Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Arktic 274231 Gebrauchsanweisung

Ice cream maker
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 274231:
Inhaltsverzeichnis
  • Safety Regulations
  • Special Safety Regulations
  • Troubleshooting
  • Veiligheidsinstructies
  • Speciale Veiligheidsvoorschriften
  • Zasady Bezpieczeństwa
  • Règles de Sécurité
  • Precauzioni DI Sicurezza
  • Reguli de Siguranță
  • Правила Техники Безопасности
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 10
ICE CREAM MAKER
You should read this user manual carefully before using
the appliance
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi
User manual
Gebrauchsanweisung
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obsługi
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser
l'appareil .
Prima di utilizzare l'apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l'uso.
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte de
folosirea aparatului
Внимательно прочитайте руководство пользователя
перед использованием прибора
Mode d'emploi
Istruzioni per l'utente
Instrucţiunile utilizatorului
Руководство по эксплуатации
Item: 274231
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Arktic 274231

  • Seite 1 Gebruiksaanwijzing Instrucţiunile utilizatorului Instrukcja obsługi Руководство по эксплуатации ICE CREAM MAKER Item: 274231 You should read this user manual carefully before using Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser the appliance l’appareil . Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere...
  • Seite 2 Keep this manual with the appliance. Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren. Bewaar deze handleiding bij het apparaat. Zachowaj instrukcję urządzenia. Gardez ces instructions avec cet appareil. Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio. Păstraţi manualul de utilizare alături de aparat. Хранить руководство вместе с устройством. For indoor use only.
  • Seite 10: Sicherheitsregeln

    Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, wir danken Ihnen für den Kauf des Gerätes Hendi. Machen Sie sich bitte mit dieser Anleitung noch vor der Inbetriebnahme des Gerätes vertraut, um Schäden durch die unsachgemäße Bedienung zu vermeiden. Den Sicherheitsregeln ist besondere Aufmerksamkeit zu widmen. Sicherheitsregeln •...
  • Seite 11: Besondere Sicherheitsbestimmungen

    • Bevor der Stecker aus der Netzsteckdose genommen wird, ist das Gerät auszuschalten. • Das Gerät darf beim Tragen nicht an der Leitung gehalten werden. • Benutzen Sie kein Zubehör, das nicht mit diesem Gerät mitgeliefert wurde. • Das Gerät muss man ausschließlich an die Steckdose mit solch einer Spannung und Frequenz anschließen, wie auf dem Typenschild angegeben wird.
  • Seite 12 • Dieses Gerät darf nicht über einen externen Zeitgeber oder über eine separate Fernbe- dienung betrieben werden. • Platzieren Sie während des Betriebs niemals Ihre Hände oder Küchenutensilien in den Eisbehälter. Das Berühren des Rührwerks kann Hand- und Fingerverletzungen verursa- chen oder das Gerät beschädigen.
  • Seite 13 Übersicht der wichtigsten Teile des Gerätes 1. Transparenter Deckel 2. Abnehmbarer Eisbehälter 3. Rührwerk 4. Bedienfeld 5. Gehäuse 6. Belüftungslöcher Bedienfeld für die wichtigsten Funktionen 7. Digitalanzeige: es werden nachfolgende Mel- 8. BEREITSCHAFTS-/AUS-Taste: Drücken Sie, um dungen während des Betriebs angezeigt: zwischen BEREITSCHAFTS- oder AUS-Modus 7a.- Motorbetrieb für die Rotation des Rührwerks des Gerätes zu wechseln...
  • Seite 14 Betrieb Warnung: Stellen Sie sicher, dass das Gerät von der elektrischen Stromversorgung getrennt wird. Vorbereitung der Zutaten für die Zubereitung von Speiseeis • Bereiten Sie als erstes alle Zutaten für die Her- • Montieren Sie jetzt den transparenten Deckel (1), stellung des Speiseeises nach empfohlenem Re- indem Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn drehen.
  • Seite 15 Hinzufügen weiterer Zutaten • Während des Herstellungsprozesses von Speise- • Um dies zu tun, öffnen Sie einfach den transpa- eis können Sie zusätzliche Zutaten nach Ihrem renten Deckel (1) und geben Sie die Zutaten vor- besonderen Geschmack, wie z.B. Obst, Scho- sichtig hinzu.
  • Seite 16: Fehlerbehebung

    - Entsorgen Sie die Zutaten und über- prüfen Sie das Rezept erneut. Technische Spezifikation Artikel-Nr.: 274231 Schutzklasse: Klasse I Betriebsspannung und Frequenz: 220- 240V~ 50Hz Kältemittelsorte und verwendete Menge: R600a / Nennleistung: 180W Behälterkapazität: ca.
  • Seite 17 Elektrischer Schaltplan Garantie Alle innerhalb von einem Jahr nach dem Kaufda- bleiben davon unberührt. Eine in der Garantiefrist tum festgestellten Defekte oder Mängel, die die einzureichende Beanstandung hat die Angabe des Funktionalität des Gerätes beeinträchtigen, wer- Kaufortes und Kaufdatums und in der Anlage einen den auf dem Wege der unentgeltlichen Reparatur Kaufbeleg (z.B.
  • Seite 68 Hendi B.V. Hendi Food Service Equipment Romania Srl Steenoven 21 Str. 13 decembrie 94A, Hala 14 3911 TX Rhenen, The Netherlands Brașov, 500164, Romania Tel: Tel: +31 (0)317 681 040 +40 268 320330 Email: Email: info@hendi.eu office@hendi.ro Hendi Polska Sp. z o.o. Hendi UK Ltd.

Inhaltsverzeichnis