Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 7
Barcodeleser
Bar code reader
Lecteur de codes à barres
Lettore di codici a barre
Lector de código de barras
Leitor de códigos de barra
BCL 31
BCL 32
BCL 34
Leuze electronic GmbH + Co. KG
info@leuze.de • www.leuze.com
RS 485
RS 232
In der Braike 1 D-73277 Owen Tel. +49 (0) 7021 573-0
10 - 30 V
DC
IP 65

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Leuze electronic BCL 32

  • Seite 1 Leitor de códigos de barra BCL 31 RS 485 BCL 32 RS 232 BCL 34 10 - 30 V IP 65 Leuze electronic GmbH + Co. KG In der Braike 1 D-73277 Owen Tel. +49 (0) 7021 573-0 info@leuze.de • www.leuze.com...
  • Seite 2 10° [mm] D [mm] 100 110 120 130 140 150 X [mm]...
  • Seite 3 BCL 3x BCL 3x with Heating without Heating [mm]...
  • Seite 4 MS 3x...
  • Seite 5 BCL 31 …/ BCL 32 … BCL 32 … BCL 31 … Signal Signal GND485 SWI 1 SWI 1 Sub-D connector - male RS485A RS485B /DY_CHN /MA0 SWO 2 /MA1 /SERV /SERV SWI 2 /MA4 SWO 1 SWO 1 RXD_SERV...
  • Seite 6 BCL 34 …/ MS 34 … MS 34 103 Pin Signal DP IN DP OUT Pin Signal 1 VIN 1 VCC 2 SWOUT 2 A (N) 3 GND 3 GND 4 SWIN 4 B (P) male, B-cod. female, B-cod. male, A-cod. 5 FE 5 Shield / FE MS 34 105...
  • Seite 7 Der Schutz von Betriebspersonal und Gerät ist nicht gewährleistet, wenn das Gerät nicht entsprechend seiner bestimmungsgemäßen Verwen- dung eingesetzt wird. Die Leuze electronic GmbH + Co. KG haftet nicht für Schäden, die durch nicht bestimmungsgemäße Verwendung entstehen.  Lesen Sie diese Technische Beschreibung vor der Inbetriebnahme des Geräts.
  • Seite 8 BGV A3 erfüllen (z. B. Elektroinstallateur-Meister). In anderen Ländern gelten entsprechende Vorschriften, die zu beachten sind. Haftungsausschluss Die Leuze electronic GmbH + Co. KG haftet nicht in folgenden Fällen: - Das Gerät wird nicht bestimmungsgemäß verwendet. - Vernünftigerweise vorhersehbare Fehlanwendungen werden nicht berück- sichtigt.
  • Seite 9: Lasersicherheitshinweise

     Eingriffe und Veränderungen am Gerät sind nicht zulässig. Das Gerät enthält keine durch den Benutzer einzustellenden oder zu war- tenden Teile. Eine Reparatur darf ausschließlich von Leuze electronic GmbH + Co. KG durchgeführt werden. HINWEIS Auf dem Gerät sind Laserwarn- und Laserhinweisschilder fest angebracht: A Laseraustrittsöffnung...
  • Seite 10 Inbetriebnahme Montage Montage mittels Gehäusebohrungen für Schrauben M4 oder mittels Befestigungs- system (Zubehör). C Scanstrahl D Leseabstand E Strahlaustritt X Maß X (siehe Tabelle) HINWEIS Die Schutzart IP 65 wird nur mit verschraubten Steckverbindern bzw. mit ver- schraubten Abdeckkappen erreicht! Elektrischer Anschluss –...
  • Seite 11: Außerbetriebnahme, Wartung

    VORSICHT PROFIBUS: Werden Parameter verändert, die auch über den PROFIBUS einstellbar sind, so werden diese nach PROFIBUS-Start mit den im PROFIBUS definierten Parame- tereinstellungen überschrieben. Sollen Geräte- oder Modulparameter dauerhaft verändert werden, so müssen diese Parameter im PROFIBUS-Projekt eingestellt werden. Die gemeinsame Verwendung von Modul 18 und 19 kann zu Fehlfunktionen füh- ren.
  • Seite 12: Technische Daten

    Protokolle Rahmenprotokoll mit/ohne Handshake, Software Handshake Xon/Xoff IN: 10 … 30VDC / Schaltein-/ausgang OUT: V IN mit 100mA max. BCL 31: je 1x, BCL 32: je 2x, BCL 34: je 1x Schutzart IP 65 VDE-Schutzklasse Gehäuse Zink Druckguss Gewicht ohne/mit Heizung...
  • Seite 13 Rel. Luftfeuchtigkeit (nicht kondensierend) max. 90% Vibration IEC 60068-2-6, Test Fc Schock/DauerSchock IEC 60068-2-27, Test Ea Elektromagnetische Verträglichkeit EN 61326-1, IEC 61000-4-2, -3, -4, -6 Konformität CE, CDRH Zulassungen UL 60950-1, CSA C22.2 No.60950-1 1) Bei UL-Applikationen: nur für die Benutzung in "Class 2"-Stromkreisen nach NEC...
  • Seite 14 Leuze electronic GmbH + Co. KG is not liable for damages caused by improper use.  Read the technical description before commissioning the device. Knowledge of this technical description is an element of proper use.
  • Seite 15 BGV A3 (e.g. electrician foreman). In other countries, there are respective regulations that must be observed. Disclaimer Leuze electronic GmbH + Co. KG is not liable in the following cases: - The device is not being used properly. - Reasonably foreseeable misuse is not taken into account.
  • Seite 16  The device must not be tampered with and must not be changed in any way. There are no user-serviceable parts inside the device. Repairs must only be performed by Leuze electronic GmbH + Co. KG. NOTE Laser information and warning signs firmly attached to the device:...
  • Seite 17 Commissioning Mounting Installation via holes for M4-sized screws in the case or via a mounting system (accessory). C Scanning beam D Reading distance E Beam exit X Dimension X (see table) NOTE Degree of protection IP 65 is achieved only if the connectors and caps are screwed into place! Electrical connection –...
  • Seite 18 CAUTION PROFIBUS: If parameters are changed that can also be set via the PROFIBUS, they are over- written with the parameter setting defined in PROFIBUS after PROFIBUS start- up. If device or module parameters are to be changed permanently, they must be set in the PROFIBUS project.
  • Seite 19: Technical Data

    Xon/Xoff IN: 10 … 30VDC / Switching input / output OUT: V IN with 100mA max. BCL 31: 1x of each, BCL 32: 2x of each, BCL 34: 1x of each Degree of protection IP 65 VDE safety class...
  • Seite 20 Ambient temperature Operation without/with heating 0°C … +40°C / -35°C … +30°C Storage -20°C … +60°C Rel. air humidity (non-condensing) Max. 90% Vibration IEC 60068-2-6, Test Fc Shock/continuous shock IEC 60068-2-27, test Ea Electromagnetic compatibility EN 61326-1, IEC 61000-4-2, -3, -4, -6 Conformity CE, CDRH Certifications...
  • Seite 21 La société Leuze electronic GmbH + Co. KG décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d'une utilisation non conforme.  Lisez la présente description technique avant de mettre l'appareil en service.
  • Seite 22 électricien). Dans les autres pays, les dispositions correspondantes en vigueur doi- vent être respectées. Exclusion de responsabilité Leuze electronic GmbH + Co. KG ne peut pas être tenue responsable dans les cas suivants : - L'appareil n'est pas utilisé de façon conforme.
  • Seite 23  Veuillez respecter les directives légales et locales de protection laser.  Aucune intervention ni modification n'est autorisée sur l'appareil. L'appareil ne contient aucune pièce que l'utilisateur doive régler ou entretenir. Toute réparation doit exclusivement être réalisée par Leuze electronic GmbH + Co. KG. REMARQUE Des panneaux d'avertissement et des plaques indicatrices de laser sont fixés sur...
  • Seite 24 Mise en service Montage Montage à l'aide d'alésages pour vis M4 dans le boîtier ou à l'aide d'un système de fixation (accessoire). C Faisceau de balayage D Distance de lecture E Sortie du faisceau X Dimension X (voir le tableau) REMARQUE L'indice de protection IP 65 n'est atteint que si les connecteurs sont bien vissés ou les capuchons en place !
  • Seite 25 ATTENTION PROFIBUS : Si vous modifiez des paramètres qui sont également réglables par PROFIBUS, alors, lors du prochain lancement du PROFIBUS, ces nouveaux réglages seront remplacés par les réglages définis dans le projet PROFIBUS. Si vous souhaitez modifier des paramètres de l'appareil ou de modules de façon permanente, il vous faudra les régler dans le projet PROFIBUS.
  • Seite 26: Caractéristiques Techniques

    IN : 10 … 30VCC / Entrée/sortie de commutation OUT : V IN avec 100mA max. BCL 31 : 1 de chaque, BCL 32 : 2 de chaque, BCL 34 : 1 de chaque Indice de protection IP 65 Niveau d'isolation électrique Boîtier...
  • Seite 27 Température ambiante En fonctionnement sans/avec chauffage 0°C … +40°C / -35°C … +30°C Stockage -20°C … +60°C Humidité rel. de l'air (sans condensation) 90% max. Vibrations CEI 60068-2-6, test Fc Chocs/chocs répétés CEI 60068-2-27, Test Ea Compatibilité électromagnétique EN 61326-1, CEI 61000-4-2, -3, -4, -6 Conformité...
  • Seite 28 è garantita se l'apparecchio non viene impiegato conformemente al suo regolare uso. Leuze electronic GmbH + Co. KG non risponde di danni derivanti da un uso non conforme.  Leggere la presente descrizione tecnica prima della messa in servizio dell'apparecchio.
  • Seite 29 BGV A3 (ad es. perito elettrotecnico). In altri paesi valgono le rispettive disposizioni che vanno osservate. Esclusione della responsabilità Leuze electronic GmbH + Co. KG declina qualsiasi responsabilità nei seguenti casi: - L'apparecchio non viene usato in modo conforme. - Non viene tenuto conto di applicazioni errate ragionevolmente prevedibili.
  • Seite 30 L'apparecchio non contiene componenti che possono essere regolati o sot- toposti a manutenzione dall'utente. Tutte le riparazioni devono essere effettuate esclusivamente da Leuze electronic GmbH + Co. KG. AVVISO Sull'apparecchio sono applicati in modo fisso segnali di pericolo e targhette di...
  • Seite 31: Messa In Servizio

    Messa in servizio Montaggio Montaggio con viti M4 attraverso i fori nell'alloggiamento o mediante sistema di fis- saggio (accessori). C Fascio di scansione D Distanza di lettura E Fuoriuscita del fascio X Quota X (vedi tabella) AVVISO Il grado di protezione IP 65 si ottiene solo con connettori a spina o coperchi avvi- tati! Collegamento elettrico –...
  • Seite 32 ATTENZIONE PROFIBUS: Modificando i parametri impostabili anche mediante il PROFIBUS, all'avvio del PROFIBUS essi vengono sovrascritti dai parametri definiti nel PROFIBUS. Per modificare permanentemente i parametri dell'apparecchio o del modulo, è necessario impostarli nel progetto PROFIBUS. L'utilizzo congiunto dei moduli 18 e 19 può causare dei malfunzionamenti. Utiliz- zare quindi solo uno dei due moduli alla volta.
  • Seite 33: Dati Tecnici

    EAN 128, EAN/UPC, EAN Adendum, Codabar, Pharma Code, Code 93 Fuoriuscita del fascio Laterale Tipo di interfaccia RS 232 (BCL 32), RS 485 (BCL 31), PROFIBUS DP (BCL 34) Baud rate BCL 31/32: 110 … 115400 Bd, BCL 34: 9600 … 12 MBd Formato dei dati Bit dati: 7, 8 / parità: nessuna, pari,...
  • Seite 34 Temperatura ambiente Ffunzionamento senza/con riscaldamento 0°C … +40°C / -35°C … +30°C Magazzino -20°C … +60 °C Umidità relativa dell'aria (non condensante) Max. 90% Vibrazione IEC 60068-2-6, Test Fc Urto/urto permanente IEC 60068-2-27, Test Ea Compatibilità elettromagnetica EN 61326-1, IEC 61000-4-2, -3, -4, -6 Conformità...
  • Seite 35 Leuze electronic GmbH + Co. KG no se responsabiliza de los daños que se deriven de un uso no conforme a lo prescrito.
  • Seite 36 En otros países, debe satisfacer los reglamentos correspondientes. Exclusión de responsabilidad Leuze electronic GmbH + Co. KG no se hará responsable en los siguientes casos: - El equipo no es utilizado conforme a lo prescrito. - No se tienen en cuenta las aplicaciones erróneas previsibles.
  • Seite 37  No están permitidas las intervenciones ni las modificaciones en el equipo. El equipo no contiene ninguna pieza que el usuario deba ajustar o mantener. Una reparación solo debe ser llevada a cabo por Leuze electronic GmbH + Co. KG. NOTA Sobre del equipo hay placas de advertencia de láser fijas: A Abertura de salida del rayo láser...
  • Seite 38 Puesta en marcha Montaje Montaje mediante orificios en la carcasa para tornillos M4 o a través del sistema de sujeción (accesorio). C Haz de exploración D Distancia de lectura E Salida del haz X Medida X (ver tabla) NOTA ¡El índice de protección IP 65 se alcanza solamente con enchufes atornillados o bien con tapaderas atornilladas! Conexión eléctrica –...
  • Seite 39 CUIDADO PROFIBUS: Si se modifican parámetros que también se pueden ajustar vía PROFIBUS, al ini- ciar PROFIBUS esas modificaciones serán sobrescritas con los ajustes de los parámetros definidos en el PROFIBUS. Si se quiere modificar permanentemente parámetros de los equipos o de los módulos habrá que ajustarlos en el proyecto de PROFIBUS.
  • Seite 40: Datos Técnicos

    Protocolo marco con/sin handshake, soft- ware Handshake Xon/Xoff IN: 10 … 30VCC / Entrada/salida OUT: V IN con 100mA máx. BCL 31: 1u, BCL 32: 2u, BCL 34: 1u Índice de protección IP 65 Clase de seguridad VDE Carcasa Fund. a presión de cinc Peso sin/con calefacción...
  • Seite 41 Temperatura ambiental Funcionamiento sin/con calefacción 0°C … +40°C / -35°C … +30°C Almacén -20°C … +60°C Humedad relativa del aire (sin condensación) Máx. 90% Vibración IEC 60068-2-6, Test Fc Choque/impacto permanente IEC 60068-2-27, Test Ea Compatibilidad electromagnética EN 61326-1, IEC 61000-4-2, -3, -4, -6 Conformidad CE, CDRH Certificaciones...
  • Seite 42 ção do pessoal operador e do aparelho não é garantida se o aparelho não for aplicado de acordo com a sua utilização prevista. A Leuze electronic GmbH + Co. KG não se responsabiliza por danos resul- tantes de uma utilização não prevista.
  • Seite 43 O aparelho não pode ser aberto. Ele não contém nenhuma peça que deva ser ajustada ou esteja sujeita a manutenção por parte do usuário. Um reparo pode ser efetuado apenas pela Leuze electronic GmbH + Co. KG. Pessoas capacitadas A conexão, montagem, colocação em funcionamento e o ajuste do aparelho ape- nas podem ser efetuados por pessoas capacitadas.
  • Seite 44 O aparelho não contém nenhuma peça que deva ser ajustada ou esteja sujei- ta a manutenção por parte do utilizador. Um reparo pode ser efetuado apenas pela Leuze electronic GmbH + Co. KG. NOTA No aparelho, encontram-se placas de aviso e indicação sobre o laser: A Orifício de saída do laser...
  • Seite 45 Comissionamento Montagem Montagem com ajuda de perfurações no invólucro para parafusos M4 ou por meio de sistema de fixação (acessórios). C Raio de detecção D Distância de leitura E Saída do feixe X Medida X (veja tabela) NOTA O grau de proteção IP 65 é alcançado somente com os conectores roscados ou com capas roscadas! Conexão eléctrica –...
  • Seite 46 CUIDADO PROFIBUS: Se forem alterados parâmetros, que também são ajustáveis através do PROFI- BUS, então estes são substituídos, após o arranque do PROFIBUS, com as con- figurações dos parâmetros definidos no PROFIBUS. Se tiverem de ser alterados parâmetros dos aparelhos e dos módulos de forma permanente, então os parâ- metros têm de ser ajustados no projeto PROFIBUS.
  • Seite 47: Dados Técnicos

    Xon/Xoff IN: 10 … 30VCC / Entrada/saída de chaveamento OUT: V IN com 100mA máx. BCL 31: 1x de cada, BCL 32: 2x de cada, BCL 34: 1x de cada Grau de proteção IP 65 Classe de proteção VDE Carcaça...
  • Seite 48 Temperatura ambiente Operação sem/com aquecimento 0°C … +40°C / -35°C … +30°C Estoque -20°C … +60°C Umidade rel. do ar (sem que haja condensação) Máx. 90% Vibração IEC 60068-2-6, Test Fc Choque/choque permanente IEC 60068-2-27, Test Ea Compatibilidade eletromagnética EN 61326-1, IEC 61000-4-2, -3, -4, -6 Conformidade CE, CDRH Certificados...

Diese Anleitung auch für:

Bcl 34