Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

EINHELL INOX 1300 Bedienungsanleitung Seite 16

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Hinweis:
Bild 6 a:
Verwenden Sie zum Naßsaugen den
beiliegenden Schaumstoffilter
Bild 6 b:
Verwenden Sie zum Trockensaugen
den bereits montierten Faltenfilter
Please note:
Figure 6a: Use the supplied foamed plastic filter
for wet vacuum-cleaning
Figure 6b: Use the factory-fitted pleated filter for
dry vacuum-cleaning
Note:
Fig. 6a:
Pour l'aspiration de déchets humides,
utilisez le filtre en plastique alvéolaire
fourni.
Fig. 6b:
Pour l'aspiration de déchets solides,
utilisez le filtre plissé déjà monté.
Aanwijzingen:
Fig. 6a:
Gebruik het bijgeleverd foam filter
voor het natzuigen.
Fig. 6b:
Gebruik het al geïnstalleerd cartridge
filter voor het droogzuigen.
Advertencia:
Ilus. 6 a:
Para aspirar en mojado utilice el filtro
esponjado adjunto.
Ilus. 6 b:
Para aspirar en seco utilice el filtro
doblado ya montado.
Nota:
Fig. 6 a:
Para aspiração a húmido, use o filtro
de espuma de plástico anexo.
Fig. 6 b:
Para aspiração a seco, use o filtro de
pregas que já está montado.
14
Anvisning:
Fig 6 a:
Använd bifogat skumfilter vid
våtsugning
Fig 6 b:
Använd det färdigmonterade
bälgfiltret vid torrsugning
Huomaa:
Kuva 6a:
Käytä märkäimuun mukana olevaa
vaahtomuovisuodatinta.
Kuva 6b:
Käytä kuivaimuun valmiiksi
asennettua poimusuodatinta.
Merknad:
Bilde 6 a:
Ved våtsuging brukes vedlagte
skumstoffilter
Bilde 6 b:
Ved tørrsuging brukes foldefilteret
som allerede er montert
Avvertenza:
Figura 6a: Per aspirare liquidi usare il filtro in
espanso in dotazione
Figura 6b: Per aspirare su fondo asciutto usare il
filtro già installato.
Wskazówka:
Rys. 6 a:
Do odkurzania na mokro stosować
filtr piankowy (na wyposażeniu)
Rys. 6 b:
Do odkurzania na sucho stosować
zamontowany w odkurzaczu filtr
harmonijkowy
Utasítás
Ábra 6 a:
a nedvesszíváshoz használja a
mellékelt habanyagszűrőt
Ábra 6 b:
a szárazszíváshoz használja a már
felszerelt redős szűrőt

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis