• Schützen Sie das Gerät vor Feuchtigkeit und reinigen Sie es nur mit einem des gleichen Typs. Die Batterien könnten sonst explodieren oder auslaufen leicht angefeuchteten, weichen Tuch. und dadurch Feuer, Verletzungen und/oder Schäden am Gerät hervorrufen. • Transportieren oder lagern Sie Batterien nicht zusammen mit metallenen Bestimmungsgemäße Verwendung Halsketten, Haarnadeln oder ähnlichen Gegenständen aus Metall. Das Gerät ist für die Verwendung im nicht-industriellen Bereich in trockener Andernfalls kann es zu einem Kurzschluss kommen, was möglicherweise Umgebung bestimmt. Benutzen Sie es nur zu dem Zweck und auf die Weise, dazu führt, dass die Batterien sich überhitzen, sich entzünden, auslaufen wie in dieser Anleitung beschrieben. oder explodieren. • Nehmen Sie Batterien nicht auseinander und erhitzen Sie sie nicht. V WARNUNG Werfen Sie Batterien nicht ins Feuer und halten Sie sie fern von Wasser Falsches Zubehör und anderen Flüssigkeiten. Die Batterien könnten sonst explodieren oder Verwenden Sie nur Zubehör oder Zubehörteile, die vom Hersteller empfohlen auslaufen und dadurch Feuer, Verletzungen und/oder Schäden am Gerät oder mit dem Gerät verkauft werden (insbesondere Stromversorgungen). hervorrufen. • Sollte eine Batterie ausgelaufen sein, reinigen Sie das Batteriefach bzw. Schutz vor Hörschäden die Halterung von Rückständen, bevor Sie neue Batterien einlegen. Wenn Setzen Sie sich nicht über längere Zeit hohen Lautstärkepegeln aus. Batteriesäure ins Auge gelangt, kann dies zum Verlust des Augenlichts führen. Sollte Batteriesäure ins Auge gelangt sein, spülen Sie das TASCAM DR-40X– Bedienungsanleitung...
Wenn Sie so gekennzeichnete Hinweise nicht beachten, besteht ein Risiko von sowie den nationalen Gesetzen zur Umsetzung dieser leichten oder mittelschweren Verletzungen (beispielsweise Hörschäden). R ichtlinien. V WARNUNG So gekennzeichnete Warnungen sollten Sie sehr ernst nehmen. Andernfalls besteht die Gefahr von schweren oder lebensgefährlichen Verletzungen. TASCAM DR-40X– Bedienungsanleitung...
Seite 47
Ergänzende Sicherheitshinweise zur Aufstellung ...........48 • Richtlinien und Gesetze schreiben vor, dass Elektro- Kondensation vermeiden .....................48 und Elektronik-Altgeräte sowie Batterien und Das Gerät reinigen ......................48 Akkus nicht in den Hausmüll (Restmüll) gelangen dürfen. Um die Wichtige Hinweise zu Speicherkarten ..............49 fachgerechte Entsorgung, Aufbereitung und Wiederverwertung Informationen zum Kundendienst von Tascam ..........49 sicherzustellen, sind Sie verpflichtet, Altgeräte und entleerte Batterien/ Die Bedienelemente und ihre Funktionen ............49 Akkus über staatlich dafür vorgesehene Stellen zu entsorgen. Geräteoberseite ....................... 49 • Durch die ordnungsgemäße Entsorgung solcher Geräte und Batterien/ Gerätevorderseite ......................50 Akkus leisten Sie einen Beitrag zur Einsparung wertvoller Rohstoffe Linke Geräteseite ......................
Verwenden Sie zum Reinigen des Recorders ein Sollte etwas fehlen oder auf dem Transport Recorder und dem anderen Gerät zu vergrößern trockenes, weiches Tuch. Verwenden Sie zum beschädigt worden sein, wenden Sie sich bitte an oder die Ausrichtung beider Geräte zueinander Reinigen niemals getränkte Reinigungstücher Ihren Händler. zu verändern. auf chemischer Basis, Verdünner, Alkohol oder • DR-40X ................1 • Auf einem Fernsehgerät können andere chemische Substanzen. Diese können die • Alkaline-Batterien des Typs AA ......3 Farbabweichungen auftreten und in einem Oberfläche des Geräts angreifen oder Verfär- • Fuß für schräge Aufstellung........1 Radiogerät können Geräusche hörbar werden, bungen hervorrufen. wenn der Recorder in deren Nähe betrieben wird. • Bedienungsanleitung (das vorliegende Vergrößern Sie in einem solchen Fall den Abstand Dokument) einschließlich Garantiehinweis ..1 zum Fernseher bzw. Radiogerät.
2 DUAL-Lämpchen Kaufbeleg erforderlich sein. o Taste 3 4CH-Lämpchen Vorwärts suchen / nach rechts / bestätigen 4 OVER DUB-Lämpchen p Taste ENTER/MARK 5 Taste 3/4 (SOLO) Hiermit können Sie Marken setzen oder Kanäle 3/4 auswählen und vorhören entfernen. 6 Taste 1/2 (SOLO) a Taste MIXER Kanäle 1/2 auswählen und vorhören Ruft die Mixerseite auf 7 Taste /HOME ( ¤ Hiermit können Sie den Recorder stoppen ) beziehungsweise ein- und ausschalten TASCAM DR-40X– Bedienungsanleitung...
Geräteunterseite d Buchse REMOTE (Mikroklinkenbuchse, 2,5 Linke Geräteseite Tipp Alternativ können Sie den Recorder mit dem f Buchse /LINE OUT Wechselstrom adapter Tascam PS-P520E betreiben. ; Monolautsprecher Kopfhörer-/Line-Ausgang z Gewinde für Stativ oder Eine Speicherkarte einlegen g Schalter EXT IN Fuß...
Sprache, Datum und Uhrzeit können Sie auch später noch über das Menü einstellen. Wichtig Durch das Formatieren werden alle derzeit auf der Karte gespeicherten Daten gelöscht. Der Hinweis erscheint nicht, wenn die eingelegte Karte bereits formatiert ist. TASCAM DR-40X– Bedienungsanleitung...
Stellung der Mikrofone überein und auf der ordnung L-R aus. Hauptseite erscheint das Symbol Wenn stattdessen R-L ausgewählt ist, stimmt die Kanalzuordnung nicht mit der Stellung der Mikrofone überein und auf der Hauptseite erscheint das Symbol TASCAM DR-40X– Bedienungsanleitung...
Taste ENTER/MARK 0 Statusanzeige der w Statusanzeige der Tonausgabe Jetzt können Sie die Einstellung ändern oder Wiedergabegeschwindigkeit e Name der aufgezeichneten Datei die Funktion ausführen. q Statusanzeige des Effektprozessors r Spitzenpegel in Dezibel (dB) w Spitzenpegel in Dezibel (dB) e Name der wiedergegebenen Datei TASCAM DR-40X– Bedienungsanleitung...
Der Recorder geht in Aufnahmebereitschaft. Während der Aufnahmebereitschaft erscheint Der Recorder bietet fünf unterschiedliche Aufnah- das Symbol auf dem Display und die memodi. Taste RECORD beginnt zu blinken. Wählen Sie den gewünschten Aufnahmemodus -12dB auf der Menüseite AUFN.MOD. Für jeden Aufnah- memodus stehen unterschiedliche Einstellungen zur Verfügung. 1. Drücken Sie bei gestopptem Transport die Taste REC MODE Die Seite AUFN.MOD erscheint. 3. Passen Sie den Aufnahmepegel an. Richten Sie die Mikrofone so aus und passen Sie den Abstand zur Schallquelle und den Aufnahmepegel so an, dass die Pegelanzeigen bei lauten Stellen bis etwa −12 dB ausschlagen. Das PEAK -Lämpchen TASCAM DR-40X– Bedienungsanleitung...
Die Einstellung wird übernommen, und das SEPARAT: Während der Aufnahme sind beide Schnellmenü erscheint wieder. Signale über den Ausgang zu hören, jedoch Auswahlmöglichkeiten: wird nur das Eingangssignal in einer neuen 4. Drücken Sie /HOME ), um zur Haupt- ¤ MANUELL (Voreinstellung), LIMITER, Datei aufgezeichnet. seite des Displays zurückzukehren. SPITZENABSENK., AUTO MIX oder SEPARAT können Sie aus dem 3. Wählen Sie die gewünschte Einstellung, Untermenü DUB-MOD. auswählen. und drücken Sie die Taste ENTER/MARK TASCAM DR-40X– Bedienungsanleitung...
LINE OUT des Recorders. Um eine zuvor Drücken Sie die Taste PLAY festgelegte Zeitspanne während der zurück springen Wieder gabe. (Auswahlmöglichkeiten: AUS, 1/3/5/10/30 Sekunden, 1/5/10 Minuten) Eine Marke setzen Drücken Sie die Taste ENTER/MARK während der Wiedergabe. TASCAM DR-40X– Bedienungsanleitung...
• Um eine Verbindung mit einem iOS-Gerät Auswahlmöglichkeiten: herstellen zu können, benötigen Sie einen 44.1k, 48k (Voreinstellung) Kameraadapter von Lightning auf USB. • Während Sie den DR-40X als Audiointer- face verwenden, kann er selbst keine Dateien aufzeichnen oder wiedergeben. TASCAM DR-40X– Bedienungsanleitung...
Auswahlmöglichkeiten Sobald die Verbindung getrennt ist, erscheint PC/Mac (Voreinstellung): wieder die Hauptseite. Sie hören das Wiedergabesignal vom PC oder Mac. DIREKT: Sie hören das Eingangssignal latenzfrei ab. Anmerkung • Den Wiedergabepegel des anderen Geräts können Sie mit den Pegelanzeigen überprüfen. • Das Signal wird nicht über den Lautsprecher ausgegeben. • Nutzen Sie einen Kopfhörer zum Abhören. TASCAM DR-40X– Bedienungsanleitung...
Wählen Sie „ Hohe Leistung“. tionen“ des Referenzhandbuchs. Überprüfen Sie die Einstellung des Aufnahme- Es wurde versehentlich eine falsche pegels. Die Micro-SD-Karte wird nicht Sprache gewählt. erkannt. 1. S chalten Sie den Recorder aus (Taste ¤ Vergewissern Sie sich, dass die Karte HOME ( ordnungsgemäß eingelegt ist. 2. H alten Sie die Taste MENU gedrückt und drücken Sie dann zusätzlich die Taste ¤ HOME ( Es erscheint der Dialog, in dem Sie die Sprache auswählen können. TASCAM DR-40X– Bedienungsanleitung...
WAV, 16 Bit (Stereo) 44,1 kHz 6:44:00 Eingebauter Lautsprecher WAV, 24 Bit (Stereo) 96 kHz 2:04:00 0,3 W (mono) MP3 (Stereo/Mono), 320 Kbit/s 44,1 kHz oder48 kHz 29:48:00 • Die angegebenen Zeiten sind Näherungswerte. Sie können je nach Weitere Eingänge und Ausgänge verwendeter Speicherkarte abweichen. USB-Anschluss • Die angegebenen Zeiten stehen nicht durchgängig für eine Aufnahme zur Verfügung, sondern geben die gesamte Aufnahmezeit auf der jeweiligen Anschlusstyp: Micro-B-Buchse Karte an. Format: USB 2.0 High-Speed, Mass Storage Class TASCAM DR-40X– Bedienungsanleitung...
5 ½ Stunden Phantomspeisung ein 282 g (mit Batterien) (48 V, 2 × 3 mA) Zulässiger Betriebstemperaturbereich Wiedergabe WAV, 44,1 kHz, 16 Bit 15 ½ Stunden Kopfhörer 0–40 °C Aufnahme: entsprechend JEITA-Aufnahmezeit Wiedergabe: entsprechend JEITA-Musikwiedergabezeit Anmerkung Die Batterielaufzeiten im Dauerbetrieb können je nach verwendetem Speichermedium abweichen. TASCAM DR-40X– Bedienungsanleitung...
Seite 62
• Abbildungen können teilweise vom tatsächlichen Erscheinungsbild des Produkts abweichen. • Änderungen an Konstruktion und technischen Daten vorbehalten. • Detaillierte technische Daten finden Sie im Referenzhandbuch. TASCAM DR-40X– Bedienungsanleitung...
Seite 111
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights 無料修理規定(持ち込み修理) that vary by country, state or province. Your unit must be serviced by an authorized TASCAM service station in the United 1. 取扱説明書、 本体貼付ラベルなどの注意書きにしたがっ If you have a warranty claim or request, please contact the dealer where you States.
Seite 112
Owner’s name / Nom du possesseur / Name des Eigentümers Modello / Modelo / Модель / 型名 Nome del proprietario / Nombre del propietario / Имя владельца / お名前 DR-40X Serial No. / No de Série / Seriennummer / Numero di serie Address / Adresse / Adresse Número de serie / Серийный...