Inhaltszusammenfassung für HANSGROHE Metris 31570000
Seite 1
用户手册 / 组装说明 Metris Ecostat S دليل االستخدام / تعليمات التجميع...
Seite 2
Deutsch Sicherheitshinweise Symbolerklärung Safety Function Justierung Montagehinweise Wartung Technische Daten Maße Durchflussdiagramm Serviceteile Bedienung Reinigung Prüfzeichen...
Seite 3
Deutsch Störung Ursache Abhilfe Montage siehe Seite 60...
Seite 4
Français Consignes de sécurité Description du symbole Safety Function Etalonnage Instructions pour le montage Entretien Informations techniques Dimensions Diagramme du débit Pièces détachées Instructions de service Nettoyage Classification acoustique et débit...
Seite 5
Français Dysfonctionnement Origine Solution Montage voir pages 60...
Seite 6
English Safety Notes Symbol description Safety Function Adjustment Installation Instructions Maintenance Technical Data Dimensions Flow diagram Spare parts Operation Cleaning Test certificate...
Seite 7
English Fault Cause Remedy Special information for UK Assembly see page 60...
Seite 8
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Descrizione simbolo Safety Function Taratura Istruzioni per il montaggio Manutenzione Dati tecnici Ingombri Diagramma flusso Parti di ricambio Procedura Pulitura Segno di verifica...
Seite 9
Italiano Problema Possibile causa Rimedio Montaggio vedi pagg. 60...
Seite 10
Español Indicaciones de seguridad Descripción de símbolos Safety Function Ajuste Indicaciones para el montaje Mantenimiento Datos técnicos Dimensiones Diagrama de circulación Repuestos Manejo Limpiar Marca de verificación...
Seite 11
Español Problema Causa Solución Montaje ver página 60...
Seite 12
Nederlands Veiligheidsinstructies Symboolbeschrijving Safety Function Instellen Montage-instructies Onderhoud Technische gegevens Maten Doorstroomdiagram Service onderdelen Bediening Reinigen Keurmerk...
Seite 13
Nederlands Storing Oorzaak Oplossing Montage zie blz. 60...
Seite 14
Dansk Sikkerhedsanvisninger Symbolbeskrivelse Safety Function Forindstilling Monteringsanvisninger Service Tekniske data Målene Gennemstrømningsdiagram Reservedele Brugsanvisning Rengøring Godkendelse...
Seite 15
Dansk Fejl Årsag Hjælp Montering se s. 60...
Seite 16
Português Avisos de segurança Descrição do símbolo Safety Function Afinação Avisos de montagem Manutenção Dados Técnicos Medidas Fluxograma Peças de substituição Funcionamento Limpeza Marca de controlo...
Seite 17
Português Falha Causa Solução Montagem ver página 60...
Seite 18
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Opis symbolu Safety Function Ustawianie Wskazówki montażowe Konserwacja Dane techniczne Wymiary Schemat przepływu Części serwisowe Obsługa Czyszczenie Znak jakości...
Seite 19
Polski Usterka Przyczyna Pomoc Montaż patrz strona 60...
Seite 20
Česky Bezpečnostní pokyny Popis symbolů Safety Function Nastavení Pokyny k montáži Údržba Technické údaje Rozmìry Diagram průtoku Servisní díly Ovládání Čištění Zkušební značka...
Seite 21
Česky Porucha Příčina Odstranění Montáž viz strana 60...
Seite 22
Slovensky Bezpečnostné pokyny Popis symbolov Safety Function Nastavenie Pokyny pre montáž Údržba Technické údaje Rozmery Diagram prietoku Servisné diely Obsluha Čistenie Osvedčenie o skúške...
Seite 23
Slovensky Porucha Príčina Pomoc Montáž viď strana 60...
Seite 26
Русский Указания по технике безопасности Описание символов Safety Function Подгонка Указания по монтажу Техническое обслуживание Технические данные Размеры Схема потока Κомплеκт Эксплуатация Очистка Знак технического контроля...
Seite 27
Русский Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж см. стр. 60...
Seite 28
Magyar Biztonsági utasítások Szimbólumok leírása Safety Function Beállítás Szerelési utasítások Karbantartás Műszaki adatok Méretet Átfolyási diagramm Tartozékok Használat Tisztítás Vizsgajel...
Seite 29
Magyar Hiba Megoldás Szerelés lásd a oldalon 60...
Seite 30
Suomi Turvallisuusohjeet Merkin kuvaus Safety Function Säätö Asennusohjeet Huolto Tekniset tiedot Mitat Virtausdiagrammi Varaosat Käyttö Puhdistus Koestusmerkki...
Seite 31
Suomi Häiriö Toimenpide Asennus katso sivu 60...
Seite 32
Svenska Säkerhetsanvisningar Symbolförklaring Safety Function Justering Monteringsanvisningar Skötsel Tekniska data Måtten Flödesschema Reservdelar Hantering Rengöring Testsigill...
Seite 33
Svenska Störning Orsak Åtgärd Montering se sidan 60...
Seite 34
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Simbolio aprašymas Apsaugos funkcija Reguliavimas Montavimo instrukcija Techninis aptarnavimas Techniniai duomenys Išmatavimai Pralaidumo diagrama Atsarginės dalys Eksploatacija Valymas Bandymo pažyma...
Seite 35
Lietuviškai Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas žr. psl. 60...
Seite 36
Hrvatski Sigurnosne upute Opis simbola Safety Funkcija Regulacija Upute za montažu Održavanje Tehnički podatci Mjere Dijagram protoka Rezervni djelovi Upotreba Čišćenje Oznaka testiranja...
Seite 37
Hrvatski Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje pogledaj stranicu 60...
Seite 38
Türkçe Güvenlik uyarıları Simge açıklaması Safety Function Ayarlama Montaj açıklamaları Bakım Teknik bilgiler Ölçüleri Akış diyagramı Yedek Parçalar Kullanımı Temizleme Kontrol işareti...
Seite 39
Türkçe arıza sebep yardım Montajı bakınız sayfa 60...
Seite 40
Română Instrucţiuni de siguranţă Descrierea simbolurilor Funcţia de siguranţă Reglare Instrucţiuni de montare Întreţinere Date tehnice Dimensiuni Diagrama de debit Piese de schimb Utilizare Curăţare Certificat de testare...
Seite 41
Română Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare vezi pag. 60...
Seite 42
Ελληνικά Υποδείξεις ασφαλείας Περιγραφή συμβόλων Safety Function Ρύθμιση Οδηγίες συναρμολόγησης Συντήρηση Τεχνικά Χαρακτηριστικά Διαστάσεις Διάγραμμα ροής Ανταλλακτικά Χειρισμός Καθαρισμός Σήμα ελέγχου...
Seite 43
Ελληνικά Βλάβη Αιτία Διόρθωση Συναρμολόγηση βλ. Σελίδα 60...
Seite 44
Slovenski Varnostna opozorila Opis simbola Varnostna funkcija . Justiranje Navodila za montažo Vzdrževanje Tehnični podatki Mere Diagram pretoka Rezervni deli Upravljanje Čiščenje Preskusni znak...
Seite 45
Slovenski Napaka Vzrok Pomoč Montaža glejte stran 60...
Seite 46
Estonia Ohutusjuhised Sümbolite kirjeldus Turvafunktsioon Reguleerimine Paigaldamisjuhised Hooldus Tehnilised andmed Mõõtude Läbivooludiagramm Varuosad Kasutamine Puhastamine Kontrollsertifikaat...
Seite 47
Estonia Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine vt lk 60...
Seite 48
Latvian Drošības norādes Simbolu nozīme Drošības funkcija Ieregulēšana Norādījumi montāžai Apkope Tehniskie dati Izmērus Caurplūdes diagramma Rezerves daļas Lietošana Tīrīšana Pārbaudes zīme...
Seite 49
Latvian Traucējums Iemesls Bojājumu novēršana Montāža skat. lpp. 60...
Seite 50
Srpski Sigurnosne napomene Opis simbola Safety funkcija Podešavanje Instrukcije za montažu Održavanje Tehnički podaci Mere Dijagram protoka Rezervni delovi Rukovanje Čišćenje Ispitni znak...
Seite 51
Srpski Smetnja Uzrok Pomoć Montaža vidi stranu 60...
Seite 52
Norsk Sikkerhetshenvisninger Symbolbeskrivelse Safety Function Justering Montagehenvisninger Vedlikehold Tekniske data Mål Gjennomstrømningsdiagram Servicedeler Betjening Rengjøring Prøvemerke...
Seite 53
Norsk Feil Årsak Feilrettelse Montasje se side 60...
Seite 54
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Описание на символите Safety Function Юстиране Указания за монтаж Поддръжка Технически данни Размери Диаграма на потока Сервизни части Обслужване Почистване Контролен знак...
Seite 55
БЪЛГАРСКИ Неизправност Причина Помощ Монтаж вижте стр. 60...
Seite 56
Shqip Udhëzime sigurie Përshkrimi i simbolit Funksionet e sigurisë Justimi Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Të dhëna teknike Përmasat Diagrami i qarkullimit Pjesët e servisit Përdorimi Pastrimi Shenja e kontrollit...
Seite 57
Shqip Demtim Shkaku Ndihme Montimi shih faqen 60...
Seite 58
عربي العالج واإلصالح السبب العطل افحص ضغط المواسير ضغط اإلمداد ليس كاف ي ًا ٍ الماء غير كا ف نظف مرشحات االتساخات إلى مرشح االتساخات الخاص بالمنظم الثرموستات والمنظم متسخ نظف سدادة المصفاة بين الدش سدادة مصفاة الدش متسخة والخرطوم قم...
Seite 59
عربي وصف الرمز تنبيهات األمان هام! ال تستخدم السليكون الذي يحتوي على يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب .حدوث أخطار اإلنحشار أو الجروح !أحماض ال يسمح ألي أطفال أو أفراد بالغين يعانون من وظيفة األمان (راجع صفحة إعاقات بدنية أو ذهنية أو حسية أو يعانون من جميع يمكن...
Seite 65
Wartung SW 24 mm (15 Nm) SW 4 mm (5 Nm) 0,1 Nm...
Seite 66
Maße Ecostat S Metris 65 - 93 Durchflussdiagramm...
Seite 68
On the following pages 68 - 73 you can find important information only for the installation in UK Safety and Important Information Technical Hotline for UK only 0 870 7701975 E-mail for UK only...
Technical Data Supply Conditions TMV2 Operating pressure range High pressure Supply Conditions TMV3 Operating pressure range High pressure Installation Requirements Mixed water temperature Recommended outlet temperatures IMPORTANT: Note:...
Commissioning and in-service tests Commissioning Table A: Guide to maximum stabilised tem- peratures recorded during site tests Purpose Application Mixed water temperature Procedure...
In-service tests Frequency of in-service tests TMV3* Purpose General Procedure > < > „ “ *TMV2: The frequency of performing the in- service tests is 1 year maximum.
Seite 73
Thermostatic Adjustment Temperature Limitation private domestic Calibrating Thermostat...
Seite 76
>40° C PA-IX DVGW SVGW WRAS KIWA 15711000 31570000 DIN 4109 PA-IX 9712/II · · · · ·...