Seite 1
Руководство по эксплуатации Instrukcja obsługi Οδηγίες χρήσης Mode d’emploi ICE CUBE MACHINE Item: 271575 You should read this user manual carefully before using Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere the appliance. attentamente le istruzioni per l’uso. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte de...
Seite 2
Keep this manual with the appliance. Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren. Bewaar deze handleiding bij het apparaat. Zachowaj instrukcję urządzenia. Gardez ces instructions avec cet appareil. Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio. Păstraţi manualul de utilizare alături de aparat. Хранить руководство вместе с устройством. For indoor use only.
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf des Gerätes Arktic. Machen Sie sich bitte mit dieser Anleitung noch vor der Inbetriebnahme des Gerätes vertraut, um Schäden durch die unsachgemäße Bedienung zu vermeiden. Den Sicherheitsregeln ist besondere Aufmerksamkeit zu widmen.
• Die Stromversorgungsleitung (oder Verlängerungsleitung) ist vor dem zufälligen Heraus- ziehen aus der Steckdose zu schützen. Die Stromversorgungsleitung muss so geführt werden, dass niemand zufällig darüber stolpern kann. • Das Gerät muss während seiner Anwendung ständig kontrolliert werden. • Warnung! Wenn der Stecker in der Netzsteckdose ist, muss man das Gerät als an die Stromversorgung angeschlossen betrachten.
Seite 21
• Stellen Sie das Gerät nicht auf ein Heizgerät (Benzin-, Elektro-, Holzkohlekocher, usw.). Halten Sie das Gerät von heißen Oberflächen und offenen Flammen fern. Betreiben Sie das Gerät immer auf einer ebenen, stabilen, sauberen, hitzebeständigen und trockenen Oberfläche. • Dieses Gerät darf nicht mit einer externen Zeitschaltuhr oder einem separaten Fernbe- dienungssystem betrieben werden.
Seite 22
Die blaue Leitung muss an die Klemme angeschlos- sen werden, die mit dem Buchstaben N gekenn- zeichnet ist. Die braune Leitung muss an die Klemme ang- eschlossen werden, die mit dem Buchsta- ben L gek- ennzeichnet ist. ACHTUNG: Fertige Eiswürfel sind aneinander geklebt und müssen vor dem Gebrauch aus- einander gebracht werden.
Allgemeine informationen 1) Konstruktion der Haupteinheit 1. Obere Abdeckung 7. Wasserablauf 2. Tür 8. Wasserzulauf 3. Eiswürfelmaschine und Wassertank 4. Frontplatte Zubehör: weißer Wasserablaufschlauch, 2 Me- 5. Bedienfeld ter lang; Wasserhahnklemme: weißer Wasser- 6. Luftauslass: Es ist notwendig, einen freien schlauch für Versorgung mit fließendem Wasser Luftstrom zu gewährleisten;...
Seite 25
2) Bedienfeld A. Kontrollleuchte ”Add water” [WASSER NACH- G. Digitaldisplay: Im Normalfall wird auf dem FÜLLEN]: Das Blinken dieser Kontrollleuchte Display die Umgebungstemperatur angezeigt. bedeutet, dass das Wasser zu langsam zu- Das Blinken des Displays signalisiert, wie viel fließt. Falls sie ununterbrochen leuchtet, be- Zeit in Minuten übrig geblieben ist, um einen deutet dies, dass das Wasser im Wassertank Prozess zu beenden, z.B.
Seite 26
Teil Menge Bemerkung Teil Menge Bemerkung Frontplatte Verdampfer mit Rahmen Untere Platte Wasserzulaufrohr Kondensator Wasserverteilungsrohr mit neun Löchern Systemsteuerung- Informationsplakette Verschlussdeckel des Wasserver- teilungsrohres Kasten für Systemsteuerungsleiterplatte Kasten für Leiterplatte Systemsteuerungsleiterplatte Leiterplatte des Hauptsteuermoduls Kompressor Leiterplattenabdeckung des Hauptsteu- Verstellbarer Fuß ermoduls Betriebsventil Hintere Platte...
Seite 27
Auspacken der eiswürfelmaschine 1. Vor der Inbetriebnahme entfernen Sie das äuße- Heizöfen oder anderen Hitzequellen) auf. Halten re und innere Verpackungsmaterial. Prüfen Sie, Sie einen Mindestabstand von 20 Zentimetern ob alle Teile mitgeliefert werden, darunter Be- ein, damit eine ausreichende Luftzirkulation dienungsanleitung, Eisschaufel, Zulaufschlauch gewährleistet ist und das Gerät nicht überhitzt.
Das Gerät muss ununterbrochen mit Wasser gewährleisten, soll die Wasserzulauftemperatur versorgt werden. Der Wasserdruck soll 1-8 Bar zwischen 5°C und 25°C liegen. entsprechend der Nennwerte aus der Tabelle be- tragen. Um die richtige Funktion des Gerätes zu Anforderungen und elektrische verbindungen WARNUNG: DIE EISWÜRFELMASCHINE MUSS Sie bitte diese Steckdosen, die nicht mit dem GEERDET WERDEN.
Anschluss des Wasserabflussschlauches Entfernen Sie die schwarze Wasserabflussmutter weißen Abflussschlauch an und führen Sie das ge- (gekennzeichnet mit dem Buchstaben „A” – sie- genüberliegende Ende dieses Schlauches an das he obere Zeichnung) und dann schließen Sie den Hauptabwasserrohr zu. Schließen Sie den Wasserzufuhrschlauch an den Wasserhahn des Wasserleitungsnetzes an. Die Schnellkupplung muss an dem Wasserhahn in die Schnellkupplung bis zum Anschlag ein.
Seite 30
Das Programm der automatischen Selbstreinigung Start der automatischen Selbstreinigungspro- Annullierung automatischen Selbstreini- gramms: Um das Reinigungsprogramm zu star- gungsprogramms: Ein voller Selbstreinigungszy- ten, schließen Sie den Wasserschlauch und dann klus dauert 30 Minuten. Wenn das Programm zu das Gerät an die Stromversorgung an, drücken und Ende gegangen ist, stoppt das Gerät automatisch.
DAS ANSCHLUSSSCHEMA INNEN ANSCHLUSSSCHEMA Wasser Timer Versorgung Voll Reinigung Ausschalter-Relais DER EISWÜRFEL- MASCHINE OBEN EIN/AUS KOMPRESSOR Timer/ UNTEN Einstellung Überspannungsableiter Tastenplatte Stromversorgung Ventil Pumpe Wechselstrom- Wasserpumpe Relais Gleichstromlüftermotor Magnetventil f. Eisspeicherung Gleichstrom- Magnetventil des Wasser Wasserzulaufes Platte für Hauptsteuerungssystem SCHALTER FÜR WASSERSTANDERKENNUNG RAUMTEMPERATURSENSOR SAUGROHR-...
Seite 32
Vorbereitung der Eiswürfelmaschine zur längeren Aufbewahrung Sollte das Gerät länger nicht gebraucht oder muss 6. Den Wasserablaufschlauch vom Abwasserrohr transportiert werden, muss man das ganze Wasser oder von dem Bodenablauf trennen und die Mut- aus dem Gerät ablaufen. ter auf den Wasserablauf aufziehen. 1.
Reinigung der Innenseite Eiswürfelbehälter Der Eiswürfelbehälter soll ab und zu desinfiziert 3. Mit klarem Wasser gründlich nachspülen. Das werden. Vor dem Erstgebrauch oder nach län- Schmutzwasser wird durch die Abflussleitung gerem Nichtgebrauch soll der Eiswürfelbehälter abgeleitet. gereinigt werden. Nehmen Sie den leeren Eiswür- 4.
Seite 34
Entkalken Ein zu hoher Mineraliengehalt kann beim Gefrier- 5. Die Energieversorgung einschalten und länger zyklus zur Kalkablagerung im Wassersystem füh- als 5 Sekunden die “ ”-Taste auf dem Bedien- ren. Es ist dann notwendig, die Kalkablagerung feld gedrückt halten, um das Selbstreinigungs- durch regelmäßiges Entkalken zu verhindern.
Hinweise bezüglich Reinigung 1) TÄGLICHE REINIGUNG bitte die Hinweise zur Reinigung der Innenteile Eisschaufel, Tür, Eisbehälter, Verteilungsrohr des Gerätes. sind jeden Tag zu reinigen. Am Ende des Tages 3) 6 MONATE - REINIGUNG spülen Sie die Eisschaufel ab und reinigen Sie Alle Teile, die mit Wasser und Eiswürfel in Be- die Tür von den beiden Seiten mit sauberem rührung kommen, wie Eisbehälter, Wassertank,...
Seite 36
Fehler-anzeigen E1: Ausfall des Umgebungstemperatursensors E4: Wenn der Eiswürfelproduktionsvorgang länger E2: Ausfall des Temperatursensors in der Sauglei- als 35 Minuten dauert, wird das Gerät automa- tung – auf dem Display wird E2 angezeigt. tisch ausgeschaltet. Wenn es zu einem Ausfall E3: Ausfall des Umgebungstemperatursensors kommt oder das Kältemittel fehlt, wird das Ge- und des Temperatursensors in der Saugleitung...
Seite 160
Hendi B.V. Hendi Food Service Equipment Romania Srl Steenoven 21 Str. 13 decembrie 94A, Hala 14 3911 TX Rhenen, The Netherlands Brașov, 500164, Romania Tel: Tel: +31 (0)317 681 040 +40 268 320330 Email: Email: info@hendi.eu office@hendi.ro Hendi Polska Sp. z o.o. PKS Hendi South East Europe SA ul.