Seite 1
A510 Návod k použití Návod na použitie Bedienungsanleitung...
Seite 2
Návod k použití telefonu ALIGATOR A510 s funkcí určení polohy SOS Locator Návod na použitie mobilného telefónu ALIGATOR A510 s funkciou určenia polohy SOS Locator Bedienungsanleitung für Mobiltelefon ALIGATOR A510 mit der SOS Locator ČESKY........... 3 PO SLOVENSKY ......81...
ČESKY Obsah Důležité pokyny ......7 Uvedení telefonu do provozu ..11 Vložení SIM, pam. karty a baterie... 11 Nabíjení baterie ......12 Nabíjecí stojánek ......14 Základy ovládání telefonu ....16 Zapnutí a vypnutí telefonu ..... 16 Automatické nastavení času ..17 Zámek klávesnice ......
Seite 4
Seznam kontaktů ......31 Vytáčení čísel ze sezn. kontaktů ..32 Práce s kontakty ......33 Rychlá volba ......... 34 Foto kontakty ........ 35 Nastavení foto kontaktů ....36 SOS volání a SMS ......37 Spuštění nouzového volání a SMS . 37 Vypnutí...
Seite 5
Vytvoření a odeslání SMS zprávy... 49 Rádio ........... 50 Svítilna ......... 51 Budík ........... 52 Nastavení vyzvánění a zvuků..55 Rychlé přepnutí vyzvánění..... 57 Tichý režim ........57 Kalendář........57 Kalkulačka ........58 Bluetooth připojení ......60 Služby SIM toolkit ......61 Multimedia ........
Seite 6
Přenos souborů mezi tel. a PC ..72 Další režimy připojení ....72 Specifikace ........73 Bezpečnost a ekologie ....74 Použitá elektrozařízení ....74 Likvidace baterie ......75 Prohlášení o shodě ....... 77 Záruční podmínky ......78 Záruční list – ALIGATOR A510 ..80...
Důležité pokyny Děkujeme Vám za zakoupení mobilního telefonu ALIGATOR. Prosíme, prostudujte si tento návod k použití Vašeho telefonu. Nezapínejte a nepoužívejte telefon v místech, kde je to zakázáno Nepoužívejte telefon během řízení vozidla Telefon nepoužívejte blízkosti osobních nebo lékařských či zdravotnických zařízení...
Seite 8
implantovaných přístrojů – poraďte se se svým lékařem ohledně jeho použití. Vždy vypněte telefon v letadle, nepoužívejte telefon u čerpací stanice pohonných hmot, vždy vypněte telefon v blízkosti výbušnin. Vždy používejte jen originální baterie dodané výrobcem. Nebezpečí zničení telefonu či dokonce exploze.
Seite 9
Při telefonování držte telefon alespoň 2,5cm od těla, snížíte tím množství el. mag. záření pohlceného vaším tělem. Zacházejte s telefonem a příslušenstvím opatrně, chraňte jej před pádem na zem, mechanickým poškozením, nečistotami a extrémními teplotami. Nikdy je nerozebírejte! ...
Seite 10
V takovém případě vypněte a zapněte telefon pro správné zobrazení. Upozornění – SW telefonu, jeho funkce oproti tištěné verzi návodu i návod samotný mohou být výrobcem v rámci inovačního procesu změněny bez předchozího upozornění. Aktuální verzi návodu získáte na www.aligator.cz/podpora...
Uvedení telefonu do provozu Vložení SIM, paměťové karty a baterie 1. Zasuňte nehet do štěrbiny pod krytem baterie na zadní straně telefonu a opatrně kryt tahem sejměte 2. Vložte SIM kartu. Pozice pro SIM kartu je označena nápisem SIM. Potom vložte paměťovou kartu, pokud jí...
části telefonu. Baterie musí hladce zapadnout do úchytek v telefonu. 4. Nakonec nasaďte kryt baterie zpět. POZOR! Vypněte telefon a odpojte nabíječku při jakékoli manipulaci s baterií, pam. kartou či SIM kartou. Používejte jen originální baterie dodávané výrobcem telefonu! Nabíjení baterie Ujistěte se, že baterie je vložena v telefonu.
Seite 13
Telefon lze nabíjet v zapnutém i vypnutém stavu. Stav nabití baterie je indikován na obrazovce telefonu. Baterie vybitá Plně nabito Telefon Vás sám upozorní zvukovým signálem a zprávou na obrazovce, když je baterie téměř vybitá. V takovém případě ji co nejrychleji nabijte.
Nabíjecí stojánek Telefon lze také nabíjet ve stojánku (pokud je součástí dodávky, případně lze dokoupit samostatně). 1. Konektor nabíječky připojte ke konektoru na zadní straně dobíjecího stojánku a nabíječku připojte k zásuvce elektrické sítě. 2. Telefon vložte do stojánku. Pokud je to třeba, při vkládání...
Seite 15
Někdy se stane, že po úplném vybití baterie telefon nezačne nabíjet baterii po připojení nabíječky. V takovém případě ponechte telefon připojený k nabíječce několik hodin, dokud se baterie nezačne nabíjet. Pozor! Ponecháte-li dlouho baterii zcela vybitou, může dojít k jejímu zničení, které...
Základy ovládání telefonu Zapnutí a vypnutí telefonu Pro zapnutí stiskněte a držte červené tlačítko dokud se telefon nezapne. (Po zapnutí přístroje můžete být vyzváni k zadání kódu PIN, je-li zapnuta ochrana PIN kódem)
Pro vypnutí stiskněte a držte červené tlačítko, dokud se telefon nezačne vypínat. Vypnutí je potom nutné potvrdit stisknutím levého tlačítka Ano (2). Ujistěte se před zapnutím, že v telefonu je vložena baterie a že baterie je nabitá. Automatické nastavení času Po prvním zapnutí...
Chcete-li zapnout nebo vypnout automatické nastavení času, zvolte v menu: Nastavení Telefon Čas a datum Autom. čas Zap./Vyp. Zámek klávesnice Klávesnici lze zamknout/odemknout dlouhým stiskem tlačítka *(8). Pro nastavení zvolte v menu: Nastavení Telefon Zámek kláves...
Seite 20
č. Název Funkce -V pohotovostním režimu spustí kontakty -Návrat z menu nebo ukončení probíhající Pravé funkce funkční -Další funkce podle tlačítko kontextu (aktuální funkce se zobrazuje na displeji nad tlačítkem) -V pohotovostním režimu zobrazí Zprávy Levé -V menu telefonu funkční obvykle slouží...
Seite 21
funkce (OK) -Další funkce podle kontextu (aktuální funkce se zobrazuje na displeji nad tlačítkem) -V pohotovostním režimu zobrazí Navigační směrem nahoru menu tlačítko telefonu, směrem dolů nahoru/ foto kontakty. dolů -Pohyb v nabídkách a tel. seznamu -Zap./vyp. telefonu dlouhým stiskem Červené...
Seite 22
ukončení probíhající funkce na hlavní obrazovku -Přijmutí hovoru stiskem tlačítka Zelené -V pohotovostním tlačítko režimu zobrazí historii volání Při psaní tel. čísla umožňuje psát znak 0, při psaní textů vloží Tlačítko 0 mezeru. Dlouhým stiskem se zapne/vypne svítilna. - Při psaní čísel vkládá Tlačítko # znak # - V režimu psaní...
Seite 23
přepíná způsob vkládání znaků - Dlouhým stiskem zapne/vypne tichý režim - Při psaní čísel vkládá znaky *,+, p, w Tlačítko - V režimu psaní textu umožňuje vložit speciální znaky Kontakty Udržujte prosím kontakty v čistotě pro nabíjecí bezchybnou funkci stojánek stojánku Slouží...
Seite 24
Výkonná LED svítilna je umístěna na horní hraně zadní části telefonu. 11 Svítilna Svítilnu lze vypnout/zapnout dlouhým stiskem tlačítka 0. Slouží pro poslech 12 Sluchátko hovoru Slouží pro připojení Konektor sluchátek / mini- sluchátek handsfree -Slouží pro regulaci Tlačítka hlasitosti vyzvánění, hlasitosti přehrávání...
Seite 25
-Během volání nastavuje hlasitost hovoru ve sluchátku (popř. reproduktoru). -Stiskem zapne fotoaparát. -V režimu fotoaparátu Tlačítko funguje jako spoušť spouště -V režimu přehrávačů fotoapará- hudby či záznamů tu/kamery apod. krátkým stiskem spustí/zastaví přehrávání. -Slouží jako rychlá Tlačítka volba pro uložení M1, M2 oblíbených tel.
Seite 26
lze potom rychle vytočit pouhým stiskem tlačítka M1 či -V některých nabídkách menu slouží pro pohyb do stran -V režimu přehrávačů hudby či záznamů slouží pro přechod na předchozí(M1) nebo další (M2) skladbu...
Vkládání textu – režimy psaní Pomocí tlačítka # (7) lze při psaní textů přepínat režim způsobu vkládání znaků. K dispozici je řada režimů, podle množství jazyků instalovaných v telefonu. Speciální znaky lze vkládat po stisku tlačítka * (8). Pomocí tlačítek nahoru/dolů (3) a tlačítek M1 a M2 (pro pohyb do stran) vyberte příslušný...
Seite 29
pohybujete pomocí navigačních tlačítek nahoru/dolů (3). Potvrzení volby, aktivace funkce či vstup do podmenu se obvykle provádí stiskem levého tlačítka (2). Zrušení volby nebo návrat zpět o jednu úroveň menu se obvykle provede stiskem pravého tlačítka (1). Význam obou tlačítek (1) i (2) je zpravidla uveden na displeji přímo nad tlačítky.
Většina položek v menu je očíslována. Stiskem příslušného čísla můžete vybrat přímo položku s tímto číslem. Telefonování Vytáčení čísel Pomocí klávesnice telefonu zadejte požadované číslo a po té stiskněte zelené tlačítko (5). Po stisku telefon vytočí zadané číslo. Pokud jste se při zadávání spletli, stačí...
Pro přijetí příchozího hovoru stiskněte zelené tlačítko (5). Chcete-li hovor odmítnout, stiskněte červené tlačítko (4) Hlasitost upravíte během hovoru tlačítky hlasitosti (14). Pro hlasitý poslech (hands free) stiskněte během hovoru pravé tlačítko ZapRep (1). Seznam kontaktů Do telefonu můžete uložit telefonní...
Vytáčení čísel ze seznamu kontaktů Nejjednodušším způsobem zobrazení seznamu, je stisknutí pravého tlačítka (1). Nyní můžete zadat první písmeno jména, které hledáte. Po té okamžitě naskočí seznam odpovídajících kontaktů, řazený podle jmen abecedně. Pomocí tlačítek nahoru a dolů vyberte kontakt, který chcete volat a stiskněte zelené...
Práce s kontakty V hlavním menu telefonu zvolte: Kontakty, zobrazí se seznam kontaktů. Pro vytvoření nového kontaktu zvolte položku Nový kontakt. Pro zobrazení nabídky stiskněte tlačítko Volby (2): 1. Volat – vytočí kontakt 2. Zobraz - zobrazí detail kontaktu 3. Nový kontakt – vytvoří nový kontakt 4.
6. Smazat – smaže vybraný kontakt 7. Kopírovat – umožňuje kopírování kontaktů mezi SIM kartami a pamětí telefonu 8. Označit více – umožňuje provádět operace s více kontakty najednou. 9. Nastavení – další nastavení (rychlá volba, stav paměti, apod.) Rychlá volba Umožňuje nastavit rychlé...
1. Zvolte v menu: NastaveníTelefon 2. Dále zvolte položku Rychlá volba nebo M1/M2 Foto kontakty Telefon umožňuje uložit až 8 tzv. foto kontaktů – tedy kontaktů, ke kterým je přiřazena fotografie či obrázek. Lze je potom snadno a rychle vytáčet pomocí...
Nastavení foto kontaktů 1. Zvolte v menu: Fotokontakty a vyberte, který foto kontakt chcete upravit 2. Stiskněte levé tlačítko Upravit (2) a zadejte jméno, telefonní číslo a obrázek foto kontaktu. 3. Stiskněte levé tlačítko Volby (2) a zvolte Uložit 4. Foto kontakt se uloží Chcete-li volat některý...
SOS volání a SMS Spuštění nouzového volání a SMS Stiskněte a držte tlačítko SOS na zadní straně telefonu. Spustí se zvukový alarm. Nyní máte 5sec. na přerušení SOS volání, po té telefon začne postupně automaticky vytáčet přednastavená čísla ze seznamu, dokud se mu nepodaří...
Seite 38
V tomto nouzovém režimu bude telefon automaticky přijímat příchozí hovory a automaticky aktivuje funkci handsfree – hlasitý poslech. Na displeji se zobrazí nápis SOS. Důležité! Pro deaktivaci funkce SOS je potřeba vypnout a znovu zapnout telefon!!! SOS funkce je dostupná jen, je-li povolena v nastavení...
Vypnutí odeslání SMS zprávy Je možné odesílání zpráv po aktivaci SOS tlačítka vypnout. Zvolte v menu: 1. Nastavení SOS Nast. SOS SMS Poslat SMS 2. Vyberte zap. / vyp. SOS Locator – funkce určení polohy Váš telefon je vybaven speciální funkcí, která...
Seite 40
tento odkaz a zobrazí se mu mapa s vyznačením polohy telefonu. Poloha je určována na základě zaměření v síti operátora, přesnost je přitom závislá na hustotě sítě v dané poloze, např. ve městech může být poloha určena s přesností na desítky až...
služby může být i bez upozornění kdykoliv ukončeno. Nastavení služby SOS Locator Pro správnou funkci služby je třeba ji zapnout v nastavení. Zpráva SMS s polohou je pak odeslána vždy po aktivaci SOS tlačítka namísto standardní nouzové SMS zprávy. 1. Zvolte v menu: Nastavení SOS Nast.
Stačí, aby na Váš telefon ALIGATOR odeslali příkaz pomocí SMS zprávy s textem SOSLOCATOR. Váš telefon ALIGATOR jim po té odpoví odesláním Vaší aktuální polohy pomocí SMS zprávy. Důležité: Váš telefon bude zasílat polohu pouze na čísla, která jsou uložena pro nouzové volání.
Seite 43
1. SOS režim – Umožňuje přepínat SOS funkci. Lze volit tyto možnosti: Vyp. –SOS funkce včetně SOS tlačítka jsou vypnuty Normální.- zapne SOS volání a odesílání nouzové zprávy, ale funkce zasílání polohy je vypnuta SOS Locator – SOS volání včetně...
4. SOS čísla – nastaví až pět čísel, na která telefon po aktivaci SOS tlačítka odešle nouzovou SMS a pokusí se na ně dovolat. Výpis volání Při základní obrazovce stiskněte zelené tlačítko – zobrazí se seznam posledních hovorů. Telefon uchovává v paměti výpis posledních odchozích, přijatých a zmeškaných hovorů.
Zprávy Váš telefon může přijímat a odesílat textové zprávy SMS a MMS. Na novou zprávu, kterou obdržíte, budete upozorněni symbolem obrazovce telefonu. Máte-li novou, dosud nepřečtenou zprávu, objeví se na obrazovce upozornění. Chcete-li si zprávu přímo prohlédnout, stačí stisknout levé tlačítko (2) a zpráva se zobrazí.
Práce se zprávami V hlavním menu telefonu zvolte Zprávy. Nyní máte několik možností: 1. Napsat – vytvoření a odeslání nové zprávy 2. Doručené – přijaté zprávy 3. Koncepty – zprávy uložené k pozdější práci 4. Neodeslané – zprávy, které se nepodařilo odeslat 5.
Čtení zpráv Při prohlížení zprávy můžete stiskem levého tlačítka „Volby“ (2) zobrazit nabídku obsahující následující funkce: 1. Smazat – vymaže prohlíženou zprávu z paměti telefonu 2. Odpovědět – otevře okno pro vytvoření odpovědi pomocí SMS zprávy. Již nemusíte vyplňovat číslo adresáta – je automaticky převzato číslo odesilatele příchozí...
Vytvoření a odeslání SMS zprávy 1. Zvolte v menu: Zprávy Napsat 2. Zadejte text zprávy. Pomocí tlač. #(7) můžete přepínat malá písmena/velká písmena /číslice, pomocí *(8) pak lze zadat speciální symboly. 3. Stiskněte levé tlač. „Volby“ (2) a zvolte Poslat. 4.
2. Seznam kanálů – zobrazí seznam uložených frekvencí (s možností úpravy) 3. Ruční ladění – umožňuje zadat frekvenci číselně 4. Autom. ladění – automaticky prohledá pásmo a nalezené stanice nastaví do seznamu stanic. 5. Nastavení – nastavení přehrávání na pozadí - umožňuje ponechat rádio zapnuté...
Budík Telefon je vybaven možností několika nezávislých budíků, z nichž každý může být nastaven samostatně. U budíku je možné nastavit opakování, je možné definovat konkrétní dny, kdy má zvonit apod. 1. Zvolte v menu: Organizér Budík 2. Zobrazí seznam budíků. 3.
Seite 53
tlačítek nahoru/dolů a upravit pomocí levého tlačítka „Upravit“ (2). Nastavení uložíte stiskem pravého tlačítka „Volby“ (2) a výběrem položky Uložit. Význam jednotlivých nastavení budíku viz tabulka: Funkce Volby nastavení Stav Zapne či vypne budík Čas budíku Čas Zadejte čas na klávesnici telefonu Nastavení...
Nastavení vyzvánění a zvuků Telefon Vám umožňuje nastavit různé druhy vyzvánění včetně vibračního, různé melodie, zvuky a také hlasitost těchto zvuků. Zvolte v menu: Nastavení Zvuk. profily Vyberte zvukový profil, který chcete změnit, např. Hlavní, stiskněte levé tlačítko Volby (2) a zvolte Přizpůsobit.
Seite 56
2. Typ zvonění – nastaví typ vyzvánění 3. Volání – umožňuje zvolit tóny pro vyzvánění. K dispozici jsou vestavěné melodie (Nastavené vyzvánění) ale zvolit lze i vlastní hudební soubor (Další vyzvánění) 4. Hlas.zvonění – nastavení hlasitosti vyzvánění 5. Zpráva - umožňuje zvolit tóny pro upozornění...
9. Systém.tóny – umožňuje zapnout či vypnout další zvuková upozornění Rychlé přepnutí vyzvánění Tichý režim Chcete-li rychle aktivovat tichý režim, ve kterém bude telefon místo vyzvánění jen vibrovat, přidržte tlačítko # (7). Stejným způsobem režim vypnete. Kalendář Umožňuje zobrazit a prohlížet kalendář...
poznamenat událost s možností připomenutí. Zvolte v menu: Organizér Kalendář Po kalendáři se lze pohybovat pomocí navigačních tlačítek nahoru/dolů (3) a tlačítek M1/M2 (doleva/doprava) Pro více možností stiskněte levé tlačítko Volby (2), zobrazí se nabídka. Kalkulačka Telefon obsahuje jednoduchou a praktickou kalkulačku.
Seite 59
Desetinná čárka se zadává stiskem tlačítka #. Pomocí navigačních tlačítek (3) a tlačítek M1/M2 a tlačítka spouště (15) se vybírá požadovaná operace +,- ,/,x,=. Příklad: Spočítejte 100 + 200 1. Zvolte v menu: Organizér Kalkulačka 2. Zadejte na klávesnici 100 3.
Bluetooth připojení Bluetooth je moderní systém, který umožňuje bezdrátově propojit různá zařízení, např. bezdrátové handsfree a telefon, telefon a počítač či dva telefony mezi sebou. Je možné přenášet zvuk hovoru či odesílat soubory nebo přijímat soubory z jiného zařízení. Zvolte v menu: Nastavení...
2. Viditelnost – zapnutí/vypnutí viditelnosti telefonu pro ostatní Bluetooth zařízení 3. Moje zařízení – seznam zařízení bezdrátově připojených či spárovaných s telefonem, umožňuje také najít a přidat nové spárované zařízení 4. Jméno zařízení – jméno, pod kterým se Váš telefon identifikuje ostatním zařízením Služby SIM toolkit Zvolte v menu Organizér ...
Multimedia Přehrávač hudby Umožňuje přehrávat hudební soubory, např. typu MP3, které jste umístili na paměťovou kartu. Zvolte v menu: Multimedia Hudba Přehrávání lze spustit/zastavit stiskem tlačítka spouště (15). Mezi jednotlivými skladbami lze přepínat pomocí tlačítek M1/M2 (16). Pro úspěšné nastavení audio přehrávače postupujte následovně: 1.
Seite 63
kartu. Možná ji na paměťové kartě budete muset vytvořit. 2. Zapněte audio přehrávač Multimedia-> Hudba. 3. Stiskněte levé tlačítko (2). 4. Stiskněte tlačítko Volby. 5. Zvolte Nastavení Úložiště Pam. karta 6. Stiskněte tlačítko Uložit 7. Pomocí tlačítka „Zpět“ se vraťte do hlavní...
Po aktivaci fotoaparátu lze snímky pořizovat stiskem tlačítka spouště (15). Stiskem levého tlačítka „Volby“(2) zobrazíte nabídku fotoaparátu. Pro ukončení fotoaparátu stiskněte červené tlačítko (4). Tipy jak používat fotoaparát 1. Uchopte pevně telefon, namiřte na scénu a po té stiskněte tlačítko spouště...
POZOR! Máte-li nastaveno vyšší rozlišení, snímání může několik okamžiků trvat, vydržte tedy po stisku spouště nehybně. V opačném případě by mohlo dojít k rozmazání snímku. Snímky lze ukládat do paměti telefonu nebo na paměťovou kartu. Vždy doporučujeme použít paměťovou kartu, neboť do paměti telefonu se vejde jen velmi málo snímků.
uložené na paměťové kartě nebo v telefonu. Nastavení Pro nastavení dalších vlastností zvolte v hlavním menu telefonu Nastavení. Nyní máte několik možností nastavení. Nastavení telefonu Zvolte v menu: NastaveníTelefon Umožňuje nastavit základní parametry telefonu: 1. Čas a datum – Nastavení času, data a časové...
3. Rychlá volba – nastavení tlačítek rychlé volby 4. M1/M2 – nastavení tlačítek M1/M2 5. Vkládání textu – výchozí nastatvení vkládání textu 6. Zámek kláves – nastavení prodlevy automatického zámku klávesnice 7. Tapeta - umožňuje nastavit tapetu 8. Kláv. zkratky – nastavení funkce navigačního tlač.
Seite 69
Umožňuje nastavit PIN kód SIM karty, heslo telefonu: 1. SIM karta - Umožňuje nastavit PIN kód SIM karty 2. Telefon – zapnutí/vypnutí zámku telefonu pomocí hesla a jeho změna. Standardní heslo z výroby je 1234...
Výběr sítě operátora Zvolte v menu: Nastavení Síť Umožňuje nastavit automatický nebo ruční výběr operátora (vhodné např. pro příhraniční oblasti, když chcete zabránit nechtěnému roamingu) Obnovení nastavení Zvolte v menu: NastaveníObnovení nastavení Umožňuje obnovit tovární nastavení telefonu. Vyžaduje zadání hesla telefonu.
Připojení k počítači Telefon je vybaven standardním micro USB konektorem, který slouží jak k nabíjení, tak k připojení k osobnímu počítači. POZOR! Vyžaduje použití operačního systému Windows Vista, 7, 10 a vyšší! V případě použití jiných operačních systémů může být nutné...
Přenos souborů mezi telefonem a Pokud chcete nahrávat soubory do telefonu nebo na vloženou paměťovou kartu, připojte telefon k počítači standardním Micro USB kabelem a zvolte „Velkokapacitní paměťové zařízení“. Pokud je vložena paměťová karta, objeví se jako vyměnitelný disk. Další režimy připojení Chcete-li, aby se telefon po připojení...
850/900/1800/1900 Obrazovka barevný TFT LCD, 160x128px Podporo- MicroSD/ MicroSD HC/ vané T-Flash, max. 32GB pam. karty Mobilní telefon ALIGATOR A510 je určen pro použití v zemích EU. Změny všech parametrů vyhrazeny. Informujte se u prodejce na aktuální hodnoty uvedených parametrů.
Bezpečnost a ekologie Použitá elektrozařízení Telefon je elektrospotřebič. To znamená, že s ním nelze zacházet jako s běžným domovním odpadem. Vysloužilý telefon nikdy nevyhazujte do běžného komunálního odpadu!!! Po ukončení používání musí být předán na příslušné sběrné místo, kde zajistí jeho recyklaci či ekologickou likvidaci.
ochranu. Pro získání podrobnějších informací jak zacházet s použitým výrobkem se obraťte na Vašeho prodejce nebo obecní úřad. Likvidace baterie Vysloužilé baterie a akumulátory nepatří do běžného komunálního odpadu!!! Mohou obsahovat látky, škodlivé životnímu prostředí. Baterii odevzdejte na příslušném sběrném místě, kde zajistí...
Seite 76
na některé z poboček ADART COMPUTERS s.r.o.. Baterii nevhazujte do ohně ani ji nevystavujte teplotám nad +60°C hrozí nebezpečí výbuchu či požáru. Nakládání s použitými bateriemi v rozporu s uvedenými pokyny je nezákonné!
Prohlášení o shodě Tímto ADART COMPUTERS s.r.o. prohlašuje, že typ rádiového zařízení ALIGATOR A510 je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na těchto internetových stránkách: www.aligator.cz...
Záruční podmínky 1. Záruční doba na výrobek činí 24 měsíců a počíná plynout d nem převzetí výrobku kupujícím. Je-li výrobek dodáván s akumulátorem, vztahuje se záruka i na akumulátor s tím, že obvyklá životnost akumulátoru je nejméně 6 měsíců. Postupné snížení kapacity nebo ztráta funkčnosti akumulátoru po uplynutí...
Seite 79
5. Záruční list musí mít vyplněn typ výrobku, datum prodeje a podpis oprávněného pracovníka prodejce. Prodejce zajistí, aby záruční list obsahoval tyto údaje (mohou být uvedeny na razítku): jméno a příjmení, název nebo obchodní firmu prodávajícího, jeho identifikační č íslo, sídlo, jde-li o právnickou osobu, nebo bydliště, jde -li o fyzickou osobu.
Záruční list – ALIGATOR A510 IMEI: …………………….………………… Datum prodeje:………………………….… Razítko a podpis prodejce: ……………………………………………… Záznamy o opravách: 1.oprava: 2.oprava: 3.oprava:...
Seite 81
PO SLOVENSKY Obsah Dôležité pokyny ......85 Uvedenie telefónu do prevádzky ..89 Vloženie SIM, pam. karty a batérie . 89 Nabíjanie batérie ......90 Nabíjací stojanček ......92 Základy ovládania telefónu .... 94 Automatické nastavenie času..95 Zámok klávesnice ......96 Ovládacie prvky telefónu ....
Seite 82
Práca s kontaktmi ....... 112 Rýchla voľba....... 113 Foto kontakty ......114 Nastavenie foto kontaktov.... 115 SOS volanie a SMS ....116 Spúšťanie núdz. volania a SMS ... 116 Vypnutie odoslania SMS správy ... 118 SOS Locator –určenie polohy ..118 Nastavenie služby SOS Locator ...
Seite 83
Svietidlo ........131 Budík ......... 131 Nastavenie vyzváňania a zvukov.. 134 Rýchle prepnutie vyzváňania ..136 Tichý režim ......... 136 Kalendár........136 Kalkulačka ........137 Bluetooth pripojenie ....139 Služby SIM toolkit ....... 140 Multimédia ........141 Prehrávač hudby ......141 Fotoaparát ........
Seite 84
Prenos súborov medzi tel. a PC ... 150 Ďalšie režimy pripojenia....150 Špecifikácia ........ 151 Bezpečnosť a ekológia ....152 Použité elektrozariadenie .... 152 Likvidácia batérie ......153 Vyhlásenie o zhode ..... 155 Záručné podmienky..... 156 Záručný list – ALIGATOR A510..158...
Dôležité pokyny Ďakujeme Vám, že ste si kúpili mobilný telefón ALIGATOR. Prosíme, preštudujte si tento návod na použitie Vášho telefónu. Nezapínajte a nepoužívajte telefón v miestach, kde je to zakázané. Nepoužívajte telefón počas šoférovania vozidla. Telefón nepoužívajte v blízkosti osobných alebo lekárskych či...
Seite 86
implantovaných prístrojov – poraďte sa so svojim lekárom ohľadne jeho použitia. Vždy vypnite telefón v lietadle. Nepoužívajte telefón pri čerpacej stanici pohonných hmôt, vždy vypnite telefón v blízkosti výbušnín. Vždy používajte len originálne batérie dodané výrobcom. Nebezpečenstvo zničenia telefónu či dokonca explózie.
Seite 87
Pri telefonovaní držte telefón aspoň 2,5cm od tela, znížite tým množstvo el. mag. žiarenia pohlteného vašim telom. Zachádzajte s telefónom a príslušenstvom opatrne, chráňte ho pred pádom na zem, mechanickým poškodením, nečistotami a extrémnymi teplotami. Nikdy ho nerozoberajte! ...
Seite 88
Upozornenie - SW telefónu, jeho funkcia oproti tlačenej verzii návodu aj návod samotný môžu byť výrobcom v rámci inovačného procesu zmenené bez predchádzajúceho upozornenia. Aktuálnu verziu návodu získate na www.aligator.cz/podpora...
Uvedenie telefónu do prevádzky Vloženie SIM, pamäťovej karty a batérie 1. Zasuňte necht do štrbiny pod krytom batérie na zadnej strane telefónu a opatrne kryt ťahom stiahnite. 2. Vložte SIM kartu. Pozície pre SIM kartu je označená nápisom SIM. Potom vložte pamäťovú kartu, ak ju máte.
telefónu. Batéria musí hladko zapadnúť do úchytiek v telefóne. 4. Nakoniec nasaďte kryt batérie späť. POZOR! Vypnite telefón a odpojte nabíjačku pri akejkoľvek manipulácii s batériou, pam. kartou či SIM kartou. Používajte len originálne batérie dodávané výrobcom telefónu! Nabíjanie batérie Uistite sa, že batéria je vložená...
Seite 91
Nabíjanie sa po tom spustí automaticky. Telefón je možné nabíjať v zapnutom i vypnutom stave. Stav nabitia batérie je indikovaný na obrazovke telefónu. Batéria vybitá Plne nabité Telefón Vás sám upozorní zvukovým signálom a správou na obrazovke, keď je batéria takmer vybitá. V takom prípade ju čo najrýchlejšie nabite.
Nabíjací stojanček Telefón je možné tiež nabíjať v stojančeku (ak je súčasťou dodávky, prípadne je možnosť dokúpiť samostatne). 1. Konektor nabíjačky pripojte ku konektoru na zadnej strane dobíjacieho stojančeka a nabíjačku pripojte k zásuvke elektrickej siete. 2. Telefón vložte do stojančeka. Ak je treba, pri vkladaní...
Seite 93
Niekedy sa stane, že po úplnom vybití batérie telefón nezačne nabíjať batériu po pripojení nabíjačky. V takom prípade ponechajte telefón pripojený na nabíjačku niekoľko hodín, dokým sa batérie nezačne nabíjať. Pozor! Ak ponecháte batériu celkom vybitú, môže dôjsť k jej zničeniu, ktoré nie je kryté...
Základy ovládania telefónu Zapnutie a vypnutie telefónu Kvôli zapnutiu stlačte a držte červené tlačidlo, pokým sa telefón nezapne. (Po zapnutí prístroja môžete byť vyzvaní k zadaniu kódu PIN, ak je zapnutá ochrana PIN kódom)
Kvôli vypnutiu stlačte a držte červené tlačidlo, pokým sa telefón nezačne vypínať. Vypnutie je potom nutné potvrdiť stlačením ľavého tlačidla Áno (2). Pred zapnutím sa uistite, či je vložená batéria a či je nabitá. Automatické nastavenie času Po prvom zapnutí telefónu budete vyzvaní...
Ak chcete zapnúť alebo vypnúť automatické nastavenie času, zvoľte v menu: Nastavenie Telefón Čas a dátum Autom. čas Zap./Vyp. Zámok klávesnice Klávesnicu je možné zamknúť / odomknúť dlhým stlačením tlačidla * (8). Pre nastavenie zvolte v menu: Nastavenie Telefón Zámok kláves...
Seite 98
Názov Funkcia - V pohotovostnom režime spustí kontakty -Návrat z menu alebo ukončenie Pravé prebiehajúcej funkčné funkcie tlačidlo -Ďalšie funkcie podľa kontextu (aktuálna funkcia sa zobrazuje na displeji nad tlačidlom) - V pohotovostnom Ľavé režime zobrazia funkčné Správy tlačidlo -V menu telefónu obvykle slúži ako...
Seite 99
potvrdenie výberu alebo aktivácia vybranej funkcie (OK) -Ďalšie funkcie podľa kontextu (aktuálna funkcia sa zobrazuje na displeji nad tlačidlom) - V pohotovostnom režime zobrazí Navigačné smerom hore menu tlačidlo telefónu, smerom hore/dole dole Foto kontakty. -Pohyb v ponukách a tel. zozname...
Seite 100
-Zap./vyp. telefónu dlhým stlačením -Ukončenie alebo odmietnutie hovoru Červené -Návrat z menu tlačidlo alebo ukončenie prebiehajúcej funkcie na hlavnej obrazovke -Prijatie hovoru stlačením tlačidla Zelené -V pohotovostnom tlačidlo režime zobrazí históriu volania -Pri písaní tel. čísla umožňuje písať znak Tlačidlo 0 - Pri písaní...
Seite 101
umožňuje vložiť mezeru -Dlhým stlačením aktivuje/deaktivuje svietidlo. - Pri písaní čísel vkladá znak # - V režime písania textu prepína spôsob Tlačidlo # vkladania znakov - Dlhým stlačením aktivuje/deaktivuje tichý režim -Pri písaní tel. čísla vkladá znaky *,+, p, Tlačidlo * - V režime písania textu umožňuje...
Seite 102
vložiť špeciálne znaky Kontakty Udržujte prosím kontakty v čistote nabíjací pre bezchybnú stojanček funkciu stojančeka Konektor Slúži na pripojenie MicroUSB nabíjačky Výkonné LED svietidlo je umiestnené na hornej hrane zadné 11 Svietidlo časti telefónu a zapína/vypína sa dlhým stlačením tlačidla 0.
Seite 103
Slúži na posluch 12 Slúchadlo hovoru Slúži na pripojenie Konektor slúchadiel / slúchadiel minihandsfree Slúži pre reguláciu hlasitosti zvonenia, prehrávanie hudby či Tlačidlá FM rádia. hlasitosti Počas volania nastavuje hlasitosť hovoru v slúchadle (popr. reproduktora). Tlačidlo Stlačením zapne spúšte / fotoaparát.
Seite 104
ako spúšť -V režime prehrávača hudby či záznamu apod. krátkym stiskom spustí/zastaví prehrávanie. -Slúžia ako rýchla voľba na uloženie obľúbených tel. čísel. Takto uložené Tlačidlá čísla je potom rychlého možné rýchlo vytočiť vytáčania iba stlačením tlačidla M1, M2 M1 či M2. -V niektorých ponukách menu slúžia na pohyb do...
Seite 105
strán -V režimu prehrávača hudby či záznamov slúžia...
Vkladanie textu – režimy písania Pomocou tlačidla # (7) môžete pri písaní textov prepínať režim vkladania znakov. K dispozícii je niekoľko režimov, podľa množstva jazykov inštalovaných v telefóne. Špeciálne znaky je možné vkladať po stlačení tlačidla * (8). Pomocou tlačidiel hore/dole (3) a tlačidiel M1 a M2 (pre pohyb do strán) vyberte príslušný...
Seite 108
jednotlivými položkami sa potom vždy pohybujete pomocou navigačných tlačidiel hore/dole (3). Potvrdenie voľby, aktivácia funkcie či vstup do podmenu sa uskutoční stlačením ľavého tlačidla (2). Zrušenie voľby alebo návrat späť o jednu úroveň menu uskutočníte stlačením pravého tlačidla (1). Význam oboch tlačidiel (1) i (2) je spravidla uvedený...
Väčšina položiek v menu je očíslovaných. Stlačením príslušného čísla môžete vybrať priamo položku s týmto číslom. Telefonovanie Vytáčanie čísel Pomocou klávesnice telefónu zadajte požadované číslo a potom stlačte zelené tlačidlo(5). Po jeho stlačení telefón vytočí zadané číslo. Ak ste sa pri zadávaní splietli, stačí stlačiť...
Pre prijatie prichádzajúceho hovoru stlačte zelené tlačidlo (5). Ak chcete hovor odmietnuť, stlačte červené tlačidlo (4). Hlasitosť upravíte počas hovoru tlačidlami hlasitosti (14). Pre hlasný posluch (hands free) stlačte počas hovoru pravé tlačidlo ZapRep (1). Zoznam kontaktov Do telefónu môžete uložiť...
Vytáčanie čísel zo zoznamu kontaktov Najjednoduchším spôsobom zobrazenia zoznamu, je stlačenie pravého tlačidla (1). Potom môžete zadať prvé písmeno mena, ktoré hľadáte. Potom okamžite naskočí zoznam nájdených kontaktov, zoradený podľa mena abecedne. Pomocou tlačidiel hore a dole vyberte kontakt, ktorý chcete volať a stlačte zelené...
Práca s kontaktmi V hlavnom menu telefónu zvoľte Kontakty, zobrazí sa zoznam kontaktov. Pre vytvorenie nového kontaktu zvoľte položku Nový kontakt. Pre zobrazenie menu stlačte tlačidlo Voľby (2): 1. Volať - vytočí kontakt 2. Zobraz - zobrazí detail kontaktu 3. Nový kontakt – vytvorí nový kont. 4.
7. Kopírovať – kopírovanie kontakt. 8. Označiť viac - umožňuje vykonávať operácie s viacerými kontakty naraz. 9. Nastavenia - ďalšie nastavenia (rýchla voľba, stav pamäti, a pod.) Rýchla voľba Umožňuje nastaviť rýchle vytáčanie uložených čísel pomocou dlhého stisku niektorého z tlačidiel klávesnice.
1. Zvoľte v menu: NastaveniaTelefón 2. Ďalej zvolte položku Rýchla voľba alebo položku M1/M2 Foto kontakty Telefón umožňuje uložiť až 8 tzv. foto kontaktov - teda kontaktov, ku ktorým je priradená fotografie či obrázok. Možno ich potom ľahko a rýchlo vytáčať...
Nastavenie foto kontaktov 1. Zvoľte v menu: Fotkontakty a vyberte, ktorý foto kontakt chcete upraviť 2. Stlačte ľavé tlačidlo Upraviť (2) a zadajte meno, telefónne číslo a obrázok foto kontaktu. 3. Stlačte ľavé tlačidlo Voľby (2) a zvoľte Uložiť 4. Foto kontakt sa uloží Ak chcete zavolať...
SOS volanie a SMS Spúšťanie núdzového volania a Stlačte a držte tlačidlo SOS na zadnej strane telefónu. Spustí sa zvukový alarm. Teraz máte 5sec. na prerušenie SOS volanie, po tej telefón začne postupne automaticky vytáčať prednastavené čísla zo zoznamu, dokým sa mu nepodarí na niektoré dovolať.
Seite 117
núdzovom režime. V tomto núdzovom režime bude telefón automaticky prijímať prichádzajúce hovory a automaticky aktivuje funkciu handsfree – hlasný posluch. Na displeji sa zobrazí nápis SOS. Dôležité! Pre deaktiváciu funkcie SOS je potreba vypnúť a znovu zapnúť telefón!!! SOS funkcia je dostupná, iba ak je povolená...
Pre nastavenie zvoľte v menu: Nastavenie SOS Nast. Vypnutie odoslania SMS správy Je možné odosielanie správ po aktivácii SOS tlačidla vypnúť. Zvoľte v menu: 1. Nastavenie SOS Nast. SOS SMS Poslať SMS 2. Zvoľte zap. / vyp. SOS Locator –...
Seite 119
v podobe odkazu zobrazenia na mape – ak príjemca používa bežný telefón s internetovým prehliadačom, stačí iba „kliknúť“ na tento odkaz a zobrazí sa mu mapa s vyznačením polohy telefónu. Poloha je určovaná na základe zamerania v sieti operátora, presnosť je pritom závislá...
správnosť výsledkov ani dostupnosť služby nie je vôbec garantovaná dodávateľom telefónu, operátorom, ani poskytovateľom mapových podkladov a i poskytovanie služby môže byť i bez upozornenia kedykoľvek ukončené. Nastavenie služby SOS Locator Pre správnu funkčnosť služby je potrebné ju nastaviť. Správa SMS s polohou je odoslaná...
Vzdialené vyžiadanie polohy Pomocou špeciálnej ovládacej SMS môžu Vaši blízki na diaľku zistiť Vašu polohu. Stačí, aby na Váš telefón ALIGATOR odoslali príkaz pomocou SMS správy s textom SOSLOCATOR. Váš telefón ALIGATOR im potom odpovie odoslaním Vašej aktuálnej polohy pomocou SMS správy.
Nastavenie núdzových funkcií SOS Pre nastavenie funkcií SOS Locator zvoľte v menu: Nastavenie SOS Nast. Zobrazí sa ponuka: 1. SOS režim – Umožňuje prepínať SOS funkciu. Je možné zvoliť tieto možnosti: Vyp. –SOS funkcia vrátane SOS tlačidla sú vypnuté ...
SOS Locator – SOS volanie vrátane zasielania polohy je zapnuté 2. SOS SMS – umožňuje zapnúť/vypnúť odosielanie núdzových SMS správ po stlačení SOS tlačidla a nastaviť text núdzovej SMS 3. Siréna – určuje, či sa po stlačení SOS tlačidla spustí siréna 4.
uchováva v pamäti výpis posledných odchádzajúcich, prijatých a zmeškaných hovorov. Práca s výpismi volania V hlavnom menu telefónu zvoľte Hovory. Ďalej zvoľte z ponuky, ktorý zo zoznamov chcete prezerať: zmeškané, odchádzajúce, prijaté, atď. Nastavenie hovorov Zvoľte v menu: Nastavenie Hovory Teraz máte niekoľko možností: 1.
2. Čakajúci hovor - nastavenie funkcie čakajúceho hovoru / podržanie hovoru. 3. Presmerovanie - nastavenie presmerovania hovorov 4. Blokovanie hovorov - nastavenie blokovania hovorov Správy Váš telefón môže prijímať a odosielať textové správy SMS a MMS. Na novu správu, ktorú dostanete, budete upozornený...
ponechať na neskôr, stlačte pravé tlačidlo (1). Neskôr si ju môžete prečítať: Správy Doručené Neprečítaná správa je označená obrázkom uzavretej obálky, prečítaná správa je označená symbolom otvorenej obálky. Práca so správami V hlavnom menu telefónu zvoľte Správy. Teraz máte niekoľko možností: 1.
4. Neodoslané – správy, ktoré sa nepodarilo odoslať 5. Odoslané – odoslané správy 6. Zmazať správy - mazanie správ 7. Nastavenie zpráv- umožňuje nastaviť číslo SMS centra, doručenky, úložisko a pod. Čítanie správ Pri prezeraní správy môžete stlačením ľavého tlačidla „Voľby“ (2) zobraziť...
vyplňovať číslo adresáta – je automaticky prevzaté číslo odosielateľa prijatej správy 3. Preposlať - prepošle správu inému adresátovi 4. Pokročilé - ďalšie funkcie Vytvorenie a odoslanie SMS správy 1. Zvoľte v menu: Správy Napísať 2. Zadajte text správy. Pomocou tlač. #(7) môžete prepínať...
vybrať zo zoznamu kontaktov (Vybrať kontakt). 5. Pokračujte stlačením ľavého tlačidla „Voľby“ a vyberte opäť Poslať. Rádio Váš telefón je vybavený rádioprijímačom pre pásmo FM. Zvoľte v menu: Multimédia FM Rádio 1. Hlasitosť nastavíte stlačením tlačidiel hlasitosti (14). 2. Frekvenciu môžete meniť pomocou tlačidiel M1/M2 (16) 3.
Seite 130
Stlačením ľavého tlačidla Voľby (2) zobrazíte ponuku FM rádia: 1. Odísť – vypne rádio 2. Zoznam kanálov – zobrazí zoznam uložených frekvencií (s možnosťou úpravy) 3. Ručné ladenie – umožňuje zadať frekvenciu číselne 4. Automat. ladenie – automaticky prehľadá pásmo a nájdené stanice nastaví...
Svietidlo Svietidlo zapnete/vypnete dlhým stlačením tlačidla 0 (6). Budík Telefón je vybavený možnosťami niekoľkých nezávislých budíkov, z nich každý môže byť nastavený samostatne. U budíka je možné nastaviť opakovanie, je možné definovať konkrétne dni, kedy má zvoniť apod.. 1. Zvoľte v menu: Organizér Budík 2.
Seite 132
upraviť a stlačte ľavé tlačidlo „Upraviť“(2). Potom sa zobrazia možnosti nastavenia budíku. Medzi jednotlivými ponukami je možné prepínať pomocou navigačných tlačidiel hore/dole a upraviť pomocou ľavého tlačidla „Upraviť“ (2). Nastavenie uložíte stlačením ľavého tlačidla „Voľba“ (2) a výberom položky Uložiť. Význam jednotlivých nastavení...
Seite 133
Nastavenie melódie budíka alebo budenie Zvuk FM rádiom či pomocou uloženej nahrávky Nastavenie, či bude budík zvoniť len raz Opakovať alebo každý deň, popr. niektoré dni...
Nastavenie vyzváňania a zvukov Telefón Vám umožňuje nastaviť rôzne druhy vyzváňania vrátane vibračného, rôzne melódie, zvuky a tiež hlasitosť týchto zvukov. Zvoľte v menu: Nastavenie Zvuk.profily Vyberte zvukový profil, ktorý chcete zmeniť, napr. Hlavný, stlačte ľavé tlačidlo Voľby (2) a zvoľte Prispôsobiť.
Seite 135
2. Typ zvonenia – nastaví typ vyzváňania 3. Volanie – umožňuje zvoliť tóny pre vyzváňanie. K dispozícii sú vstavane melódie (Nastavené vyzváňanie) ale zvoliť je možné i vlastný hudobný súbor (Ďalšie vyzváňanie) 4. Hlas. zvonenia – nastavenie hlasitosti vyzváňania 5. Správa - umožňuje zvoliť tóny upozornenia na správy 6.
9. Systémové tóny – umožňuje zapnúť či vypnúť ďalšie zvukové upozornenia Rýchle prepnutie vyzváňania Tichý režim Ak chcete rýchlo aktivovať tichý režim, v ktorom bude telefón miesto vyzváňania iba vibrovať, pridržte tlačidlo # (7). Rovnakým spôsobom režim vypnete. Kalendár Umožňuje zobraziť a prezerať kalendár po mesiacoch či týždňoch a zároveň...
poznamenať udalosť s možnosťou pripomenutia. Zvoľte v menu: Organizér Kalendár Po kalendári je možné sa pohybovať pomocou navigačných tlačidiel hore/dole (3) a tlačidiel M1/M2 (doľava / doprava). Pre viaceré možnosti stlačte ľavé tlačidlo Voľby (2), zobrazí sa ponuka. Kalkulačka Telefón obsahuje jednoduchú a praktičku kalkulačku.
Seite 138
Ovládanie Pomocou klávesnice sa zadávajú čísla, desatinná čiarka sa zadáva stlačením tlačidla #. Pomocou navigačných tlačidiel, tlačidiel M1/M2 a tlačidla spúště (15) sa vyberá požadovaná operácia +,- ,/,x,=. Príklad: Spočítajte 100 + 200 1. Zvoľte v menu: Organizér Kalkulačka 2.
Kalkulačku ukončíte stlačením červeného tlačidla (4). Bluetooth pripojenie Bluetooth je moderný systém, ktorý umožňuje bezdrôtovo prepojiť rôzne zariadenia, napr. bezdrôtové handsfree a telefón, telefón a počítač alebo dva telefóny medzi sebou. Je možné prenášať zvuk hovoru, posielať súbory alebo prijímať súbory z iného zariadenia.
2. Viditeľnosť– zapnutie/vypnutie viditeľnosti telefónu pre ostatné Bluetooth zariadenia 3. Moje zariadenia – zoznam zariadení bezdrôtovo pripojených či spárovaných s telefónom, umožňuje tiež nájsť a pridať nové spárované zariadenia 4. Meno zariadenia – meno, pod ktorým sa Váš telefón identifikuje ostatným zariadeniam Služby SIM toolkit Zvoľte v menu Organizér...
Multimédia Prehrávač hudby Umožňuje prehrávať hudobné súbory, napr. typu MP3, ktoré ste umiestnili na pamäťovú kartu. Zvoľte v menu: Multimédiá Hudba Prehrávanie je možné spustiť/zastaviť stlačením spúšte (15). Medzi jednotlivými skladbami sa prepína pomocou tlačidiel M1/M2 (16). Pre úspešné spustenie audio prehrávača postupujte nasledovne: 1.
Seite 142
2. Zapnite audio prehrávač Multimédiá-> Hudba. 3. Stlačte ľavé tlačidlo (2). 4. Stlačte tlačidlo Voľby. 5. Zvoľte Nastavenie Úložisko Pam. karta 6. Stlačte tlačidlo Uložiť 7. Pomocou tlačidla „Späť“ sa vráťte do hlavnej obrazovky audio prehrávača. Hudobné sobory budú potom automaticky pridané...
3. Zvoľte Nastavenie 4. Zvoľte Aut. zoznam 5. Zvoľte Vyp. 6. Stlačte ľavé tlačidlo Uložiť (2). 7. Stlačte opäť tlačidlo „Voľby“ 8. Zvoľte Pridať 9. Vyberte zložku, ktorú chcete pridať, stlačte tlačidlo OK a zvoľte položku Zvoliť Fotoaparát Šošovka fotoaparátu je umiestnená na zadnej straně...
Stlačením ľavého tlačidla „Voľby“(2) zobrazíte ponuku fotoaparátu. Pre ukončení fotoaparátu stlačte červené tlačidlo (4). Tipy ako používať fotoaparát 1. Uchopte pevne telefón, namierte na scénu a potom stlačte spúšť - tlačidlo spúšte (15). 2. Ozve sa zvuk spúšte, ktorý oznamuje zahájenie snímania 3.
trvať, vydržte teda po stisku spúšte nehybne. V opačnom prípade by mohlo dôjsť k rozmazaniu snímka. Snímky je možné ukladať do pamäti telefónu alebo na pamäťovú kartu. Vždy odporúčame použiť pamäťovú kartu, lebo do pamäti telefónu sa zmestí len veľmi málo snímok. Správca súborov Zvoľte v menu: Organizér...
Nastavenie Pre nastavenie ďalších vlastností zvoľte v hlavnom menu telefónu Nastavenie. Teraz máte niekoľko možností nastavenia Nastavenie telefónu Zvoľte v menu: Nastavenie Telefón Umožňuje nastaviť základné parametre telefónu: 1. Čas a dátum – Nastavenie času a dáta 2. Jazyk – Nastavenie jazyka menu telefónu 3.
1. SIM karta - Umožňuje nastaviť PIN kód SIM karty 2. Telefón - zapnutie / vypnutie zámku telefónu pomocou hesla a jeho zmena. Štandardné heslo z výroby je 1234 Výber siete operátora Zvoľte v menu: Nastavenie Sieť Umožňuje nastaviť automatický alebo ručný...
Umožňuje obnoviť továrne nastavenie telefónu. Vyžaduje zadanie hesla telefónu. Štandardne je z výroby nastavené heslo: 1234. Pripojenie k počítaču Telefón je vybavený štandardným micro USB konektorom, ktorý slúži k nabíjaniu, ale aj k pripojeniu k osobnému počítaču. POZOR! Vyžaduje použitie operačného systému Windows Vista, 7,10 a vyšší! V prípade použitia iných operačných systémov môže byť...
Prenos súborov medzi telefónom a Pokiaľ chcete nahrávať súbory do telefónu alebo na vloženú pamäťovú kartu, pripojte telefón k počítači štandardným Micro USB káblom a zvoľte „Hromadná pamäť“. Ak je vložená pamäťová karta, objaví sa ako vymeniteľný disk. Ďalšie režimy pripojenia Ak chcete, aby sa telefón po pripojení...
TFT LCD, 160x128px Podporo- Micro SD/ vané pam. Micro SD HC/ karty T-Flash, max. 32GB Mobilný telefón ALIGATOR A510 je určený na používanie v krajinách EU. Zmeny všetkých parametrov vyhradené. Informujte sa u predajcu na aktuálne hodnoty uvedených parametrov.
Bezpečnosť a ekológia Použité elektrozariadenie Telefón je elektrospotrebič. To znamená, že s ním nemožno zaobchádzať ako s bežným domovým odpadom. Telefón, ktorý Vám doslúžil, nikdy nevyhadzujte do bežného komunálneho odpadu!!! Po ukončení používania musí byť odovzdaný na príslušné zberné miesto, kde sa zaistí jeho recyklácia či ekologická...
správne používanie je dôležité pre jeho ochranu. K získaniu podrobnejších informácii ako zaobchádzať s použitým výrobkom sa obráťte na Vášho predajcu alebo obecný úrad. Likvidácia batérie Batérie a akumulátory, ktoré Vám doslúžili, nepatria do bežného komunálneho odpadu!!! Môžu obsahovať látky, škodlivé životnému prostrediu.
Seite 154
alebo na niektorej z pobočiek ADART COMPUTERS s.r.o. Batériu nehádžte do ohňa ani ju nevystavujte teplotám nad +60°C, hrozí nebezpečenstvo výbuchu. Narábanie s použitými batériami v rozpore s uvedenými pokynmi je nezákonné!
Vyhlásenie o zhode Týmto ADART COMPUTERS s.r.o. prehlasuje, že typ rádiového zariadenia ALIGATOR A510 je v súlade so smernicou 2014/53/EU. Úplné znenie vyhlásenia o zhode EU je k dispozícii na týchto internetových stránkach: www.aligator.cz...
Záručné podmienky 1. Záručná doba na výrobok trvá 24 mesiacov a začína plynúť dňom prevzatia výrobku kupujúcim. Ak je výrobok dodávaný s akumulá torom, vzťahuje sa záruka i na akumulátor s tým, že obvyklá životnosť akumulátora je najmenej 6 mesiacov. Postupné znižovanie kapacity alebo strata funkčnosti akumulátora po uplynutí...
Seite 157
obsahoval tieto: meno a priezvisko, názov alebo obchodná firma predávajúceho, jeho identifikačné číslo, sídlo, ak ide o právnickú osobu, alebo bydlisko, ak ide o fyzickú osobu. Pri uplatnení práv zo záruky je potrebné uviesť dôvoď reklamácie, najmä čo najpresnejšie popísať vadu a jej prejavy.
Wichtige Hinweise Vielen Dank, dass Sie das Telefon ALIGATOR gekauft haben! Das Handbuch wird Ihnen helfen, die Funktionen Ihres Telefons kennenzulernen. Schalten Sie Ihr Telefon nicht an Orten ein, an denen Handybenutzung verboten ist. Benutzen Sie das Gerät nicht während Sie Auto fahren.
Seite 164
Schalten Sie das Telefon in der Nähe von explosiven Stoffen immer aus. Benutzen Sie nur den Originalakku, sonst droht Beschädigung des Telefons oder Explosion des Akkus! BEACHTEN SIE: Ihr Telefon ist nicht wasserdicht! Meiden Sie beim Akku Temperaturen über +60°C –...
Seite 165
Benutzen Sie das Telefon und dessen Zubehör behutsam, schützen Sie es vor Fallen, mechanischer Beschädigung, Schmutz und extremen Temperaturen. Versuchen Sie niemals das Gerät zu zerlegen! Im Auto bitte das Telefon oder Telefonhalter ausser Reichweite des Airbags plazieren. ...
Seite 166
Dies kann man einfach durch auschalten und wiedereinschalten des Telefones lösen. Beachten Sie bitte: die Telefonsoftware und seine Funktionen können im Rahmen ständigen Innovationsprocesses aktualisiert werden und dabei teilweise von Handbuch abweichen. Aktuelle Version des Benutzerhandbuches finden Sie auf: www.aligator.cz/support...
Inbetriebnahme SIM-Karte und Akku einlegen 1. Hebeln Sie die Abdeckung mit dem Fingernagel vorsichtig nach oben und lösen Sie sie dann vom Gerät (siehe Abbildung). 2. Setzen Sie Ihre SIM-Karte wie auf der Abbildung gezeigt ein. Die SIM-Karte Position ist mit Anschrift „SIM“...
Seite 168
3. Legen Sie den Akku so ein, dass die drei Metallkontakte nach unten gerichtet sind. Akku muss gut in seiner Halterung sitzen. 4. Bringen Sie die Akku-Abdeckung wieder an. Wollen Sie den Akku herausnehmen, folgen Sie der Anweisung in umgekehrter Reihenfolge.
Akku laden Vergewissern Sie sich, daß der Akku ins Gerät eingesetzt wurde. Schließen Sie das Micro USB Ladegerät an oder setzen Sie das Telefon in den Ladehalter. Der Ladevorgang startet automatisch. Das Telefon läßt sich sowohl im ein- als auch im ausgeschalteten Zustand laden.
in diesem Fall wieder schnellstmöglich auf. Ladehalter Das Telefon können Sie auch mittels Laderhalter (Optionalzubehör) laden. 1. Schließen Sie das Micro USB Ladegerät an den Ladehalter und das Netzgerät an die Steckdose. 2. Das Telefon legen Sie in den Ladehalter ein. Wenn nötig, mit dem Telefon etwas bewegen um richtigen Sitz und guten Kontakt im Halter zu gewährleisten.
Seite 171
Beim völlig leeren Akku kann passieren, daß der Ladevorgang nicht sofort sondern erst nach mehreren Minuten bis einigen Stunden beginnt. Im solchen Falle laßen Sie das Telefon mit Ladegerät verbunden bis das Laden beginnt bzw. der Akku voll ist. Achtung! Wenn der Akku längere Zeit leer liegt kann es zu seiner Beschädigung führen.
Grundlagen der Bedienung Ein- und Ausschalten Einschalten des Telefons: Drücken Sie die rote Taste und halten diese gedrückt bis sich das Telefon einschaltet. (Nach dem Einschalten werden Sie zur Eingabe der PIN aufgefordert, wenn diese Funktion aktiviert wurde.)
Ausschalten des Telefons: Drücken Sie die rote Taste und halten diese gedrückt, bis das Telefon abschaltet. Das Ausschalten muss noch einschließend dur Drücken der linken Taste Ja (2) bestätigt werden. Vergewissern Sie sich vor dem Einschalten, daß sich im Telefon ein geladener Akku befindet.
Seite 174
Mobilnetz automatisch geladen falls diese Funktion von Ihrem Netzbetreiber unterstützt ist. Wenn die angezeigte Uhrzeit stimmt bitte die linke Taste (2) drücken. Anderfalls könnes Sie die Zeit manuell einstellen. Die automatische Uhrzeiteinstellung können Sie aktivieren oder deaktivieren. Dazu im Menü wählen: Einstellungen ...
Tastensperre Eine Tastensperre können Sie durch langes drücken der Taste *(8) aktivieren bzw. deaktivieren. Für Tastensperreeinstellungen wählen Sie im Menü: Einstellungen Telefon Anzeige Auto. Tastensperre...
Seite 177
Nr. Taste Funktion Bereitschaftsmodus mit Funktion „Kontakte“ belegt Rechte -Menü verlassen oder Funktion- aktuelle Operation Taste beenden -Weitere Belegungen abhängig vom Kontext (das Display zeigt sie Bereitschaftsmodus Linke mit Funktion Funktion- „Nachrichten“ belegt Taste -Dient im Telefonmenü als...
Seite 178
Bestätigung der Auswahl und Aktivierung gewählter Funktion (OK) -Weitere Belegungen abhängig vom Kontext (das Display zeigt sie Naviga- Bereitschaftsmodus tionstaste durch „↑“das nach oben Hauptmenü, oder /unten durch „↓“ die Fotokontakte aufrufen -Telefon ein- / Rote ausschalten (länger Taste gedrückt halten) -Akt.
Seite 179
beenden / ank. Gespräch abweisen -Menü verlassen / aktuelle Operation beenden -Gespräch annehmen Im - Grüne Bereitschaftsmodus Taste die Liste der Anrufer anzeigen - „0“ im Eingabemodus bzw. leerzeichen im Taste 0 Texteingabemodus Langes Drücken – Taschenlampe Ein/Aus...
Seite 180
- „#“ Zeichen im Nummer- Eingabemodus - bei Text-eingabe Taste # Zeichensätze umschalten - Langes Drücken = Profil „Lautlos“ Ein/Aus - Bei Nummer-eingabe wahlweise Zeichen *, +, p, w eingeben Taste - Eingabe von Sonder- zeichen bei Text- eingabe...
Seite 181
Kontakte Die Kontakte bitte für Lade- sauber halten! halter Micro USB Buchse für Ladegerät Buchse bzw. Datenkabel Leistungsstarke LED Taschenlampe auf Taschen- Gehäuseoberseite. lampe Ein- und ausschtalten durch langes Drücken der Taste „0“ Laut- beim Telefonieren sprecher Kopfhörer für Kopfhörer oder buchse MiniHandsfree...
Seite 182
Mit Tasten + und – wird die Lautstärke Laustärke beim Gespräch oder beim Musik/ Radiohören geregelt Kameramodus Ein -Im Kameramodus als „Aufzeichnen“ belegt Foto/ -Im Musik Kamera Wiedergabe- oder Taste Aufzeichnungsmodus als „Start“ / „Stop“ Taste belegt -Kurzwahl für M1, M2 Speichern von Tasten bevorzugten...
Seite 183
Nummern kann man dann durch einfaches drücken von M1 bzw. M2 wählen. -In einigen Menüauswahlen als „nach rechts“/ „nach links“ bewegen -Im Musik Wiedergabe- oder Aufzeichnungsmodus als „<<“ / „>>“ Tasten belegt. Für das Anschließen Kopfhörer von Kopfhörer oder buchse Mini-Handsfree...
Texteingabe - Zeichensatzwahl Die Tastatur des Telefons ermöglicht nicht nur Eingabe von Ziffern sondern auch von Buchstaben. Die Taste # (7) ermöglicht das Umschalten zwischen mehreren Zeicheneingabevarianten, jen nach Sprachwahl. Spezialsymbole kann man durch wählen der Taste * (8) eingeben. Mittels Tasten „nach oben“...
Bewegen in den Menüs Das Menü wird durch Navigationstaste „nach oben“ (3) aktiviert. Einzelne Menüpunkte kann mann mittels Navigationstasten „nach oben“ bzw. „nach unten“ (3) durchgehen. Wahlbestätigung , Funktionaktivierung oder Untermenüeingang grundsätzlich durch linke Taste (2). Wahl beenden oder Rückkehr in das vorige Menü...
Die aktuelle Funktion der Tasten (1) und (2) ist in der Regel oberhalb der Tasten auf dem Display eingeblendet. Rote Taste wird für das Menü- Verlassen benutzt. Telefon befindet sich dann im Bereitschaftsmodus. Die meisten Menüpunkte sind mit einer Nummer gekennzeichnet. Sie können diese auch durch drücken entsprechender Nummer wählen.
Seite 188
Telefon wählt nun die eingegebene Nummer. Sollten Sie bei der Eingabe einen Fehler gemacht haben, können Sie mit der linken Funktiontaste (1) die jeweils letzte eingegebene Ziffer löschen. Sie können die ganze Eingabe löschen, indem Sie die rote Taste (4) drücken. ...
Für Freisprechmodus (hands free) drücken Sie während des Gespräches die rechte Taste (1). Kontaktliste Ihr Telefon ist mit einem Telefonbuch ausgestattet, in dem Sie Ihre sog. Kontakte (Name und dazugehörige Telefonnummer) abspeichern können. Die gespeicherten Kontakte können Sie anrufen oder Nachrichten an sie verschicken.
Telefonbuch aufrufen Die schnellste Zugriff auf das Telefonbuch: Drücken Sie die rechte Taste (1). Es erscheint dann die Liste Ihrer Kontakte, die nach Namen geordnet sind. Alternativ können Sie die Funktion aus dem Menü wählen. Jetzt können Sie den ersten Buchstaben des Namens eingeben, den Sie suchen.
Kontakte bearbeiten Im Hauptmenü wählen Sie:Telefonbuch Es erscheint die Kontaktliste. Um neuen Kontakt zu erstellen whlen Sie „Neuer Kontakt“. Für andere Möglichkeiten drücken Sie die Taste (2) – „Optionen“: 1. Nr. Wählen – Kontakt anrufen 2. Ansicht – Kontaktdetails anzeigen 3.
6. Löchen – Kontakt löschen 7. Kopieren – Kontakte zwischen SIM-Karte und Telefonspeicher kopieren 8. Mehrere Markieren – Operationen mit mehreren Kontakten auf einmal durchführen 9. Einstellungen – weitere Einstellmöglichkteiten (Kurzwahl, Zusätzliche Nummern, Speicherstatus) Kurzwahl Bei Ihrem Telefon laßen sich einzelnen Tasten festgelegte Rufnummern zuordnen.
den Tasten „2“ bis „9“ sowie den Tasten M1/M2 (16) zuweisen. Die Taste 1 ist für die Mailbox reserviert. 1. Im Menü wählen: Einstellungen Telefon 2. weiter mit Optionen Einstellungen Kurzwahl bzw. Direktwahlnummern Foto kontakty Das Gerät verfügt über 8 sg. Fotokontakt-Speicherplätze.
Notruf und Notruf-SMS Notruf und Not-SMS starten Drücken und halten Sie die SOS- Taste auf der Rückseite des Telefons gedrückt. Das Gerät schaltet automatisch einen Alarmruf ein und verschickt Kurznachrichten an zuvor eingestellte Rufnummern, die anschließend angerufen werden. Zuvor haben Sie aber noch 5 Sekunden um die SOS Funktion zu stoppen, etwa wenn diese aus Versehen aktiviert wurde.
Seite 196
Ferner werden auch Notruf-SMS mit eingestellten Text (im Menü Einstellungen SOS Setting SOS SMS SOS SMS Text). Wird keiner der Teilnehmer aus der voreingestellten Notrufliste erreicht, bleibt das Telefon im sog. Notrufmodus: Alle Anrufe werden automatisch angenommen, dabei wird der Freisprechbetrieb aktiviert.
Seite 197
SOS Funktion ist nur dann erreichbar wenn diese in den SOS-Einstellungen eingeschaltet wurde und die zugehörigen Rufnummer eingegeben sind. Für die Einstellung wählen Sie im Menü: Einstellungen SOS Setting. SOS SMS Nachricht Versendung ausschalten Wenn Sie keine SOS Nachrichten im Notrufmodus versenden wünschen wählen Sie im Hauptmenü: 1.
SOS Locator – Standortanzeige Ihr Telefon ist mit Spezialfunktion für Festlegung des Telefonstandortes beim Betätigen der SOS-Taste. Die Notruf-SMS Empfänger bekommen dann u.a. ein Internet-Link (Verweis) für Kartenanzeige mit der ungef. Telefonlage. Telefonstandort wird durch GSM- Netzbetreiber-Ortung errechnet wobei für die Genauigkeit haptsätzlich die Netzdichte von großer Bedeutung ist.
Diese Funktion wird ohne jegliche Gewährleistung betrieben. Man muss mit Risiko für Benutzer durch mangelhafte Ergebnisse oder Unverfügbarkeit des Dienstes kalkulieren. Die Verfügbarkeit dieser Funktion kann vom Telefonlieferant, Neztbeteiber oder Kartenanbieter nicht garantiert werden. Eventuelle Beendigung der Funktion kann auch ohne vorige Anmeldung erfolgen.
Standort entfernt abfragen Mit Hilfe speziellen SMS können Ihre Nahstehenden Ihren aktuellen Standort abfragen. Dazu muss man die SMS mit dem Text SOSLOCATOR auf Ihr Telefon senden. Ihr ALIGATOR Telefon antwortet umgehend mit einer SMS die einen Internet-Link mit Ihrem Standort enthaltet.
Wichtig: Diese Antwort erfolgt aus Sicherheitsgründen nur an die Telefonnummer welche auf der Notrufliste stehen! Notfall Funkionen Einstellen Für die Einstellung der SOS Locator Funktion wählen Sie im Menü: Einstellungen SOS Setting Es folgt die Menüliste: 1. SOS Modus ...
Seite 202
Normal – SOS Funktion mit SOS Anruffunktion und Notfall-SMS SOS Locator – SOS Funktion mit SOS Notanruffunktion und Notfall-SOS + Standort Angabe versenden 2. SOS SMS – Versendung von Notfall SMS Ein/Aus; Notfall SMS Text Eingeben. 3. Siren – Akustische Indikation (Sirene) beim Betätigen der SOS- Taste –...
Anrufliste Drücken Sie im Bereitschaftsmodus die grüne Taste. Die Anrufliste aller Anrufe wird angezeigt und je nach Anrufart gekennzeichnet. Das Telefon speichert die letzten Anrufe: angenommene Anrufe, getätigte Anrufe, unbeantwortete Anrufe. Anrufliste - Benutzen Im Hauptmenü Anrufverlauf wählen. Weiter können Sie die gewünschte Anrufliste wählen: Verpasste, Eingewählte, Eingehende, usw.
Anrufe einstellen Im Menü wählen Sie: Einstellungen Anrufeinstellungen Es folgt die Menüliste: 1. Anruf ID– Ihre Rufnummer beim Angerufenen (nicht) anzeigen 2. Anklopfen – Einstellen der Funktion für wartende Anrufe 3. Rufumleitung – Einstellen der Anrufweiterleitung 4. Anrufsperre – Einstellung für Anrufe blockieren...
Kurznachrichten SMS/MMS Ihr Telefon kann Kurznachrichten (SMS) und Multimedia-Nachrichten (MMS) empfangen und versenden. Sie werden auf eine neue Kurznachricht mit dem Symbol am Display aufmerksam gemacht. Wenn die Nac hricht noch ungelesen ist wird zusätzlich auf dem Display noch ein Text mit Hinweis dazu angezeigt.
Ungelesene Nachrichten werden mit dem Symbol mit geschloßenem und gelesene Nachrichtem mit geöffnetem Postumschlag gekennzeichnet. Nachrichten bearbeiten Im Hauptmenü wählen Sie Nachrichten bzw. SMS mittels rechten Taste (1) im Bereitschaftmodus. Weitere Menüpunkte lauten: 1. Schreiben – neue SMS 2. Posteingang – zugestellte SMS 3.
4. Entwürfe – bisher nicht verschickte Texte, abgelegt zur späteren Verwendung. 5. Postausgang – Nachrichten die nicht versendet wurden 6. Gesendete Mitteilungen – verschickte Nachrichten 7. Mitteilungen löschen – SMS löschen Nachrichten lesen Beim lesen einer Nachricht können Sie durch drücken der linken Taste (2) „Optionen“...
2. Antworten – neue Nachricht als Antwort erstellen Rufnummer des Adressates ist schon ausgefüllt 3. Weiterleiten – an aderen Adressat weiterversenden. 4. Erweitert – weitere Optionen SMS Nachrichten schreiben und versenden 1. Im Menü wählen Sie: Nachrichten Schreiben 2. Geben Sie den Text ein. Mittels Taste #(7) können Sie zwischen kleine/große Buchstaben umschalten.
„Optionen“ und wählen Sie Senden An. 4. Jetz geben Sie die Rufnummer an (Nr. eingeben) oder suchen Sie die Nummer im Telefonbuch (Kontakt wählen) 5. drücken Sie die linke Taste (2) „Optionen“ und wählen Sie 1. Senden. UKW Radio Ihr Telefon ist mit einem UKW-Radio ausgestattet.
Seite 210
3. Stummschaltung Ein/Aus ist durch drücken der Foto-Kamera- Taste (15) möglich. Weitere UKW Radio Einstellungen sind unter „Optionen“ mittels linke Taste (2) erreichbar: 1. Beenden – Radio ausschalten 2. Senderliste – gespeicherte Senderfrequenzen werden aufgelistet, bearbeiten der Liste ist möglich. 3.
5. Einstellungen – Hintergrundwiedergabe - hier können Sie einstellen ob das Radio beim verlassen des FM- Radio Menü weiterspielt. Taschenlampe Ihr Telefon ist an der oberen Seite mit einer Taschenlampe ausgestattet. Um diese ein-/auszuschalten, drücken Sie länger die Taste „0“ (6). Wecker Ihr Telefon verfügt über die Weckerfunktion mit mehreren...
Seite 212
vornehmen (z.B. Wiederholen, konkrete Wochentage wählen, usw.) 1. Im Menü wählen Sie: Programme Alarme 2. Es werden alle Wecker angezeigt. 3. Mittels Navigationstasten (3) wählen Sie den gewünschten Wecker und drücken Sie die linke Taste (2) Bearbeiten. Jetzt können Sie mehrere Weckuhroptionen Einstellen.
Seite 213
Weckereinstellungen in der Tablle unten: Funktion Einstellungen Status Wecker ein / aus Weckerzeitein- Zeit stellung Wochentag/e für Wiederholen die Weckerfunktion einstellen Klingelton für die Klingelton Weckfunktion auswählen...
Vibration und Klingeln Das Telefon kann in unterschiedlichen Kombinationen mit und ohne Vibrationsalarm klingeln. Die Klingelton-Lautstärke ist einstellbar. Im Menü wählen Sie: Einstellungen Benutzerprofile Jetzt können Sie für jeden der vier Soundprofile (Allgemein, Lautlos, Besprechung, Draußen) diese durch drücken der linken Taste (2) Optionen + Anpassen wählen: 1.
Seite 215
2. Kligeltyp – Wiederholen 3. Annkomender Anruf – Klingeltonauswahl für Anruf Eigene Aufnahmen als Klingeltöne kan man unter „Aus Datei wählen“ einstellen 4. Klingeltonlautstärke – Laustärke für Anrufklingelton einstellen 5. Nachricht – Klingelton für SMS wählen 6. Mitteilungstonlautärke - Laustärke für Nachrichtenklingelton einstellen 7.
Schnelle Stummschaltung Lautlos Modus Drücken Sie und halten Sie kurz die Taste # (7) für die schnelle Umschaltung zwichen „Normal-“ und „Lautlos-Modus“. Im Lautlos Modus ist lediglich die Vibrationsindikation aktiv. Kalender Das Telefon ist mit einem einfachen Kalender ausgestattet, der eine Monatsansicht bietet und Kalenderwochen anzeigt.
Programme Kalender Im Kalender können Sie mittels Navigationtasten nach oben/unten (3) sowie M1/M2 (links/rechts) Tasten blättern. Durch längeres drücken der Taste können Sie ganze Woche überspringen. Für weitere Möglichkeiten drücken Sie de linke Taste (2) „Optionen“. Taschenrechner Ihr Telefon besitzt einen einfachen und praktischen Taschenrechner.
Seite 218
Benutzung Mit der Tastatur geben Sie die Ziffern, mit der Taste * das Dezimalzeichen (Komma) ein. Mit den Navigationstasten wählen Sie die gewünschte mathematische Operation: + – / x = . Beispiel: Addieren Sie 100 + 200 1. Wählen Sie im Menü: Programme ...
5. Geben Sie mit den Ziffertasten 200 ein. 6. Drücken die linke Taste (2) „OK“. 7. Das Ergebnis wird angezeigt. Beenden Sie den Taschenrechner mit der roten Taste (4). Bluetooth Bluetooth stellt eine moderne Drahtlosverbindung, die unterschiedliche Verbindungsprofile unterstützt. Das bekannteste Profil ist die Headset-Verbindung.
Seite 220
Wählen Sie im Menü: Einstellungen Konnektivität Bluetooth Sie haben jetzt Zugriff auf die folgenden Funktionen: 1. Status – Bluetooth Funktion Ein/Aus. 2. Sichtbarkeit – Ermöglicht anderen Geräten Ihr Telefon im Netz zu „sehen“. 3. Meine Geräte – Zeigt die Liste der gekoppelten (=verbundenen) Geräte an und kann neue Geräte koppeln.
werden. Die Geräte können anschließend miteinander kommunizieren. 4. Gerätename –Bezeichnung Ihres Gerätes für die Bluetooth identifizierung SIM Toolkit Dienste Im Menü können Sie unter Programme Dienste Netzbetreiberunterstützte Dienste wie z.B. Internetbanking, Fahrpläne oder Wörterbuch finden.
Multimedia Musik abspielen - Audio Player Sie können Musikdateien z.B. MP3 auf Ihrer Speicherkarte abspielen. Wählen Sie Im Menü: Medien Musik Das Abspielen Starten/Beenden ist durch drücken der Foto/Kamera-Taste (15) möglich. Einzelne Musikstücke umschalten können Sie mittels M1/M2 Tasten (16). Um Audio-Player einzustellen folgen Sie bitte dieser Anweisungen:...
Seite 223
1. Die Musikstücke müssen sich auf der Speicherkarte im Verzeichnis MyMusic befinden. Eventuell muss dieses Verzeichnis manuell erstellt werden. 2. Audio-Player aktivieren mittels Medien Musik 3. Drücken Sie die linke Taste (2). 4. Wählen Sie Optionen. 5. Wählen Sie Einstellungen Speicherort und dan mittels M1 bzw.
Seite 224
Die Musikstücke werden automatisch auf die Playliste zugefügt. Um weitere Musik-Verzechnise in die Liste einfügen: 1. Drücken Sie die linke Taste (2). 2. Drücken Sie „Optionen“. 3. Wählen Sie Einstellungen 4. Wählen Sie Aut. Liste 5. Mittels Tasten M1 bzw. M2 wählen Sie Aus 6.
drücken; ferner wählen Sie Wählen Kamera Auf der Rückseite des Telefons befindet sich die Linse der Fotokamera. Die Kamerafunktion wird mit langen Drücken der Foto/Kamera- Taste (15) im Bereitschaftsmodus aufgerufen. Im Kameramodus können Sie dann mit der Foto/Kamera-Taste (15) Fotos aufnehmen.
fotografieren, drücken Sie die Foto/Kamera-Taste (15). Mittels der linken Taste (2) „Optionen“ können Sie die Fotoaufnahme z.B. löschen, als Hintergrundbild einsetzen oder die Bildgalerie durchblättern. Um den Kameramodus zu beenden, drücken Sie die rote Taste (4). Tipps für Kamerabenutzung 1. Halten Sie das Telefon fest, wählen Sie die aufzunehmende Szene und drücken Sie den Auslöser (15).
Seite 227
3. Eine Aufnahmebestätigung erscheint auf dem Display. BEACHTEN SIE: Bei höherer Auflösung kann der Aufnahmevorgang länger dauern. Halten Sie das Telefon noch einige Augenblicke weiter ruhig Ansonsten könnte die Aufnahme verwackelt sein. Die Aufnahmen lassen sich im Telefonspeicher oder auf der Speicherkarte ablegen.
Dateimanager Wählen Sie Im Menü: Programme Dateimanager Dateimaneger wird geöffnet. Hier können Sie Ihre im Telefon sowie auf der Speicherkarte gespeicherten Dateien durchgehen bzw. öffnen. Einstellungen Andere Eigenschften können Sie unter Einstellungen (Hauptmenü) festlegen und adjustieren. Dort haben Sie Zugriff auf die folgenden Funktionen: Telefoneinstellungen Wählen Sie Im Menü: Einstellungen...
Seite 229
1. Zeit / Datum – Uhrzeit- Datum- und Zeitzoneneinstellung 2. Sprache – Menü- und Texteingabesprache wählen 3. Kurzwahl – Kurzwahltasten belegen 4. Direktwahlnummern – Direktwahltasten M1 und M2 belegen 5. Bevorzugte Eingabmethoden – Tastatureinstellung 6. Auto. Tastensperre – Verzögerungzeit für autom. Tastensperre Aktivierung 7.
Netzwerk wählen – automatische oder manuelle Suche. Nutzbar z.B. im Ausland beim Roaming. Dazu im Menü wählen: Einstellungen Netzwerkeinstellungen Werkseinstellung Wählen Sie Im Menü: Einstellungen Einstellungen wiederherstellen Werkseinstellung des Telefones wird wiederhergestellt. Telefon-Passwort Eingabe wird verlangt. Standardpasswort lautet: 1234...
Verbinden mit Computer Telefon verfügt über eine Standard- MicroUSB Busche. Diese wird zum Aufladen des Akkus sowie zur Verbindung mit einem Computer benutzt. ACHTUNG! Betriebsystem Windows Vista, 7, 10 oder höher nötig! Bei anderen Betriebsystemen wird möglicherweise ein Spezialtreiber verlangt. Dateien vom Computer übertragen Um Dateien in das Telefon oder auf die Speicherkarte zu kopieren...
verbinden Sie es mittels mitgelieferten USB Kabel mit Ihrem Rechner. Ihr Rechner kann jetzt auf den Telefon- sowie Kartenspeicher als Austauschbarer Massenspeicher zugreifen. Verbindung nur für Akkuladung Um den Akku zu laden ohne Datenverbindung zum Computer herzustellen, drücken Sie nach dem Anschließen des USB Kabels die rote Taste (4).
Frequenz- band 850/900/1800/1900 farbdisplay TFT LCD, 160x128 Punkte Unterstütz- MicroSD/MicroSDHC te Speicher- / T-Flash, max. 32GB karten Mobiltelefon ALIGATOR A510 ist für Betrieb in EU Ländern geignet. Technische Änderungen vorbehalten. Auskunft über aktuellste technische Daten bekommen Sie bei Ihrem Händler.
Sicherheit & Umweltschutz Gebrauchte Elektrogeräte Das Telefon ist ein Elektrogerät. Das bedeutet, daß man damit nicht wie mit einem gewöhnlichen Hausmüll umgehen darf. Die Entsorgung darf nicht über den unsortierten Hausmüll erfolgen!!! Zur Entsorgung übergeben Sie bitte das Gerät an zuständige Sammelstellen, die ein Recycling oder eine ökologische Verwertung veranlassen.
Nichteinhaltung dieser Richtlinien verstößt gegen aktuelle Gesetzgebung! Das Produkt kann Stoffe enthalten, die unsere Umwelt schädigen können – die korrekte Entsorgung ist deshalb unbedingt notwendig. Mehr Informationen über Entsorgung gebrauchter Elektrogeräte erhalten Sie bei Ihrem Verkäufer oder bei den zuständigen Behörden. Entsorgung des Akkus Die Entsorgung der Akkus darf nicht über Hausmüll...
Seite 237
Zur Entsorgung übergeben Sie das Produkt an zuständige Sammelstellen, die eine ökologische Verwertung veranlassen. Alternativ können Sie den Akku bei Ihrem Händler zurückgeben. Missachtung dieser Hinweise kann als unerlaubte Handlung ausgelegt werden!
Konformitätserklärung ADART COMPUTERS s.r.o. erklärt hiermit daß das Gerät ALIGATOR A510 in Einklang mit der Richtslinie 2014/53/EU ist. Die Vollständige Fassung der EU- Konformitäts-erklärung finden Sie auf der Internetseite: www.aligator.cz...