Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • Tekniske Data
  • Særlige Sikkerhedsforskrifter
  • Rengøring Og Vedligehold
  • Service-Center
  • EF-Overensstemmelseserklæring
  • Rengjøring Og Vedlikehold
  • Tekniska Data
  • Säkerhetsföreskrifter
  • Rengöring Och Underhåll
  • Tekniset Tiedot
  • Erityiset Turvallisuusohjeet
  • Puhdistaminen Ja Huolto
  • EY-Vaatimustenmukaisuusvakuutus
  • Technical Data
  • Special Safety Instructions
  • Main Components
  • Assembly and Preparation
  • Overload Protection
  • Cleaning and Maintenance
  • Service Centre
  • Environmental Information
  • Dane Techniczne
  • Główne Elementy
  • Montaż I Przygotowanie
  • Czyszczenie I Konserwacja
  • Deklaracja ZgodnośCI UE
  • Tehnilised Andmed
  • Puhastamine Ja Hooldus
  • Datos Técnicos
  • Componentes Principales
  • Montaje y Preparación
  • Limpieza y Mantenimiento
  • Declaración de Conformidad UE
  • Información Medioambiental
  • Sega Circolare da Banco
  • Dati Tecnici
  • Componenti Principali
  • Pulizia E Manutenzione
  • Centro Assistenza
  • Dichiarazione DI Conformità CE
  • Informazioni Sull'ambiente
  • Technische Gegevens
  • Speciale Veiligheidsinstructies
  • Montage en Voorbereiding
  • Reiniging en Onderhoud
  • Milieu-Informatie
  • Données Techniques
  • Composants Principaux
  • Assemblage et Préparation
  • Nettoyage et Entretien
  • Centre de Service
  • Déclaration de Conformité CE
  • Informations Relatives à L'environnement
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 33
Model 31123
Brugsanvisning
Brugsanvisning
Bruksanvisning
Bruksanvisning
Käyttöohje
Instruction manual
Gebrauchsanweisung
Podręcznik użytkownika
Kasutusjuhend
Manual de instrucciones
Manuale di istruzioni
Gebruiksaanwijzing
Manuel d'instructions
DK
NO
SE
FI
GB
DE
PL
ET
ES
IT
NL
FR
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Probuilder 31123

  • Seite 1 Model 31123 Brugsanvisning Brugsanvisning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Instruction manual Gebrauchsanweisung Podręcznik użytkownika Kasutusjuhend Manual de instrucciones Manuale di istruzioni Gebruiksaanwijzing Manuel d’instructions...
  • Seite 2 DK: Læs brugsanvisningen før brug! DK: Brug høreværn! NO: Les bruksanvisningen før bruk! NO: Bruk hørselsvern! Läs bruksanvisningen före användning! Använd hörselskydd! Lue käyttöohje ennen käyttöä! Käytä kuulosuojaimia! GB: Read the instructions before use! GB: Always use ear protection! DE: Lesen Sie vor Gebrauch die DE: Tragen Sie einen Gehörschutz! Gebrauchsanweisung! Zawsze stosować...
  • Seite 33: Technische Daten

    TISCHKREISSÄGE Einleitung Besondere Sicherheitshinweise Damit Sie an Ihrer neuen Tischkreissäge Die Tischkreissäge darf nicht zum Sägen von möglichst lange Freude haben, bitten Rundholz oder Brennholzstücken verwendet wir Sie, die Gebrauchsanweisung und werden. die beiliegenden Sicherheitshinweise Stoppen Sie niemals das Sägeblatt durch vor Ingebrauchnahme sorgfältig Druck auf die Säge oder durch das Ausüben durchzulesen.
  • Seite 34: Zusammenbau Und Vorbereitung

    Die Teile der Tischkreissäge Verriegeln Sie den Sägeblattschutz niemals in geöff neter Position, außer zum Auswechseln 1. Arbeitstisch des Sägeblatts wie unten beschrieben. 2. Sägeblattabdeckung Kontrollieren Sie vor jedem Gebrauch, dass der Sägeblattschutz frei beweglich ist und 3. Schubholz der Verriegelungsmechanismus richtig 4.
  • Seite 35 Montage des Parallelanschlags (Abb. 3) Montage des Gehrungsanschlags (Abb. 4) Schrauben Sie die Klemmen (26) mit den Schieben Sie den Gehrungsanschlag Rändelschrauben (15/27) am Parallelanschlag (16) in die Rille im Arbeitstisch. Lösen (7/28) fest. die Einstellschraube (24), drehen Sie den Gehrungsanschlag in den gewünschten Machen Sie den Parallelanschlag am Winkel, und ziehen Sie die Einstellschraube...
  • Seite 36 Einstellungen Einstellen des Parallelanschlags (Abb. 8-9) Benutzen Sie den Parallelanschlag (7), wenn Einstellen des horizontalen Sie ein Werkstück in Längsrichtung sägen. Gehrungswinkels (Abb. 4) Der Parallelanschlag kann rechts oder links Schieben Sie den Gehrungsanschlag in eine vom Sägeblatt angebracht werden. der Führungen am Arbeitstisch ein.
  • Seite 37: Reinigung Und P� Ege

    Überlastungsschutz Stellen Sie das Spaltmesser so ein, dass der Abstand zwischen Spaltmesser und Die Tischkreissäge verfügt über einen Sägeblatt 3-5 mm beträgt, wobei das Überlastungsschutz, der die Tischkreissäge Spaltmesser mit dem Sägeblatt genau abschaltet, wenn sie überlastet wird. � uchten muss. Wenn dies geschieht, müssen Sie die Ziehen Sie die beiden Schrauben wieder fest.
  • Seite 38: Eg-Konformitätserklärung

    Wir erklären, dass Elektro- und Elektronikgeräte (EEE) enthalten Materialien, TISCHKREISSÄGE Komponenten und Substanzen, 31123 (72102) die für die menschliche 230 V - 1200 W Gesundheit und die Umwelt gefährlich oder schädlich sein können, wenn der in Übereinstimmung mit den folgenden Elektro- und Elektronikgeräte-Abfall (WEEE)

Inhaltsverzeichnis