Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

elna 845
Supplementary instructions | Supplément de mode d'emploi |
Susatz - Gebrauchsanleitung | Instrucciones suplementarias

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ELNA 845

  • Seite 1 845 Supplementary instructions | Supplément de mode d’emploi | Susatz - Gebrauchsanleitung | Instrucciones suplementarias...
  • Seite 2 Please use the 745 instruction manual to understand your 845 machine functions. The operation of the 845 is the same except the tilting needle clamp has been removed and the top cover mechanism has been added. Top Cover Accessories 1. Spreader Device 2.
  • Seite 3 Elna 845. der Funktionen Ihrer instrucciones modelo Elna 845 offre les mêmes Maschine 845. Elna 745. La Elna 845 tiene fonctions, à l’exception de la Die Bedienung der 845 ist die mismas funciones, barre aiguille basculable qui a gleiche, mit Ausnahme des excepción...
  • Seite 4 Preparing Machine for Top Cover IMPORTANT: We recommend you become familiar and successfully sew all stitches (especially the Cover Hems) described in the 745 manual before attempting to sew any version of the Top Cover. 1. Select 10. 2. Turn off machine. 3.
  • Seite 5 Préparation de la machine pour Vorbereiten der Maschine für die Preparación de la máquina para el le point de recouvrement Decknaht sobrehilado. IMPORTANT: WICHTIG: IMPORTANTE: Nous recommandons de vous Wir empfehlen Ihnen, sich mit Le recomendamos que se familiariser avec les allen Sticharten vertraut zu familiarice hasta realizar programmes de la surjeteuse...
  • Seite 6 10. Hand turn flywheel towards you to check spreader device movement and lower needles. Thread in the following sequence: 1. brown thread for chain looper 2. blue thread for L0 needle 3. red thread for L1 needle 4. yellow thread for L2 needle 5.
  • Seite 7 10. Tourner le volant à la main 10. Drehen Sie das Schwungrad mit 10. Girar hacia Ud. la ruedecilla para vers vous pour contrôler si le der Hand zu sich her, um die verificar el movimiento del mécanisme est bien en place Bewegung des Abstandshalters zu dispositivo extensor y las agujas et abaisser les aiguilles.
  • Seite 8 Close front cover. Hand turn flywheel towards you to check spreader device movement and raise needles. Lift up the presser foot. Place fabric under foot and needles. Lower presser foot. Bring the top cover thread (green) in front of needles into the hook of the spreader device. Hold thread in hook while hand turning flywheels until first few stitches are formed.
  • Seite 9 11. Schließen Sie die vordere Abdeckung. Drehen Sie das Schwungrad mit der Hand zu sich her, um die Bewegung des Abstandshalters zu überprüfen und heben Sie die Nadeln an. 12. Heben Sie den Nähfuß an. Legen Sie den Stoff unter den Fuß und die Nadeln. Senken Sie den Nähfuß.