Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Berner BACBR 14.4 V Originalbetriebsanleitung

Berner BACBR 14.4 V Originalbetriebsanleitung

Nietgerät
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BACBR 14.4 V:
Inhaltsverzeichnis
  • Scope of Delivery
  • General Safety Precautions
  • Electrical Safety
  • Personal Safety
  • Technical Data
  • Charging the Battery
  • Maintenance and Service
  • Battery Disposal
  • Contenu de la Livraison
  • Consignes de Sécurité Générales
  • Sécurité Électrique
  • Sécurité des Personnes
  • Caractéristiques Techniques
  • Première Mise en Service
  • Maintenance et Service
  • Maintenance de L'appareil
  • Chargeur Rapide
  • Stockage de la Batterie
  • Recyclage de la Batterie
  • Avisos de Seguridad
  • Seguridad Eléctrica
  • Datos Técnicos
  • Primera Puesta en Marcha
  • Trabajar con el Aparato
  • Mantenimiento y Servicio
  • Eliminación de la Batería
  • Volume de Fornecimento
  • Informações de Segurança
  • Segurança de Pessoas
  • Dados Técnicos
  • Primeira Colocação Em Funcionamento
  • Trabalhar Com O Aparelho
  • Manutenção E Assistência
  • Carregador Rápido
  • Armazenamento da Bateria
  • Eliminação da Bateria
  • Materiale Fornito
  • Avvertenze Sulla Sicurezza
  • Sicurezza Elettrica
  • Sicurezza Delle Persone
  • Utilizzo Della Batteria
  • Dati Tecnici
  • Prima Messa in Funzione
  • Caricare la Batteria
  • Utilizzare L'apparecchio
  • Manutenzione E Assistenza
  • Assistenza Dell'apparec- Chio
  • Smaltimento Della Batteria
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Elektrische Veiligheid
  • Veiligheid Van Personen
  • Technische Gegevens
  • Eerste Ingebruikname
  • Met Het Apparaat Werken
  • Onderhoud en Service
  • Entsorgung Batterie
  • Leveringsomfang
  • Tekniske Data
  • Første Ibrugtagning
  • Arbejde Med Maskinen
  • Vedligeholdelse Og Service
  • Opbevaring Af Batteriet
  • Allmänna Säkerhetsanvisningar
  • Tekniska Data
  • Första Idrifttagning
  • Ladda Uppladdningsbart Liti- Um-Jon Batteri
  • Underhåll Och Service
  • Leveransens Omfang
  • Sikkerhet for Personer
  • Første Idriftsetting
  • Arbeide Med Apparatet
  • Vedlikehold Og Service
  • Toimituksen Sisältö
  • Turvallisuusohjeet
  • Henkilöiden Turvallisuus
  • Tekniset Tiedot
  • Ensimmäinen Käyttöönotto
  • Laitteen Käyttäminen
  • Huolto Ja Korjaukset
  • Ηλεκτρικη Ασφαλεια
  • Τεχνικα Χαρακτηριστικα
  • Συντηρηση Και Σερβισ
  • Teslimat Kapsami
  • Güvenlik Uyarilari
  • Teknik Veriler
  • Ilk Kez Işletime Alma
  • Bakim Ve Servis
  • Ogólne Wskazówki Bezpieczeństwa
  • Zakres Dostawy
  • Bezpieczeństwo Elektryczne
  • Bezpieczeństwo Osób
  • Dane Techniczne
  • Pierwsze Uruchomienie
  • Praca Z Urządzeniem
  • Konserwacja I Serwis
  • Przechowywanie Akumulatora
  • Obsah Dodávky
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Elektrická Bezpečnost
  • Bezpečnost Osob
  • Technické Údaje
  • První Uvedení Do Provozu
  • Nabití Baterie
  • Údržba a Servis
  • Rozsah Dodávky
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Elektrická Bezpečnosť
  • Bezpečnosť Osôb
  • Prvé Uvedenie Do Prevádzky
  • Práca S Prístrojom
  • Szállítási Terjedelem
  • Biztonsági Utasítások
  • Személyek Biztonsága
  • Műszaki Adatok
  • Első Üzembe Helyezés
  • Munkavégzés a Készülékkel
  • Karbantartás És Szerviz
  • Az Akkumulátor Tárolása
  • Общие Указания По Технике Безопасности
  • Комплект Поставки
  • Электрическая Безопасность
  • Безопасность Людей
  • Техобслуживание
  • Технические Характеристики
  • Работа С Инструментом
  • Volum de Livrare
  • Instrucțiuni de Siguranță
  • Siguranţa Electrică
  • Siguranţa Persoanelor
  • Date Tehnice
  • Prima Punere În Funcţiune
  • Lucrul Cu Aparatul
  • Întreţinere ŞI Service
  • Depozitarea Acumulatorului
  • Окомплектовка На Доставката
  • Указания За Безопасност
  • Безопасност На Хората
  • Технически Данни
  • Първо Пускане В Експлоата- Ция
  • Работа С Уреда
  • Поддръжка И Сервиз
  • Sadržaj Pakovanja
  • Bezbednosna Upozorenja
  • Lična Bezbednost
  • Tehnički Podaci
  • Prvo Puštanje U Rad
  • Održavanje I Servis
  • Obim Isporuke
  • Opšte Sigurnosne Napomene
  • Električna Sigurnost
  • Sigurnost Ljudi
  • Punjenje Baterije
  • Rad S Uređajem
  • Opseg Isporuke
  • Opće Sigurnosne Napomene
  • Sigurnost Osoba
  • Tehnički Podatci
  • Rukovanje Uređajem
  • Zbrinjavanje Baterije
  • Obseg Dobave
  • Splošni Varnostni Napotki
  • Električna Varnost
  • Varnost Oseb
  • Tehnični Podatki
  • Uporaba in Ravnanje Z Aku- Mulatorsko Baterijo
  • Prvi Zagon
  • Delo Z Napravo
  • Vzdrževanje in Servis
  • Akumulatorska Baterija
  • Odstranjevanje Akumulatorske Baterije
  • Odstranjevanje Naprave Za Kovi- Čenje in Polnilnika Za Hitro Pol- Njenje
  • Tarnekomplekt
  • Töökoha Ohutus
  • Inimeste Ohutus
  • Tehnilised Andmed
  • Seadmega Töötamine
  • Aku Hoiustamine
  • Piegādes Komplektācija
  • Drošības Instrukcijas
  • Elektriskā Drošība
  • Tehniskie Dati
  • Akumulatora Uzlāde
  • Tiekiamas Rinkinys
  • Saugos Nurodymai
  • Žmonių Sauga
  • Techniniai Duomenys
  • Klientų Aptarnavimas
  • Naudojimo Pradžia
  • Įrankio Naudojimas
  • Spartusis Kroviklis
  • Spare Parts List
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
Originalbetriebsanleitung
Original operating instructions
Manuel d'utilisation d'origine
Instrucciones originales de uso
Manual de instruções original
Istruzioni per l'uso originali
Originele gebruikershandleiding
Original driftsvejledning
Original bruksanvisning
Original bruksanvisning
Alkuperäinen käyttöohje
Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης
Orijinal işletme kılavuzu
Oryginalna instrukcja eksploatacji
Originální návod k obsluze
Originálny návod na obsluhu
Eredeti üzemeltetési útmutató
Оригинал руководства по
эксплуатации
Manual de utilizare original
Оригинално ръководство за
експлоатация
Originalno uputstvo za rad
Originalno uputstvo za rad
Originalne upute za uporabu
Originalna navodila za uporabo
Originaalkasutusjuhend
Oriģinālā ekspluatācijas
rokasgrāmata
Originali instrukcija
Deutsch
Česky
English
Slovensky
Français
Magyar
Español
Pусский
Português
Română
Italiano
български
Nederlands
Cрпски
Bosanski
Dansk
Svenska
Hrvatski
Slovensky
Norsk
Suomi
Eesti
Ελληνικά
Latviešu
Türkçe
Lietuvių
Polski
CORDLESS RIVETING TOOL
BACBR 14.4 V
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Berner BACBR 14.4 V

  • Seite 1 Original operating instructions Manuel d’utilisation d’origine Instrucciones originales de uso Manual de instruções original CORDLESS RIVETING TOOL Istruzioni per l‘uso originali Originele gebruikershandleiding BACBR 14.4 V Original driftsvejledning Original bruksanvisning Original bruksanvisning Alkuperäinen käyttöohje Πρωτότυπες οδηγίες χρήσης Orijinal işletme kılavuzu Oryginalna instrukcja eksploatacji Originální...
  • Seite 3 III. 1; 2...
  • Seite 4: Lieferumfang

    Deutsch ALLGEMEINE SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. Bewahren Sie alle LIEFERUMFANG Sicherheitshinweise und Anweisungen für die Zukunft auf. 1. Nietgerät 2. Mundstückbox mit Mundstücken Versäumnisse bei der Einhaltung der 3. Maulschlüssel zum Wechseln der Mundstücke Sicherheitshinweise und Anweisungen 4.
  • Seite 5: Sicherheit Von Personen

    Kleidung und Handschuhe fern von sich bewegen- Wenn Sie mit einem Nietgerät im Freien arbeiten, den Teilen. Lockere Kleidung, Schmuck oder lange verwenden Sie für das Ladegerät nur Verlänge- rungskabel, die auch für den Außenbereich geeig- Haare können von sich bewegenden Teilen erfasst net sind.
  • Seite 6: Verwendung Und Behand- Lung Des Akkus

    Bewahren Sie unbenutzte Nietgeräte außerhalb Bei falscher Anwendung oder Beschädigung kann Flüssigkeit aus dem Akku (F) austreten. der Reichweite von Kindern auf. Lassen Sie Per- sonen das Gerät nicht benutzen, die mit diesem Vermeiden Sie den Kontakt damit. Bei zufälligem nicht vertraut sind oder diese Anweisungen nicht Kontakt mit Wasser abspülen.
  • Seite 7: Akku Laden

    mit dem Mundstück (A) nach unten um sicher zu Ladegerät-Arbeits-Tempe- 0 bis 40 stellen, dass der abgerissene Nietdorn nach vorne ratur [°C] aus dem Gerät fällt. Verwenden Sie keine Fest- Ladegerät Ladezeit 90% / 22 / 30 oder Rückhaltemundstücke zusammen mit der 100% [Min.] Stiftsicherungskappe.
  • Seite 8: Wartung Und Service

    25.000 bis Anwender Mundstücks 50.000 Niete WARTEN UND WECHSELN DER SPANN- BACKEN Inspektion* 100.000 Nieten Berner- oder einmal im Service Spannbacken müssen je nach Nietdornmaterial, Jahr Abrisskraft und Oberfläche regelmäßig gereinigt und getauscht werden. *Die Inspektion umfasst die Kontrolle, Wartung und ggf.
  • Seite 9: Akku-Lagerung

    Nur für EU-Länder: Gemäß der Richtlinie 91/157/EWG müssen defek- te oder verbrauchte Akkus (F) recycelt werden. Nicht mehr gebrauchsfähige Akkus (F) können bei Berner abgegeben werden. ENTSORGUNG NIETGERÄT UND SCHNELLLADEGERÄT Nietgeräte, Ladegeräte, Zubehör und Verpackun- gen sollen einer umweltgerechten Wiederverwer- tung zugeführt werden.
  • Seite 10 10 | Deutsch...
  • Seite 17 English | 17...
  • Seite 24 24 | Français...
  • Seite 31 Español | 31...
  • Seite 38 38 | Português...
  • Seite 45 Italiano | 45...
  • Seite 52 52 | Nederlands...
  • Seite 59 59 | Dansk Deutsch | 59...
  • Seite 66 66 | Svenska...
  • Seite 72 72 | Norsk...
  • Seite 78 78 | Suomi...
  • Seite 85 Ελληνικά | 85...
  • Seite 91 Türkçe | 91...
  • Seite 98 98 | Polski...
  • Seite 104 104 | Česky...
  • Seite 111 Slovensky | 111...
  • Seite 118 118 | Magyar...
  • Seite 126 126 | Pусский...
  • Seite 133 Română | 133...
  • Seite 140 140 | български...
  • Seite 147 Cрпски | 147...
  • Seite 154 154 | Bosanski...
  • Seite 161 Hrvatski | 161...
  • Seite 174 174 | Eesti...
  • Seite 181 Latviešu | 181...
  • Seite 188 188 | Lietuvių...
  • Seite 190: Ersatzteilliste

    Stiftableitungsröhrchen mit O-Ring 321.300.100.049-0-1 Spannbacken (Satz) Berner Art.186661 Spannhülse 321.300.100.016-0-1 Mundstück 2,4 mm Berner Art. 186663 Mundstück 3,0 mm + 3,2 mm Berner Art. 186664 Mundstück 4,0 mm Berner Art. 186665 Mundstück 4,8 mm + 5,0 mm Berner Art. 186666 Vordere Hülse...
  • Seite 191 E-Mail ... info@berner.dk Fax ..+39 04 58 67 01 34 www.berner.dk E-Mail ... . info@berner.it www.berner.it A – AUSTRIA E –...

Inhaltsverzeichnis