touch- screen 1. Drücken Sie zur Menüanzeige die Taste < M >. 2. Drücken Sie die Tasten < Y > < Z >, um eine Registerkarte zu wählen, und drücken Sie dann die Tasten <...
  • Seite 371: Bildaufnahmequalität

    Kurzanleitung Bildaufnahmequalität Wählen Sie [ z 1: Bildqualität], und drücken Sie dann < 0 >. Drücken Sie die Tasten < Y > < Z >, um die Qualität zu wählen, und drücken Sie dann < 0 >. Bildaufnahmequalität Aufgenommene Pixelanzahl Mögliche Aufnahmen A Bildstil N Wählen Sie [ z 3: Bildstil], und...
  • Seite 372: Q Schnelleinstellung

    Kurzanleitung Q Schnelleinstellung Drücken Sie die Taste < Q >. Der Schnelleinstellungsbildschirm wird angezeigt. Motivbereich-Modi Kreativ-Programme Blendenautomatik Blende Tonwert Priorität Aufnahmemodus ISO-Empfindlichkeit Belichtungs- korrektur/ Blitzbelichtungs- AEB-Einstellung korrektur Bildstil Auto Lighting Optimizer (Automatische Belichtungsoptimierung) AF-Betrieb Messmethode Weißabgleich Bildaufnahmequalität Zurück Weißabgleich-Bracketing Weißabgleichkorrektur Betriebsart/Selbstauslöser In den Motivbereich-Modi hängen die einstellbaren Funktionen vom Aufnahmemodus ab.
  • Seite 373: Teilebezeichnungen

    Kurzanleitung Teilebezeichnungen Modus-Wahlrad Hauptschalter <i> Taste für ISO-Empfindlichkeit <D> Blitztaste <6> Hauptwahlrad Auslöser Fokussierschalter <O> Taste für Blende/ <S>Taste für Belichtungskorrektur AF-Messfeldwahl <A> Taste für <A> Livebild-Aufnahmen/ AE Lock-Taste Movie-Aufnahmen <S> Kreuztasten <L> Löschtaste Zugriffsleuchte <Q/0> QuickModus-Taste/ SET-Taste...
  • Seite 374: Aufnahmeeinstellungen

    Kurzanleitung Aufnahmeeinstellungen Blendenautomatik Blende Auto Lighting Optimizer Weißabgleich (Automatische Belichtungs- Belichtungsoptimierung) stufenanzeige Aufnahmemodus ISO-Empfindlichkeit Bildstil Messmethode Bildaufnahmequalität AF-Betrieb Symbol für die Mögliche Schnelleinstellung Aufnahmen Akkuprüfung Betriebsart/Selbstauslöser zxcn Sucheranzeige AF-Messfeldanzeige <•> Spotmessungs- kreis AF-Messfelder Schärfenindikator AE-Speicherung Maximale Anzahl Blitzbereitschaft von Reihenaufnahmen Blitzbelichtungs- Schwarzweiß-Aufnahmen korrektur...
  • Seite 375: Motivbereich-Modi

    Kurzanleitung Motivbereich-Modi Die für Aufnahmen notwendigen Einstellungen werden automatisch eingestellt. Drücken Sie einfach auf den Auslöser, und Ihre Kamera übernimmt den Rest. A Automatische Motiverkennung 8 Besondere Szene 7 Blitz aus C Kinder C Kreativ-Automatik P Essen 2 Porträt x Kerzenlicht 3 Landschaft 6 Nachtporträt 4 Nahaufnahme...
  • Seite 376: Kreativ-Programme

    Kurzanleitung Kreativ-Programme Sie können die Kameraeinstellungen nach Bedarf ändern, um in verschiedenen Modi aufzunehmen. d : Programmautomatik Die Kamera wählt Verschlusszeit und Blendenwert automatisch genauso wie im Modus < A >. Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf < d >. s : Blendenautomatik Stellen Sie das Modus-Wahlrad auf <...
  • Seite 377: F: Af-Betrieb

    Kurzanleitung f : AF-Betrieb N Stellen Sie den Fokussierschalter des Objektivs auf < f >. Wählen Sie [ z 3: AF-Betrieb], und drücken Sie dann < 0 >. Drücken Sie die Tasten < Y > < Z >, um den AF- Betrieb zu wählen, und drücken Sie dann <...
  • Seite 378: I: Iso-Empfindlichkeit

    Kurzanleitung ISO-Empfindlichkeit Drücken Sie die Taste < i >. Drücken Sie die Tasten < Y > < Z >, oder drehen Sie das Hauptwahlrad < 6 >, um die ISO-Empfndlichkeit einzustellen, und drücken Sie dann auf < 0 >. Wenn die Funktion [AUTO] ausgewählt ist, wird die ISO- Empfindlichkeit automatisch eingestellt.
  • Seite 379: A Livebild-Aufnahme

    Kurzanleitung A Livebild-Aufnahme Drücken Sie die Taste < A >, um das Livebild anzuzeigen. Drücken Sie den Auslöser zur Fokussierung halb durch. Drücken Sie den Auslöser zur Bildaufnahme ganz nach unten. Anzahl möglicher Aufnahmen (Livebild-Aufnahme) Temperatur Kein Blitz 50 % Blitz Bei 23 °C Ca.
  • Seite 380: Movie-Aufnahme

    Kurzanleitung k Movie-Aufnahme (Automatische Belichtung) Stellen Sie den Hauptschalter auf < k >. Drehen Sie das Modus-Wahlrad auf einen beliebigen Aufnahmemodus mit Ausnahme des Programms < a Drücken Sie die Taste < A >, um eine Movie-Aufnahme zu starten. Um die Movie-Aufnahme zu beenden, drücken Sie erneut die Taste <...
  • Seite 381: Bildwiedergabe

    Kurzanleitung Bildwiedergabe Index Vergrößern Bild wählen Löschen Wiedergabe B Aufnahmeinformationen...
  • Seite 382: Index

    Index Ziffern F (Nachtaufnahmen ohne Stativ) ... 77 G (HDR-Gegenlicht)....78 10 Sek. oder 2 Sek. Selbstauslöser ...110 Aufnahmen mit Fernbedienung..309 1280 x 720 ........193 Augenmuschel ......310 1920 x 1080 ........193 Auslösekabel........ 310 640 x 480 ........193 Auslöser ......... 43 Auslöser ohne Karte betätigen..
  • Seite 383 Index Diaschau........258 Datum/Uhrzeit ........ 37 Histogrammanzeige....272 DC-Kuppler........308 Index.........242 Diaschau ........258 Löschen ........268 Digital-Anschluss....282, 363 Manuelle Bilddrehung....247 Dioptrieneinstellung......42 Nummerierung......221 Direktdruck ........282 Schützen........266 Überbelichtungswarnung..272 DPOF ........... 291 Übertragen........313 Drehen (Bild) ....225, 247, 289 Vergrößerte Ansicht....244 Drucken ........281 Wiedergabe ......89, 241 Dezentrierungskorrektur ..
  • Seite 384 Index Firmwareversion ......328 Fischaugeneffekt ....159, 275 ICC-Profil........146 Fokussierschalter....40, 107, 176 Individualfunktionen ..... 298 Fokussierung Interner Blitz ......... 111 AF-Betrieb ........103 ISO-Empfindlichkeit......98 AF-Hilfslicht ......106, 302 Automatische Einstellung (Auto) .. 99 AF-Messfeldwahl......105 ISO-Erweiterung ...... 300 AF-Methode......164, 207 Maximale ISO-Empfindlichkeit Bildausschnitt wählen....61 mit ISO Auto-Limit....
  • Seite 385 Index Langzeitbelichtung ......120 Messmethode....... 121 Langzeitbelichtungen ....120 Messtimer......163, 209 Lautsprecher .........254 MF (Manuelle Fokussierung) .. 107, 176 Lautstärke (Movie-Wiedergabe)..255 Mikrofon........182 LCD-Monitor........21 Miniatureffekt......160, 276 Aufnahmeeinstellungen ..24, 50 Mittel (Bildaufnahmequalität)..24 Bildschirmfarbe......230 Mittenbetonte Integralmessung ..122 Bildwiedergabe ....89, 241 Modus-Wahlrad ......
  • Seite 386 Index Nachtaufnahmen ......76, 77 Rauschreduzierung High ISO Rauschreduzierung ..131 Nachtaufnahmen ohne Stativ..77 Langzeitbelichtung....132 Nachtporträt ........76 Rauschreduzierung bei Nahaufnahme .........70 Langzeitbelichtung ....... 132 Natürlich........102 RAW ........24, 95, 97 Netzadapter-Kit......308 RAW+JPEG ....... 24, 95, 97 Netzgitter ......161, 209 Reihenaufnahme......108 Netzstrom ........308 Reinigung (Bildsensor)..
  • Seite 387 Index Sprachauswahl .......39 Vergrößerung ....... 176, 244 sRGB ..........146 Vermeiden von Staub ... 236, 237, 239 Stativbuchse........23 Verringerung roter Augen ..... 112 Staublöschungsdaten....237 Verschluss-Synchronisation ..234 Stromversorgung Verschlusszeitautomatik....116 Akkuprüfung .......36 Video-Schnappschussalbum ..197 Aufladen ........30 Video-Schnappschüsse....197 Auto.Absch.aus ......217 Videosystem....
  • Seite 388 Europa, Afrika und Naher Osten CANON EUROPA N.V. PO Box 2262, 1180 EG Amstelveen, Niederlande Informationen zu Ihrer lokalen Canon Niederlassung finden Sie auf Ihrer Garantiekarte oder unter www.canon-europe.com/Support Das Produkt und dessen Garantie werden in europäischen Ländern durch Canon Europa N.V.

Diese Anleitung auch für:

Eos 100d

Inhaltsverzeichnis