Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 24
ISTRUZIONI/INSTRUCTIONS

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Panerai Pocket Watch 3 Days Oro Rosso

  • Seite 1 ISTRUZIONI/INSTRUCTIONS...
  • Seite 2 Dear client, we congratulate you on the purchase of the Panerai Pocket Watch 3 Days Oro Rosso watch. In this booklet you will find the instructions for use as well as all the information about servicing your watch.
  • Seite 3 SOMMARIO - CONTENTS Italiano · English · Français · Deutsch · Español · · · · La boutique Panerai di Firenze ai primi del ‘900.
  • Seite 4 Gli orologi Panerai sono distribuiti attraverso un’iperselettiva rete internazionale A CASSA di specialisti di alta orologeria, oltre alle boutique Panerai. Gli indirizzi sono L’orologio Panerai Pocket Watch 3 Days Oro Rosso ha una cassa di 50 mm disponibili sul sito www.panerai.com. realizzata in oro rosso lucido.
  • Seite 5 Attenzione: non smontare il coperchio. l’ansa mobile posizionata sopra la corona ricorda le anse a filo tipiche dei modelli Radiomir. La corona a vite è di forma conica e personalizzata Panerai. Il vetro è in zaffiro, ottenuto dal corindone, materiale duro (è secondo soltanto al diamante), esente da impurità, trasparente e resistente alle abrasioni.
  • Seite 6 La catena, ispirata al design nautico, è molto originale e pensata in ogni singolo certifica che ogni componente soddisfi gli standard più severi dell’Alta Orologeria. dettaglio da Officine Panerai. Come la cassa, è interamente realizzata in oro e ter- mina con due moschettoni dello stesso materiale, che si agganciano facilmente e saldamente.
  • Seite 7 L SUPPORTO DA TAVOLO Per posizionare l’orologio quando non lo si indossa, Panerai ha creato un supporto che permette di trasformarlo in un orologio da tavolo. La base è ispirata alla forma a cuscino della cassa Radiomir, mentre il braccio richiama nella forma incurvata del dispositivo proteggi corona della cassa Luminor.
  • Seite 8: Consigli Per La Manutenzione

    Dopo tale operazione, così come dopo ogni bagno in mare o in piscina, Gli orologi Panerai sono costruiti secondo standard di elevata qualità. Si ricorda Si consiglia di pulire il Suo orologio Panerai con un panno morbido e asciutto. che le parti meccaniche dell’orologio Panerai lavorano 24 ore su 24 durante l’uso e di conseguenza, per assicurare il buon funzionamento e la durata nel tempo del Suo orologio, si consiglia di sottoporlo a revisioni periodiche.
  • Seite 9 IL SERVIZIO ASSISTENZA PANERAI • Controllo dell’impermeabilità alla profondità massima dell’orologio +25% • Smagnetizzazione Per garantire l’alta qualità del Suo orologio nel corso del tempo, Panerai offre • Montaggio del cinturino/bracciale quattro diversi tipi di servizio assistenza: • Controllo estetico del prodotto •...
  • Seite 10 La preghiamo di rivolgersi direttamente a un Centro Assistenza Panerai per personalizzare la Sua richiesta. Officine Panerai si riserva di modificare in qualunque momento e senza preavviso la lista dei servizi proposti e/o il loro contenuto.
  • Seite 11 Panerai watches are distributed through a highly selective international HE CASE The Panerai Pocket Watch 3 Days Oro Rosso has a case of 50 mm made of network of watch specialists as well as through the Panerai boutiques. The polished Panerai Goldtech .
  • Seite 12 ® . To produce Panerai Goldtech is an alloy consisting of gold, copper and other metals, ideal for use this luminous substance, special high-performance pigments are used. This in haute horlogerie on account of its excellent technical properties and elegant provides an increase in the duration of readability of approximately 35% colour.
  • Seite 13 The tests applied on your Panerai watch are carried out not only on the movement watch before the indicator reaches the “0” described above but also on the watch as a whole with all its components. Panerai works on the continuous improvement of every part of your watch and it certifies that every single component meets the strictest standards of highquality watchmaking.
  • Seite 14: Setting The Time

    HE TABLE STAND whenever the watch has to be opened. To accommodate the watch when it is not being worn, Panerai has created a Restoring the watch’s water-resistance necessarily involves replacing the stand that enables this pocket watch to be transformed into a table clock.
  • Seite 15: Cleaning The Exterior

    After this operation, and In order to maintain the superior quality of your watch throughout its life, Panerai also after bathing in the sea or a swimming pool, carefully rinse the watch with offers four different kinds of service: clean water.
  • Seite 16: Maintenance Service

    Checking the water-resistance of the watch at the maximum stated depth +25% • Demagnetisation Officine Panerai reserves the right to modify the list of services offered and/or their content at any time and without notice. • Attaching the bracelet or the strap •...
  • Seite 17 Marine Italienne. Ces instruments ont irrémédiablement associé au nom de Panerai l’exploration sous-marine, la mesure du temps et le développement de critères de qualité et de sécurité spécifiques, condition essentielle pour fournir les forces armées.
  • Seite 18 E BOÎTIER 3 DAYS ORO ROSSO La montre Panerai Pocket Watch 3 Days Oro Rosso a un boîtier de 50 mm réalisé en or rouge poli. L’or rouge est un alliage d’or, de cuivre et de plusieurs autres métaux, qui La montre de poche est l’un des accessoires masculins les plus élégants et les...
  • Seite 19 E CHAÎNE Le cadran est le modèle caractéristique de cadran «sandwich» qui consiste en La chaîne de la montre, dont chaque détail a été conçu par Officine Panerai, deux plaques superposées, l’une ajourée pour les chiffres et les marqueurs, est également très originale avec son design inspiré des chaînes pour bateaux.
  • Seite 20: Régler L ' Heure

    MODE D’EMPLOI composants. Panerai travaille sur l’amélioration continue de chaque élément de POCKET WATCH 3 DAYS ORO ROSSO la montre et certifie que chacun des composants répond aux standards les plus strictes de la haute horlogerie. Officine Panerai n’est pas le propriétaire des marques Glucydur ®...
  • Seite 21: Conseil D'entretien

    E SUPPORT DE TABLE Panerai a créé un support pour transformer cette montre de poche en Les montres Panerai sont réalisées dans le respect de normes de qualité très pendulette de table lorsqu'elle n'est pas portée. élevées. Il faut se rappeler que les pièces mécaniques fonctionnent 24 heures La base du support s’inspire de la forme coussin du boîtier Radiomir, tandis...
  • Seite 22 à l’eau propre. Votre montre Panerai peut SERVICE APRÈS-VENTE PANERAI être nettoyées à l’aide d’un chiffon sec et doux. Afin de garantir la qualité supérieure de votre montre sur la durée, Panerai propose quatre types de services différents: TTENTION N’utilisez pas la montre à...
  • Seite 23: Service & Maintenance

    Changement des joints • Contrôle de l’étanchéité à la profondeur maximale que peut supporter la montre +25% Officine Panerai se réserve le droit de modifier en tout temps et sans préavis la liste des services proposés ainsi que leur contenu. •...
  • Seite 24 Komplexität. Seit diesen frühen Tagen assoziiert man mit dem Namen Panerai die Welt der Marine, die Messung von Zeit und Raum und die Einhaltung höchster Qualitäts- und Zuverlässigkeitsmaßstäbe. Im März 1938 begann Panerai mit der Herstellung der ersten Uhren. Die Radiomir machte Geschichte durch die Heldentaten der Kommandos der italienischen Marine, die sie an ihrem Handgelenk trugen.
  • Seite 25 DIE PANERAI POCKET WATCH EHÄUSE 3 DAYS ORO ROSSO Das 50 mm messende Gehäuse der Panerai Pocket Watch 3 Days Oro Rosso ist aus poliertem Rotgold gefertigt. Rotgold ist eine Legierung aus Gold, Kupfer und anderen Metallen. Mit seinen Die Taschenuhr zählt zu den edelsten und elegantesten Accessoires für Herren.
  • Seite 26: Das Zifferblatt

    Der Deckel auf der Rückseite der Uhr kann durch Herunterklappen geöffnet werden. Um ihn mit einer persönlichen Gravur verzieren zu lassen, empfiehlt es sich, einen autorisierten Panerai Händler oder ein Panerai Service Center aufzusuchen. Hinweis: Der Deckel darf nicht demontiert werden.
  • Seite 27: Aufziehen Der Uhr

    Uhrwerks, sondern auch die Güte der gesamten Uhr mit all ihren Bauteilen GEBRAUCHSANLEITUNG PANERAI POCKET sicherstellen. Panerai arbeitet an der kontinuierlichen Verbesserung jedes WATCH 3 DAYS ORO ROSSO Einzelteils Ihrer Uhr und bestätigt, dass jedes Bauteil den strengen Anforderungen höchster Uhrmacherkunst entspricht.
  • Seite 28: Wartung

    Schließlich läuft sie 24 Stunden am Tag, 365 Tage im Jahr. IE TISCHHALTERUNG ASSERDICHTIGKEIT Um die Uhr sicher zu verwahren, wenn sie nicht getragen wird, hat Panerai Lassen Sie die Wasserdichtigkeit Ihrer Uhr regelmäßig von einem autorisierten eine Halterung entwickelt, mit der sich diese Taschenuhr in eine Tischuhr Panerai-Händler prüfen, spätestens alle zwei Jahre bei der regelmäßigen...
  • Seite 29: Generalüberholung

    Panerai vier verschiedene Serviceleistungen an: Nach jeder Reinigung - wie auch nach jedem Bad im Meer oder einem Schwimmbad - sollten Sie die Uhr mit frischem Wasser abspülen. Ihre Panerai Uhr kann mit einem weichen, trockenen Tuch gereinigt werden.
  • Seite 30: Überprüfung Und Einstellung Der Ganggenauigkeit

    Panerai Kundendienst. • Überprüfung der Wasserdichtigkeit bei dem für die Uhr angegebenen maximalen Tiefendruck +25% Officine Panerai behält sich das Recht vor, jederzeit und ohne Vorankündigung die Liste der angebotenen • Entmagnetisierung Serviceleistungen und/oder ihren Inhalt zu ändern.
  • Seite 31 Marina Italiana. A través de estos instrumentos el nombre de Panerai se ha vinculado con la marina, la medición del tiempo y el desarrollo de un nivel particular de calidad y seguridad, requisito imprescindible de los proveedores de las fuerzas armadas.
  • Seite 32 EL RELOJ PANERAI POCKET WATCH 3 A CAJA DAYS ORO ROSSO El reloj Pocket Watch 3 Days Oro Rosso tiene una caja de 50 mm realizada en oro rojo pulido. El oro rojo es una aleación de oro, cobre y otros materiales idónea para alta El reloj de bolsillo es uno de los accesorios masculinos más elegantes y...
  • Seite 33 Dispositivo antichoque Incabloc ® . Reserva de marcha de 3 días, 2 barriletes, 207 componentes. Su reloj Panerai se entrega con un libro de certificación. Las pruebas aplicadas a su reloj Panerai se llevan a cabo, no solo en el...
  • Seite 34 INSTRUCCIONES DE USO componentes. Panerai trabaja en la mejora continua de cada pieza de su reloj y PANERAI POCKET WATCH certifica que cada componente cumple con los más estrictos estándares de la 3 DAYS ORO ROSSO alta relojería.
  • Seite 35: Consejos De Mantenimiento

    L SUPORTE DE MESA Para colocar el reloj cuando no lo lleva, Panerai ha creado un soporte que permite transformarlo en un reloj de mesa. ERMETICIDAD La base del soporte se inspira en la forma de cojín de la caja del Radiomir,...
  • Seite 36 Su reloj Panerai se puede limpar con un trapo suave y seco. Para garantizar la alta calidad de su reloj a lo largo del tiempo, Panerai ofrece cuatro tipos de servicios diferentes: TENCIÓN...
  • Seite 37: Servicio De Mantenimiento

    Control de la hermeticidad del reloj a su profundidad máxima +25% • Desmagnetización Officine Panerai se reserva el derecho de modificar en cualquier momento y sin preaviso el listado de los servicios ofrecidos así como su contenido. • Montaje de la correa/el brazalete •...
  • Seite 39 懐中時計は極めて優雅で洗練された男性アクセサリ ーのひとつです。 これは過去に、 紳士が腕 に時計をはめるこ となど考え も及ばなかったこ とに由来します。20世紀の初頭まで、 腕時計は主 に女性のアクセサリーと見な されていま した。男性に腕時計を着ける習慣が普及し始めたのは、 第一次世界大戦中のこ と です。 日常のアイテムだった懐中時計は次第に稀少な存在にな り、 通 と コ レクターのアイテムへと変わっていき ま した。 フ ィ レンツ ェにあったパネライ時計店も、 20世紀 の初めは人々が懐中時計を求めて訪れる場所であ り、 サンジョバンニ広場の洗礼堂に面した窓 には 「 (大手スイ ス ブラ ン ドの懐中時計) 」 と表示さ れていま した。新 しいポケッ ト ウ ォ ッ チ ス リ ーデイ ズはこ う した伝統を新たにする と と もに、 スイ...
  • Seite 45 ИСТОРИЯ С 1860 года компания Guido Panerai & Figlio из Флоренции, поставщик Королевского военно-морского флота Италии, производит измерительные приборы, отличающиеся высокой точностью и сложностью функций. Название Panerai неразрывно связано с морем, измерением времени и пространства, а также внедрением повышенных стандартов качества и...
  • Seite 46 отполированными углами и двумя барабанами. цаемы при погружении на глубину примерно до 50 метров. К ОРПУС Корпус часов Panerai Pocket Watch 3 Days Oro Rosso выполнен из полирован- Ц ИФЕРБЛАТ Циферблат этих часов имеет характерную двухслойную конструкцию и ного красного золота и имеет диаметр 50 мм.
  • Seite 47 М ЕХАНИЗМ Механический калибр P.3001/10 с ручным заводом собственного производства Panerai: 16½ линий, толщина 6,3 мм, 21 камень, баланс Glucydur®, 21 600 полуколебаний/час, противоударная система Incabloc®, 3-дневный запас хода, два заводных барабана, 207 деталей. К Вашим часам Panerai прилагается брошюра с сертификатом.
  • Seite 48 назад с шагом в один час, а минутная стрелка остается неподвижной (C). П ОДСТАВКА НА СТОЛ Panerai предлагает специальную подставку для хранения часов, которая позволяет превратить карманные часы в настольные. Ее основа напоминает подушкообразный корпус моделей Radiomir, а изо- гнутый держатель позаимствовал свою изящную форму у моста корпуса...
  • Seite 49 Для поддержания безупречного внешнего вида часов мы рекомендуем чистить их мягкой щеткой с мылом в теплой воде. После чистки, а также после купания в море или бассейне часы следует аккуратно ополоснуть в чистой воде. Все часы Panerai можно полировать мягкой сухой тканью.
  • Seite 50: Профилактическое Обслуживание

    Установка механизма в корпусе • Проверка водонепроницаемости часов в условиях заявленной глубины +25% Для поддержания высокого качества часов в течение всего срока служ- • Размагничивание бы Panerai предлагает четыре вида обслуживания: • Установка браслета или ремешка • Проверка внешнего вида часов - П...
  • Seite 51: Дополнительные Операции

    Для осуществления не упомянутых выше операций (манипуляции с браслетом/ремешком или застежкой, замена вращающегося ободка и т. д.) обращайтесь напрямую в центр послепродажного сервисного обслуживания Panerai. Компания оставляет за собой право на внесение изменений в регламенты Officine Panerai обслуживания без уведомления.
  • Seite 52 懷錶 懷錶是最優 懷錶是最優雅、最 懷錶是最優雅、最精緻 懷錶是最優雅、最精緻的男士 懷錶是最優雅、最精緻的男士配飾之 懷錶是最優雅、最精緻的男士配飾之一,尚 懷錶是最優雅、最精緻的男士配飾之一,尚在不 懷錶是最優雅、最精緻的男士配飾之一,尚在不久之前 懷錶是最優雅、最精緻的男士配飾之一,尚在不久之前,男士 懷錶是最優雅、最精緻的男士配飾之一,尚在不久之前,男士們從未 懷錶是最優雅、最精緻的男士配飾之一,尚在不久之前,男士們從未想過 懷錶是最優雅、最精緻的男士配飾之一,尚在不久之前,男士們從未想過將自己 懷錶是最優雅、最精緻的男士配飾之一,尚在不久之前,男士們從未想過將自己的時計 懷錶是最優雅、最精緻的男士配飾之一,尚在不久之前,男士們從未想過將自己的時計佩戴在 懷錶是最優雅、最精緻的男士配飾之一,尚在不久之前,男士們從未想過將自己的時計佩戴在手 懷錶是最優雅、最精緻的男士配飾之一,尚在不久之前,男士們從未想過將自己的時計佩戴在手 腕上 腕上:到本 腕上:到本世紀初 腕上:到本世紀初,人 腕上:到本世紀初,人們仍普 腕上:到本世紀初,人們仍普遍認為 腕上:到本世紀初,人們仍普遍認為腕錶屬 腕上:到本世紀初,人們仍普遍認為腕錶屬於女 腕上:到本世紀初,人們仍普遍認為腕錶屬於女士配飾 腕上:到本世紀初,人們仍普遍認為腕錶屬於女士配飾。直到 腕上:到本世紀初,人們仍普遍認為腕錶屬於女士配飾。直到第一次 腕上:到本世紀初,人們仍普遍認為腕錶屬於女士配飾。直到第一次世界 腕上:到本世紀初,人們仍普遍認為腕錶屬於女士配飾。直到第一次世界大戰期 腕上:到本世紀初,人們仍普遍認為腕錶屬於女士配飾。直到第一次世界大戰期間,男 腕上:到本世紀初,人們仍普遍認為腕錶屬於女士配飾。直到第一次世界大戰期間,男士們開 腕上:到本世紀初,人們仍普遍認為腕錶屬於女士配飾。直到第一次世界大戰期間,男士們開始 腕上:到本世紀初,人們仍普遍認為腕錶屬於女士配飾。直到第一次世界大戰期間,男士們開始 佩 佩 戴 佩戴腕錶 佩戴腕錶, 佩戴腕錶,而 佩戴腕錶,而曾經...
  • Seite 57 BOUTIQUES PANERAI NEL MONDO PANERAI BOUTIQUES IN THE WORLD ABU DHABI - ETIHAD TOWERS BANGKOK Etihad Towers - Corniche - Tower n°3 Siam Paragon Shopping Center Abu Dhabi, UAE Main Level, Unit M25-911 1 Rd, Pantumwan Tel. +9712 68 18 660...
  • Seite 58 Tel. +4122 818 66 44 21499, Jeddah - KSA Fax +1 310 228 1520 Fax +974 4413 4087 Fax +4122 818 66 49 Tel. +966 12 284 0529 concierge.usa@panerai.com Panerai.vmd@alibinali.com geneva@panerai.com Fax +966 12 284 1725 panerai.jsj@platinumsands.com BOCA RATON DUBAI...
  • Seite 59 Fax +41 41 418 12 89 Tel. Concierge +34 91 414 84 33 Tel. Concierge +39 02 36 00 00 08 Fax +968 2456 3432 lucerne@panerai.com Fax +34 91 770 59 14 Fax +39 02 76 28 13 39 panerai@alqurumjewellery.com boutique-panerai.castellana@panerai.com...
  • Seite 60 200040 Shanghai - China 10556 Taipei - Taiwan Fax +81 6 6120 7115 Tel. +966 11 4626558 Tel. +8621 6288 0100 Tel. +0800201868 (for local calls only) osaka@panerai.com Fax +966 11 4655688 Fax +8621 6288 1015 Fax +886 2 8772 8667 panerai.ccr@platinumsands.com plaza.shanghai@panerai.com concierge.tw@panerai.com...
  • Seite 61 CENTRI ASSISTENZA PANERAI NEL MONDO PANERAI SERVICE CENTRES IN THE WORLD ARGENTINA CANADA CZECH REPUBLIC GREECE R.C.I. VLG Americas SA Please contact: Please contact: Av. Quintana 529 7th floor 4610 Eastgate Parkway, Unit 1 RICHEMONT NORTHERN RICHEMONT ITALIA S.p.A. C1129ABB - Bs. As.
  • Seite 62 INDONESIA JORDAN LUXEMBURG NEW ZEALAND Panerai Authorized Service Centre Please contact: Please contact: RD 3 Menara Sudirman, Level 12A, Jl. Jend. Sudirman RICHEMONT DUBAI FZE R.L.G. EUROPE B.V. Pyes Pa Kav. 60 Dubai - UNITED ARAB EMIRATES Amsterdam - THE NETHERLANDS...
  • Seite 63 PORTUGAL SOUTH AFRICA THAILAND DUBAI Please contact: VENDOME DISTRIBUTORS SA PTY LTD Panerai Authorized Service Centre Tel. +971 4 602 6846 RICHEMONT IBERIA S.L. PO Box 782192 9/F Maneeya Centre, 518/5 Ploenchit Road, Fax +971 4 299 6960 Madrid - SPAIN...
  • Seite 66 OFFICINE PANERAI MARKETING & COMUNICAZIONE Viale Monza, 259 - 20126 Milano - Italy Tel. +39 02 363138 www.panerai.com...

Inhaltsverzeichnis