Inhaltsverzeichnis Kombination aus Ballenpresse und Wickler 1 Sicherheit ..............7 .
Seite 4
Inhaltsverzeichnis 2.3.9 Förderkanalboden ..........42 2.3.10 Presskammer .
Seite 5
Entlüften der Schmierölpumpe ........122 ..... . 124 Wartung Rollenschmiersystem (nur RPC 130 F) Die Ketten von Pick-up-Einheit, Ballenkammer und Förderrotor spannen .
Seite 6
Die Bänder spannen ..........142 4.21 Einstellen der Verteilerbleche (nur RPC 130 F) .
1. Sicherheit GUID-8001544E-F0E0-472E-AC53-F3F480C16ECA [V1] 1.1 Sicherheitssymbole HINWEIS: Die Verwendung der Signalwörter GEFAHR, WARNUNG und VORSICHT mit den Sicherheitshinweisen. Das Signalwort für jeden Hinweis verwendet die folgende Struktur: GEFAHR: Gefahr Zeigt Daten zu einer möglichen Gefahr, die, wenn sie nicht vermieden wird, zu Tod oder Verletzungen führen kann.
1. Sicherheit GUID-120A68C9-6DE9-4535-991E-834693F63619 [V1] 1.2 Sicherheitsanweisungen SIE tragen die Verantwortung für die SICHERE Bedienung und Wartung Ihrer Maschine. SIE müssen sicherstellen, dass jede Person, die an der Maschine arbeitet oder sie bedient, alle SICHERHEITS-Daten in diesem Handbuch versteht. Die Sicherheit hängt von IHNEN ab. Gute Sicherheitsmaßnahmen verhüten Unfälle für Sie und jede Person in Ihrer Nähe.
1. Sicherheit • Hängen Sie die Maschine nur mit den in diesem Handbuch beschriebenen Verfahren an den Schlepper an. Kuppeln Sie die Maschine nur an eine Anhängerkupplung an, die den gesetzlichen Bestimmungen entspricht • Stellen Sie sicher, dass das Gewicht der Vorderachse des Schleppers ausreichend ist. Stellen Sie sicher, dass Sie nicht mehr Gewicht als zulässig auf der Hinterachse haben •...
1. Sicherheit • Stellen Sie sicher, dass der Stecker des Beleuchtungskabels in die Steckdose des Schleppers gesteckt ist und die Beleuchtung ordnungsgemäß funktioniert • Verwenden Sie ggf. Blinkleuchten oder andere Sicherheitszeichen • Sofern durch die vor Ort geltenden gesetzlichen Vorschriften vorgegeben, montieren Sie die hintere Kennzeichnungstafel für langsam fahrende Fahrzeuge an der Maschine •...
1. Sicherheit • Vor dem Einlegen von Netz und Garn unbedingt sicherstellen, dass die Zapfwelle ausgerückt, der Schleppermotor ausgeschaltet und der Zündschlüssel abgezogen ist. • Vor Arbeiten am Netzmesser oder in der Nähe des Netzmessers die Netzmessersicherung ordnungsgemäß anbringen. • Schutzhandschuhe müssen getragen werden, wenn Sie am Netzmesser oder an den Messern des Schneidwerks arbeiten •...
Seite 14
1. Sicherheit • Bremsen, die nicht frei laufen, können einen Brand verursachen! Vor dem ersten Gebrauch und vor der Inbetriebnahme der Maschine nach einem Zeitraum von mehr als eine Woche: Untersuchen Sie die Bremsen, um sicherzustellen, dass sie einwandfrei funktionieren Lösen Sie die manuell betätigte Bremse, bevor Sie mit der angehängten Maschine fahren Überprüfen Sie die Bremsanlage auf korrekte Funktion.
1. Sicherheit GUID-8AD66E33-8195-48AA-A445-AAF85A97F2EB [V1] 1.3 Sicherheitsaufkleber Position und Erläuterung der Sicherheitsaufkleber GUID-D4B36F93-9904-479B-9256-6FD291C20A3D-high.jpg [High] Abb. 1 RPC 160 V Kombination aus Ballenpresse und Wickler 4900.LE.DE01...
Seite 16
1. Sicherheit GUID-D724F178-45CE-45E7-8048-29F35E825EA4-high.jpg [High] Abb. 2 RPC 160 V GUID-DC9FC76B-614D-49CE-92DE-7A9168B01E02-high.jpg [High] Abb. 3 RPC 130 F Kombination aus Ballenpresse und Wickler 4900.LE.DE01...
Seite 17
1. Sicherheit GUID-FCB3DCAE-B9C0-41D9-BD55-8FE340EFAE85-high.jpg [High] Abb. 4 RPC 130 F Kombination aus Ballenpresse und Wickler 4900.LE.DE01...
1. Sicherheit Legen Aufkleber Erläuterung Warnung: Quetschgefahr Sich von beweglichen Teilen fern halten. Warnung: Stoßgefahr Sich von den Bereichen Wickelring, Folienmesser und Wickeltisch fern halten. Als sicher wird ein Abstand von mehr als 3 m (10 ft) angesehen. Warnung: Gefahr von Verletzungen und Erfasstwerden Während des Betriebs sich von allen rotierenden Teilen der Maschine fern halten.
Seite 19
1. Sicherheit Legen Aufkleber Erläuterung Hebeösen Dieses Symbol zeigt die Position der zwei Hebeösen an. Die Maschine darf ausschließlich an diesen Positionen angeschlagen und angehoben werden. Schraubverbindungen Position der Schraubverbindungen an der Deichsel. Die Schrauben mit dem richtigen Anzugsmoment festziehen. Maximaler Hydraulikdruck Die Maschine darf nur an ein Hydrauliksystem mit einem maximalen Hydraulikdruck von 210 bar (3046 psi) angeschlossen werden.
1. Sicherheit Legen Aufkleber Erläuterung Richtung des Wickelrings Der Pfeil zeigt die Richtung des Wickelrings an. Bewegungsauswahl 1. Hydraulikventil oben: Es können sich nur die Wickeltischrollen bewegen. 2. Hydraulikventil unten: Es können sich die Wickeltischrollen und der Wickelring bewegen. Warnung: Verletzungsgefahr Transportsicherung des Ballenkippers (optional).
Seite 21
1. Sicherheit Legen Aufkleber Erläuterung Nicht als Hubauge verwenden! Die mit diesem Symbol markierten Stellen nicht zum Anheben der Maschine verwenden. Warnung: Druckbeaufschlagtes Gerät Vor Wartungsarbeiten muss ein Druckausgleich im hydraulischen und/ oder pneumatischen System erfolgen. Warnung: Stoßgefahr Vor dem Betreten der Ballenkammer die Heckklappe mithilfe des hydraulischen Absperrventils sichern.
Seite 22
1. Sicherheit Legen Aufkleber Erläuterung Zapfwellendrehzahl Für diese Maschine ist eine Zapfwellendrehzahl von 1000 U/min erfor‐ derlich. Vorsicht Vor Arbeiten an der Maschine den Stecker der Spannungsversorgung ziehen. Vorsicht Vor Arbeiten an der Maschine den Motor des Schleppers ausschalten und den Zündschlüssel abziehen. Warnung: Brandgefahr In der Nähe der Maschine ist Rauchen verboten.
1. Sicherheit Anbringen der Sicherheitsaufkleber 1. Stellen Sie sicher, dass die Montagefläche sauber und trocken ist. 2. Stellen Sie sicher, dass die Temperatur der Montagefläche nicht unter 5 °C (41 °F) liegt. 3. Ziehen Sie das Deckpapier erst dann vom Aufkleber ab, wenn Sie ihn an der richtigen Stelle angebracht haben.
1. Sicherheit 1.4 Sicherheitseinrichtungen GUID-26421AC4-FF6B-405B-8EC1-3A0D1CFFEA48 [V1] 1.4.1 Not-Aus-Tasten GUID-434AFA8E-4891-4A88-A7F5-41DF29797A02-high.jpg [High] Abb. 5 Not-Aus-Tasten (1) befinden sich in der Kabine des Zugfahrzeugs und an beiden Seiten der Maschine. Bei Betätigung der Taste geschieht Folgendes: • Die elektrische Stromversorgung wird ausgeschaltet, und die Bedienelemente zeigen keine Wirkung mehr.
1. Sicherheit Wenn die Heckklappe für eine längere Zeit offen ist, die Heckklappe mit einem geeigneten Werkzeug stützen. Dadurch werden Verringerungen des hydraulischen Drucks und Bewegungen der Heckklappe gestoppt. GUID-6E84C820-C3CB-4279-8AE0-237A4E508E62 [V1] 1.4.3 Die Heckklappenabsicherung einstellen Vorgehensweise Die Heckklappe öffnen. Das hydraulische Heckklappenventil in die Absperrposition drehen.
1. Sicherheit WARNUNG: Verletzungsgefahr Vor Wartungsarbeiten oder Arbeiten in der Nähe des Netzmessers immer erst die Netzmessersicherung anbringen. GUID-48969660-3801-425B-A4B5-B04A2F8AA44C [V1] 1.4.7 Die Netzmessersicherung installieren Vorgehensweise Die Sicherheitskette am Griff einhängen. Die Sicherheitskette mit der Halteklammer befestigen. GUID-162884F0-72C3-411B-A791-ACE4A269C539-high.jpg [High] Abb. 8 Griff des Netzmesserträgers Sicherheitskette Federstecker...
1. Sicherheit GUID-3C44D295-E72F-4F4D-B63B-8BF80E8EC51D [V1] 1.4.9 Sicherung der Pick-up-Einheit Die Sicherung der Pick-up-Einheit ist eine Sicherheitskette, die • verhindert, dass die Pick-up-Einheit herabfällt, wenn der Hydraulikdruck während der Fahrt abfallen sollte; • verhindert, dass die Pick-up-Einheit den Boden berührt, wenn Sie auf unebenem Gelände fahren.
1. Sicherheit GUID-7B02918B-DCFA-4543-AB4F-7DED85DFFAB0 [V1] 1.4.12 Installieren der Folienmesserabdeckung Vorgehensweise Den Federstecker lösen und die Folienmesserabdeckungen (2) aus der Halterung nehmen. Die einzelnen Folienmesserabdeckungen an den Messern (1) anbringen und mit den Federsteckern sichern. GUID-F031B4F4-D46B-420B-BEE5-EA6899684A1A-high.jpg [High] Abb. 12 Folienmesser Folienmesserabdeckungen GUID-B52C3B7F-747B-453F-A86A-19CD971BFE19 [V1] 1.4.13 Entfernen der Folienmesserabdeckung Vorgehensweise Die Federstecker und die...
1. Sicherheit GUID-86159A85-DB0A-4A74-92DF-53038422FF4A [V1] 1.4.15 Einstellen der Wickelring-Schutzvorrichtung 1 Vorgehensweise GUID-4DE2CFC5-C915-4D9B-BEF7-5D6C61D53ED9-high.jpg [High] Abb. 14 Wickelring-Schutzvorrichtung 1 (um Absenken zu verhindern) Darauf achten, dass sich der Wickelring in der Transportstellung befindet. Die Hydraulikventile (1) auf beiden Seiten des Wickelrings in die Stellung OFF (AUS) drehen. GUID-89D2BC5F-2CB6-42AA-B36C-0D6D2F62CC96 [V1] 1.4.16 Freigeben der Wickelring-Schutzvorrichtung 1 Vorgehensweise...
1. Sicherheit Wickelring-Schutzvorrichtung 2 in der Transportstellung oder bei der Wartung der Maschine aktivieren. Wenn der Wickelring für längere Zeit eingeschwenkt ist, eine mechanische Vorrichtung anbringen, die ein Drehen des Wickelrings verhindert. Dies ist notwendig, weil der Hydraulikdruck nachlassen kann. GUID-F0A46601-1FDB-45BC-BBC4-02F0C910BF53 [V1] 1.4.18 Einstellen der Wickelring-Schutzvorrichtung 2 Vor Arbeitsbeginn...
1. Sicherheit GUID-81A01115-3F5A-4D9E-B11E-86B6CF01E8AD [V1] 1.4.19 Freigeben der Wickelring-Schutzvorrichtung 2 Vorgehensweise Das Hydraulikventil in Stellung ON (EIN) drehen. GUID-52B251BB-059D-4926-ADDF-5C3A18CD2E71-high.jpg [High] Abb. 17 GUID-D8B8A52A-E8B9-40BC-9D6F-91795323C9FC [V1] 1.4.20 Kollisionsüberwachung der Steuereinheit Bei Betrieb der Maschine mit dem E-Link Pro werden Teile der Maschine und des Wicklers überwacht, um eine Kollision zwischen den Teilen zu vermeiden.
1. Sicherheit GUID-AA48A6C4-2E72-468A-A29B-CF3617A5F217 [V1] 1.5 Gefahrenzonen Der Fahrer bedient die Maschine vom Zugfahrzeugsitz (1) aus anhand der Fahrer-Steuereinheit, des einfachen hydraulischen, doppelt wirkenden Ventils und der Zapfwelle (ZW). Die Gefahrenzone (2) ist der Bereich unmittelbar um die Maschine, in der Unfälle während des Betriebs auftreten können.
2. Einleitung 2.1 Vorwort GUID-DA7EE6BA-4E1C-4352-A16F-10C3C1DA7D43 [V1] 2.1.1 Inhalt des Handbuchs Dieses Handbuch enthält die technischen Informationen, Bedienungsanweisungen, Verfahren zur Wartung und Informationen zur Störungsbeseitigung, die für den Betrieb der Maschine erforderlich sind. Die Informationen in diesem Handbuch sind für den Fahrer bestimmt. Stellen Sie sicher, dass Sie alle Informationen vollständig verstehen, bevor Sie die Maschine betreiben.
2. Einleitung GUID-7024750B-34B2-463E-A491-50E74883C539-high.jpg [High] Abb. 1 Firmenname Maximal zulässige Stützlast an der Zugöse Fahrzeugkategorie Zulässige Höchstlast auf Achse 1 Typgenehmigungsnummer (nur angegeben, Gewicht der 2. Anhängerachse wenn gemäß geltender Vorschriften Typenbezeichnung erforderlich) (10) Baujahr und Modelljahr Fahrzeugidentifikationsnummer (VIN) Zulässiges Höchstgewicht, Summe aller Achsen (ausschließlich der vertikalen Last an der Zugöse) HINWEIS: PTAC –...
Seite 37
3. Die Auswahl vornehmen. Software (Versionsnummer) Seriennummer (VT) Kontaktdaten örtliches Lely Center Wir empfehlen Ihnen, die Telefonnummer und E-Mail-Adresse Ihres örtlichen Dienstleisters in die nachstehende Tabelle einzutragen. So können Sie die Informationen jederzeit leicht wiederfinden. Telefonnummer E-Mail-Adresse Links, Rechts, Hinten und Vorn Die Positionen links, rechts, hinten und vorn in dieser Anleitung beziehen sich auf: •...
2. Einleitung 2.2 Bestimmungsgemäße Verwendung GUID-D43AF701-3A07-4756-8607-79C555CA11BA [V1] 2.2.1 Die Maschine WARNUNG: Risiko von Verletzung oder Beschädigung Verwenden Sie die Maschine nur für ihren vorgesehenen Zweck! GUID-285C4B99-EE2E-464A-9882-9D32B4C20EB0 [V1] 2.2.2 Korrekter Gebrauch Die Maschine ist nur für den Einsatz als Ballenpresse vorgesehen, die von einem Traktor gezogen und angetrieben und mit einem im Traktor eingebauten Steuergerät betrieben wird.
2. Einleitung 2.3 Beschreibung GUID-633EC4AC-C372-468C-84C0-3FA43A7423F7 [V1] 2.3.1 Allgemeine Übersicht Die Maschine erzeugt einen runden Ballen in 7 Schritten: 1. Das lose Erntegut wird von der Pick-up-Einheit aufgesammelt. 2. Das Erntegut wird geschnitten (bei Bedarf) und in die Verdichtungskammer befördert. 3. Das Erntegut wird verdichtet und zu einem Ballen geformt. 4.
RPC 160 V: Das Hauptgetriebe treibt die Rollenketten, den Förderrotor und die Riemen der Ballenkammer RPC 130 F: Das Hauptgetriebe treibt die Rollenketten, den Förderrotor und die Riemen der Ballenkammer Die Zapfwelle ist mit einer Überlastkupplung zwischen der Zapfwelle und der Hauptantriebswelle ausgestattet, die das Antriebssystem vor Überlastung schützt.
2. Einleitung • Messer-Schneidwerk • Zuführkanalboden (wenn Sie eine Blockierung entfernen). Das einfach wirkende Ventil des Hydrauliksystems: • Heckklappe öffnen • Netzmesser spannen • Netzwalze bewegen GUID-C5C4FD2E-1B14-4C48-BF8C-48597903041E [V1] 2.3.6 Pick-up-Einheit Die Pick-up-Einheit nimmt das Erntegut von einer Schwade auf und transportiert es zum Förderrotor. Die Förderschnecken transportieren das Erntegut von den Seiten zur Mitte.
GUID-742E831C-A6BF-4353-B808-09F12A297E5F [V1] 2.3.10 Presskammer Die Ballenkammer hat 18 rotierende Rollen (RPC 130 F) oder vier rotierende Riemen (RPC 160 V). Das Erntegut läuft in die Kammer und dreht sich mit den Rollen bzw. Riemen. Während sich der Ballen dreht, wird mehr Erntegut hinzugefügt.
2. Einleitung WARNUNG: Verletzung Verletzungsgefahr durch bewegende Teile Die schwenkbare Rolle bewegt sich zur Vorderseite der Maschine, wenn die Hydraulikleitung für das Öffnen der Heckklappe Druck hat. Während des Ballenpressens befindet sich die schwenkbare Rolle in der vorderen Position. GUID-09A3BAC1-8B5D-419D-9A9F-B48EAB963FE4-high.jpg [High] Abb.
2. Einleitung • Wickelring • Dehneinheit • Folienmesser Alle Teile des Wicklers werden hydraulisch betätigt. Das geschieht entweder durch Hydraulikzylinder oder durch Hydraulikmotoren, die die Ketten von Wickeltisch und Wickelring antreiben. GUID-FB3DA467-21F3-45D8-9AC5-B0D22947C059 [V1] 2.3.16 Wickeltisch Der Wickeltisch hat einen Rahmen mit drei Riemen, die den Ballen halten. Der Wickeltisch kann in vier Stellungen gekippt werden: •...
2. Einleitung GUID-265BAC75-73B4-4CBD-9EE8-0007D5E83265 [V1] 2.3.20 Kameras Die Ballenpresse verfügt über zwei Kameras, die Bilder vom Wickler an den Monitor im Zugfahrzeug senden. Die Kameras ermöglichen: • Das Überwachen des Wickelvorgangs • Das Beobachten des Heckbereichs der Maschine, um Unfälle zu vermeiden Die Kameras sind auf der linken und der rechten Seite der Maschine befestigt, die Arbeitsscheinwerfer spenden den Kameras ausreichend Licht für eine gute Sicht.
2. Einleitung GUID-6BB2E1A7-DC53-47EA-970F-2FE996BD5977 [V1] 2.4 Steuergeräte Damit die Maschine funktioniert, muss sie an eine Zapfwelle (ZW) eines Zugfahrzeugs und an die einfach und doppelt wirkenden Hydraulikventile angeschlossen werden. Verwendung einer der Benutzeroberflächen in der Liste: • E-Link Pro • Tastatur der Maschine Bei der Wartung oder Fehlerbehebung können Teile des Wicklers mithilfe der Tastatur an der Rückseite der Maschine bewegt werden.
2. Einleitung Legende (A) Betriebstaste (1) Umschalter (6) Home Mit der Betriebstaste wird das E- Drücken, um zwischen Menüs zu Drücken Sie „Home“, um die Link Pro-Display ein- bzw. ausge‐ wechseln. Startseite abzurufen. schaltet. (B) Escape (2) Manuell oder automatisch (7) Balleneinstellung Drücken Sie „Escape“, um die „Manuell oder automa‐...
Seite 48
2. Einleitung GUID-3CC459C6-18A6-4C1A-93F4-8FA216691141-high.jpg [High] Abb. 9 Tastatur Drucktasten Ergebnis Die Heckklappe öffnen. Ballentransfereinheit in Richtung Wickeltisch kippen Wickeltisch in Transportstellung kippen Wickelring drehen Foliengreifer öffnen Wickelring in die Transportstellung anheben Die Heckklappe schließen. Ballentransfereinheit in Richtung Heckklappe kippen Wickeltisch in Abladestellung kippen Wickelring drehen Foliengreifer schließen Wickelring in die Wickelstellung absenken...
2. Einleitung Erweitertes Menü Verwandte Links Die Startseite von E-Link Pro und ISOBUS Seite 50 Seite Balleneinstellung Seite 54 Feldstatistik Seite 57 Seite 58 Seite Aufgaben Seite 58 Erweitertes Menü GUID-F427B7A9-C5C1-4CA9-B633-8C79EA96057A [V1] 2.5.1 Die Startseite von E-Link Pro und ISOBUS GUID-F3BA4082-EBB2-458C-AC14-E9B8C803CAED-high.jpg [High] Abb.
Seite 51
In dieser Abbildung beträgt der Durchmesser der Sollballengröße 125 cm (49 Zoll). Der aktuelle Ballendurchmesser beträgt 34 cm (13 Zoll). Auf dem RPC 130 F ist die (eingestellte) Soll-Ballengröße immer dann erreicht, wenn der Indikator voll ausgefüllt ist. Auf dem RPC 130 F werden keine Zahlenwerte angezeigt.
2. Einleitung In Abhängigkeit von den in den erweiterten Einstellungen vorgenom‐ menen Auswahlen werden möglicherweise diese Daten angezeigt: „Feldname“ = Eingegebener Name des Feldes „Feldballen“ = Anzahl der auf diesem Feld gepressten Ballen „Feldstunden“ = Anzahl der Stunden, die die Maschine auf diesem Feld gearbeitet hat „Ballen/Std.
Seite 53
2. Einleitung Mit diesen Tasten wird die Auswahl für die Funktion des doppelt wirkenden Ventils im Schlepper getroffen: Einstellen des doppelt wirkenden Ventils im Schlepper, um die Messer einzufahren/auszufahren. Die Zahl auf der Taste zeigt die Anzahl der Messer an. Einstellen des doppelt wirkenden Ventils im Schlepper, um den Förderboden anzuheben bzw.
2. Einleitung Umwickeln mit Folie erfolgt nicht, der Modus „Durchreichen“ ist auf EIN eingestellt, siehe Seite „Balleneinstellung“. GUID-AB22DA4B-7C88-460C-AE76-A656C71D4484 [V1] 2.5.2 Seite Balleneinstellung Die Einstellungen werden anhand der Tasten bzw. der Tasten vorgenommen. Zwei Sekunden nach dem Eingeben von Änderungen werden diese automatisch gespeichert.
Seite 55
2. Einleitung Einstellung Einheit Minimum – Maximum Standard/Empfehlung Weichkern Ein/Aus Auswahl zur Pressung von Ballen mit oder ohne Weichkern. Einstellung Einheit Minimum – Maximum Standard/Empfehlung Fruchtart Stroh/Heu/Silage Der Ernteguttyp, aus dem der Ballen gepresst wurde. Die Dichte, mit der die Maschine den Ballen presst, wird an diese Einstellung angepasst.
Seite 56
2. Einleitung Einstellung Einheit Minimum – Maximum Standard/Empfehlung Folienüberlappung 55 % oder 70 % Überlappungsprozentsatz der Folienumwicklung. Diese Einstellung wird nur angezeigt und ist nur einstellbar, wenn „Walzenregelung“ auf EIN einges‐ tellt ist. Einstellung Einheit Minimum – Maximum Standard/Empfehlung Umdr./Ballen 6-48 Die Anzahl der Umdrehungen beim Aufbringen der Folie um den Ballen.
2. Einleitung Folienrollenbreite Folienüberlappung Folienschichten Roli.Antr schnell Umdrehungen pro Ballen 500 mm 750 mm GUID-EEA0409B-3200-454B-BA36-12DAC69C1209 [V1] 2.5.3 Feldstatistik Auf dieser Seite werden Informationen über die Anzahl Ballen und die Anzahl der auf dem Feld gearbeiteten Stunden angezeigt. Die letzte Zeile (unter der Linie) zeigt das ausgewählte Feld und dessen Namen.
2. Einleitung GUID-DFD40DAE-78A8-4CF0-8F63-7551C9E0C06B [V1] 2.5.4 Seite Aufgaben Dieses Verfahren zeigt, wie mit dem Assistenten Änderungen vorgenommen werden können. Folgen Sie den auf dem Display angezeigten Anweisungen. Anhand dieses Beispiels ändern Sie mit dem Assistenten die Auswahl der Messergruppe. Mit dieser Funktion können Sie die Anzahl der verwendeten Messer während des Ballenpressens ändern.
Seite 59
2. Einleitung Erweiterte Benutzeroberfläche Administration Um Ihre Auswahl zu bestätigen, die Taste auf der erforderlichen Zeile drücken. Das Menü „Verwaltung“ ist nur für die vom Hersteller zugelassenen Techniker verfügbar und erfordert ein Kennwort für den Zugriff. Erweiterte Maschineneinstellung Das Menü „Modell/Allgemein“ hat keine Einstellungen.
Seite 60
Minimum–Maximum Standardwert Auto/AUS/EIN. Auto Fettpumpe: RPC 130 F. Die Fettpumpe einstellen: Automatisch = Es kann eingestellt werden, wie lange und wie häufig die Fettpumpe in Betrieb geht. AUS = Fettpumpe ist permanent ausgeschaltet. EIN = Fettpumpe ist dauerhaft eingeschaltet. Einstellung Einheit Minimum–Maximum...
2. Einleitung Manuelle Steuerung 1. Wählen Sie die Zeile des Teils aus, das manuell bedient werden soll. 2. Auf oder drücken, um das Teil zu betätigen. 3. Wenn möglich, auf drücken, um auf null zurückzusetzen. GUID-D84225B8-0798-4D6D-A039-B212453CDA8E-high.jpg [High] Abb. 19 Kalibrierung der Ballendurchmesser Auf dieser Seite können Sie die Kalibrierung des Ballendurchmessers vornehmen.
2. Einleitung Messen Sie die Abstände A, B, C und D (= horizontaler und vertikaler Abstand auf beiden Seiten des Ballens) und berechnen Sie die durchschnittliche Ballengröße: (A+B+C+D)/4. Zum Beispiel: Der eingestellte Ballendurchmesser = 125 cm (49 Zoll) – damit ist der Durchmesser zu klein: (123 + 122 + 125 + 122)/4 = (495)/4 = 123 cm (48 Zoll).
Seite 63
2. Einleitung Kalibrieren der Wicklerteile Alle Teile des Wicklers auf diesem Bildschirm kalibrieren: • Vor Erstgebrauch • Zu Beginn der Erntesaison • Wenn die Maschine an ein anderes Zugfahrzeug angehängt wird Kalibrierverfahren: • Die Kalibrierungsseite aufrufen und die erste Zeile „Ballentransfer“ auswählen •...
2. Einleitung • „Systeminformationen“: Anzeige von Software-Version, VT-Software-Version, Modell, Seriennummer und Gesamtanzahl Ballen und Arbeitsstunden • „ Teilzyklen“: Zeigt drei Zyklen an. Erweiterte Benutzerschnittstelle drücken, um die Infoboxen zu ändern. Die Pfeiltasten aufwärts oder abwärts verwenden, um die Einheiten auf Zoll oder cm einzustellen.
3. Bedienung GUID-5031C283-1782-455A-AB5E-E87CF0A88642 [V1] 3.1 Erste Verwendung WARNUNG: Sicherheit Bei der Durchführung der in diesem Kapitel beschriebenen Verfahren die Sicherheitsanweisungen beachten. WICHTIG: Einige Verfahren in diesem Kapitel müssen von einem qualifizierten Techniker durchgeführt werden. Bei anderen Vorgängen empfehlen wir, diese gemeinsam mit Ihrem autorisierten Händler vorzunehmen. Bei der Durchführung der Verfahren die in diesem Kapitel angegebene Reihenfolge einhalten.
3. Bedienung Vorgehensweise Die Maschine auf sauberem und ebenem Untergrund auf den Stützfuß stellen und die Räder mithilfe von Radunterlegkeilen blockieren. Den Stützfuß soweit absenken, bis die Maschine waagerecht steht. Die Maschine ist waagerecht, wenn der Fußstützenhalter einen Winkel von 90° zum Boden hat. Sich vergewissern, dass der Stützfuß...
3. Bedienung GUID-7D6A1FA6-32D3-45D9-8694-ECA255686BE2 [V1] 3.1.4 Justieren der Zapfwelle (ZW) Vor Arbeitsbeginn Die Antriebswelle dieser Maschine ist mit einer automatischen Sicherheitskupplung ausgestattet. Vorgehensweise Sicherstellen, dass die Zapfwelle ausgeschaltet ist, den Schleppermotor ausschalten und den Zündschlüssel abziehen. Sicherstellen, dass die Zugstange und der Schlepper verbunden sind. Die Zapfwelle des Schleppers und die Antriebswelle der Maschine so nah wie möglich nebeneinander halten.
3. Bedienung Beim Durchfahren einer engen Kurve den Winkel des Weitwinkelgelenks überprüfen. Der Winkel darf nicht größer als der vom Hersteller der Antriebswelle vorgeschriebene Grenzwert sein. Die Betriebsanleitung des Herstellers der Antriebswelle vollständig durchlesen. Sich mit den örtlich üblichen Zeichen für die Typenzulassung für den Antriebswellenschutz vertraut machen. GUID-51562A7A-D306-45D1-A3D3-1B8F455124D6 [V1] 3.1.5 Vorbereitende Maßnahmen vor dem Anschluss der Stromversorgung Vor Arbeitsbeginn...
3. Bedienung GUID-0E4A454E-0FA2-4839-8BF1-376D7EAE08F7 [V1] 3.1.6 Die Hydraulik anschließen Symbol am Hydrauliks‐ Funktion Anschluss am Größe und Farbe chlauch Schlepper Hydraulische Bremsen Einfach wirkend Hydraulikschalter zum: • Öffnen und Schließen des Förderkanalbo‐ dens • Anheben und Doppelt wirkend mit Größe 3 / Rot Absenken der Pick- Schwimmstellung up-Einheit...
3. Bedienung • Eine Pumpe mit konstantem Durchfluss oder ein offenes Hydrauliksystem: die Maschinen- Einstellschraube herausdrehen • Eine Pumpe mit konstantem Druck oder ein geschlossenes Hydrauliksystem: die Maschinen- Einstellschraube hineindrehen Vorgehensweise Die Kontermutter lösen Die Einstellschraube entweder hinein- oder herausdrehen (je nach Typ des Hydrauliksystems des Zugfahrzeugs).
3. Bedienung Vorgehensweise Die obere Abdeckung (1) öffnen. Den Griff (2) des Netzmesserträgers gegebenenfalls nach vorn ziehen. Die Sicherheitskette (3) anbringen und sie mit der Klammer (4) sichern. GUID-2939BE9E-C1B4-4136-9D04-F64AA3A29C53-high.jpg [High] Abb. 5 Wenn ein Netz mit einer Länge von 2000 m verwendet wird, auf beiden Seiten wie folgt vorgehen: 1.
3. Bedienung Die Einstellungen für diese Vordehnung sind dem Datenblatt es Herstellers zu entnehmen. • 55 % Vordehnung: Bei dieser Einstellung erhöht sich bei Folien geringerer Qualität der Verbrauch von Folie. • 70 % Vordehnung: Standardeinstellung • 90 % Vordehnung: Bei dieser Einstellung verringert sich bei Folien höherer Qualität der Verbrauch von Folie.
3. Bedienung Vorgehensweise Die beiden Schrauben (1) und (2) lösen. Den Folienrollenhalter vertikal ausrichten. Ziehen Sie die beiden Schrauben fest. GUID-D4BEC2B7-D94E-42A7-AE76-22623A106C5F-high.jpg [High] Abb. 10 GUID-221236B2-6CE6-492B-9D22-BF40DBE269A4 [V1] 3.1.12 Ersatzfolienrollen Vor Arbeitsbeginn Es können 12 Folienrollen aufbewahrt werden, 6 auf jeder Seite der Maschine. Vorgehensweise Die seitlichen Abdeckungen der Maschine öffnen.
3. Bedienung Der Förderkanalboden kann zu diesem Zeitpunkt anhand des doppelt wirkenden Ventils im Schlepper nach oben und unten bewegt werden. Das doppelt wirkende Ventil im Traktor betätigen, bis der Förderkanalboden vollständig geöffnet ist. Die Farbe Symbols für den Förderkanalboden ändert sich von Schwarz zu Rot.
Seite 77
3. Bedienung a) Drücken Sie (F6) auf der Konfigurationsseite. Die Seite „Display-/Sound-Konfiguration“ wird angezeigt. b) Auf die Zeile „Helligkeit“ drücken. c) Die Taste oder drücken, um die Helligkeit des Anzeigebilds zu erhöhen bzw. zu verringern. d) Die Taste (F8), um die Änderung zu bestätigen und zur Seite „Display-/Sound- Konfiguration“...
3. Bedienung E-Link Pro-Software Seite 49 GUID-2FFE9FEC-8B18-43EE-B480-FC33BC9E42A4 [V1] 3.1.15 Kalibrieren von Wicklerteilen Vor Arbeitsbeginn WARNUNG: Warnung: Verletzungsgefahr Sich bewegende Teile der Maschine und des Wicklers können schwere Verletzungen verursachen. Vor dem Betätigen von Baugruppen der Maschine anhand der Tastatur sicherstellen, dass sich keine Personen hinter der Maschine und dem Wickler aufhalten.
3. Bedienung GUID-A0662E21-6D3A-442D-AE71-EA76CB94A0EE [V1] 3.1.17 Installieren des Ballenkippers (optional) WARNUNG: Schwere Last Ein Ballenkipper kann schwer sein (> 30 kg). Den Ballenkipper zu zweit einbauen Vor Arbeitsbeginn Bringen Sie den Wickler in die Arbeitsstellung. Vorgehensweise Den Ballenkipper mit dem Wickeltisch ausrichten.
3. Bedienung GUID-7CBB02E7-C928-42DA-8E87-352016055B0E [V1] 3.2 Die Maschine an den Schlepper anhängen Vor Arbeitsbeginn WARNUNG: Beschädigung. Sicherstellen, dass die maximal zulässige Stützlast, die die Maschine an den Schlepper überträgt, niedriger ist als die zulässige Stützlast am Kupplungspunkt. WARNUNG: Beschädigung. Sicherstellen, dass die Stützlast an der Zugstange und Anhängekupplung des Schleppers (D-Wert) 46 kN nicht überschreitet.
Seite 81
3. Bedienung Wenn die Maschine mit einer pneumatischen Bremsanlage ausgestattet ist: a) Luftbehälter entleeren b) Sicherstellen, dass alle Dichtungsscheiben der Kupplungsköpfe am Schlepper und an der Maschine sauber sind. c) Den Druckluftschlauch mit der roten Kappe an einen roten Druckluftanschluss des Schleppers anschließen.
3. Bedienung GUID-3DC1DA56-7BBD-4782-BD19-183B0D47CBE9 [V1] 3.3 Transportstellung und Fahrt Vor Arbeitsbeginn WARNUNG: Bei Maschinen mit Druckluftbremse: Vergewissern Sie sich, dass der Hebel am lastabhängigen Bremsventil auf volle Bremskraft eingestellt ist. WARNUNG: Die Maschine darf nicht im Straßenverkehr eingesetzt werden, wenn sich ein Ballen in der Presskammer befindet.
Seite 83
3. Bedienung Sichern Sie die Pick-up-Einheit mit dem Haken (1) und der Kette (2). Bringen Sie die linke und die rechte Kette in die kürzeste Stellung. Schließen Sie das Ventil des doppelt wirkenden Hydraulikschlauchs. GUID-F844CCC1-66D4-490C-AC56-7165775CA953-high.jpg [High] Abb. 18 Bringen Sie die Leiträder an der linken und rechten Seite der Maschine in die Transportstellung: a) Bringen Sie die Leiträder von der...
Seite 84
3. Bedienung GUID-4DE2CFC5-C915-4D9B-BEF7-5D6C61D53ED9-high.jpg [High] Abb. 21 Wickelring-Schutzvorrichtung 1 (1) setzen, um ein Absenken des Wickelrings auszuschließen. Wickelring-Schutzvorrichtung 2 (2) setzen, um ein Drehen des Wickelrings auszuschließen. Sicherstellen, dass die Arbeitsscheinwerfer AUS sind. Klappen Sie die Leiter der Wartungsplattform hoch und verriegeln Sie sie. Entfernen Sie Rückstände von Erntegut und Erdklumpen aus der Maschine und vergewissern Sie sich, dass die Beleuchtung und Reflektoren sauber sind.
3. Bedienung GUID-C758BE41-6E2E-44F1-8557-B4EC8EA80801 [V1] 3.3.1 Transportstellung Ballenmatte (optional) Vorgehensweise Sicherstellen, dass die Maschine korrekt mit dem Zugfahrzeug verbunden ist. Es dürfen sich keine Personen im Gefahrenbereich aufhalten. Den Motor des Zugfahrzeugs starten, an der Steuereinheit die Seite „Erw. Menü > Manuelle Bedienung“...
3. Bedienung GUID-F3CF7721-79DF-4134-B15B-3C887090772D-high.jpg [High] Abb. 24 GUID-19A8BBCD-61AD-4585-928B-C684781B1581 [V1] 3.3.3 Die Feststellbremse anziehen oder lösen WARNUNG: Schaden Das Seil nicht direkt am Hebel anbringen. Das Seil muss mit einem Spaltring am Hebel befestigt werden. Wenn die Maschine nicht in Betrieb ist und nicht mit dem Schlepper verbunden ist, müssen Sie die Feststellbremse anziehen.
3. Bedienung GUID-FBA002DA-52CC-4E05-8796-2D92DABE4D0F [V1] 3.3.4 Radunterlegkeile unterlegen bzw. entfernen Vorgehensweise Wenn die Maschine nicht in Betrieb ist und nicht an den Schlepper angekoppelt ist, müssen die Radunterlegkeile (1) untergelegt werden. Die Radunterlegkeile können im Halter (2) an der rechten Seite der Maschine aufbewahrt werden.
3. Bedienung 3.4 Vorbereiten der Maschine für das Ballenpressen GUID-C6786DB6-0739-4AF4-8094-B9C7C38494DB [V1] 3.4.1 Die Höhe der Pick-up-Einheit einstellen Vor Arbeitsbeginn WICHTIG: Die Pick-up-Höhe so einstellen, dass ein Abstand von mindestens 2 cm zum Boden besteht. Vor dem Einstellen der Leiträder darauf achten, dass die Pick-up-Einheit angehoben ist. Vorgehensweise Die Zapfwelle (ZW) ausrücken, den Motor des Zugfahrzeugs abstellen und den Schlüssel abziehen.
3. Bedienung HINWEIS: Wenn das doppelt wirkende Ventil im Schlepper nicht in der richtigen Richtung funktioniert, können Sie die rot markierten Hydraulikschläuche am Schlepper vertauschen. GUID-3FFD2CEC-B12F-498C-91F4-FD556716887B [V1] 3.4.2 Die Höhe des Prallblechs einstellen Vor Arbeitsbeginn HINWEIS: Das Prallblech bei schmaleren Schwaden niedriger und bei breiteren Schwaden höher einstellen.
3. Bedienung Die obere Abdeckung (1) öffnen. Falls das vorherige Wickelverfahren nicht abgeschlossen wurde (z. B. weil die Netzrolle während des Wickelvorgangs leer war), die folgenden Schritte ausführen: a) Den Griff (2) des Netzmesserträgers nach vorn ziehen, die Sicherheitskette (3) anbringen und sie mit der Klammer (4) sichern.
3. Bedienung Darauf achten, dass die Position der Spindeln (1 und 2) auf die Mitte der Hülse und nicht auf das Netz ausgerichtet ist. Wenn notwendig, die Spindel mit Hilfe der Handkurbel lösen und Schritt 4 wiederholen. Das Netz durch die Rollen (2, 3 und 4) zu Gummirolle (5) und Stahlrolle (6) führen.
3. Bedienung • Der Schwenkzylinder bewegt sich nun in die vordere Position. GUID-22454364-9480-4211-9673-A15E6D70349F [V1] 3.4.6 Die Messer einführen Vor Arbeitsbeginn Wenn es nicht notwendig ist, alle Messer zu benutzen, oder nur eine Gruppe von Messern über einen längeren Zeitraum zu benutzen, ist es besser, die Messer durch Blindmesser zu ersetzen. Die Blindmesser sorgen dafür, dass die Schlitze der unbenutzten Messer nicht durch Erntegut zugesetzt werden.
3. Bedienung Vorgehensweise Sicherstellen, dass der Motor des Zugfahrzeugs ausgeschaltet ist und der Zündschlüssel abgezogen wurde. Wickelring-Schutzvorrichtung 1 freigeben. Wickelring-Schutzvorrichtung 2 freigeben. Die Arbeitsscheinwerfer an der Rückseite der Maschine einschalten. GUID-652596A1-82F3-4F33-BC85-4EB91323945A [V1] 3.4.9 Einsetzen einer neuen Folienrolle Vor Arbeitsbeginn WARNUNG: Kollisionsgefahr Sicherstellen, dass der Motor des Zugfahrzeugs ausgeschaltet ist und der Zündschlüssel abgezogen wurde.
3. Bedienung Sicherstellen, dass die Folienrolle fest zwischen dem oberen und dem unteren Rollenhalter sitzt. Aufwickeln und die Folie durch die Streckrollen führen, wie auf dem Aufkleber dargestellt. Vorsichtig die Streckrollen am Griff (1) an die Folienrolle drücken. Einen Knoten machen und den Knoten hinter der Aussparung (6) platzieren.
3. Bedienung Die Stifte entfernen, mit denen die Ballenmatte gesichert ist. Sicherstellen, dass die Matte hinter dem Wickeltisch hängt. GUID-4A35203A-02D3-43B6-8E0F-BE15A177914B-high.jpg [High] Abb. 41 GUID-7A78CBB6-EFBE-44A1-9251-0CD51848AD3D [V1] 3.4.11 Arbeitsstellung Ballenkipper (optional) GUID-4DE2CFC5-C915-4D9B-BEF7-5D6C61D53ED9-high.jpg [High] Abb. 42 Vorgehensweise Sicherstellen, dass der Motor des Zugfahrzeugs ausgeschaltet ist und der Zündschlüssel abgezogen wurde.
3. Bedienung Die Stifte und Halterungen entfernen, mit denen der Ballenkipper am Wickeltisch befestigt ist. Darauf achten, dass sich der Ballenkipper hinter dem Wickeltisch befindet. GUID-6134C726-190B-44B2-B2F1-F3C4EBE4442C-high.jpg [High] Abb. 43 GUID-D22E7938-5C8F-46DB-8199-D87B9E4CF909 [V1] 3.4.12 Einstellen des Ballenkippers Das Leitrad des Ballenkippers lässt sich in drei Stellungen einstellen; dies beeinflusst den Winkel und Weise, in dem der Ballen auf den Boden gekippt wird.
3. Bedienung drücken, um die Seite „Feldstatistik“ aufzurufen. Das Feld (oder den Kunden) auswählen, um weitere Informationen zu erhalten. Wenn verfügbar und notwendig, den Messersatz auswählen und drücken, um die Seite „Tätigkeit“ aufzurufen. Nehmen Sie die Auswahl vor. drücken, um die Startseite aufzurufen. GUID-AC7FFF02-A257-4FBB-A811-B2F9E77BC587 [V1] 3.4.14 Die seitlichen Abdeckungen öffnen oder schließen Mit geöffneten seitlichen Abdeckungen auf der linken und der rechten Seite sind einige Bauteile leichter...
3. Bedienung 3.5 Bedienen der Maschine GUID-9B65F8CD-14DD-4265-B5AE-BE98653B7659 [V1] 3.5.1 Überprüfungen vor Inbetriebnahme der Maschine Vorgehensweise Sicherstellen, dass die im Kapitel „Erste Verwendung“ erläuterten Verfahren durchgeführt wurden. Sicherstellen, dass die Wartung zur Vermeidung von Schäden erfolgt ist. Sich vergewissern, dass alle Abdeckungen nicht geöffnet und verriegelt sind. Sich vergewissern, dass das Ventil der Heckklappe und das Ventil der Pick-Up-Einheit geöffnet sind.
3. Bedienung Nach Abschluss der Arbeiten Sie können den Schlepper immer anhalten und die Wicklung starten, bevor der Ballen die richtige Größe hat. Sie müssen nur die Taste drücken. Dies ist nützlich, wenn auf dem Feld fast alle Ballen gepresst wurden und wenn der letzte Ballen zu groß...
Seite 100
3. Bedienung Vorgehensweise Mit richtiger Drehzahl (Handgas) fahren. Die Ballenkammer gleichmäßig und ohne Unterbrechung mit Material füllen (RPC 130 F). Die Ballenkammer gleichmäßig und ohne Unterbrechung mit Material füllen und wie im folgenden Plan gezeigt fahren (RPC 160 V). Nach Abschluss der Arbeiten 1.
3. Bedienung GUID-29FFAC80-CF80-467C-8EB4-34762129EF36-high.jpg [High] Abb. 46 Riemen Anzeige der Ballengröße Riemen Manometer Zwischenraum zwischen den Riemen GUID-76A8A006-DFCA-463A-8532-DB0D5A4A3BD9 [V1] 3.5.8 Fahren an Hanglagen Vor Arbeitsbeginn WARNUNG: Verletzungsgefahr Ballen an Hanglagen so auswerfen, dass diese nicht den Hang hinunter rollen. Vorgehensweise Bei breitem Schwad: Wie unter „Breites Schwad“ beschrieben fahren. Bei schmalem Schwad: Erst auf der Seite fahren, sodass sich die Schwadaufnahme auf der höheren Seite der Pick-up-Einheit befindet.
3. Bedienung Vorgehensweise Spätestens 10 Sekunden nach dem Stoppen der Aufnahme die Zapfwelle (ZW) ausrücken. Die Zapfwelle unmittelbar vor der erneuten Aufnahme von Erntegut wieder einrücken. GUID-0469E0C2-01E7-430A-94FA-0933E4D72B0C [V1] 3.5.10 Transfer eines Ballens Vor Arbeitsbeginn GEFAHR: Stromschlaggefahr. Darauf achten, dass die Heckklappe nicht mit einer Stromleitung in Berührung kommt; niemals in der Nähe von Hochspannungsleitungen mit dem Wickeln beginnen und die Heckklappe automatisch öffnen.
3. Bedienung Sicherstellen, dass die Freigabe erfolgt: Vorgehensweise Wenn die automatische Ballenfreigabe auf EIN eingestellt ist, beginnt die Freigabe automatisch. Wenn die manuelle Ballenfreigabe auf EIN eingestellt ist, muss die Taste gedrückt gehalten werden, um die Freigabe zu starten. GUID-F33D667B-7D9C-411A-9905-C330B91FAD95 [V1] 3.5.12 Eine Verstopfung beseitigen Vor Arbeitsbeginn WARNUNG: Magnetfelder...
3. Bedienung Das Steuerventil des Traktors noch weiter bis 5 Sekunden betätigen, nachdem die Messer die Schneidposition erreicht haben. Dies gibt den Hydraulikspeichern Gelegenheit, sich zu füllen. Die Taste drücken, um die Pick-up-Einheit einzurücken. Das doppelt wirkende Ventil im Traktor auf die Schwimmstellung stellen. Anfahren und die Ballenherstellung fortsetzen.
Seite 105
3. Bedienung Die Sicherheitskette an die Pick-up-Einheit (2) montieren. Die Federstecker (3) der Pick-up-Leiträder entfernen. GUID-FA31238C-8E0D-422A-ADB8-FDEB024A95CC-high.jpg [High] Abb. 48 Die Leiträder anheben und sie auf der linken Seite und der rechten Seite der Maschine in der Fahrtposition einhaken. Die Leiträder mit dem Federstecker (2) sichern.
3. Bedienung 3.6 Die Maschine vom Schlepper abkuppeln GUID-9412AB2A-6B4E-445B-BC3B-A690116CFC19 [V1] 3.6.1 Die Maschine parken Vorgehensweise Sicherstellen, dass der Boden fest und eben für die Maschinenräder und den Stützfuß ist. Sicherstellen, dass die Ballenkammer leer und die Heckklappe geschlossen ist. Den Druck im Hydrauliksystem nach dem folgenden Verfahren abbauen: GUID-50949B25-9E94-445A-80C3-12BB73991F7E [V1] 3.6.2 Das Hydrauliksystem drucklos machen Vorgehensweise...
3. Bedienung Die Feststellbremse (1) anziehen. GUID-EAD6F6E5-A533-4F55-91A0-24618026E76D-high.jpg [High] Abb. 50 Platzieren Sie die Radunterlegkeile. Montieren Sie den Stützfuß. Bei einer hydraulischen Bremsanlage: a) Den Hydraulikbremsschlauch vom Zugfahrzeug trennen und sofort an die Dummy-Kupplung an der Plattform anschließen. b) Nehmen Sie die optionale Sicherheitsbremsleitung ab.
3. Bedienung Die Bewegungsrichtung beim Drehen im Uhrzeigersinn oder gegen den Uhrzeigersinn hängt von der Position der Handkurbel im Stützfußhalter (ausgezogen oder eingeschoben) ab. • Um den Stützfuß schnell zu bewegen, müssen Sie die Handkurbel aus dem Stützfuß bis zum Anschlag ziehen •...
3. Bedienung GUID-E43EE775-7CC1-4ECB-9E3F-93970F3F0DCC [V1] 3.6.7 Bewegen der Maschine ohne Bremsen Vor Arbeitsbeginn WARNUNG: Gefahr ungewöhnlicher Fahreigenschaften. Bei der Fahrt oder beim Betrieb der Maschine stets die Druckluftschläuche an den Schlepper anschließen. Vor Arbeitsbeginn Wenn die Druckluftschläuche des Schleppers nicht angeschlossen sind und der Luftbehälter voll ist werden die Bremsen betätigt.
3. Bedienung Symbol Bremswirkung Daten Die Maschine verfügt nicht über ausreichende Bremswirkung für den öffentlichen Straßenverkehr. Schwache Bremswirkung Gilt nicht für die Fahrt auf Straßen Wird die Maschine mit einem Schlepper bewegt, ist diese Einstellung nicht zulässig. Die Maschine verfügt nicht über ausreichende Bremswirkung für den öffentlichen Straßenverkehr.
4. Wartung und Schmierung GUID-C8AF48FF-4B93-460D-8144-55FC56D8609C [V1] 4.1 Wartungsplan für die vorbeugende Wartung Intervall Allgemeine Wartungsar‐ beiten Nach Erste Alle Alle Wartun Nach Sonst Stund 3000 Ende g am iges erste Ballen Ballen Ballen Anfang Jahren n 100 Saison Balle Saison Erste •...
Seite 114
4. Wartung und Schmierung Intervall Allgemeine Wartungsar‐ beiten Nach Erste Alle Alle Wartun Nach Sonst Stund 3000 Ende g am iges erste Ballen Ballen Ballen Anfang Jahren n 100 Saison Balle Saison Bevor/ • Teile der Maschine nachd schmieren Masc hine für mehr...
4. Wartung und Schmierung Intervall Allgemeine Wartungsar‐ beiten Nach Erste Alle Alle Wartun Nach Sonst Stund 3000 Ende g am iges erste Ballen Ballen Ballen Anfang Jahren n 100 Saison Balle Saison • Einige Teile der Maschine schmieren • Die Scheibenbremse der Netzbindung einstellen •...
4. Wartung und Schmierung GUID-55150ED1-4FAD-4E46-87B1-C32D47D6EB29 [V1] 4.2 Schmierplan 1. Sicherstellen, dass die Zapfwelle (ZW) ausgerückt, der Motor des Zugfahrzeugs ausgeschaltet und der Schlüssel abgezogen ist. 2. Die Bauteile mit dem vorgegebenen Schmiermittel und in dem Intervall schmieren, das in den Tabellen in diesem Abschnitt angegeben ist.
Seite 117
Rotorschmierung) (RPC 160 V) Automatische Schmierung (Rollen- Auf der rechten Seite der Maschine und Rotorschmierung) (RPC 130 F) Heckklappenrolle (an der unteren Auf beiden Seiten der Maschine die Kante der Heckklappe) Heckklappe öffnen und sicher‐ stellen, dass sie sich nicht bewegt Schmiernippel am Verbindung‐...
Seite 118
4. Wartung und Schmierung Nach jeweils 500 Ballen (bzw. täglich) Position auf Maschinenteil Schmieren Hinweis Abbildung Zwei Schmiernippel am Verbin‐ Auf beiden Seiten der Maschine dungspunkt der Rollen des Wickel‐ tischs Schmiernippel an der Ballentrans‐ Auf der linken Seite der Maschine fereinheit Zwei Schmiernippel am Verbin‐...
4. Wartung und Schmierung Jährlich nach Saisonende (bei besonderen Einsatzbedingungen auch wöchentlich) Position auf Maschinenteil Schmieren Hinweis Abbildung Sternratsche im Antrieb Pick-up- Auf der linken Seite der Maschine Einheit Nur Maschinen mit Schneidwerk XtraCut 17 und XtraCut 25: Den Messerhebel schmieren Nach den ersten 500 Ballen, anschießend einmal pro Saison Bremsgestänge...
4. Wartung und Schmierung GUID-622D8B8A-4A16-44B5-BE62-AEB7F90D3ADC [V1] 4.3 Maschine reinigen Vor Arbeitsbeginn HINWEIS: In den ersten drei Monaten nach der Lieferung Ihrer Maschine keinen Hochdruck-Dampfreiniger verwenden (der Lack muss in diesem Zeitraum noch komplett aushärten). HINWEIS: Keinen Dampfdruck von mehr als 100 bar (1450 psi) und kein Wasser mit einer Temperatur von mehr als 50 ºC (122 ºF) verwenden.
4. Wartung und Schmierung 4.4 Wartung des Kettenschmiersystems GUID-C76A2840-FFC8-4F1A-A011-66D42DF6C1D7 [V1] 4.4.1 Den Ölstand im Ölbehälter der Kettenschmierung prüfen Vor Arbeitsbeginn Das Kettenschmiersystem versorgt die Antriebsketten über den Ölbehälter mit Öl. VORSICHT: Beschädigung von Bauteilen Wenn das System ohne Öl betrieben wird, können die Schmierölpumpe und die Rollenketten beschädigt werden.
4. Wartung und Schmierung Den Deckel des Behälters (1) entfernen. Sich vergewissern, dass der Filter sauber ist. Wenn notwendig: a) Den Filter aus den Ölbehälter nehmen. b) Den Filter reinigen. Hierzu ausschließlich Petroleumbenzin oder Petroleum verwenden. c) Den Filter in den Ölbehälter einsetzen. Das neue, saubere Öl durch den Filter gießen und den Ölbehälter füllen, bis das Öl die Markierung für den maximalen Stand erreicht...
Seite 123
4. Wartung und Schmierung Verwandte Links Seite 32 Gefahrenzonen Kombination aus Ballenpresse und Wickler 4900.LE.DE01...
4. Wartung und Schmierung GUID-76719CF4-017B-4688-9E95-7D06C1270AA8 [V1] 4.5 Wartung Rollenschmiersystem (nur RPC 130 F) Vor Arbeitsbeginn Dad Rollenschmiersystem bringt Schmiermittel aus dem Schmiermittelbehälter zu den Rollenlagern. Den Schmiermittelstand im Schmiermittelbehälter täglich kontrollieren. VORSICHT: Beschädigung der Maschine Dad Rollenschmiersystem bringt Schmiermittel aus dem Behälter zu den Rollenlagern.
4. Wartung und Schmierung GUID-23A26E00-AF85-44D6-BDAD-9B38FCB88708 [V1] 4.6 Die Ketten von Pick-up-Einheit, Ballenkammer und Förderrotor spannen Vor Arbeitsbeginn Nach den ersten 1000 Ballen muss die Spannung der Ketten eingestellt werden. Vorgehensweise Die Maschine muss nach dem Verfahren für die Außerbetriebnahme zu Wartungszwecken ausgeschaltet werden.
Seite 126
(A), (B) und (C) wie angegeben ein. Dadurch werden die beiden Ketten der Ballenkammer an und die Feder am Heckklappenhaken gespannt. HINWEIS: Bei RPC 130 F A = 90 – 95 mm verwenden. Für die Heckklappenketten und vordere Kammerketten die Indikatorplatten verwenden. Wenn die Ketten und Federn dieselbe Spannung haben wie die Heckklappenketten, ist dies korrekt.
4. Wartung und Schmierung GUID-B373AE2A-B9E7-432E-A1F3-BE695B2E7B1A [V1] 4.7 Festziehen der Ketten des Wicklers Vor Arbeitsbeginn Die Kettenspannung nach den ersten 1000 Ballen nachstellen. Vorgehensweise Sicherstellen, dass die Maschine AUS ist. Auf das Ausschaltverfahren für Wartung Bezug nehmen. Die drei Schrauben (1) und den Kettenschutz (2) vom Wickeltisch entfernen.
4. Wartung und Schmierung GUID-94B40CF3-10F7-4040-85EE-445FF58483C6 [V1] 4.8 Untersuchen des Hydraulikölfilters Vor Arbeitsbeginn Tägliche Überprüfung des Hydraulikfilters Vorgehensweise Motor des Zugfahrzeugs einschalten, sicherstellen, dass die Zapfwelle (ZW) ausgerückt ist. Aus der Kabine des Zugfahrzeugs aussteigen und die Tür abschließen, um sicherzustellen, dass niemand in die Kabine gelangen und Hydraulik oder Zapfwelle betätigen kann.
4. Wartung und Schmierung GUID-3A515DAC-075A-44F6-8AC0-448D052C6690 [V1] 4.9 Wechseln des Hydraulikölfilters Vor Arbeitsbeginn Der Hydraulikölfilter ist jährlich oder bei rotem Indikator zu ersetzen. Vorgehensweise Die Maschine muss nach dem Verfahren für die Außerbetriebnahme zu Wartungszwecken ausgeschaltet werden. Den Druck aus dem Hydrauliksystem ablassen.
4. Wartung und Schmierung GUID-9BE44170-4BB0-4257-88D1-4631D635AC43 [V1] 4.10 Die Hydraulikschläuche auf Schäden und Leckagen prüfen VORSICHT: Verletzungsgefahr durch Hydrauliköl, das durch die Haut dringen kann. Bei der Prüfung auf Leckagen NIEMALS Finger, Gesicht oder andere Körperteile verwenden. Stattdessen ein Stück Karton verwenden. Wenn das Hydrauliköl in feinen Strahlen austritt, kann es zu Hautverletzungen kommen.
4. Wartung und Schmierung GUID-4169164D-31A9-431D-93AE-ECDC7C9F1A51 [V1] 4.11 Schleifen der Messer des Schneidwerks WARNUNG: Magnetfelder Träger von Herzschrittmachern oder anderen Implantaten dürfen nicht an den Magneten der Messerhalterungen arbeiten. Diese Magnetfelder können sich auf die Funktion von Herzschrittmachern und Implantaten auswirken. VORSICHT: Verletzungsgefahr Nicht mit irgendeiner Art von Werkzeug von unten gegen die Messer schlagen.
4. Wartung und Schmierung Den Hebel der Messerachse am Förderkanalgehäuse (in Fahrtrichtung rechts) ausfindig machen. Den Hebel um 90° bis zum Anschlag nach unten bewegen. Sich in die Ballenkammer bewegen und die Messer mit einer Zange schräg nach oben von der Messerachse abziehen. GUID-5411CF46-2BD5-483C-8EF8-023B83F430B0-high.jpg [High] Abb.
4. Wartung und Schmierung GUID-7CAA84BB-59CD-4A68-9517-40205D0648FF [V1] 4.12 Messer durch Blindmesser ersetzen WARNUNG: Magnetfelder Träger von Herzschrittmachern oder anderen Implantaten dürfen nicht an den Magneten der Messerhalterungen arbeiten. Magnetfelder können sich auf deren Funktion auswirken. VORSICHT: Verletzungsgefahr! Nicht mit irgendeiner Art von Werkzeug von unten gegen die Messer schlagen. Dies kann zu Schäden an den Magneten führen und Splitter können Verletzungen verursachen.
4. Wartung und Schmierung Den Hebel der Messerachse am Förderkanalgehäuse (in Fahrtrichtung rechts) ausfindig machen. Den Hebel um 90° bis zum Anschlag nach unten bewegen. Sich in die Ballenkammer bewegen und die Messer mit einer Zange schräg nach oben von der Messerachse abziehen. GUID-5411CF46-2BD5-483C-8EF8-023B83F430B0-high.jpg [High] Abb.
4. Wartung und Schmierung GUID-EA715CD9-20CC-4839-869C-5331D736A2DD [V1] 4.13 Auswechseln der Folienmesser Vor Arbeitsbeginn Wenn die Messer die Folie nicht ordnungsgemäß schneiden, müssen sie ausgewechselt werden. VORSICHT: Verletzungsgefahr! Beim Auswechseln der Messer müssen Schutzhandschuhe getragen werden. Vorgehensweise Sicherstellen, dass die Maschine AUSGESCHALTET („OFF“) ist. Die Vorschriften zur Abschaltung der Maschine für Wartungszwecke sind zu beachten.
4. Wartung und Schmierung GUID-8102B720-F663-439F-927E-AFA4008675D8 [V1] 4.14 Einstellen und Auswechseln der Riemenscheiben der Riemenführung Vor Arbeitsbeginn Die Riemenscheiben der Riemenführung am Wickeltisch sind wöchentlich auf leichtgängigen Lauf zu kontrollieren. Vorgehensweise Die Maschine muss nach dem Verfahren für die Außerbetriebnahme zu Wartungszwecken ausgeschaltet („OFF“) werden Darauf achten, dass sich alle...
4. Wartung und Schmierung GUID-D37A1646-21E9-4C31-995D-45EE77FFBBFD [V1] 4.15 Die Scheibenbremse der Netzbindung einstellen Vor Arbeitsbeginn Um unerwünschtes Abrollen der Netzrolle zu verhindern, müssen Sie die Scheibenbremse einstellen. Befindet sich der Hebel in der oberen Stellung ist es nicht möglich, die Rolle von Hand zu drehen. Vorgehensweise Sicherstellen, dass die Maschine AUSGESCHALTET („OFF“) ist.
4. Wartung und Schmierung GUID-2EEFCAEA-3467-4A28-9509-6FAE9D1D3E39 [V1] 4.16 Die Schwingungsdämpfer einstellen Vor Arbeitsbeginn Auf der linken Seite der Maschine werden die Bewegungen des Netzspanners (1) durch einen Stoßdämpfer abgefedert. Zwei Flügelmuttern drücken die Reibbeläge von beiden Seiten gegen den Netzspanner. Vorgehensweise Die Maschine muss nach dem Verfahren für die Außerbetriebnahme zu Wartungszwecken AUSGESCHALTET („OFF“) werden Den Netzspanner (1) in die obere Endposition...
4. Wartung und Schmierung GUID-3DBB63B7-0317-4151-AC21-DD585860D40D [V1] 4.17 Einstellen des Spannarms des Wickelrings Vor Arbeitsbeginn Die Spannung des Wickelring-Spannarms ist bei Bedarf (aber mindestens jährlich) zu kontrollieren und einzustellen. Vorgehensweise Sicherstellen, dass die Maschine AUSGESCHALTET („OFF“) ist. Die Vorschriften zur Abschaltung der Maschine für Wartungszwecke sind zu beachten.
4. Wartung und Schmierung GUID-27AFE6DD-A418-4E75-A3DC-13C9A48C3324 [V1] 4.18 Einstellen der Spannung der Foliendehneinheit Vor Arbeitsbeginn Jährlich und jederzeit bei Bedarf die Spannung der Folienvorreckungseinheit prüfen und ggf. anpassen. Vorgehensweise Sicherstellen, dass die Maschine AUSGESCHALTET („OFF“) ist. Die Vorschriften zur Abschaltung der Maschine für Wartungszwecke sind zu beachten.
4. Wartung und Schmierung GUID-444ACA03-35EC-458D-9F59-2B7935F0859B [V1] 4.19 Einstellen der Bremsspannung des Wicklerrahmens Vor Arbeitsbeginn Einmal jährlich sowie jederzeit bei Bedarf die Bremsspannung des Wickelrings überprüfen und ggf. anpassen. Vorgehensweise Sicherstellen, dass die Maschine AUSGESCHALTET („OFF“) ist. Die Vorschriften zur Abschaltung der Maschine für Wartungszwecke sind zu beachten.
4. Wartung und Schmierung GUID-CDEC2A3B-7C0E-4E61-B1E7-25C59EE59B2D [V1] 4.20 Die Heckklappe und die Spannarmrollen schmieren (nur RPC 160 TASK_32EB2DA1A9A542A78DB707F8694B1A66 [V] 4.20.1 Die Bänder lösen Vorgehensweise Den Schlepper ausschalten („OFF“) und den Schlüssel abziehen. Am Draht (1) hinter dem Haken (2) ziehen, um die Schwinge zu verriegeln. Starten Sie den Schleppermotor.
4. Wartung und Schmierung Die Heckklappe schließen. GUID-0193D8CA-A6C3-46EC-AADF-D0A013A8A3C3-high.jpg [High] Abb. 32 Draht Haken Kombination aus Ballenpresse und Wickler 4900.LE.DE01...
4. Wartung und Schmierung GUID-8A222FE8-E8CB-4638-8311-9D37E5DE9EF0 [V1] 4.21 Einstellen der Verteilerbleche (nur RPC 130 F) Vor Arbeitsbeginn Zwei Verteilerbleche halten das Netz in den Rollenkammern. Die zwei Verteilerbleche sind im unteren Bereich der Rollenkammern installiert. Der Abstand zwischen dem Verteilerblech und der Rolle ist einstellbar. Um den Abstand auf die korrekte Position einzustellen, führen Sie die folgenden Schritte aus.
4. Wartung und Schmierung GUID-D9C7EB8F-3EBC-4C7C-A09C-11ED2F361A57 [V1] 4.22 Spannen der Rollenketten (nur RPC 130 F) Die korrekte Kettenspannung kann den Verschleiß der Ketten, Kettenräder und Rollenlager verringern. Die Kettenspannung nach 500 Ballen untersuchen und justieren. VORSICHT: Schaden Neue Ketten dehnen sich nach einer kurzen Betriebszeit. Die Kettenspannung nach einer kurzen Zeitdauer untersuchen und justieren.
Seite 146
4. Wartung und Schmierung Hauptantriebskette Die Kette des Hauptantriebs spannen, bis der Abstand zwischen den Unterlegscheiben ungefähr 90 mm beträgt. GUID-BE8DCB61-2C09-4F44-AAEF-C45B33F97A99-high.jpg [High] Abb. 37 Kombination aus Ballenpresse und Wickler 4900.LE.DE01...
4. Wartung und Schmierung GUID-3F66AAC9-7430-471D-ACFA-5ACDA4843AD5 [V1] 4.23 Die Rollen schmieren (nur RPC 130 F) Vorgehensweise Schmieren Sie die Rollen und Teile nach dem Schmierplan. Verwandte Links Schmierplan Seite 116 Kombination aus Ballenpresse und Wickler 4900.LE.DE01...
Seite 148
4. Wartung und Schmierung Kombination aus Ballenpresse und Wickler 4900.LE.DE01...
5. Störungsbeseitigung GUID-36C713BF-A5D0-4D30-9125-0366A154D2AB [V1] 5.1 Beschickungs-Führungsplatte Die Beschickungs-Führungsplatte ist in der Ballenkammer installiert. Falls eine Blockierung auftritt, können Sie die Beschickungs-Führungsplatte entfernen. GUID-6EDC1616-76F0-4B55-A527-1A7F6CA569A9-high.jpg [High] Abb. 1 Kombination aus Ballenpresse und Wickler 4900.LE.DE01...
5. Störungsbeseitigung GUID-AFCF1FC1-5627-430B-A410-5FF6EEFC1C56 [V1] 5.2 Blockierung vom Förderkanalboden manuell beseitigen Vor Arbeitsbeginn HINWEIS: Wenn die Hydroflexcontrol die Verstopfung nicht entfernen kann, müssen Sie folgendermaßen vorgehen. Vor Arbeitsbeginn WARNUNG: Magnetfelder Träger von Herzschrittmachern oder anderen Implantaten dürfen nicht an den Magneten der Messerhalterungen arbeiten.
5. Störungsbeseitigung GUID-2F3DA1BB-9FA5-41CD-A9C7-2C24D8E634E9 [V1] 5.3 Ballenoptimierung (für stabile Ballenseiten) Vor Arbeitsbeginn Die Erntegutbedingungen nach dem Ernten können die folgenden Auswirkungen haben: • Stabilitätsverluste an den Seitenflächen des Ballens • Das Netz deckt den Ballen nicht ab Vorgehensweise Die beiden äußeren Messer ausbauen. Blindmesser an den äußeren Positionen montieren.
5. Störungsbeseitigung GUID-374229EB-D578-43F0-A0B6-F2F362CDA4AE [V1] 5.4 Verhindern von Ballen mit ungewöhnlicher Form Wenn eine ungewöhnliche Ballenform auftritt oder die Riemen sich seitlich bewegen, die Rollen reinigen. Vorgehensweise Sicherstellen, dass die Ballenkammer leer ist. Die Zapfwelle ausschalten. Den Schleppermotor ausschalten und den Schlüssel abziehen.
5. Störungsbeseitigung GUID-0AEC8EB8-B843-409B-8C2E-40DAD8F2B7AE [V1] 5.5 Transportrad ersetzen Vor Arbeitsbeginn • Sicherstellen, dass Sie die Zapfwelle (PTO) ausrücken und den Traktormotor abstellen und dass die Zapfwelle und alle beweglichen Teile stillstehen, bevor Sie mit der Arbeit beginnen. • Sicherstellen, dass sich die Maschine nicht bewegen kann. •...
5. Störungsbeseitigung TASK_0A493F6841E84B0BAF42B0A03640672F [V] 5.5.3 Das Rad anbringen. Vorgehensweise Das Ersatzrad montieren. Die Radmuttern anbringen. Die Radmuttern von Hand anziehen. Die Maschine mit dem Wagenheber auf den Boden absenken. Die Radmuttern in der korrekten Reihenfolge (über Kreuz) mit einem kalibrierten Drehmomentschlüssel festziehen.
5. Störungsbeseitigung GUID-44D5DCAE-B72F-4708-B221-11F5FB2688DB [V1] 5.6 Ballen verdreht auf dem Wickeltisch Ballen können sich auf dem Wickeltisch verdrehen, z. B. bei sehr steilem Gelände. In diesem Fall muss der Ballen in die richtige Position gebracht werden, bevor er mit Folie umwickelt wird. Vorgehensweise Die Zapfwelle ausschalten („OFF“).
5. Störungsbeseitigung GUID-64351C17-CBC6-47D2-B422-1A223E5BAAC7 [V1] 5.7 Fehlerhafte Ballenform Vor Arbeitsbeginn WARNUNG: Gefahr von Verletzungen und Schäden an der Maschine. Das Verfahren ist genau zu befolgen. Wenn das Netz nicht sofort am Ballen anliegt, muss der Ballen aus der Presskammer entfernt werden. Vorgehensweise Auf E-Link Pro zur Seite „Erw.Menü>Ballen“...
6.1.1 Abmessungen Die Abmessungen variieren je nach Art der Reifen und der Einbauhöhe des Deichselkopfs. Die maximalen Abmessungen entnehmen Sie bitte der Tabelle. GUID-BC11B574-3046-488F-B590-201BBB7805FA-high.jpg [High] Abb. 1 RPC 130 F RPC 160 V Obere Breite (A) 2500 mm Untere Breite (B)* 2900 mm Höhe (C)
Seite 163
6. Spezifikationen Gewicht Gesamtgewicht 6300 kg Achslast 5300 kg Last an Zugpunkt 1000 kg Kombination aus Ballenpresse und Wickler 4900.LE.DE01...
6. Spezifikationen 6.2 Transport GUID-37657558-3273-43C4-B737-4E35F8B6B388 [V1] 6.2.1 Die Maschine anheben GEFAHR: Gefahr durch fallende Objekte. Dies kann zu schweren Verletzungen oder zum Tod führen. Nicht unter hängenden Lasten arbeiten und sich nicht unter hängenden Lasten aufhalten. GUID-BD342A5B-7699-4E4A-84DA-A9CADDB9BA6A-high.jpg [High] Abb. 2 An der Maschine befinden sich zwei Hubaugen (1), die verwendet werden müssen, wenn die Maschine auf einen oder von einem Lkw gehoben wird.
6. Spezifikationen Um ein sicheres Anheben zu gewährleisten, einen Absetzer oder eine Transportkette mit einer Mindestlänge von 2,40 m verwenden. Siehe auch den Aufkleber mit Anweisungen über die Sicherheit bei Hebevorgängen. Nur Hubvorrichtungen und Lastaufnahmemittel mit ausreichender Tragfähigkeit verwenden. Sicherstellen, dass alle Hebezeuge und Ketten entsprechend den vor Ort geltenden Bestimmungen und Vorschriften für Hebevorgänge zugelassen sind.
6. Spezifikationen GUID-9EAB4A7C-2123-4337-AD7F-2B2597C9D1D3 [V1] 6.3 Entsorgung Die korrekte Entsorgung dieses Produkts hilft dabei, wertvolle Ressourcen zu erhalten und potenziell negative Auswirkungen auf die Gesundheit von Mensch und Umwelt zu verhindern, die ansonsten die Folge von einer unsachgemäßen Abfallentsorgung sein könnten. Die Außerbetriebnahme und die Demontage des Produkts können gefährlich sein und dürfen nur von qualifizierten Recycling-Organisationen vorgenommen werden.