Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Alpine iDA-X001 Kurzanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für iDA-X001:

Werbung

FOR CAR USE ONLY/NUR FÜR AUTOMOBIL GEBRAUCH/POUR APPLICATION AUTOMOBILE UNIQUEMENT/
PARA USO EN AUTOMÓVILES/SOLO PER L'UTILIZZO IN AUTOMOBILE/ENDAST FÖR BILBRUK
ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC.
1-1-8 Nishi Gotanda,
Shinagawa-ku,
Tokyo 141-0031, Japan
Phone 03-5496-8231
ALPINE ELECTRONICS OF AMERICA, INC.
19145 Gramercy Place, Torrance,
California 90501, U.S.A.
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
ALPINE ELECTRONICS OF CANADA, INC.
777 Supertest Road, Toronto,
Ontario M3J 2M9, Canada
Phone 1-800-ALPINE-1 (1-800-257-4631)
YAMAGATA (Wuxi) Co., Ltd.
Block 28-25,Changjiang Nanlu, WND, jiangsu, China
Digital Media Receiver
iDA-X001
• QUICK REFERENCE GUIDE
Please read before using this equipment.
• KURZANLEITUNG
Lesen Sie diese Kurzanleitung bitte vor Gebrauch
des Gerätes.
• GUIDE DE RÉFÉRENCE RAPIDE
Veuillez lire avant d'utiliser cet appareil.
• GUÍA DE REFERENCIA RÁPIDA
Léalo antes de utilizar este equipo.
• GUIDA RAPIDA
Si prega di leggere prima di utilizzare il
attrezzatura.
• SNABBGUIDE
Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom
denna snabbguide.
ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD.
161-165 Princes Highway, Hallam
Victoria 3803, Australia
Phone 03-8787-1200
ALPINE ELECTRONICS GmbH
Frankfurter Ring 117, 80807 München, Germany
Phone 089-32 42 640
ALPINE ELECTRONICS OF U.K. LTD.
Alpine House
Fletchamstead Highway, Coventry CV4 9TW, U.K.
Phone 0870-33 33 763
ALPINE ELECTRONICS FRANCE S.A.R.L.
(RCS PONTOISE B 338 101 280)
98, Rue de la Belle Etoile, Z.I. Paris Nord Il,
B.P. 50016, 95945 Roissy Charles de Gaulle
Cedex, France
Phone 01-48638989
R
ALPINE ITALIA S.p.A.
Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano
Sul Naviglio (MI), Italy
Phone 02-484781
ALPINE ELECTRONICS DE ESPAÑA, S.A.
Portal de Gamarra 36, Pabellón, 32
01013 Vitoria (Alava)-APDO 133, Spain
Phone 945-283588
ALPINE ELECTRONICS (BENELUX) GmbH
Leuvensesteenweg 510-B6,
1930 Zaventem, Belgium
Phone 02-725-13 15
Designed by ALPINE Japan
Printed in China (Y)
68-08564Z75-A
EN
DE
FR
ES
IT
SE

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Alpine iDA-X001

  • Seite 1 • SNABBGUIDE Innan du använder utrustningen bör du läsa igenom denna snabbguide. ALPINE ELECTRONICS MARKETING, INC. ALPINE ELECTRONICS OF AUSTRALIA PTY. LTD. ALPINE ITALIA S.p.A. 1-1-8 Nishi Gotanda, 161-165 Princes Highway, Hallam Viale C. Colombo 8, 20090 Trezzano Shinagawa-ku,...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Informationssystem- und i-Pod-Funktionen. Sie können dadurch vom Verkehr abgelenkt werden und einen Weitere Informationen zur Bedienung finden Sie in Unfall verursachen. der Bedienungsanleitung des iDA-X001, die Sie von der ALPINE-Website GERÄT NICHT ÖFFNEN. (http:// www.manuals.alpine-europe.com) Andernfalls besteht Unfallgefahr, Feuergefahr oder die Gefahr herunterladen können.
  • Seite 3: Vorsicht

    Andernfalls kann es zu Verletzungen oder Schäden am Gerät Bei fehlerhaften Anschlüssen besteht Feuergefahr, und es kann zu kommen. Geben Sie das Gerät zu Reparaturzwecken an einen Schäden am Gerät kommen. autorisierten Alpine-Händler oder den nächsten Alpine- Kundendienst. VOR DEM ANSCHLUSS DAS KABEL VOM MINUSPOL DER BATTERIE ABKLEMMEN.
  • Seite 4: Vorsichtmassnahmen

    VORSICHT einwandfreie Betrieb anderere USB-Produkte kann nicht garantiert werden. Alpine übernimmt keinerlei Haftung für verlorene Daten, usw. • Verwenden Sie für den USB-Anschluss mit diesem Gerät nur selbst bei Datenverlust während Verwendung dieses Geräts. das mitgelieferte Verbindungskabel. Ein USB-Hub wird nicht unterstützt.
  • Seite 5: Bedienung Des Center Jog Dial

    Bedienung des Center Jog Dial Mit dem Center Jog Dial können Sie durch Drehen nach links oder rechts die Lautstärke einstellen, Elemente aus Listen auswählen usw. Sie können das Center Jog Dial in zwei Schritten nach links oder rechts drehen - je nach Schritt ändern sich auch die Einstellungen. Center Jog Dial Mittelposition Einen Schritt drehen...
  • Seite 6: Vorbereitungen

    Betriebsart. iPod: Wenn eine USB-Verbindung zu einem iPod verwendet wird. iPod2: Wenn ein iPod direkt über das ALPINE FULL SPEED™- Verbindungskabel (KCE-422i) angeschlossen wird. USB Memory: Wird angezeigt, wenn ein USB-Speicher angeschlossen ist. CD CHG: Wird angezeigt, wenn ein CD-Wechsler angeschlossen ist.
  • Seite 7: Radio

    Radio Auswählen des TUNER-Modus Drücken Sie wiederholt auf SOURCE/ . Wählen Sie den Tuner-Modus. Ändern des Frequenzbandes Drücken Sie wiederholt auf FM-1 BAND/TA. Wählen Sie den gewünschten FM-2 Wellenbereich. FM-3 Automatische Senderprogrammierung Halten Sie TUNE/A.ME mindestens 2 Sekunden lang gedrückt. Der Tuner sucht und speichert automatisch die sechs stärksten Sender im ausgewählten Band.
  • Seite 8: Rds

    Einstellen der RDS-Empfangsfunktion und Empfang von RDS-Sendern RDS ist ein Rundfunk-Informationsystem, das sich des 57 kHz Zwischenträgers gewöhnlicher UKW-Programme bedient. RDS ermöglicht den Empfang von Verkehrsfunkdurchsagen und Senderkennungen sowie den automatischen Wechsel zu stärker einfallenden Alternativfrequenzen, die dasselbe Programm ausstrahlen. Drücken Sie FUNC./SETUP, um den Funktionsmodus zu aktivieren.
  • Seite 9: Ipod

    ® iPod Auswählen des iPod-Modus Drücken Sie wiederholt auf SOURCE/ . Wählen Sie den iPod-Modus. Pause und Wiedergabe Um die Wiedergabe anzuhalten, drücken Sie Wenn Sie nochmals drücken, wird die Wiedergabe fortgesetzt. Wählen Sie den gewünschten Titel. Rückkehr zum Anfang des aktuellen Titels: Drücken Sie Schneller Rücklauf: Halten Sie...
  • Seite 10: Zufallswiedergabe

    Zufallswiedergabe Zufallswiedergabe der Alben: Die Album-Zufallswiedergabe gibt alle Songs in einem Album in Reihenfolge wieder und wählt dann beliebig das nächste Album. Zufallswiedergabe der Songs: Die Zufallswiedergabe gibt bestimmte ausgewählte Titel zufällig wieder. Zufallswiedergabe aus: Die Zufallswiedergabe wird deaktiviert. Drücken Sie FUNC./SETUP. Der „Function“-Bildschirm wird angezeigt.
  • Seite 11: Suche Nach Einem Gewünschten Song/Titel

    Suche nach einem gewünschten Song/ Titel Verwenden Sie die individuelle Hierarchie des Playlist/Interpret/Album/ Podcast/Audiobook/Genre/Komponist/Titel-Suchmodus, um die Suche basierend auf der unten gezeigten Tabelle einzugrenzen. Hierarchie 1 Hierarchie 2 Hiearchie 3 Hierarchie 4 Playlists Songs Artists Albums Songs Albums Songs Podcasts Episodes Audiobooks* Genres...
  • Seite 12: Technische Daten

    31,6 µV/30 dB am Gerät und/oder am Fahrzeug kommen. Wenden Sie sich im USB-TEIL Zweifelsfall bitte an Ihren Alpine-Händler. • Das iDA-X001 ist mit Cinchbuchsen ausgestattet, die den Anschluss USB-Anforderungen USB 1.1/2.0 an andere Geräte mit entsprechenden Buchsen (z.B. Verstärker) Max.
  • Seite 13 Schieben Sie das iDA-X001 in das Armaturenbrett. Vergewissern Sie sich, dass die Verriegelungsstifte gut einrasten. Schieben Sie das Gerät hierzu fest in das Armaturenbrett, und drücken Sie die Verriegelungsstifte dabei mit einem kleinen Schraubendreher nach unten. Der Rastmechanismus sorgt für einen wackelfreien Sitz Abnehmbares und verhindert, dass das Gerät aus Versehen aus...
  • Seite 14 Anschluss des iPods (separat erhältlich) Trennen des USB-Speichers Ziehen Sie den USB-Speicher direkt vom USB-Kabel ab. Direkter Anschluss Verbinden Sie die iPod-Direktanschlussbuchse über das FULL USB-Kabel SPEED -Verbindungskabel mit dem iPod (KCE-422i). USB-Speicher FULL SPEED Verbindungskabel (KCE-422i) USB-Anschluss Das USB-Kabel an einen iPod mit iPod-Dock-Schnittstelle anschließen.
  • Seite 15: Anschlüsse

    Anschlüsse Zum iPod oder USB-Speicher (Schwarz) SWRC G.OUT An Schnittstellenbox für die adaptive Lenkrad-Fernbedienung (Braun/Gelb) ADAPTIVE LENKRAD-FERNBEDIENUNG EINGANGSKABEL 1 An Schnittstellenbox für die adaptive Lenkrad-Fernbedienung (Braun/Orange) ADAPTIVE LENKRAD-FERNBEDIENUNG EINGANGSKABEL 2 An Schnittstellenbox für die adaptive Lenkrad-Fernbedienung Zum iPod An Fahrzeugdisplayschnittstelle Antenne ISO-Antennenstecker JASO-Antennenstecker...
  • Seite 16 • Falls Sie einen als Sonderzubehör erhältlichen Entstörfilter verwenden, sollten Sie ihn möglichst weit vom Gerät entfernt in das Netz schalten. Ihr Alpine-Kundendienst hält eine Reihe wirkungsvoller Entstörfilter bereit und berät Sie gerne. • Sollten Sie bezüglich der Entstörung Ihres Fahrzeugs weitere Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Alpine-Kundendienst.
  • Seite 18 S/NO. LABEL...

Inhaltsverzeichnis