Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis
  • English

    • Safety Indications
    • Inhaltsverzeichnis
    • General Instructions
    • Safety Indications
    • Electrical Safety
    • Recommendations
    • Installation
    • Waste Management
      • Declaration of Compliance
      • Product Description
    • Overview
    • Accessories
    • First Use
      • Use of the Oven
    • Display Description
    • Cooking Modes
    • General Notes on Cleaning
    • Oven Cleaning and Maintenance
      • Removal and Cleaning of the Side Racks
      • Removal of the Oven Window
      • Removal and Cleaning of the Glass
    • Faq
      • Conseils de Securite
  • Français

    • Indications de Sécurité
    • Instructions Générales
    • Sécurité Électrique
    • Installation
    • La Gestion des Déchets et la Protection de L'environnement
    • Recommandations
    • Déclaration de Conformité
      • Description du Produit
    • Vue D'ensemble
    • Description de L'affichage
    • Première Utilisation
      • Utilisation du Four
    • Mode de Cuisson
    • Entretien
      • Retrait et Nettoyage des Gradins Fils
      • Retrait de la Porte du Four
      • Retrait et Nettoyage des Vitres
    • Dépannage 5.1 F.A.Q
      • Indicazioni DI Sicurezza
  • Italiano

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 60
• HOAZ7173IN
• HOAZ7173WI
USER INSTRUCTIONS
OVENS
NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION
DES FOURS ENCASTRABLES
MANUALE D'ISTRUZIONI
FORNO
INSTRUCCIONES DE USO
HORNOS EMPOTRABLES
BEDIENUNGSANLEITUNG
BACKOFEN
KULLANIM KILAVUZU
FIRINLAR
POKYNY PRO UŽIVATELE
TROUBY
CANDY HOOVER GROUP S.R.L. • Via Comolli 16 • 20861 Brugherio (MB) - Italy
02
GB
16
FR
31
IT
45
ES
60
DE
74
TR
90
CZ
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Hoover HOAZ7173IN

  • Seite 1 USER INSTRUCTIONS OVENS NOTICE D'EMPLOI ET D'INSTALLATION DES FOURS ENCASTRABLES MANUALE D’ISTRUZIONI FORNO INSTRUCCIONES DE USO HORNOS EMPOTRABLES BEDIENUNGSANLEITUNG BACKOFEN KULLANIM KILAVUZU FIRINLAR POKYNY PRO UŽIVATELE TROUBY CANDY HOOVER GROUP S.R.L. • Via Comolli 16 • 20861 Brugherio (MB) - Italy...
  • Seite 60: S Cherhe Tsh Nwe Se

    S cherhe tsh nwe se • Während des Garvorgangs kann Feuchtigkeit im Ofenraum oder auf dem Glas der Tür kondensieren. Dies ist ein normaler Zustand. Um diesen Effekt zu verringern, warten Sie 10-15 Minuten nach dem Einschalten des Geräts, bevor Sie die Speisen in den Ofen stellen. In jedem Fall verschwindet das Kondensat, wenn der Ofen die Gartemperatur erreicht hat.
  • Seite 61: Typenschild Aufgeführte Last Ausgelegt Und Der Schutzkontakt

    Typenschild aufgeführte Last ausgelegt und der Schutzkontakt angeschlossen und in Betrieb sein. Der Schutzleiter ist gelb-grün gefärbt. Dieser Vorgang darf nur von entsprechend qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. Im Falle einer Inkompatibilität zwischen Steckdose und Gerätestecker müssen Sie einen qualifizierten Elektriker bitten, die Steckdose durch eine geeigneten Typ zu ersetzen.
  • Seite 62 Zusammenfassung Allgemeine Anweisungen Sicherheitshinweise Elektrische Sicherheit Empfehlungen Installation Abfallentsorgung Konformitätserklärung Produktbeschreibung Übersicht Zubehör Inbetriebnahme Betrieb des Backofens Beschreibung der Anzeige Funktionen zum Garen Reinigung und Wartung des Allgemeine Reinigungshinweise Wartung Backofens • Entfernen und Reinigen der Führungsschienen • Entfernen und Reinigen der Glastür Fehlerbehebung Häufig gestellte Fragen DE 62...
  • Seite 63: Allgemeine Anweisungen

    1. Allgemeine Anweisungen Vielen Dank, dass Sie sich für eins unserer Produkte entschieden haben. Damit Sie lange Freude mit Ihrem Backofen haben, sollten Sie diese Bedienungsanleitung sorgfältig durchlesen und zum Nachschlagen in der Zukunft aufbewahren. Notieren Sie sich vor dem Anschließen des Backofens die Seriennummer, sodass Sie diese im Reparaturfall an den Kundendienst weitergeben können.
  • Seite 64: Empfehlungen

    HINWEIS: Für eine eventuelle Wartung des Ofens ist die Zugänglichkeit einer zweiten Wandsteckdose von Vorteil, sodass er an diese angeschlossen werden kann, wenn er ausgebaut werden muss. Das Stromkabel darf nur von qualifizierten Kundendiensttechnikern oder Elektrikern ausgetauscht werden. 1.3 Empfehlungen Es empfiehlt sich, den Backofen nach jeder Verwendung grob zu reinigen.
  • Seite 65: Produktbeschreibung

    2. Produktbeschreibung 2.1 Übersicht 1. Bedienfeld 2. Führungsschienen (seitlicher Metallrost, falls enthalten) 3. Backrost 4. Fettpfanne/Backblech 5. Lüfter (hinter der Stahlabdeckung) 6. Kerntemperaturfühler 7. Backofentür 2.2 Zubehör Backrost Led vision Hält Auflauf- und Backformen. Das ist ein Beleuchtungssystem, dass die traditionelle Gluhbirne ersetzt.
  • Seite 66: Kerntemperaturfühler

    Kerntemperaturfühler Seitliche Draht Gitter M i s st d i e I n n e n t e m p e ra t u r wä h re n d d e s Seitliche Drahtnetz wenn inbegriffen. Garvorgangs. Den Kerntemperaturfühler in das Anschlussloch oben im Backofen stecken.
  • Seite 67 VERWENDUNGSZWECK FUNKTION VERWENDUNG DEAKTIVIEREN FUNKTIONSWEISE Hinweis: Kann Erreicht ein Garprogramm •Um die Garzeit vor dem Erreicht die Garzeit das Ende, zusammen einem das Ende, schaltet sich der wird der Backofen automatisch eingestellten Ende zu ändern, aktiven Garprogramm Backofen ausgeschaltet drücken Sie zweimal EXTRA eingestellt werden.
  • Seite 68 - Symbol blinkt, eine Sekunde an, drei Sekunden aus: Der Backofen befindet sich im Lesemodus. HOOVER Detaillierte Informationen ZUM VERBINDEN Ihres Geräts von ONEFI und zu seiner effektiven NUTZUNG finden Sie unter. http://wizardservice.candy-hoover.com/ Grill SPRACHEINSTELLUNG Die Sprache kann eingestellt Ofen Innenraum werden, nachdem der Backofen ausgeschaltet wurde.
  • Seite 69 KERNTEMPERATURFÜHLER (je nach Backofenmodell) Wurde die Kerntemperatur ermittelt, zeigt das Display „PROBE“. Wird der Kerntemperaturfühler eingeführt, während ein Garprogramm läuft, so wird das Programm angehalten. Wird ein Garprogramm ausgewählt, so zeigt das Display die Standardtemperatur an, die 200°C nie überschreitet. Die auswählbare Temperatur ist ebenfalls auf 200°C begrenzt.
  • Seite 70: Funktionen Zum Garen

    3.2 Funktionen zum Garen T °C T °C Funktion Funktion (je nach Backofenmodell) standard Bereich LAMPE: Schaltet das Licht im Backofen an. AUFTAUEN: Wenn die Auswahl auf diese Funktion eingestellt wird. Der Ventilator 40 ÷ 40 wälzt die Luft bei Raumtemperatur um, sodass das Tiefkühlprodukt innerhalb weniger Minuten aufgetaut wird, ohne dass sein Eiweißgehalt sich ändert.
  • Seite 71: Reinigung Und Wartung Des Backofens

    4. Reinigung und Wartung des Backofens 4.1 Allgemeine Reinigungshinweise Die Lebensdauer des Geräts lässt sich durch eine regelmäßige Reinigung verlängern. Den Ofen vor der Reinigung abkühlen lassen. Keine Scheuermittel, Stahlwolle oder scharfkantige Gegenstände für die Reinigung verwenden, um die Emaillebeschichtung nicht zu beschädigen. Nur Wasser, Spülmittel oder Reinigungsmittel mit Bleiche (Ammoniak) verwenden.
  • Seite 72 ENTFERNEN UND REINIGEN DER GLASTÜR 1. Die Backofentür öffnen. 2.3.4. Scharniere sperren, Schrauben entfernen und die obere Metallkappe nach oben abziehen. 5.6. Die Glasscheibe vorsichtig aus der Ofentür ziehen (Hinweis: Bei Backöfen mit Pyrolyse- Reinigungsfunktion auch die zweite (falls vorhanden) und dritte Scheibe herausnehmen). 7.
  • Seite 73 5. Fehlerbehebung 5.1 HÄUFIG GESTELLTE FRAGEN STÖRUNG MÖGLICHE URSACHE LÖSUNG Der Backofen wird nicht heiß. Die Uhr ist nicht eingestellt. Uhr einstellen. Die Kindersicherung ist Der Backofen wird nicht heiß. Kindersicherung deaktivieren. eingeschaltet. Garfunktion und Temperatur Prüfen, ob die nötigen Der Backofen wird nicht heiß.
  • Seite 103 INSTALLATION INSTALLATION INSTALLATION DU FOUR KURULUM INSTALLAZIONE INSTALACE INSTALACIÓN 560 mm Opening/ erture/ Apertura/ Öffnung/Açıklık/Otvor 460 mm x 15 mm 595 mm 580 mm 546 mm 595 mm 22 mm If the furniture is coverage with a bottom at the back part, provide an opening for the power supply cable.
  • Seite 104 The manufacturer will not be responsible for any inaccuracy resulting from printing or transcript errors contained in this brochure. We reserve the right to carry out modifications to products as required, including the interests of consumption, without prejudice to the characteristics relating to safety or function.

Diese Anleitung auch für:

Hoaz7173wi

Inhaltsverzeichnis