Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Makita 8280D Betriebsanleitung

Makita 8280D Betriebsanleitung

Akku-schlagbohrschrauber
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 8280D:

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Cordless Percussion-Driver Drill
Akku-Schlagbohrschrauber
Bezprzewodowa udarowa wkrętarko-wiertarka
Беспроводной бурильно-завинчивающий молоток
8270D
8280D
8390D
Instruction Manual
Betriebsanleitung
Instrukcja obsługi
Инструкция по эксплуатации

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Makita 8280D

  • Seite 1 Cordless Percussion-Driver Drill Instruction Manual Akku-Schlagbohrschrauber Betriebsanleitung Bezprzewodowa udarowa wkrętarko-wiertarka Instrukcja obsługi Беспроводной бурильно-завинчивающий молоток Инструкция по эксплуатации 8270D 8280D 8390D...
  • Seite 4: Specifications

    15 Blow-out bulb Reversing switch lever 10 Graduations Low speed 11 Adjusting ring High speed 12 Sleeve SPECIFICATIONS Model 8270D 8280D 8390D Capacities Steel .............10 mm 10 mm 13 mm Wood ............25 mm 25 mm 36 mm Concrete............8 mm 10 mm 13 mm Wood screw..........5.1 mm x 63 mm...
  • Seite 5: Additional Safety Rules For Tool

    15. Remove adjusting keys and wrenches Do not short the battery cartridge: – Form the habit of checking to see that keys and (1) Do not touch the terminals with any conduc- adjusting wrenches are removed from the tool tive material. before turning it on.
  • Seite 6: Functional Description

    FUNCTIONAL DESCRIPTION Selecting the action mode (Fig. 5) This tool employs an action mode changing ring. Select CAUTION: one of the three modes suitable for your work needs by • Always be sure that the tool is switched off and the bat- using this ring.
  • Seite 7: Maintenance

    CAUTION: • These accessories or attachments are recommended 2.0 – 2.2 for use with your Makita tool specified in this manual. 2.2 – 2.5 The use of any other accessories or attachments might present a risk of injury to persons. Only use accessory 2.5 –...
  • Seite 8: Ec Declaration Of Conformity

    EN60745, EN55014 in accordance with Council Directives, 89/336/EEC and 98/37/EC. CE 2005 Yasuhiko Kanzaki Director MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND Responsible manufacturer: Makita Corporation Anjo Aichi Japan...
  • Seite 9: Technische Daten

    15 Ausblaspipette Drehrichtungsumschalter 10 Teilstriche Niedrige Drehzahl 11 Einstellring Hohe Drehzahl 12 Werkzeugverriegelung TECHNISCHE DATEN Modell 8270D 8280D 8390D Bohrleistung Stahl ............10 mm 10 mm 13 mm Holz ............25 mm 25 mm 36 mm Ziegel............8 mm 10 mm 13 mm Holzschraube ..........
  • Seite 10: Wichtige Sicherheitsvorschriften Für Ladegerät Und Akku

    10. Netzkabel (falls vorhanden) nicht mißbrauchen 19. Warnung – Das Netzkabel darf auf keinen Fall zum Tragen – Die Verwendung von anderen Zubehörteilen oder des Werkzeugs mißbraucht oder gewaltsam aus Einsätzen als den in diesem Handbuch empfohle- der Steckdose gerissen werden. Halten Sie das nen kann eine Verletzungsgefahr darstellen.
  • Seite 11: Zusätzliche Sicherheitsregeln Für Die Maschine

    Anderenfalls kann er aus der Maschine her- brauchte Akku bei einer öffentlichen ausfallen und Sie oder umstehende Personen verlet- Sammelstelle, bei Ihrem Makita Kunden- zen. dienst oder Ihrem Fachhändler zum • Wenden Sie beim Einsetzen des Akkus keine Gewalt Recycling abgegeben werden.
  • Seite 12: Montage

    Drehzahlumschalter (Abb. 4) BETRIEB Um die Getriebeuntersetzung zu ändern, schalten Sie Schlagbohren zunächst die Maschine aus, und dann schieben Sie den Drehzahlumschalter auf die Stellung “2” für hohe Dreh- VORSICHT: zahl, oder auf die Stellung “1” für niedrige Drehzahl. Ver- •...
  • Seite 13: Wartung

    Vorrichtungen nur für ihren vorgesehenen Zweck. 15 min. abkühlen. Wenn Sie weitere Einzelheiten bezüglich dieser Zube- Bohren hörteile benötigen, wenden Sie sich bitte an Ihre Makita- Drehen Sie zunächst den Einstellring, bis der Zeiger auf Kundendienststelle. das Symbol zeigt. Gehen Sie dann folgendermaßen •...
  • Seite 14 Produkt gemäß den Ratsdirektiven 89/ 336/EWG und 98/37/EG mit den folgenden Normen von Normendokumenten übereinstimmen: EN60745, EN55014. CE 2005 Yasuhiko Kanzaki Direktor MAKITA INTERNATIONAL EUROPE LTD. Michigan Drive, Tongwell, Milton Keynes, Bucks MK15 8JD, ENGLAND Verantwortlicher Hersteller: Makita Corporation Anjo Aichi Japan...
  • Seite 15: Dane Techniczne

    14 Zakręcanie kierunku Strzałka 15 Gruszka do przedmuchiwania Niska prędkość 10 Skala DANE TECHNICZNE Model 8270D 8280D 8390D Możliwość wiercenia Stal .............. 10 mm 10 mm 13 mm Drewno ............25 mm 25 mm 36 mm Beton ............8 mm...
  • Seite 16 10. Uważaj przewód sieciowy (jeśli jest 19. Ostrzeżenie stosowany) – Używanie wyposażenia dodatkowych – Nigdy nie noś urządzenia trzymając za przewód i zakładanych elementów innych niż zalecane w nie odłączaj go od gniazda przez pociągnięcie niniejszej instrukcji obsługi może narazić na przewodu.
  • Seite 17: Opis Działania

    Nie wrzucaj wkładki akumulatorowej do ognia, OPIS DZIAŁANIA nawet jeżeli jest ona poważnie uszkodzona lub OSTRZEŻENIE: całkowicie zużyta. Wkładka akumulatorowa • Przed przystąpieniem do regulacji lub sprawdzenia może wybuchnąć w ogniu. narzędzia upewnij się, czy jest ono wyłączone i czy Uważaj, abyś...
  • Seite 18 Wybór sposobu pracy (Rys. 5) POSTĘPOWANIE Urządzenie jest wyposażone w pierścień zmiany Wiercenie udarowe sposobu pracy. Wybierz przy pomocy pierścienia jeden OSTRZEŻENIE: trzech sposobów pracy odpowiedni • W momencie wwiercania się, kiedy otwór zablokuje się wykonywanego zadania. produktami wiercenia oraz kiedy wiertło uderzy w pręty Dla uzyskania tylko obrotów obróć...
  • Seite 19 NIEZAWODNOŚCI urządzenia naprawy, konserwacja i wkręta do drewna (mm) (mm) regulacje powinny być wykonywane przez autoryzowane lub fabryczne punkty napraw firmy Makita, wyłącznie z 0 – 2 użyciem części zamiennych firmy Makita. 2 – 2 WYPOSAŻENIE 5 – 2 OSTRZEŻENIE:...
  • Seite 20 Tylko dla krajów europejskich Szummy i drgania modelu 8270D/8280D ENG032-1 Typowy A-ważony poziom ciśnienia dźwięku wynosi 83 dB (A). Poziom szumów w trakcie pracy może przekroczyć 85 dB (A). – Noś ochraniacze uszu. – Typowa wartość ważonej średniej kwadratowej przyspieszenia jest 8 m/s Wartości niniejsze otrzymano zgodnie z EN60745.
  • Seite 21: Русский Язык

    действующего режима 14 Завинтите переключенияc Стрелка 15 Воздуходувка Низкая скорость 10 Деления ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ Модели 8270D 8280D 8390D Функциональные возможности Сталь ............10 мм 10 мм 13 мм Дерево ............25 мм 25 мм 36 мм Бетон ............8 мм...
  • Seite 22 Подсоедините пылевсасывающее 18. Проверяйте поврежденные части оборудование – Перед дальнейшим использованием инструмента, – Если имеются подсоединения устройств для предохранитель или другая часть, которая всасывания и сбора пыли, убедитесь в том, что повреждена, должны быть тщательно проверены они подсоединены и используются правильно. для...
  • Seite 23: Описание Функционирования

    ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРАВИЛА ЗАРЯДНОГО УСТРОЙСТВА И БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ ИНСТРУМЕНТА БАТАРЕЙНОГО КАРТРИДЖА При сверлении с ударным воздействием используйте защиту для ушей. Воздействие Перед использованием батарейного шума может привести к потере слуха. картриджа прочитайте все эти инструкции и Используйте дополнительные...
  • Seite 24 Действия при переключении (Рис. 2) Выбор действующего режима (Рис. 5) В этом инструменте имеется кольцо изменения ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: действующего режима. Выберите один из трех • Перед вставлением батарейного картриджа в режимов, подходящий для Ваших рабочих инструмент всегда проверяйте, чтобы видеть, что потребностей, используя...
  • Seite 25 ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИМЕЧАНИЕ: • При завинчивании винтов для дерева Операция сверления с ударным предварительно просверлите базовые отверстия воздействием для облегчения завинчивания и для предотвращения расщепления рабочего изделия. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: См.таблицу • Огромное и внезапное скручивающее усилие действует на инструмент/сверло во время Номинальный Рекомендуемый...
  • Seite 26 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Только для европейских стран • Излишнее давление на инструмент не повысит скорость сверления. Наоборот, это излишнее Шум и вибрация модели 8270D/8280D давление может только привести к повреждению ENG032-1 наконечника Вашего сверла, понизить Типичный А-взвешенный уровень звукового эффективность инструмента и сократить срок...
  • Seite 28 Makita Corporation Anjo, Aichi, Japan 884546A204...

Diese Anleitung auch für:

8390d8270d

Inhaltsverzeichnis