Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Velleman VTMVS2 Bedienungsanleitung

Velleman VTMVS2 Bedienungsanleitung

Ortungsgerät für spannungsführende leitungen, metalle und balken
Inhaltsverzeichnis
  • Tips and Warnings
  • Inleiding en Kenmerken
  • Bedieningsinstructies
  • Tips en Waarschuwingen
  • Specificaties
  • Instructions D'opération
  • Spécifications Techniques
  • Introducción & Características
  • Consejos y Advertencias
  • Especificações
  • Instrukcja Obsługi
  • Specyfikacja
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 12
VTMVS2 – DETECTOR FOR
1. Introduction & Features
To all residents of the European Unio
Important environmental information
This symbol on the device or the
the environment.
Do not dispose of the unit (or batt
company for recycling.
This device should be returned to your d
Respect the local environmental rules.
If in doubt, contact your local waste d
Thank you for buying the VTMVS2! It use
through drywall, concrete and other comm
signals (LED Display) that allow you to ea
from heavy'duty ABS. Please read the ma
damaged in transit, don't use it and conta
2. Operating Instructions
a. Controls
1. Red LEDs
2. Green LEDs
3. Function switch:
: stud detection
: metal detection
: voltage detection
4. on/off button
5. Stud sensitivity adjustment
6. Centring groove
7. Power LED
8. Metal/voltage sensitivity adjustment
b. Batteries
Open the battery compartment on the re
connector in the compartment and close
c. Calibration
Unless it is known that no live AC wires a
1. Calibration & Detection for Wood
Hold the unit flat against the surface bein
position and adjust the left sensitivity kno
knob back until the LEDs go out. The un
Slowly slide the device across the wall. A
bottom to top. When the centre two red L
VTMVS2
OR LIVE WIRING AND METAL AND
ion
n about this product
he package indicates that disposal of the device afte
batteries) as unsorted municipal waste; it should be ta
r distributor or to a local recycling service.
e disposal authorities.
uses electronic signals to locate the exact position of s
mmon wall materials. When an object is detected, it e
easily pinpoint its centre position. The unit offers quic
manual thoroughly before bringing this device into se
ntact your dealer.
rear side of the device. Connect a 9V battery to the
se it. Alkaline batteries are recommended.
es are present, detect the AC wires first.
eing tested. Press the ON/OFF button, set the functi
knob until the two bottom green LEDs are lit. Then, c
unit is now calibrated for wood.
ll. As you begin to approach a stud, the green LEDs
d LEDs are lit and a steady audible sound is emitted
1
D WOODEN STUDS
fter its lifecycle could harm
e taken to a specialised
of studs, AC wires and metal
it emits audio and visual
uick calibration and is made
service. If the device was
he connector, put battery +
nction switch to the
carefully turn the sensitivity
s will light successively, from
ted, you have located the
VELLEMAN
(stud)
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Velleman VTMVS2

  • Seite 12: Einführung & Eigenschaften

    Falls Zweifel bestehen, wenden Sie sich für Entsorgungsrichtlinien an Ihre örtliche Behörde. Danke für den Ankauf des VTMVS2! Dieses Gerät verwendet elektronische Signale um den exakten Ort von Balken, AC'Leitungen und Metall im Trockenbau, in Betonwänden und anderen gängigen Wandmaterialien zu lokalisieren.
  • Seite 13: Kalibrierung

    • Abgeschirmte oder spannungsführende Leitungen in Leitungsrohren, Gehäusen, in Metallwänden oder dicken, dichten Wänden können möglicherweise nicht detektiert werden. • Das VTMVS2 wurde entworfen um spannungsführende Leitungen von 110 und 220V zu orten. Spannungsführende Leitungen von über 220V werden auch detektiert werden.
  • Seite 14: Technische Daten

    Netzstrom aus wenn Sie in der Nähe von Leitungen arbeiten. Dies um Kontakt mit Hochspannung zu vermeiden. • Um die optimale Leistung des VTMVS2 zu gewährleisten, muss das Gerät mit der Hand auf der Unterseite richtig festgehalten werden. Halten Sie die freie Hand mindestens 15 cm vom Gerät entfernt wenn Sie Oberflächen abtasten.

Inhaltsverzeichnis