Seite 1
MODELL AL-1633 AL-1644 DIGITAL-MULTIFUNKTIONS SYSTEM BEDIENUNGSHANDBUCH Seite • VOR DER GERÄTE- BENUTZUNG • KOPIERFUNKTIONEN • DRUCKER-/SCANNER FUNKTIONEN • BENUTZEREINSTELLUNGEN • FEHLERSUCHE • ROUTINEWARTUNG • VERBRAUCHSMATERIAL AL-1633 • ANHANG AL-1644...
Seite 2
Stellen Sie keine Kopien von Unterlagen her, deren Vervielfältigung gesetzlich verboten ist. Die nationalen Gesetze verbieten normalerweise die Kopie der folgenden Originale. Die Kopie weiterer Vorlagen kann durch regionale Gesetze verboten sein. G Banknoten G Briefmarken G Obligationen G Aktien G Bankwechsel G Schecks G Pässe...
INHALTSVERZEICHNIS VORSICHT ..............................3 G WARNHINWEISE ............................. 3 G WICHTIGE PUNKTE BEI DER AUSWAHL DES AUFSTELLPLATZES............3 G WARNHINWEISE ZUM UMGANG MIT DEM GERÄT..................4 G VORSICHT LASER............................4 G HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ ........................ 5 BENUTZUNG DES BEDIENUNGSHANDBUCHS ..................5 G ZUM BEDIENUNGSHANDBUCH ........................
Seite 4
FEHLERSUCHE ANHANG FEHLERSUCHE..........45 SPEZIFIKATIONEN ......... 70 G GERÄTE / KOPIER PROBLEME....46 G DRUCKER- UND SCANNER PROBLEME..49 SOFTWARE-LIZENZ ........73 ANZEIGEN UND DISPLAYMITTEILUNGEN... 53 PAPIERSTAUBESEITIGUNG......54 INDEX .............. 75 G PAPIERSTAU IM SPF (nur Modelle mit SPF) 54 G PAPIERSTAU IM MANUELLEN EINGABEFACH ..........55 G PAPIERSTAU IM GERÄT.......56 G PAPIERSTAU IN DER OBEREN...
VORSICHT Bei der Benutzung dieses Geräts sind folgende Warnhinweise zu beachten WARNHINWEISE Warnhinweis: • Der Fixierbereich ist heiß. Gehen Sie bei der Beseitigung eines Papierstaus in diesem Bereich besonders vorsichtig vor. • Blicken Sie nicht direkt in die Lichtquelle. Dies schadet den Augen. Achtung: •...
Zum leichten Anschließen und Trennen vom Stromnetz, sollte das Gerät in der Nähe der Netzsteckdose aufgestellt werden. Das Netzkabel nur in eine Netzsteckdose stecken, die den auf dem Typenschild angegebenen Anschlußleistungen entspricht. Netzstecker nur in eine geerdete Steckdose stecken. Schließen Sie das Gerät nicht an eine Steckdose an, die gleichzeitig noch andere Apparate speist. Sollte ein Hinweis Beleuchtungskörper an die gleiche Steckdose angeschlossen sein, kann das Licht flackern.
HINWEISE ZUM UMWELTSCHUTZ ® NERGY Partner, hat SHARP sichergestellt, dass dieses Gerät ® NERGY -Richtlinien für Energieeinsparung entspricht. BENUTZUNG DES BEDIENUNGSHANDBUCHS Dieses Gerät wurde mit der Absicht hergestellt, im Büro auf kleinstem Platz zahlreiche, praktische Kopierfunktionen und leichteste Bedienbarkeit zu bieten. Um alle Möglichkeiten Ihres Geräts auszuschöpfen, sollten Sie sich sorgfältig mit dem Gerät und dieser Bedienungsanleitung vertraut machen.
In diesem Bedienungshandbuch wird der automatische Originaleinzug als "SPF" bezeichnet. UNTERSCHIEDE ZWISCHEN BEIDEN MODELLEN Die vorliegende Anleitung bezieht sich auf folgende Modelle: Modell AL-1644 AL-1633 Aussehen Die obige Abbildung wird benutzt, wenn im Gerät eine Funktion und/ oder ein Arbeitsablauf bei den beiden Modellen identisch ist.
HAUPTMERKMALE Schnelle Laserkopien • Dauer der ersten Kopie* bei 300 dpi* beträgt nur 7,2 Sekunden. • Kopiergeschwindigkeit 20/16 Kopien pro Minute, sehr gute Auflösung, schnell und hochproduktiv für die meisten Büroarbeiten. Die Dauer bis zur ersten Kopie kann von der Netzspannung, der Raumtemperatur und anderen Betriebsbedingungen abhängen. "dpi"...
Kapitel 1 VOR DER GERÄTEBENUTZUNG Dieses Kapitel enthält Elementarinformationen, die vor der Gerätebenutzung unbedingt gelesen werden müssen. TEILE- UND FUNKTIONSBEZEICHNUNGEN Originalabdeckung (nur Modell mit SPF) Papierkassette /Originalabdeckung (nur Modell mit Jede Kassette fasst 250 Blatt Papier. (S.17) Dokumentenglasplatte) Seitenverkleidung Öffnen, um Originale zum Kopieren auf die Öffnen um Papierstau zu beseitigen oder Glasplatte zu legen (S.21) Wartungsarbeiten durchzuführen.
Seite 11
VOR DER GERÄTEBENUTZUNG nur bei Modellen mit SPF. Parallel Port Rollendrehknopff Zur Benutzung der Drucker-Funktionen, müssen Sie Zur Beseitigung von Papierstau drehen. (S.56, S.57) Ihren Computer am Gerät anschließen. (Software Freigabehebel der Fixiereinheit Bedienungsanleitung) Zur Beseitigung von Papierstau im Bereich der Dokumentenzuführung Fixiereinheit, diese Hebel drücken und Papier Legen Sie das/die zu scannenden Originale in die...
VOR DER GERÄTEBENUTZUNG BEDIENFELD AL-1633 SCANNER MENÜTASTE Alarmanzeigen Steuertasten zum Scannen mit der Software für die ]Anzeige Tonerkartusche ersetzen ] Anzeige Bildtrommel ersetzen Scannerapplikationen. (S.34) ]Anzeige für Papier erforderlich (S.53) SCANNENTASTE ( ) / Anzeige ]Anzeige bei Papierstau (S.53) Scannertaste drücken. Das Gerät geht in die ENERGIESPAR-Anzeige ( Scannerbetriebsart und Sie können nun mit den...
Seite 13
VOR DER GERÄTEBENUTZUNG (nur Modelle mit zwei Kassetten) ACC.#-C AUTO ZOOM 25 400% INTERRUPT 200% AUTO 100% EXTRA 1 3 5 AUTO ENTER 18 19 20 21 29 30 Taste PAPIERFORMAT-EINGABE ( Taste LÖSCHEN ( Zur Einstellung des Papierformats in den Zum Löschen der Anzeige der gewünschten Kopien Kopierpapierkassetten.
PRÜFEN VON VERPACKTEN KOMPONENTEN UND ZUBEHÖR Öffnen Sie den Karton und vergewissern Sie sich, dass folgende Komponenten und Zubehörteile vorhanden sind. Betriebsanleitung und Software-CD-ROM Stromkabel Tonerkartusche Bildtrommel (im Gerät installiert) Gerät • Sollten irgendwelche Teile fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich an Ihren autorisierten Hinweis Kundendienst-Repräsentanten.
EINRICHTEN Entfernen Sie alle Bänder, öffnen Sie Bewahren Sie die in Schritt 5 entfernte dann den SPF oder die Andruckplattenverriegelung und die Originalabdeckung und entfernen Sie in Schritt 2 entfernte Schraube vorne das Schutzmaterial. in der Papierkassette auf. Drehen Sie die Schraube mit einer Andruckplattenverriegelung Münze (oder einem anderen geeigneten Werkzeug) heraus.
INSTALLIEREN DER TONERKASSETTE Drücken Sie vorsichtig beide Seiten Die Tonerkartusche in die Führungen der Frontabdeckung und öffnen Sie einsetzen, bis sie in ihrer Position sie. einrastet. Entfernen Sie vor dem Einbau der Kassette etwaigen an ihr vorhandenen Schmutz oder Staub. Schließen Sie die Frontabdeckung.
EIN-UND AUSSCHALTEN DES GERÄTS Der Netzschalter befindet sich an der linken Seite des Geräts. EINSCHALTEN AUSSCHALTEN Vor dem "AUSSCHALTEN" des Netz- Bringen Sie den Netzschalter in die schalters, muß beachtet werden, daß das Stellung "EIN" Gerät nicht mehr arbeitet. Das Gerät benötigt etwa Falls der Netzschalter aus 45 Sekunden zur ist, während noch ein...
Vor der Verwendung unbekannter Spezialpapiere, fragen Sie bitte Ihren SHARP Händler. G Wenn Sie andere als die von SHARP empfohlenen Papiere einsetzen möchten, sollten Sie einige Testkopien machen, um festzustellen, ob dieses Papier für das Gerät geeignet ist.
VOR DER GERÄTEBENUTZUNG PAPIER EINLEGEN Zum Papiereinlegen darf das Gerät nicht arbeiten und es müssen folgende Schritte beachtet werden: Beladung der Papierkassette Heben Sie die Kassette leicht an und Schieben Sie die Papierkassette mit ziehen Sie sie bis zum Anschlag leichtem Druck wieder ein.
• Beim Einlegen von Briefumschlägen beachten, daß diese gerade und flach sind und keine schlecht verklebten, leicht aufstehende Ränder haben (ausgenommen die Verschlußlasche). • Spezialpapiere mit Ausnahme der von SHARP empfohlenen Transparentfilme, Etikettenbögen und Briefumschläge müssen einzeln ins manuelle Eingabefach eingelegt werden.
VOR DER GERÄTEBENUTZUNG Briefumschläge Legen Sie nie Umschläge mit den folgenden Eigenschaften ein. Sie bewirken Papierstau: • Umschläge mit Metallteilen, Schnappverschlüssen, Schnüren, Löchern oder Fenstern. • Umschläge mit unebenen Fasern, Kohlepapier oder Glanzpapieroberflächen. • Umschläge mit 2 oder mehr Verschlußklappen. •...
VOR DER GERÄTEBENUTZUNG Wichtige Punkte für die Benutzung im Drücken Sie den Feststellhebel der Druckermodus vorderen Führung, verschieben Sie • Vergewissern Sie sich, daß die Papierformat- diese so, daß sie der Papierbreit einstellung der Kassette der Papierformateinstellung entspricht und schieben Sie die linke im Druckertreiber entspricht.
Kapitel 2 KOPIERFUNKTIONEN Dieses Kapitel erklärt grundlegende Kopierfunktionen wie normales Kopieren, Verkleinerung oder Vergrößerung, sowie Helligkeits- und Kontrasteinstellung. NORMALES KOPIEREN Dieser Abschnitt erklärt, wie man eine ganz gewöhnlich Kopie macht. Wenn "Kostenstellenmodus" aktiviert ist (S.43), müssen Sie Ihre dreistellige Kontonummer eingeben. Kopieren von der Dokumentenglasplatte Öffnen Sie die Originalabdeckung/SPF Drücken Sie die Taste...
KOPIERFUNKTIONEN Kopieren mit SPF (nur Modell mit SPF) Überzeugen Sie sich, daß kein Original Stellen Sie die Zahl der gewünschten auf der Dokumenten- Kopien ein. glasplatte belassen wurde. Schließen Sie den SPF. [START] Taste drücken ( ) um das Kopieren zu beginnen. Stellen Sie die Originalführungen Die Kopie wird im passend ein.
Seite 25
KOPIERFUNKTIONEN Automatischer Papierwahlmodus (nur Modell mit zwei Kassetten) Wenn die Anzeige AUTOMATISCHE PAPIERWAHL ( ) aufleuchtet, ist die Betriebsart "Automatischer AUTO Papierwahlmodus" aktiviert. Diese Funktion wählt automatisch das Papier aus, das dasselbe Format wie das Original hat A5, A4, A4R, B4, A3."Automatischer Papierwahlmodus" kann mit den Benutzerprogrammen deaktiviert werden.
KOPIERFUNKTIONEN KOPIE DUNKLER ODER HELLER STELLEN Die automatische Helligkeits- und Kontrasteinstellung ist werksseitig aktiviert. Diese Funktion stellt das Kopie-Bild automatisch entsprechend dem Original ein. Wenn Sie Helligkeit und Kontrast selbst einstellen möchten, befolgen Sie die folgenden Schritte. (Für jede Vorlage können Sie 2 Originalarten und 5 Helligkeits- und Kontrastniveaus wählen.) Das in der automatischen Helligkeits- und Kontrasteinstellung benutzte Niveau kann auch geändert werden.
KOPIERFUNKTIONEN EINSTELLEN DER GEWÜNSCHTEN KOPIENANZAHL Drücken Sie die Zahlentasten, um die Anzahl der Kopien einzustellen. Wichtiger Hinweis zur Erstellung einer großen Anzahl von Kopien Die maximale Anzahl der Kopien kann mit den Benutzerprogrammen geändert werden. (S.39) Wenn die Höchstzahl der Seiten, die im Papierauswurffach (etwa 250 Blatt) aufgenommen werden kann erreicht ist, wird das Kopieren vorübergehend gestoppt.
KOPIERFUNKTIONEN Drücken Sie die Taste [AUTOM. Stellen Sie die Kopienzahl und andere Kopiereinstellungen ein und drücken ABBILDUNGSVERHÄLTNIS] ( AUTO dann die [START]-Taste ( Die Anzeige AUTOM. Die Kopie wird im Papierausgabefach abgelegt. ABBILDUNGSVERHÄLTNIS ) leuchtet auf und AUTO AUTO Um die automatische Verhältnisauswahl zu das passende Verhältnis für Hinweis löschen, drücken Sie wieder die Taste [AUTOM.
KOPIERFUNKTIONEN GETRENNTE VORWAHL DER VERTIKALEN UND HORIZONTALEN KOPIERVERHÄLTNISSE (Kopieren mit XY ZOOM) Die XY Zoom-Funktion erlaubt die horizontalen und vertikalen Kopierverhältnisse unabhängig voneinander zu ändern. Beispiel: Verkleinerung nur in horizontaler Richtung. Original Kopie • Wenn der freie XY-ZOOM zusammen mit der DOPPELSEITENKOPIE benutzt werden soll, muß die Hinweis DOPPELSEITENKOPIE vor dem XY-ZOOM aufgerufen werden.
Seite 30
KOPIERFUNKTIONEN Benutzen Sie die Wahltasten [FESTEINSTELLUNGEN] ( ) und die [Zoom] Tasten ( ) um das gewünschte Abbildungsverhältnis in der Horizontalrichtung zu wählen. Drücken Sie die Wahltasten [FESTEINSTELLUNGEN] ( ), um ein Verhältnis auszuwählen, das ungefähr dem gewünschten Verhältnis entspricht und dann die [Zoom] Tasten ( ), um das Verhältnis in Stufen von 1 % fein einzustellen.
VORDER- UND RÜCKSEITENKOPIEREN MIT DEM MANUELLEN EINGABEFACH Um manuelle Vorder- und Rückseitenkopieren durchzuführen, befolgen Sie diese Schritte: Beispiel: Kopieren der Originale A und B auf beide Seite eines Blattes Kopie Original A Original B Kopieren Sie das Original A. Drehen Sie die Kopie des Originals um und legen Sie es, ohne die Anordnung des zu Ihnen weisenden Randes zu ändern, ins manuelle Eingabefach ein.
DOPPELSEITENKOPIE Ein Doppelseitenoriginal kann automatisch auf zwei Einzelblätter kopiert werden. Diese Funktion ist praktisch, um Kopien aus Büchern und anderen Doppelseitenoriginalen in einem Arbeitsgang auf zwei einzelne Blätter zu verteilen. Original Kopie • Für die Doppelseitenkopie muß Papier A4 Format verwendet werden. Hinweis •...
UNTERBRECHEN DES KOPIERVORGANGS (Kopieren unterbrechen) Ein Kopiervorgang kann für einige Zeit unterbrochen werden, um einen anderen Kopier-Job ausführen zu können. Wenn der andere Kopier-Job fertig ist, wird der unterbrochene Kopiervorgang mit den ursprünglichen Einstellungen fortgesetzt. Die Unterbrechung des Kopiervorgangs ist unmöglich, wenn Bedienerprogramme konfiguriert sind oder Drucken oder Hinweis Scannen läuft.
EINLEGEN" (S.16) Überzeugen Sie sich, daß Druckertreiber. das zu benutzende Papier geladen wird. Für Information über die Einstellungen im Vergewissern Sie sich, daß das am Sharp-Gerät Druckertreiber, siehe das "Online Handbuch", die Hinweis eingestellte Papierformat identisch mit dem im Software-Bedienungsanleitung oder die Druckertreiber eingestellt ist.
DRUCKER/SCANNER FUNKTIONEN Unterbrechung eines Druckauftrags Um während Druckens eines Druckauftrags eine Pause zu machen, drücken Sie die [ON LINE] Taste ( ) auf dem Bedienfeld, um das Gerät OFF LINE zu schalten. Beim Drucken wird Pause eingelegt und die ON LINE-Anzeige ) blinkt.
DRUCKER/SCANNER FUNKTIONEN Drücken Sie die Taste [SCANMENÜ] • Um aus der Scanner- in die Hinweis um den Scanvorgang zu beginnen. Kopierer-Betriebsart zurückzukehren, drücken Sie die [SCANNEN]-Taste ( oder die [ALLES LÖSCHEN]-Taste ( • Die Einschränkungen für das Kopieren und Drucken in der Scanner-Betriebsart, sowie umgekehrt jene für das Scannen in der Betriebsart Kopieren und Drucken sind aus den Ausführungen "BETRIEB IM KOPIER-,...
BETRIEB IM KOPIER-, DRUCKER-, UND SCANNERMODUS Wenn das Gerät in Druckermodus, Kopierermodus oder Scannermodus verwendet wird, können einige Arbeitsvorgänge nicht gleichzeitig ausgeführt werden. Scannen von Direkt Scannen Betriebsarten Kopieren Drucken einem Computer mit dem Gerät Kopiertasteneingaben Nein Kopie Während Kopierens Ja * Nein* Nein...
Kapitel 4 BENUTZER-EINSTELLUNGEN Dieses Kapitel erklärt, wie man das automatische Niveau von Helligkeit und Kontrast, den Toner Sparmodus und Benutzerprogramme einstellt, die Benutzerdefinierte Einstellungen sind, die Feineinstellungen des Gerätebetriebs regeln. JUSTIERUNG DER AUTOMATISCHEN NIVEAUEINSTELLUNG FÜR HELLIGKEIT UND KONTRAST Das von der automatischen Helligkeits- und Kontrasteinstellung benutzte Niveau für Helligkeit und Kontrast, welche automatisch für die Kopie Helligkeit und Kontrast nach dem Original einstellt, kann justiert werden.
AKTIVIERUNG DES TONERSPARMODUS Der Tonersparmodus kann aktiviert werden, um den Tonerverbrauch um ungefähr 10 % zu senken. Drücken Sie die Taste [AUTOM./MANUELL/FOTO] ) um "MANUELL" ( AUTO zu wählen. Halten Sie die Taste [AUTOM./MANUELL/FOTO] gedrückt ) bis die FOTO-Anzeige AUTO ) blinkt.
BENUTZEREINSTELLUNGEN (Benutzer-Programme) Die Benutzerprogramme erlauben Ihnen, das Gerät an Ihre persönlichen Bedürfnisse anzupassen. BENUTZER-PROGRAMME Einstellcodes (vorgesteuerte Programm Programmbezeichnung Werkseinstellung Erklärung nummer erscheint in Fettbuchstaben) • "Zeitdauer für automatische Rückstellung" stetzt automatisch alle Kopierereinstellungen auf die 1: AUS vorgesteuerten Werkseinstellungen zurück 2: 10 sec.
Seite 41
Papierfachs Papiereinführfach* Werkseinstellung zurückkehrt. Vorgesteuerte 1: AUTO • Benutzen Sie dieses Programm, um "AUTO", Helligkeits- und 2: MANUELL "MANUELL", oder "FOTO" als die vorgesteuerte 3: FOTO Helligkeits- und Kontrasteinstellung auszuwählen. Kontrasteinstellung AL-1633 wie folgt: 1: Papierkassette (Fabrikrückstellung), 5: Manuelles Papiereinführfach...
BENUTZER-EINSTELLUNGEN WÄHLEN DER EINSTELLUNG FÜR EIN BENUTZER-PROGRAMM [Heller]-Taste gedrückt halten ( ) bis Den gewünschten Einstellcode die Warnanzeigen ( wählen Sie durch Drücken einer blinken. Zahlentaste aus. Das Display zeigt " - - " • Für die Einstellcodes, siehe und das linke "BENUTZER-PROGRAMME".
EINSTELLUNGEN FÜR KOSTENSTELLENMODUS KOSTENSTELLENMODUS Wenn "Kostenstellenmodus" aktiviert wird, wird eine Aufrechnung der von jedem Kostenstellenkonto gemachten Kopien erstellt (es können bis zu 20 Konten eingerichtet werden) und diese Aufrechnungen können nach Bedarf angezeigt und zusammengerechnet werden. In "Kostenstellenmodus", steht "- - -" im Display. Das zeigt an, daß eine 3-stellige Kontonummer eingegeben werden muß, um das Gerät zum Kopieren benutzen zu können.
BENUTZER-EINSTELLUNGEN AUSWAHL DER KOSTENSTELLENMODUSEINSTELLUNGEN [Heller] Taste gedrückt halten ( ) bis Geben Sie den gewünschten die Warnanzeigen ( Einstellcode für das Programm, wie in blinken. den ausführlichen Verfahren auf den folgenden Seiten erklärt, ein. Das Display zeigt " - - " und das linke Für die Einstellcodes, siehe Trennungszeichen blinkt.
Seite 45
BENUTZER-EINSTELLUNGEN Kostenstellenmodus Kontonummer-Löschung (Programm Nr. 10) (Programm Nr.13) 1 Drücken Sie die [1] Taste um "Kostenstel- Verfahren zur Löschung einer Kontonummer. Es kann lenmodus" zu aktivieren, oder die [0] eine einzelne oder es können alle Kontonummern auf einmal gelöscht werden. Taste, um ihn zu deaktivieren, und drücken dann die [START]-Taste ( Wenn keine Kontonummern vergeben wurden,...
BENUTZER-EINSTELLUNGEN Kontenrückstellung Kopieren wenn "Kosten- stellenmodus" aktiviert ist. (Programm Nr.15) Es kann ein einzelner Kopienzähler oder es können alle Wenn "Kostenstellenmodus" aktiviert ist, erscheint " - - - " Kopienzähler der Konten auf einmal auf 0 zurückgestellt im Display. werden. Wenn keine Kontonummern vergeben wurden, erscheint der Fehlercode "15E"...
Kapitel 5 FEHLERSUCHE Dieses Kapitel beschreibt Fehlersuche und Papierstaubeseitigung. FEHLERSUCHE Wenn Sie bei der Gerätebenutzung Probleme haben, sehen Sie bitte in der folgenden Fehlersuchtabelle nach, ob Sie das Problem selbst beseitigen können bevor Sie unseren Kundendienst anrufen. Viele Probleme können vom Benutzer leicht selbst gelöst werden.
FEHLERSUCHE GERÄTE / KOPIER PROBLEME Die folgenden Probleme beziehen sich auf allgemeine Arbeitsvorgänge des Gerätes und auf Kopiervorgänge. Problem Ursache und Lösung Seite Das Gerätekabel ist an keine Netzsteckdose angeschlossen. → Stecken Sie den Netzstecker des Geräts in eine Netzsteckdose –...
FEHLERSUCHE Problem Ursache und Lösung Seite Das Papier überschreitet die in der Gerätespezifikation angegebenen Formate und Gewichte. → Benutzen Sie Kopierpapier, das den angegebenen Normformaten entspricht. Es erscheinen Falten auf dem Papier ist wellig oder feucht. Papier oder das Bild verschwindet →...
FEHLERSUCHE Problem Ursache und Lösung Seite Die Dokumentenplatte, die Unterseite der Dokumentenabdeckung oder der SPF ist schmutzig. Kopien sind verschmiert oder → Regelmäßig reinigen. schmutzig. Original ist verschmiert oder klecksig. – → Verwenden Sie ein sauberes Original. Die Scannerglasplatte im SPF ist schmutzig. →...
4.0/2000, klicken Sie die "Start" Taste, wählen "Einstellungen" – und klicken dann "Drucker".) 2 Das Druckertraiber Icon "SHARP AL-XXXX" wird nicht angezeigt (wobei XXXX die Modellbezeichnung Ihres Geräts ist) Wenn das Ikon angezeigt wird, Sie aber noch immer nicht drucken können, wurde eventuell der Druckertreiber nicht richtig installiert.
FEHLERSUCHE Problem Ursache und Lösung Seite Es laufen gleichzeitig zwei oder mehr Anwendungs-Programme. Drucken ist langsam. – → Schließen Sie alle im Moment nicht benötigten Applikationen und beginnen Sie das Drucken. Das Papier ist so eingelegt, daß der Druck auf der Papiervorderseite stattfindet.
FEHLERSUCHE Problem Ursache und Lösung Seite Die Dokumentenplatte, die Unterseite der Dokumentenverkleidung oder der SPF ist schmutzig. → Regelmäßig reinigen. Original ist verschmiert oder klecksig. – → Verwenden Sie ein sauberes Original. Sie haben keine passende Auflösung angegeben. → Vergewissern Sie sich, daß die im Scanner-Treiber eingestellte –...
FEHLERSUCHE Problem Ursache und Lösung Seite Wenn Scannen unmöglich ist, schalten Sie Ihren Computer und den Gerätnetzschalter aus und ziehen das Netzkabel vom Gerätes ab. Dann starten zuerst Sie Ihren Computer wieder, stecken das Gerätenetzkabel in die – Steckdose, schalten den Gerätenetzschalter ein und versuchen zu scannen.
ANZEIGEN UND DISPLAYMITTEILUNGEN Wenn eine der folgenden Anzeigelampen aufleuchtet oder eine der folgenden Mitteilungen im Display erscheint, suchen Sie die Bedeutung der Anzeige oder Mitteilung in der folgenden Tabelle und ergreifen die geeignete Maßnahme. Anzeige Tonerkartusche Anzeige Bildtrommel ersetzen. ersetzen Anzeige Anzeige für Papier Anzeige bei Papierstau...
Beim Entfernen von gestautem Papier kann das Papier reißen. Entfernen Sie in diesem Fall alle Papierreste aus Hinweis dem Gerät und achten Sie darauf, die Bildtrommel (den grünen Teil) nicht zu berühren. Jegliche Kratzer oder Beschädigungen der Trommeloberfläche resultieren in fleckigen Kopien. AL-1644 AL-1633 (S.54) (S.55) (S.55) (S.59) PAPIERSTAU IM SPF (nur Modell mit SPF) Gerätezone B...
FEHLERSUCHE Gerätezone C Legen Sie die im Display mit einer negativen Zahl angezeigte Anzahl Entfernen Sie das falsch eingeführte Original aus dem Ausgabebereich. Originale in die Dokumenten- zuführung zurück und drücken Sie die [START] Taste ( Das Kopieren setzt genau an der Zahl der Originale wieder ein, die erreicht waren, als der Papierstau auftrat.
FEHLERSUCHE PAPIERSTAU IM GERÄT Öffnen Sie das manuelle Eingabefach Suchen Sie den Ort des Papierstaus. und die Seitenverkleidung. Entfernen Sie den Papierstau, indem Sie für jeden Ort die Anweisungen der untenstehenden Abbildung befolgen. Wenn Papier hier falsch eingeführt wird, gehen Sie zu "B. Papierstau in der Fixiereinheit".
FEHLERSUCHE B. Papierstau in der Fixiereinheit Drücken Sie behutsam auf beide Stellen Sie die Freigabehebel der Enden der Frontverkleidung. Fixiereinheit nach oben in ihre Betriebsposition zurück. Drehen Sie den Rollendrehknopf in Pfeilrichtung. Schließen Sie die Front- und Seitenverkleidungen. Rollendrehknopf Die Anzeige bei Papierstau ( verlischt.
FEHLERSUCHE C. Papierstau im Papiertransportbereich Öffnen Sie die Papierführung der Fixiereinheit durch Niederdrücken des Schutzes auf beiden Seiten der Führung und entfernen Sie den Papierstau. Vergewissern Sie sich, dass die gestauten Blätter während der Beseitigung nicht zerrissen werden. Die Fixiereinheit wird extrem heiß. Warnung Berühren Sie die Fixiereinheit nicht, wenn Sie einen Papierstau beseitigen.
FEHLERSUCHE PAPIERSTAU IN DER OBEREN PAPIERKASSETTE Hinweis Sehen Sie vor dem Herausziehen der Papierkassette nach, ob kein Papierstau in der Kassette selbst vorliegt. (S.56) Heben Sie die obere Papierkassette an, ziehen Sie sie heraus und entfernen Sie den Papierstau. Vergewissern Sie sich, dass die gestauten Blätter während der Beseitigung nicht...
FEHLERSUCHE PAPIERSTAU IN DER UNTEREN PAPIERKASSETTE (nur Modell mit SPF) Hinweis Sehen Sie vor dem Herausziehen der Papierkassette nach, ob kein Papierstau in der Kassette selbst vorliegt. (S.56) Öffnen Sie die untere Schließen Sie die untere Seitenverkleidung. Seitenabdeckung. Ergreifen Sie den Griff, Die Anzeige bei um die untere Papierstau (...
ERSETZEN DER TONERKASSETTE Wenn die Anzeige ( ) Tonerkartusche ersetzen aufleuchtet, ist ein baldiger Austausch der Tonerkartusche erforderlich. Besorgen Sie eine neue Kartusche. Wenn die Anzeige ( ) Tonerkartusche ersetzen blinkt, muss die Tonerkartusche ausgetauscht werden, bevor das Kopieren fortgesetzt werden kann. Tauschen Sie die Tonerkartusche aus wie nachfolgend beschrieben.
FEHLERSUCHE Schließen Sie die Frontabdeckung. • Vergewissern Sie sich vor dem Schließen Hinweis der Abdeckung, dass die Tonerkartusche ordnungsgemäß installiert ist. Die Anzeige ( • Halten Sie die Frontabdeckung beim Tonerkartusche ersetzen Verschließen vorsichtig an beiden Seiten erlischt. fest. ERSETZEN DER BILDTROMMEL Die Gebrauchsdauer der Bildtrommel beträgt ungefähr 30.000 Kopien.
Seite 65
FEHLERSUCHE Nehmen Sie die neue Bildtrommel aus Schließen Sie die Front- und dem Schutzbeutel und führen Sie das Seitenverkleidungen. vordere Ende der Bildtrommel Die Anzeige ( Bildtrommel ersetzen vorsichtig entlang der Führungen ein. erlischt. • Vergewissern Sie sich vor dem Schließen Hinweis der Abdeckung, dass die Tonerkartusche oder die Bildtrommel ordnungsgemäß...
Kapitel 6 ROUTINEWARTUNG In diesem Kapitel wird beschrieben, wie die Kopien- und Scanseitenzählung, die Ablesung des Tonerpulverniveaus und die Säuberung des Geräts für reibungslosen Betrieb erfolgt. PRÜFEN DER GESAMTAUSGABEZAHL ÜBERPRÜFUNG DER GESAMTSEITENAUSGABE Wenn Sie die "0" drücken, zeigt das Display die Gesamtzahl aller erstellten Seiten. Die Anzahl der gemachten Fotokopien und der gescannten Seiten wird anhand der nachfolgenden Erklärungen ermittelt.
PRÜFEN DES TONERVORRATS UND DER BILDTROMMELLEBENSDAUER TONERVORRAT BILDTROMMELLEBENSDAUER Der Tonervorrat wird in einem 6-stufigen Display Um herauszufinden, wie viele Kopien vor dem angezeigt, das als Anhaltspunkt für den Austausch der Erreichen des Zählerstands von 30.000 erstellt werden Tonerkartusche dient. können, gehen Sie wie nachfolgend beschrieben vor. Halten Sie die Taste [Beleuchtung] Halten Sie die Taste [Beleuchtung] ) bis die Warnanzeigen...
ROUTINEWARTUNG REINIGUNG DER DOKUMENTENGLASPLATTEN/ SPF/ORIGINALABDECKUNG Wenn die Dokumentenglasplatte, der SPF, unter der Originalabdeckung oder der Scanner für Originale, die aus dem SPF (die lange schmale Glasoberfläche auf der rechten Seite der Dokumentenglasplatte) kommen, schmutzig werden, kann der Schmutz auf Kopien erscheinen. Halten Sie diese Teile immer sauber. Flecke oder Schmutz auf der Dokumentenglasplatte/SPF werden mitkopiert.
ROUTINEWARTUNG TRANSFERLADER-REINIGUNG Wenn Kopien anfangen, streifig oder klecksig zu werden, kann der Transferlader schmutzig sein. Reinigen Sie den Lader indem Sie wie folgt vorgehen. Schalten Sie den Netzschalter aus. Setzen Sie den Laderreiniger auf den Transferlader und schieben Sie behutsam zwei- oder dreimal den Öffnen Sie das manuelle Eingabefach Reiniger in der durch den Pfeil und die Seitenverkleidung.
LAGERUNG VON VERBRAUCHSMATERIAL Standardverbrauchsmaterialien für dieses Produkt, die vom Benutzer ausgetauscht werden können sind Papier, Toner- und Trommel-Einheit Um beste Kopien zu erhalten, benutzen Sie nur SHARP Produkte. Nur echte Verbrauchsmaterialien von SHARP tragen das Echtheit garantierende Lieferetikett. GENUINE SUPPLIES ZUBEHÖRTEILENUMMERN...
TRANSPORTANLEITUNGEN Befolgen Sie beim Transport des Geräts die folgenden Anleitungen. Hinweis Vergewissern Sie sich, dass vor dem Transport des Geräts die Tonerkartusche entfernt wird. Schalten Sie den Netzstromschalter Bringen Sie die Schraube, die vorne in aus und ziehen Sie das Stromkabel der Papierkassette aufbewahrt ist (im Modell AL-1644 in der oberen Papierkassette), mit Hilfe einer...
Kapitel 8 ANHANG SPEZIFIKATIONEN Modell AL-1633 AL-1644 Digital Multifunktion System, Desktop Photoelektrisch OPC Trommel leitendes Material Typ der Fest eingebaut Dokumentenglasplatte Kopiersystem Trockener, elektrostatischer Transfer Originale Blätter, gebundene Dokumente Originalformate Max. A3 Max. A3 Min. A6 (A6 muss über den Einzelblatteinzug eingeführt werden) Kopierformat Bildflächenverlust:Max.
Drucker-Funktion Druckgeschwindigkeit 12 ppm Auflösung 600 dpi Speicher 16 MB Emulation SHARP GDI IEEE1284 Parallel Port/ Port USB Port (USB1.1) [Parallelkabel] Abgeschirmtes Bi-direktionales (IEEE1284) Kabel (max. Länge 3 m) Schnittstellenkabel Kaufen Sie bitte ein im Handel erhältliches Parallelkabel. [USB Kabel (Nur für USB 1.1 Port)]...
Abgeschirmtes, verdrilltes Doppeladerkabel (max. Länge 3m) * Die Auflösung kann je nach gescanntem Bereich und Farbmodus über den Scannertreiber vergrößert werden. Aufgrund fortlaufender technischer Verbesserungen behält sich SHARP das Recht vor, das Design und die Hinweis Spezifikationen ohne vorherige Ankündigungen ändern zu können. Die angegebenen Leistungswerte stellen die Nennwerte einer in Serienfertigung produzierten Einheit dar.
Seite 75
ERKLÄREN SIE IHR EINVERSTÄNDNIS MIT DEN BEDINGUNGEN DIESER LIZENZVEREINBARUNG. 1. Lizenz. SHARP gewährt Ihnen das Recht, die Anwender-, Vorführ- und Systemsoftware sowie alle anderen, mit dieser Lizenz mitgelieferten Softwaredaten, die auf Diskette, CD-ROM oder einem anderen Medium enthalten sind, (als die “Software”...
Seite 76
FOLGESCHÄDEN; IN DIESEM FALLE TREFFEN DIE OBIGEN BESCHRÄNKUNGEN BZW. AUSSCHLÜSSE UNTER UMSTÄNDEN AUF SIE NICHT ZU. Auf keinen Fall kann der von SHARP zu leistende Ersatz für Schäden, Verluste und Klagegründe [weder im Rahmen eines Vertrags, noch bei einer unerlaubten Handlung (einschließlich Fahrlässigkeit) oder resultierend aus anderen Ursachen] den Betrag übersteigen, den Sie für die Software bezahlt haben.
Seite 77
INDEX Symbole ] Taste ........11, 28, 33, 34, 71 Fehlersuche ] Taste ............11, 71 - Drucker- und scanner probleme....... 49 - Geräte / kopier probleme ......... 46 FESTEINSTELLUNGEN-Anzeigen ....11, 26 Aktivierung des tonersparmodus......37 Freigabehebel der Fixiereinheit......9, 57 Alarmanzeigen .........10, 40, 42, 53, 65 Frontverkleidung ............
Seite 78
Transportrollen-Abdeckung ......... 9, 54 Papier einlegen ..........16, 17 Typische Vorlagen Papier in das manuelle Eingabefach einlegen ..18 - AUTO ............... 24 Papier...............16 - FOTO ............... 24 Papierausgabefach ............8 - MANUELL ............24 PAPIERFORMAT-Anzeigen......11, 19, 20 Papierführung der Fixiereinheit ......9, 58 Überprüfung der Gesamtseitenausgabe ....
Seite 79
INDEX NACH FUNKTIONEN Kopieren Leuchtende und blinkende Anzeigen Annullieren des Kopiervorganges ..... 21, 22 ] Anzeige bei Papierstau ......53, 54 Automatische Wahl des Kopierfaktors ....25 ] Anzeige für Ersetzen der Tonerpatrone Doppelseitenkopie........... 30 erforderlich Eingabefach ............29 - Blinken ..........53, 61 Einstellung der Anzahl der Kopien ......
Seite 82
LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASERAPPARAT CLASS 1 LASER PRODUCT LASER KLASSE 1 Ersatzteile und Verbrauchsmaterialien Für die Reparatur der Geräte ist eine Ersatzteilversorgung für mindestens 7 Jahre ab Produktionseinstellung sichergestellt. Unter Ersatzteile sind solche Teile zu verstehen, die typischerweise im Rahmen der üblichen Nutzung eines Produktes ausfallen können.
Seite 84
AL-1633/AL-1644 SHARP CORPORATION GEDRUCKT IN CHINA Gedruckt auf 100% Recyclingpapier 2004D TINSG1165QSZ1...