Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 1
DE
FR
EN
IT
ES
NL
DK
PT
PL
CS
SK
ZH 用户手册 / 组装说明
RU
HU
FI
SV
LT
HR
TR
RO
EL
SL
ET
LV
SR
NO
BG
SQ
‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬
AR
2
4
6
8
10
12
14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
46
48
50
52
54
56
Shower Select
59

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE Shower Select 15760000

  • Seite 1 ZH 用户手册 / 组装说明 Shower Select ‫دليل االستخدام تعليمات التجميع‬...
  • Seite 2 Deutsch Sicherheitshinweise Symbolerklärung Safety Function Einjustieren Montagehinweise Wartung Technische Daten Maße Durchflussdiagramm Bedienung Serviceteile Reinigung...
  • Seite 3 Deutsch Störung Ursache Abhilfe Montage siehe Seite 61...
  • Seite 4 Français Consignes de sécurité Description du symbole Safety Function Réglage Instructions pour le montage Entretien Informations techniques Dimensions Diagramme du débit Instructions de service Pièces détachées Nettoyage...
  • Seite 5 Français Dysfonctionnement Origine Solution Montage voir pages 61...
  • Seite 6 English Safety Notes Symbol description Safety Function Adjustment Installation Instructions Maintenance Technical Data Dimensions Flow diagram Operation Spare parts Cleaning...
  • Seite 7 English Fault Cause Remedy Assembly see page 61...
  • Seite 8 Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Safety Function Taratura Istruzioni per il montaggio Manutenzione Dati tecnici Ingombri Diagramma flusso Procedura Parti di ricambio Pulitura...
  • Seite 9 Italiano Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg. 61...
  • Seite 10 Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Safety Function Puesta a punto Indicaciones para el montaje Mantenimiento Datos técnicos Dimensiones Diagrama de circulación Manejo Repuestos Limpiar...
  • Seite 11 Español Problema Causa Solución Montaje ver página 61...
  • Seite 12 Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Safety Function Correctie Montage-instructies Onderhoud Technische gegevens Maten Doorstroomdiagram Bediening Service onderdelen Reinigen...
  • Seite 13 Nederlands Storing Oorzaak Oplossing Montage zie blz. 61...
  • Seite 14 Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Safety Function Justering Monteringsanvisninger Service Tekniske data Målene Gennemstrømningsdiagram Brugsanvisning Reservedele Rengøring...
  • Seite 15 Dansk Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 61...
  • Seite 16 Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Safety Function Afinação Avisos de montagem Manutenção Dados Técnicos Medidas Fluxograma Funcionamento Peças de substituição Limpeza...
  • Seite 17 Português Falha Causa Solução Montagem ver página 61...
  • Seite 18 Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Safety Function Regulacja Wskazówki montażowe Konserwacja Dane techniczne Wymiary Schemat przepływu Obsługa Części serwisowe Czyszczenie...
  • Seite 19 Polski Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 61...
  • Seite 20 Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Safety Function Nastavení Pokyny k montáži Údržba Technické údaje Rozmìry Diagram průtoku Ovládání Servisní díly Čištění...
  • Seite 21 Česky Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 61...
  • Seite 22 Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Safety Function Nastavenie Pokyny pre montáž Údržba Technické údaje Rozmery Diagram prietoku Obsluha Servisné diely Čistenie...
  • Seite 23 Slovensky Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 61...
  • Seite 24 中文 安全技巧 符号说明 装配时为避免挤压和切割受伤,必须戴上手 请勿使用含有乙酸的硅! 套。 淋浴系统只允许作为洗浴、卫生和洁身之用。 安全功能 (参见第页 必须避免让身体敏感部位(如眼睛)接触到莲 恒温阀芯的安全功能可以预先设定所 蓬头喷水。必须保持莲蓬头与人头之间有足够 希望的最高出水温度,例如最高温度 的距离。 为 ℃ 冷热水管间过大的压力差必须予以平衡。 安装提示 校准 (参见第页 管道和阀门必须根据通用标准进行安装、冲洗 和检查。 安装完成后必须检查调温器的出水温 度。如在取水处测量所得的温度与调温 请遵守当地国家现行的安装规定。 器上设定的温度有偏差,那么必须进行 安装前必须检查产品是否受到运输损害。 安装 调整。 后将不认可运输损害或表面损伤。 技术参数 工作压强: 最大 推荐工作压强: , - , 保养 (参见第页 测试压强: 为了保证恒温器的稳定运转,请务必 定期从最热到最冷转动调温器。...
  • Seite 25 中文 问题 原因 补救 - 水压不足 - 检查总水压 龙头出水量小 - 过滤网有垃圾堵塞 - 清洗过滤网 - 花洒滤网有垃圾堵塞 - 清洗花洒和软管间的过滤密封件 - 单向阀有垃圾堵塞或漏水 - 清洗单向阀,如有必要则更换 串水,在龙头关闭的状态下,热 水被强迫流入冷水管路,或者 新的 相反。 - 恒温器未被调节 - 调节恒温器 龙头出水温度和温度设定的不符 - 热水温度过低 - 将热水温度从 升高到 - 温度调节器脏污或结垢 - 清洁温度调节器,视需要更换 水温无法调节 - 对于新的安装:基体连接不正确...
  • Seite 26 Русский Указания по технике безопасности Описание символов Safety Function Настройка Указания по монтажу Техническое обслуживание Технические данные Размеры Схема потока Эксплуатация Κомплеκт Очистка...
  • Seite 27 Русский Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 61...
  • Seite 28 Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása Safety Function Beszerelés Szerelési utasítások Karbantartás Műszaki adatok Méretet Átfolyási diagramm Használat Tartozékok Tisztítás...
  • Seite 29 Magyar Hiba Megoldás Szerelés lásd a oldalon 61...
  • Seite 30 Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Safety Function Säätö Asennusohjeet Huolto Tekniset tiedot Mitat Virtausdiagrammi Käyttö Varaosat Puhdistus...
  • Seite 31 Suomi Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 61...
  • Seite 32 Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Safety Function Inställning av maxtemperatur Monteringsanvisningar Skötsel Tekniska data Måtten Flödesschema Hantering Reservdelar Rengöring...
  • Seite 33 Svenska Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 61...
  • Seite 34 Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Apsaugos funkcija Nustatymas Montavimo instrukcija Techninis aptarnavimas Techniniai duomenys Išmatavimai Pralaidumo diagrama Eksploatacija Atsarginės dalys Valymas...
  • Seite 35 Lietuviškai Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 61...
  • Seite 36 Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Safety Funkcija Regulacija Upute za montažu Održavanje Tehnički podatci Mjere Dijagram protoka Upotreba Rezervni djelovi Čišćenje...
  • Seite 37 Hrvatski Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 61...
  • Seite 38 Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Safety Function Ayarlama Montaj açıklamaları Bakım Teknik bilgiler Ölçüleri Akış diyagramı Kullanımı Yedek Parçalar Temizleme...
  • Seite 39 Türkçe arıza sebep yardım Montajı bakınız sayfa 61...
  • Seite 40 Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Funcţia de siguranţă Reglare Instrucţiuni de montare Întreţinere Date tehnice Dimensiuni Diagrama de debit Utilizare Piese de schimb Curăţare...
  • Seite 41 Română Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag. 61...
  • Seite 42 Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή συμβόλων Safety Function Ρύθμιση Οδηγίες συναρμολόγησης Συντήρηση Τεχνικά Χαρακτηριστικά Διαστάσεις Διάγραμμα ροής Χειρισμός Ανταλλακτικά Καθαρισμός...
  • Seite 43 Ελληνικά Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση βλ. Σελίδα 61...
  • Seite 44 Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Varnostna funkcija . Nastavitev Navodila za montažo Vzdrževanje Tehnični podatki Mere Diagram pretoka Upravljanje Rezervni deli Čiščenje...
  • Seite 45 Slovenski Napaka Vzrok Pomoč Montaža glejte stran 61...
  • Seite 46 Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Turvafunktsioon Reguleerimine Paigaldamisjuhised Hooldus Tehnilised andmed Mõõtude Läbivooludiagramm Kasutamine Varuosad Puhastamine...
  • Seite 47 Estonia Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 61...
  • Seite 48 Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme Drošības funkcija Ieregulēšana Norādījumi montāžai Apkope Tehniskie dati Izmērus Caurplūdes diagramma Lietošana Rezerves daļas Tīrīšana...
  • Seite 49 Latvian Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža skat. lpp. 61...
  • Seite 50 Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Safety funkcija Podešavanje Instrukcije za montažu Održavanje Tehnički podaci Mere Dijagram protoka Rukovanje Rezervni delovi Čišćenje...
  • Seite 51 Srpski Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 61...
  • Seite 52 Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Safety Function Justering Montagehenvisninger Vedlikehold Tekniske data Mål Gjennomstrømningsdiagram Betjening Servicedeler Rengjøring...
  • Seite 53 Norsk Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 61...
  • Seite 54 БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Safety Function Юстиране Указания за монтаж Поддръжка Технически данни Размери Диаграма на потока Обслужване Сервизни части Почистване...
  • Seite 55 БЪЛГАРСКИ Неизправност Причина Помощ Монтаж вижте стр. 61...
  • Seite 56 Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Funksionet e sigurisë Justimi Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Të dhëna teknike Përmasat Diagrami i qarkullimit Përdorimi Pjesët e servisit Pastrimi...
  • Seite 57 Shqip Demtim Shkaku Ndihme Montimi shih faqen 61...
  • Seite 58 ‫عربي‬ ‫العالج واإلصالح‬ ‫السبب‬ ‫العطل‬ ‫افحص ضغط املواسير‬ ‫ضغط اإلمداد ليس كافي ً ا‬ ٍ ‫املاء غير كاف‬ ‫قم بتنظيف مرشح االتساخات‬ ‫الفلتر متسخ‬ ‫نظف سدادة املصفاة بني الدش‬ ‫سدادة مصفاة الدش متسخة‬ ‫واخلرطوم‬ ‫قم بتنظيف صمام منع الرجوع أو‬ ‫صمام...
  • Seite 59 ‫عربي‬ ‫وصف الرمز‬ ‫تنبيهات األمان‬ ‫هام ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على‬ ‫يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث‬ ‫أحماض‬ ‫أخطار اإلنحشار أو اجلروح‬ ‫ال يجب استخدام نظام الدش إال في أغراض‬ ‫وظيفة األمان راجع صفحة‬ ‫االستحمام واألغراض الصحية وأغراض تنظيف‬ ‫ميكن...
  • Seite 60 Ø 69 -97 Ø 0,50 0,45 0,40 0,35 0,30 0,25 0,20 0,15 0,10 0,05 0,00 Q = l/min 12 18 24 30 36 42 48 Q = l/sec >40° C...
  • Seite 61 SW 4 mm 5 Nm...
  • Seite 62 Montage CLICK...
  • Seite 63 Montage max. 5° SW 4 mm Ø 7 mm 0 ° SW 4 mm 5 Nm...
  • Seite 64 CLICK SW 3 mm...
  • Seite 65 z. B. 42° C for example 42° C CLICK...
  • Seite 66 SW 4 mm...
  • Seite 67 Wartung SW 4 mm 5 Nm CLICK...
  • Seite 68 Ø · · · · ·...