Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Étendue De La Livraison/Éléments De Commande; Avant D'utiliser L'appareil; Utilisation Conforme Aux Prescriptions; Pour Votre Sécurité - tepro Fremont Aufbau- Und Bedienungsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Fremont:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Félicitations !
Par votre acquisition, vous vous êtes décidé pour un appareil de grande
qualité. Avant le montage et la première utilisation, veuillez vous familia-
riser avec l'appareil.
Consulter la notice avant l'utilisation. Utilisez l'appareil uni-
quement selon la description et pour les domaines d'utilisation
indiqués. Conservez ce mode d'emploi en bon état. En cas de
cession de l'appareil à une tierce personne, donnez-le lui également.
Étendue de la livraison/Éléments de
commande
N° Quantité Désignation
1
1
Poignée du couvercle
2
1
Couvercle
3
1
Grille
4
1
Tôle pare-flamme
5
1
Brûleur
6
2
Charnière
7
1
Boîtier du brûleur
8
1
Cadre d'appui en haut à droite (Right Upper Support)
9
1
Table latérale
10
2
Appuis avant et arrière de la table latérale
11
1
Habillage frontal en textile
12
1
Tablette
13
1
Jambe avant gauche (Left Front Leg)
14
1
Jambe arrière gauche (Left Rear Leg)
15
2
Roue
16
1
Jambe avant droit (Right Front Leg)
17
1
Jambe arrière droit (Right Rear Leg)
18
1
Panneau de commande
19
1
Raccordement du gaz avec bouton de réglage de la
température du feu latéral
20
1
Tuyau de gaz
21
1
Détendeur
22
1
Écrou-raccord (pièce de Pos. 21)
23
1
Bouton rotatif pour bouton de réglage de la tempéra-
ture du feu latéral
24
1
Lèchefrite avec support
25
1
Cadre d'appui en haut à gauche (Left Upper Sup-
port)
26
1
Carter du feu latéral
27
1
Électrode du feu latéral
28
1
Brûleur du feu latéral
29
1
Recouvrement du feu latéral
30
Récipient de gaz
Matériel de montage dans l'emballage sous blister :
Quantité (pieces)
Désignation (name)
E1
8
Vis (Bolt) M6 x 20 mm
E2
16
Vis (Bolt) M6 x 12 mm
E3
6
Vis (Bolt) ST 4 x 10
E4
2
Écrou (Nut) M4
E5
2
Rondelle (Washer)
E6
4
Écrou (Nut) M6
E7
8
Vis (Bolt) M5 x 8 mm
E8
4
Boulon (Shoulder bolt) M6 x 15
E9
3
Vis (Bolt) M4 x 8
E10
2
Axe de roue (Wheel-Axle)
E11
1
Appui pour tôle pare-flamme (Heat tent
support) (Pos. 25)
E12
2
Goupille pour axe de roue (R Pin) (Pos. E10)
E13
6
Écrou (Nut) M5
18
92221 LB2 innen 20121121.indb 18
92221 LB2 innen 20121121.indb 18
FR
BE
Veuillez contrôler si la livraison est complète et sans dommage. Si une
pièce devait manquer ou être défectueuse, veuillez vous adresser à
votre revendeur.
Lorsque le montage est effectué ou commencé, les réclamations ne
seront plus acceptées au niveau des dommages et des pièces man-
quantes.

Avant d'utiliser l'appareil

Après le déballage et avant chaque utilisation, veuillez vérifier si l'appa-
reil ne présente pas de dommage.
Si c'était le cas, n'utilisez pas l'appareil, mais veuillez en informer votre
revendeur.
Le mode d'emploi se base sur les normes et règles en vigueur dans
l'Union européenne. À l'étranger, veuillez respecter les directives et lois
spécifiques au pays !
Utilisation conforme aux
prescriptions
Ce barbecue au gaz sert à chauffer, cuire et griller des aliments.
Il convient exclusivement à une utilisation en plein air et uniquement dans
le domaine privé.
Utilisez cet appareil uniquement comme ce qui est décrit dans ce mode
d'emploi. Toute autre utilisation est considérée comme non conforme aux
prescriptions et peut provoquer des dommages matériels voire corporels.
Le fabricant n'est en rien responsable des dommages causés par une
utilisation non conforme aux prescriptions.
Pour votre sécurité

Symboles de signalisation

Danger Risque éle vé !
Le non-respect de l'aver tissement peut causer des dom-
m ages corporels voire être mortel.
Attention Ris que moyen !
Le non-respect de l'avertissement peut causer des dom-
m ages matériels.
Précaution Faible risque !
Considérations à respecter lors de la manipulation de l'ap-
pareil .
Consignes de sécurité
Danger Risque d'explosion !
Une fuite de gaz peut former un mélange air/gaz explosif
pouvant être à l'origine d'un incendie ou d'une explosion
pouvant causer de graves blessures ou la mort.
– Il faut toujours avoir à disposition un extincteur et une boîte de pre-
miers secours et être préparé à un accident ou un incendie.
– Ne pas utiliser le barbecue lorsqu'il y a une fuite de gaz.
– N'utilisez en aucun cas une flamme pour rechercher une fuite de gaz.
Assurez-vous que, lors du contrôle des fuites de gaz, il ne peut se
produire aucune étincelle ni flamme.
– Ne pas débrancher les raccords de gaz, le tuyau de gaz ou le déten-
deur lorsque le barbecue fonctionne.
ex
qu
26.11.12 16:12
26.11.12 16:12

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis