Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Velleman ZLUV220 Bedienungsanleitung
Velleman ZLUV220 Bedienungsanleitung

Velleman ZLUV220 Bedienungsanleitung

Uv-geldscheinprüfer
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für ZLUV220:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
ZLUV220
ZLUV220/2
ULTRAVIOLET COUNTERFEIT MONEY DETECTOR
UV GELDDETECTOR
DETECTEUR DE FAUX BILLETS A UV
DETECTOR DE BILLETES FALSOS
UV-GELDSCHEINPRÜFER
TESTER UV DO BANKNOTÓW
DETECTOR DE DINHEIRO FALSO
2
5
8
11
14
17
20

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Velleman ZLUV220

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    ZLUV220 ZLUV220/2 ULTRAVIOLET COUNTERFEIT MONEY DETECTOR UV GELDDETECTOR DETECTEUR DE FAUX BILLETS A UV DETECTOR DE BILLETES FALSOS UV-GELDSCHEINPRÜFER TESTER UV DO BANKNOTÓW DETECTOR DE DINHEIRO FALSO USER MANUAL GEBRUIKERSHANDLEIDING MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DO UTILIZADOR...
  • Seite 2: User Manual

    Comes with one (ZLUV220) or two (ZLUV220/2) UV lamps. 2. Safety Instructions Refer to the Velleman® Service and Quality Warranty on the last pages of this manual. Indoor use only. Keep this device away from rain, moisture, splashing and dripping liquids.
  • Seite 3 The bank note must not be limp, shiny or waxy. Attention: This money detector has a black plastic housing and features one (ZLUV220) or two (ZLUV220/2) blue UV lamps. Do not place the detector at eyes height to prevent eye damage.
  • Seite 4: Technical Specifications

    ZLUV220/2 ......... 270 x 115 x 105 mm spare lamps ZLUV220 ....1 x 4 W UV lamp (order code LAMP04TBL) ZLUV220/2 .... 2 x 6 W UV lamp (order code LAMP06TBL) ideal ambient temperature ........0 °C – 35 °C Use this device with original accessories only.
  • Seite 5: Gebruikershandleiding

    Zeer handig en onontbeerlijk in elke winkel, deze detector helpt u bij het controleren van bankbiljetten, cheques, de hologrammen op kredietkaarten en de fluorescerende veiligheidsmerken op de nieuwe maaltijdcheques. Geleverd met 1 (ZLUV220) of 2 (ZLUV220/2) uv-lampen. 2. Veiligheidsinstructies Raadpleeg de Velleman® service- en kwaliteitsgarantie achteraan deze handleiding.
  • Seite 6: De Lamp Vervangen

    Het biljet mag in geen geval slap, glanzend of wasachtig zijn. Opgelet: De behuizing van deze detector is vervaardigd uit zwart plastic. De detector zelf is uitgerust met 1 (ZLUV220) of 2 (ZLUV220/2) blauwe uv- lampen. Plaats de detector niet op ooghoogte om beschadiging aan het oog te vermijden.
  • Seite 7: Technische Specificaties

    ZLUV220 ..........163 x 128 x 65 mm ZLUV220/2 ......... 270 x 115 x 105 mm reservelamp ZLUV220 ..1 x uv-lamp van 4 W (bestelcode LAMP04TBL) ZLUV220/2 ..2 x uv-lamp van 6 W (bestelcode LAMP06TBL) ideale omgevingstemperatuur ......0 °C – 35 °C Gebruik dit toestel enkel met originele accessoires.
  • Seite 8: Mode D'emploi

    Livré avec un (ZLUV220) ou deux (ZLUV220/2) tubes ultraviolets. 2. Consignes de sécurité Se référer à la garantie de service et de qualité Velleman® en fin de notice. Utiliser cet appareil uniquement à l'intérieur. Protéger de la pluie, de l’humidité...
  • Seite 9: Remplacement De La Lampe

    être mou, brillant, luisant ou cireux. Attention : Le détecteur est fabriqué dans un plastique noir et est équipé de 1 lampe (ZLUV220) ou de 2 lampes (ZLUV220/2) UV bleues. Ne pas placer l’appareil à hauteur des yeux de façon constante. Il pourrait endommager votre vue.
  • Seite 10: Spécifications Techniques

    ZLUV220/2 ......... 270 x 115 x 105 mm lampes de rechange ZLUV220 ....1 tube UV de 4 W (référence LAMP04TBL) ZLUV220/2 ... 2 tubes UV de 6 W (référence LAMP06TBL) température ambiante idéale ....... 0 °C – 35 °C N’employer cet appareil qu’avec des accessoires d’origine.
  • Seite 11: Manual Del Usuario

    Útil e imprescindible en cada tienda para controlar los billetes de banco, los cheques, los hologramas en tarjetas de crédito y las marcas fluorescentes en los nuevos tickets restaurant. Se entrega con uno (ZLUV220) o dos (ZLUV220/2) tubos UV. 2. Instrucciones de seguridad Véase la Garantía de servicio y calidad Velleman®...
  • Seite 12 No puede estar blando, brillante, o ceroso. ¡Ojo!: La caja del detector está de plástico negro y está equipada con 1 bombilla (ZLUV220) o 2 bombillas (ZLUV220/2) UV azules. No ponga el aparato a la altura de los ojos para evitar lesiones.
  • Seite 13 © DERECHOS DE AUTOR Velleman NV dispone de los derechos de autor para este manual del usuario. Todos los derechos mundiales reservados. Está estrictamente prohibido reproducir, traducir, copiar, editar y guardar este manual del usuario o partes de ello sin previo permiso escrito del derecho habiente.
  • Seite 14: Bedienungsanleitung

    Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Vielen Dank, dass Sie sich für Velleman entschieden haben! Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme sorgfältig durch. Überprüfen Sie, ob Transportschäden vorliegen. Sollte dies der Fall sein, verwenden Sie das Gerät nicht und wenden Sie sich an Ihren Händler.
  • Seite 15: Anwendung

    Reiben und hat einen leicht rauen Aufdruck. Der Geldschein darf auf keinen Fall schlaff, glänzend oder wächsern. Achtung: Das Gerät hat ein Gehäuse aus schwarzem Plastik und verfügt sogar über 1 (ZLUV220) oder 2 (ZLUV220/2) blauen UV-Lampen. Installieren Sie das Gerät nicht in Augenhöhe, um Verletzungen zu vermeiden.
  • Seite 16: Die Lampe Ersetzen

    ZLUV220 ..........163 x 128 x 65 mm ZLUV220/2 ......... 270 x 115 x 105 mm Ersatzlampen ZLUV220 ..1 x UV-Lampe von 4 W (Bestell-Nr. LAMP04TBL) ZLUV220/2 ... 2 x UV-Lampe von 6 W (Bestell-Nr. LAMP06TBL) ideale Umgebungstemperatur ......0 °C – 35 °C Verwenden Sie dieses Gerät nur mit originellen Zubehörteilen.
  • Seite 17: Instrukcja Obsługi

    Tester jest bardzo przydatny, wręcz niezastąpiony w każdym sklepie - umożliwia weryfikację autentyczności banknotów, czeków, hologramów na kartach kredytowych i znaczników fluorescencyjnych na najnowszych voucherach. W zestawie jedna (ZLUV220) lub dwie (ZLUV220/2) lampy UV. 2. Instrukcje bezpieczeństwa Proszę zapoznać się z informacjami w części Usługi i gwarancja jakości Velleman®...
  • Seite 18 - lekko szorstkie. Banknot nie może być wiotki, błyszczący lub woskowaty. Uwaga: Tester posiada czarną obudowę z tworzywa sztucznego i jest wyposażony w jedną (ZLUV220) lub dwie (ZLUV220/2) niebieskie lampy UV. Nie należy umieszczać testera na wysokości oczu, aby uniknąć uszkodzenia wzroku.
  • Seite 19: Specyfikacja Techniczna

    ZLUV220/2 ......... 270 x 115 x 105 mm zapasowe lampy ZLUV220 ..1 x lampa UV 4 W (kod zamówienia LAMP04TBL) ZLUV220/2 ..2 x 6 W UV lamp (kod zamówienia LAMP06TBL) idealna temperatura otoczenia ......0 °C – 35 °C Należy używać...
  • Seite 20: Manual Do Utilizador

    Inclui uma lâmpada UV (ZLUV220) ou duas lâmpadas UV (ZLUV220/2). 2. Instruções de segurança Consulte a Garantia de serviço e qualidade Velleman® na parte final deste manual do utilizador.
  • Seite 21: A Maioria Das Notas Contrafeitas

    Atenção: Este detetor tem um invólucro exterior em plástico preto e suporta uma (ZLUV220) ou duas (ZLUV220/2) lâmpadas UV azuis. Não coloque o detetor ao nível dos olhos para evitar possíveis danos oculares. Cada lâmpada tem uma duração de 2,000 a 4,000 horas.
  • Seite 22: Especificações

    © DIREITOS DE AUTOR A Velleman NV detém os direitos de autor deste manual do utilizador. Todos os direitos mundiais reservados. É estritamente proibido reproduzir, traduzir, copiar, editar e gravar este manual do utilizador ou partes deste sem prévia autorização escrita por parte da...
  • Seite 23 • Op alle consumentengoederen geldt een garantieperiode van date of purchase. 24 maanden op productie- en materiaalfouten en dit vanaf de • Velleman® can decide to replace an article with an equivalent oorspronkelijke aankoopdatum. article, or to refund the retail value totally or partially when the •...
  • Seite 24 Velleman®; • tuyau : il est conseillé de consulter la notice et de contrôler - se calcula gastos de transporte de y a Velleman® si el câbles, piles, etc. avant de retourner l’appareil. Un appareil aparato ya no está cubierto por la garantía.
  • Seite 25 6 (sześć) Erlaubnis von Velleman® vorgenommen werden. miesięcy; • Im Fall einer Reparatur, wenden Sie sich an Ihren Velleman®- - Szkody wynikające ze źle zabezpieczonej wysyłki produktu; Verteiler. Legen Sie das Produkt ordnungsgemäß verpackt - Wszelkie szkody spowodowane przez nieautoryzowaną...
  • Seite 26 Wraz z niesprawnym sem a autorização de SA Velleman®; produktem należy dołączyć jasny i szczegółowy opis jego - despesas de transporte de e para Velleman® se o aparelho usterki, wady; não estiver coberto pela garantia. • Wskazówka: Aby zaoszczędzić na kosztach i czasie, proszę...

Diese Anleitung auch für:

Zluv220/2

Inhaltsverzeichnis