Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Specifications are subject to change without notice
© 2018 Koninklijke Philips N.V.
All rights reserved.
3000 027 65251 C
HD975X
User manual
5
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
19
Kullanım kılavuzu
1
0
10
1
60
20
50
30
40
2
3
°C
4
5
6
36
51
13
12
11
10
9
8
7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Philips HD975 Serie

  • Seite 1 HD975X °C User manual Mode d’emploi Bedienungsanleitung Kullanım kılavuzu Specifications are subject to change without notice © 2018 Koninklijke Philips N.V. All rights reserved. 3000 027 65251 C...
  • Seite 2 °C...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    ENGLISH Refer to the pictures on the folded pages at the front and back of the user manual. Table of Contents Introduction Important General description (Fig. 1) Before first use Preparing for use Using the appliance Cleaning Storage Recycling Guarantee and support Troubleshooting...
  • Seite 4: Introduction

    To fully benefit from the support that Philips offers, register your product at www.philips.com/welcome. Philips Airfryer XXL uses hot air to fry your favorite food with little or no added oil. It is built to fry as crispy as deep fried with minimum amount of fat.
  • Seite 5 ENGLISH • This appliance can be used by children aged from 8 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
  • Seite 6 • Always return the appliance to a service centre authorised by Philips for examination or repair. Do not attempt to repair the appliance yourself, otherwise the guarantee becomes invalid. • This appliance is designed to be used at ambient temperatures between 5°C and 40°C.
  • Seite 7: Automatic Shut-Off

    To switch off the appliance manually turn the timer to the “0” position. Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all applicable standards and regulations regarding electromagnetic fields. General description (Fig. 1)
  • Seite 8: Additional Information

    ENGLISH 6 Slide the drawer back into the Airfryer by the handle. (Fig. 7) Note • Never use the pan without the fat reducer and the basket in it. Food table The table below helps you select the basic settings for the types of food you want to prepare.
  • Seite 9 ENGLISH Shake, Min.- max. Time turn, Additional Ingredients Tem per a ture amount (min) or stir information halfway Chicken breast 1-5 pieces 18-22 180°C Around 160 g Drumsticks 200-1800 g 18-35 180°C Add oil to the Chicken fingers 3-12 pieces breadcrumbs.
  • Seite 10: Using The Appliance

    ENGLISH Shake, Min.- max. Time turn, Additional Ingredients Tem per a ture amount (min) or stir information halfway Pre-baked toast / 180°C bread rolls The shape should be as flat as possible to avoid that the Fresh bread 700 g 160°C bread touches the heating...
  • Seite 11 ENGLISH 3 Put the plug in the wall outlet. (Fig. 10) 4 Open the drawer by pulling the handle. (Fig. 11) 5 Put the ingredients in the basket. (Fig. 12) Note • The Airfryer can prepare a large range of ingredients. Consult the ‘Food table’ for the right quantities and approximate cooking times.
  • Seite 12: Making Home-Made Fries

    ENGLISH 10 Open the drawer by pulling the handle and check if the ingredients are ready. (Fig. 18) Note • If the ingredients are not ready yet, simply slide the drawer back into the Airfryer by the handle and add a few extra minutes to the set time. 11 To remove small ingredients (e.g.
  • Seite 13: Cleaning

    ENGLISH 4 Pour a half tablespoon of cooking oil in the bowl, put the sticks in the bowl and mix until the sticks are coated with oil. 5 Remove the sticks from the bowl with your fingers or a slotted kitchen utensil so excess oil remains in the bowl.
  • Seite 14: Storage

    Follow your country’s rules for the separate collection of electrical and electronic products. Correct disposal helps prevent negative consequences for the environment and human health. Guarantee and support If you need information or support, please visit www.philips.com/support or read the separate worldwide guarantee leaflet.
  • Seite 15: Troubleshooting

    This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.
  • Seite 16 ENGLISH Problem Possible cause Solution The Airfryer does The appliance is not When you switch on the appliance, not switch on. plugged in. you hear the sound of the working fan. If you do not hear this sound, check if the plug is inserted in the wall outlet properly.
  • Seite 17 DEUTSCH Beachten Sie die Abbildungen auf den gefalteten Seiten auf der Vorder- und Rückseite der Bedienungsanleitung. Inhalt Einführung Wichtig! Allgemeine Beschreibung (Abb. 1) Vor dem ersten Gebrauch Für den Gebrauch vorbereiten Das Gerät benutzen Reinigen Aufbewahrung Recycling Garantie und Support Fehlerbehebung...
  • Seite 18: Einführung

    Um das Kundendienstangebot von Philips vollständig nutzen zu können, sollten Sie Ihr Produkt unter www.philips.com/welcome registrieren. Der Philips Airfryer XXL verwendet Heißluft, um Ihre Lieblingsspeisen mit ganz wenig Öl zu braten. Er brät Speisen so knusprig wie frittiert, und das mit minimaler Fettzugabe.
  • Seite 19 • Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn der Netzstecker, das Netzkabel oder das Gerät selbst defekt oder beschädigt sind. • Um Gefährdungen zu vermeiden, darf ein defektes Netzkabel nur von einem Philips Service-Center, einer von Philips autorisierten Werkstatt oder einer ähnlich qualifizierten Person durch ein Original-Ersatzkabel ersetzt werden.
  • Seite 20 DEUTSCH • Während des Heißluftgarens tritt heißer Dampf aus den Luftaustrittsöffnungen aus. Halten Sie Hände und Gesicht in sicherer Entfernung vom Dampf und den Luftaustrittsöffnungen. Achten Sie zudem auf heißen Dampf und heiße Luft, wenn Sie die Pfanne aus dem Gerät nehmen.
  • Seite 21 Zeit am Timer abgelaufen ist, schaltet sich das Gerät automatisch aus. Um das Gerät manuell auszuschalten, drehen Sie den Timer auf die Position "0". Elektromagnetische Felder Dieses Philips Gerät erfüllt sämtliche Normen und Regelungen hinsichtlich möglicher Gefährdung durch elektromagnetische Felder.
  • Seite 22: Allgemeine Beschreibung (Abb. 1)

    DEUTSCH Allgemeine Beschreibung (Abb. 1) a Zeitschaltuhr/Ein- und Ausschaltregler b Schublade c Korb mit abnehmbarem Siebboden d Abnehmbarer Siebboden e Fett-Auffangeinsatz f Pfanne g Fach für Kabelaufbewahrung h Luftauslässe i Temperaturregler j MAX-Markierung k Netzkabel l Bereitschaftsanzeige m Lufteinlass Vor dem ersten Gebrauch Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial.
  • Seite 23 DEUTSCH Grillzeiten-Tabelle Die folgende Tabelle hilft Ihnen dabei, die grundlegenden Einstellungen für die Lebensmittel auszuwählen, die Sie zubereiten möchten. Hinweis • Beachten Sie, dass es sich bei diesen Einstellungen nur um Empfehlungen handelt. Da Zutaten sich in ihrer Herkunft, Größe, Form und Marke unterscheiden, kann eine optimale Einstellung für Ihre Zutaten nicht garantiert werden.
  • Seite 24 DEUTSCH Schütteln, wenden Min./Max. Zeit Tempera- Zusätzliche oder rühren Zutaten Menge (Min.) Informationen nach der Hälfte der Zeit Vermeiden Sie, dass die Keulen Ganzes Hähnchen 1200–1500 g 50–55 180 °C das Heizelement berühren. Hühnerbrust 1–5 Stück 18 – 22 180 °C ca.
  • Seite 25 DEUTSCH Schütteln, wenden Min./Max. Zeit Tempera- Zusätzliche oder rühren Zutaten Menge (Min.) Informationen nach der Hälfte der Zeit Um ein Ankleben zu vermeiden, legen Sie die Fischfilets 1 bis 3 9–12 200 °C Seite mit der ca. 120 g (1 Schicht) Haut nach unten, und geben Sie etwas...
  • Seite 26: Das Gerät Benutzen

    DEUTSCH Das Gerät benutzen Garen mit dem Airfryer Vorsicht • Dieser Airfryer funktioniert mit Heißluft. Füllen Sie die Pfanne nicht mit Öl, Frittierfett oder anderen Flüssigkeiten. (Abb. 8) • Berühren Sie die heißen Oberflächen nicht. Verwenden Sie immer die Griffe. Berühren Sie die heiße Pfanne und den Fett-Auffangeinsatz nur mit Ofenhandschuhen.
  • Seite 27 DEUTSCH Vorsicht • Verwenden Sie die Pfanne nie ohne den Fett-Auffangeinsatz oder den Korb. Wenn Sie das Gerät ohne Korb aufheizen, verwenden Sie Ofenhandschuhe, um die Schublade zu öffnen. Die Ränder und die Innenseite der Schublade werden sehr heiß. • Berühren Sie die Pfanne, den Fett-Auffangeinsatz oder den Korb während und einige Zeit nach der Verwendung nicht, da sie sehr heiß...
  • Seite 28: Zubereiten Von Hausgemachten Pommes Frites

    DEUTSCH Vorsicht • Nach dem Garvorgang sind Pfanne, Fett-Auffangeinsatz, Korb, Innengehäuse und Zutaten heiß. Je nach Art der Zutaten im Airfryer kann Dampf aus der Pfanne austreten. 12 Leeren Sie den Inhalt des Korbs in eine Schüssel oder auf einen Teller. Nehmen Sie den Korb zum Entleeren immer aus der Pfanne, da sich heißes Öl unten in der Pfanne ansammeln kann.
  • Seite 29: Reinigen

    DEUTSCH 5 Nehmen Sie die Stifte mit den Fingern oder einer Schaumkelle aus der Schüssel, sodass überschüssiges Öl in der Schüssel zurückbleibt. Hinweis • Schütten Sie nicht alle Stifte direkt aus der Schüssel in den Korb, da so überschüssiges Öl in die Pfanne gelangen kann. 6 Geben Sie die Stifte in den Korb.
  • Seite 30: Aufbewahrung

    DEUTSCH 3 Reinigen Sie die Pfanne, den Korb und den Fettabscheider in der Spülmaschine. Sie können sie auch mit einem nicht scheuernden Schwamm in heißem Spülwasser reinigen (siehe "Reinigungstabelle"). Tipp • Wenn an der Pfanne, dem Fett-Auffangeinsatz oder am Korb Lebensmittelreste festsitzen, weichen Sie die Teile 10 bis 15 Minuten in heißem Wasser mit Spülmittel ein.
  • Seite 31: Garantie Und Support

    Sammel- und Rücknahmestellen in Deutschland: https:/ /www.stiftung-ear.de/ Garantie und Support Weitere Informationen und Unterstützung erhalten Sie auf der Philips Website unter www.philips.com/support, oder lesen Sie die internationale Garantieschrift. Fehlerbehebung In diesem Kapitel sind die häufigsten Probleme aufgeführt, die beim Gebrauch Ihres Geräts auftreten können.
  • Seite 32 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Lösung Meine Sie haben die Verwenden Sie für ein optimales hausgemachten falsche Kartoffelsorte Ergebnis frische, mehlig kochende Pommes Frites verwendet. Kartoffeln. Wenn Sie die Kartoffeln sind nicht so lagern müssen, lagern Sie sie nicht geworden, in einer kalten Umgebung wie z. B. wie ich es mir einem Kühlschrank.
  • Seite 33 DEUTSCH Problem Mögliche Ursache Lösung In meinem Einige kleine Flecken Setzen Sie den Korb ordnungsgemäß Airfryer treten können in der in die Pfanne ein, um sich ablösende Pfanne des Airfryers Beschädigungen zu vermeiden. Wenn Flecken auf. auftreten, wenn Sie den Korb in einem schrägen Sie beispielsweise Winkel einsetzen, können die Seiten die Beschichtung...
  • Seite 34 FRANÇAIS Reportez-vous aux images des pages pliées au début et à la fin du mode d'emploi. Contenu Introduction Important Description générale (fig. 1) Avant la première utilisation Avant utilisation Utilisation de l'appareil Nettoyage Rangement Recyclage Garantie et assistance Dépannage...
  • Seite 35: Introduction

    Pour profiter pleinement de l'assistance offerte par Philips, enregistrez votre produit à l'adresse www.philips.com/welcome. L'Airfryer XXL de Philips utilise de l'air chaud pour frire vos aliments préférés avec très peu d'huile. Il est conçu pour offrir une cuisson aussi croustillante qu'à la friteuse traditionnelle, avec un minimum de graisse.
  • Seite 36 FRANÇAIS • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans ou plus, des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites ou des personnes manquant d'expérience et de connaissances, à condition que ces enfants ou personnes soient sous surveillance ou qu'ils aient reçu des instructions quant à...
  • Seite 37 Il n'est pas non plus destiné à être utilisé par des clients dans des hôtels, motels, chambres d'hôtes et autres environnements résidentiels. • Confiez toujours l'appareil à un Centre Service Agréé Philips pour réparation ou vérification. N'essayez jamais de réparer l'appareil vous-même ; toute intervention indue entraîne l'annulation de la garantie.
  • Seite 38: Champs Électromagnétiques (Cem)

    Pour éteindre l'appareil manuellement, réglez le minuteur sur la position « 0 ». Champs électromagnétiques (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements applicables relatifs aux champs électromagnétiques. Description générale (fig. 1)
  • Seite 39 FRANÇAIS 6 Replacez le tiroir dans la friteuse Airfryer grâce à la poignée. (Fig. 7) Note • N'utilisez jamais la cuve sans y avoir préalablement installé le réducteur de graisse et le panier. Tableau de cuisson des aliments Le tableau ci-dessous vous aide à choisir les réglages de base pour certains types d'aliments.
  • Seite 40 FRANÇAIS Secouez, Min.- max. Temps Tempéra- tournez, ou Informations sup- Ingrédients quantité (min) ture mélangez à plémentaires mi-cuisson En-cas surgelés Vos nuggets sont (petits rouleaux de 100-600 g prêts lorsqu'ils sont 14-16 180 °C printemps d'envi- (5-30 pièces) dorés et croustillants ron 20 g) à...
  • Seite 41: Utilisation De L'appareil

    FRANÇAIS Secouez, Min.- max. Temps Tempéra- tournez, ou Informations sup- Ingrédients quantité (min) ture mélangez à plémentaires mi-cuisson Utiliser des moules Muffins 12-14 180 °C à muffins en silicone Environ 50 g résistant à la chaleur. Utilisez un plat Quiche (diamètre 180 °C ou une plaque de de 21 cm)
  • Seite 42 FRANÇAIS 2 Retirez le cordon d'alimentation du compartiment de rangement à l'arrière de l'appareil. (Fig. 9) 3 Branchez la fiche sur la prise murale. (Fig. 10) 4 Ouvrez le tiroir en tirant la poignée. (Fig. 11) 5 Mettez les aliments dans le panier. (Fig. 12) Note •...
  • Seite 43 FRANÇAIS 9 Lorsque vous entendez la sonnerie du minuteur, cela signifie que le temps de cuisson s'est écoulé (fig. 17). Vous pouvez aussi éteindre l'appareil manuellement. Pour ce faire, réglez le bouton de mise sous tension sur 0 (sens inverse des aiguilles d'une montre) ; cela nécessite un peu plus de force que pour le tourner dans le sens des aiguilles d'une montre.
  • Seite 44: Préparation De Frites Maison

    FRANÇAIS Préparation de frites maison Pour préparer de délicieuses frites maison dans l'Airfryer : Choisissez une variété de pommes de terre qui convient à la préparation de frites, par ex. des pommes de terre Russet fraîches. Il est préférable de faire frire les frites par portions de 1 000 grammes maximum pour un résultat homogène.
  • Seite 45: Rangement

    FRANÇAIS Nettoyez l'appareil après chaque utilisation. Videz l'huile et la graisse du fond de la cuve après chaque utilisation pour éviter tout dégagement de fumée. Réglez le minuteur sur 0, retirez la fiche de la prise murale et laissez l'appareil refroidir.
  • Seite 46: Recyclage

    Garantie et assistance Si vous avez besoin d'une assistance ou d'informations supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant séparé sur la garantie internationale. Dépannage Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre appareil.
  • Seite 47 FRANÇAIS Problème Cause possible Solution Mes frites Vous n'avez pas utilisé Pour obtenir les meilleurs résultats, maison ne sont la bonne variété de utilisez des pommes de terre Russet pas comme je pommes de terre. fraîches. Si vous avez besoin de l'espérais.
  • Seite 48 FRANÇAIS Problème Cause possible Solution De la fumée Vous cuisinez des Videz soigneusement l'excédent blanche aliments d'huile ou de graisse de la cuve, s'échappe de gras alors que le installez le réducteur de graisse dans l'appareil. réducteur de graisse la cuve, puis poursuivez la cuisson. n'est pas installé...
  • Seite 49 TÜRKÇE Kullanım kılavuzunun ön ve arka kısmında bulunan katlanmış sayfalardaki resimlere başvurun. İÇİNDEKİLER Giriş Önemli Genel tanım (Şek. 1) İlk kullanımdan önce Cihazın kullanıma hazırlanması Cihazın kullanımı Temizleme Saklama Geri dönüşüm Garanti ve destek Sorun giderme...
  • Seite 50: Giriş

    Philips tarafından sunulan destekten tam olarak yararlanabilmek için www.philips.com/welcome adresinde ürün kaydınızı yaptırın. Philips Airfryer XXL, sıcak havayı kullanarak en sevdiğiniz yiyecekleri çok az yağ ile veya hiç yağ olmadan kızartır. Minimum miktarda yağ ile yiyecekleri bol yağda kızartılmış gibi çıtır çıtır kızartmak için üretilmiştir.
  • Seite 51 TÜRKÇE bir servis merkezi veya benzer şekilde yetkilendirilmiş kişiler tarafından değiştirilmesini sağlayın. • Bu cihazın 8 yaşın üzerindeki çocuklar ve fiziksel, duyumsal ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe açısından eksik kişiler tarafından kullanımı sadece bu kişilerin denetiminden sorumlu kişilerin bulunması veya güvenli kullanım talimatlarının bu kişilere sağlanması...
  • Seite 52 üzere tasarlanmamıştır. Otel, motel, pansiyon veya konaklamaya yönelik benzer ortamlarda kullanılmak üzere üretilmemiştir. • Cihazı kontrol veya onarım için her zaman yetkili bir Philips servis merkezine gönderin. Cihazı kendiniz onarmaya çalışmayın. Aksi takdirde garantiniz geçerliliğini yitirir. • Bu cihaz 5ºC ile 40ºC arasındaki ortam sıcaklığında kullanılmak üzere tasarlanmıştır.
  • Seite 53: Otomatik Kapanma

    Bu cihazda otomatik kapanma işlevi bulunur. Zamanlayıcının süresi dolduğunda cihaz otomatik olarak kapanır. Cihazı manuel olarak kapatmak için zamanlayıcıyı "0" konumuna getirin. Elektromanyetik alanlar (EMF) Bu Philips cihazı, elektromanyetik alanlarla ilgili yürürlükteki tüm standartlar ve düzenlemelere uygundur. Genel tanım (Şek. 1) a Zamanlayıcı/güç açık düğmesi b Çekmece...
  • Seite 54 TÜRKÇE 6 Çekmeceyi sapından tutarak Airfryer'a geri takın. (Şek. 7) • Tavayı içinde yağ azaltıcı ve sepet olmadan asla kullanmayın. Yiyecek tablosu Aşağıdaki tablo, hazırlamak istediğiniz yiyecek tipleri için temel ayarları seçmenize yardımcı olur. • Bu ayarların öneri niteliğinde olduğunu unutmayın. Malzemeler, köken, boyut, şekil ve markaya göre farklılık gösterdiğinden malzemeleriniz için sabit bir en iyi ayar garanti edemiyoruz.
  • Seite 55 TÜRKÇE Sürenin yarısında Min.- maks. Süre Sıcaklık Malzemeler sallayın, Ek bilgiler miktar (dk.) (°C/°F) çevirin veya karıştırın Tavuk göğsü 1-5 parça 18-22 180°C Yaklaşık 160 g Baget 200-1800 g 18-35 180°C Evet Ekmek kırıntısına Panelenmiş tavuk 3-12 parça yağ ekleyin. Altın 10-15 180°C parçaları...
  • Seite 56: Cihazın Kullanımı

    TÜRKÇE Sürenin yarısında Min.- maks. Süre Sıcaklık Malzemeler sallayın, Ek bilgiler miktar (dk.) (°C/°F) çevirin veya karıştırın Fırınlanmış tost ekmeği/yuvarlak 180°C ekmek Ekmeğin ka- barırken ısıt- ma elemanına Taze ekmek 700 g 160°C dokunmaması için şekli mümkün olduğunca düz olmalıdır. Taze yuvarlak ekmek 1-6 parça...
  • Seite 57 TÜRKÇE 4 Sapı çekerek çekmeceyi açın. (Şek. 11) 5 Yiyecekleri sepete koyun. (Şek. 12) • Airfryer, geniş bir malzeme yelpazesini pişirmek için kullanılabilir. Doğru miktarlar ve yaklaşık pişirme süreleri için "Yemek tablosu" bölümüne başvurun. • Yemek kalitesini etkileyebileceğinden "Yemek tablosu" bölümünde belirtilen miktarı...
  • Seite 58 TÜRKÇE • Yiyecekler henüz hazır değilse çekmeceyi sapından tutarak Airfryer'ın içine yerleştirin ve zamanlayıcıda birkaç dakika daha ayarlayın. 11 Küçük yiyecekleri çıkarmak için (örn. patates kızartması), tavayı sapından tutarak sepeti çıkarın. (Şek. 19) Dikkat • Pişirme işlemi sonrasında tava, yağ azaltıcı, sepet, iç muhafaza ve malzemeler sıcak olur.
  • Seite 59: Temizleme

    TÜRKÇE 5 Dilimleri kaseden elinizle veya süzgeçli bir mutfak aletiyle çıkararak fazla yağın kasede kalmasını sağlayın. • Tavada aşırı yağ olmasını önlemek için tüm dilimlerin bulunduğu kaseyi sepete boşaltmayın. 6 Dilimleri sepete koyun. 7 Patates dilimlerini kızartın ve kızartma süresinin yarısında sepeti sallayın. 500 gramdan fazla patates kızartıyorsanız sepeti 2-3 kez sallayın.
  • Seite 60: Saklama

    Eski ürünlerin doğru şekilde atılması, çevre ve insan sağlığı üzerindeki olumsuz etkileri önlemeye yardımcı olur. Garanti ve destek Bilgi veya desteğe ihtiyaç duymanız durumunda lütfen www.philips.com/support adresini ziyaret edin veya ayrı olarak sunulan, dünya çapında garanti kitapçığını okuyun.
  • Seite 61: Sorun Giderme

    TÜRKÇE Sorun giderme Bu bölümde cihaz ile ilgili en sık karşılaşılan sorunlar özetlenmiştir. Sorunu aşağıdaki bilgilerle çözemiyorsanız sık sorulan sorular listesi için www.philips.com/support adresini ziyaret edin veya ülkenizdeki Müşteri Destek Merkezi ile iletişime geçin. Sorun Olası nedeni Çözüm Cihazın dış...
  • Seite 62 TÜRKÇE Sorun Olası nedeni Çözüm Airfryer açılmıyor. Cihazın fişi prize Cihazı açtığınızda fanın çalışma sesini takılmamıştır. duyarsınız. Bu sesi duymazsanız fişin prize düzgün bir şekilde takılıp takılmadığını kontrol edin. Zamanlayıcıyı 5 Zamanlayıcıyı 5 dakikaya veya daha dakikadan daha uzun bir süreye ayarlayın. az bir süreye ayarlamışsınızdır.

Diese Anleitung auch für:

Airfryer xxl

Inhaltsverzeichnis