Seite 1
Vertrieb von JTS-Produkten – Distribution of JTS products Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d’emploi Manual de Instrucciones RU-G3TH / 5 Bestell-Nr. • Order No. 25.9843 Funk-Kondensatormikrofon Wireless Condenser Microphone 506 – 542 MHz Microphone main sans fil à condensateur Micrófono Condensador Inalámbrico...
Seite 3
Deutsch Seite English Page Français Page Español Página 22...
Abb. 1 Menü Abb. 2 RU-G3TH / 5 SET (2 s) Group Channel MUTE MUTE Sensitivity −15 dB…15 dB RF Power Low – High Auto OFF 30/10/1 min., OFF Exit REMOSET RU-G3TH RU-G3TH Inhalt Funkmikrofon Diese Anleitung richtet sich an Bediener ohne Übersicht...
Die Taste 2 Sek gedrückt halten, bis im Dis- Hiermit erklärt MONACOR INTERNATIONAL, play erscheint dass das Funkmikrofon RU-G3TH / 5 der Richtlinie Zum Ausschalten der Sperre die Taste 2 Sek 2014 / 53 / EU entspricht Die EU-Konformitäts- gedrückt halten, bis erlischt erklärung ist im Internet verfügbar:...
4.2 Mikrofon ein- / ausschalten, Anzeigen im Display, 4.3 Einstellungen Mikrofon stummschalten Das RU-G3TH / 5 lässt sich über ein Menü 1) Zum Einschalten die Taste (5) drücken oder (Abb 1) einstellen oder ganz komfortabel vom den MUTE-Schalter (3) einmal kurz runter- Empfänger RU-901G3 / 5 aus durch die REMO-...
4.3.1 Einstellungen über das Menü Menüpunkt Einstellung 1) Die SET (7) 2 Sek gedrückt halten, bis das Dis- Sendeleistung (RF Power) play kurz SEtUP anzeigt (Abb 1, Seite 4) Hi (high) einstellen = Mit der Taste hohe Leistung (50 mW) für eine große 2) Die Taste SET so oft drücken, bis der ge- Reichweite, jedoch kürzere Betriebsdauer wünschte Menüpunkt erscheint...
5 Technische Daten 3 Im Display darf das Symbol nicht blinken (= Batterien verbraucht) Mikrofontyp: Handmikrofon mit Kondensatorkapsel 4 Soll das Mikrofon nicht nur auf die Gruppe Richtcharakteristik: Niere und den Kanal bzw auf die Übertragungs- frequenz eingestellt werden, sondern soll Trägerfrequenzbereich: 506 –...
Übersicht der Gruppen und Kanäle Gruppe 1 Gruppe 2 Gruppe 3 Gruppe 4 Gruppe 5 Gruppe 6 Kanal Kanal Kanal Kanal Kanal Kanal CH 1 507,275 CH 1 506,250 CH 1 506,500 CH 1 506,750 CH 1 507,100 CH 1 507,850 CH 2 508,100...
Fig. 1 Menü Fig. 1 Menu Fig. 2 RU-G3TH / 5 SET (2 s) Group Channel MUTE MUTE Sensitivity −15 dB …15 dB RF Power Low – High Auto OFF 30/10/1 min., OFF Exit REMOSET RU-G3TH RU-G3TH Contents Wireless Microphone...
Herewith, MONACOR INTERNATIONAL declare To deactivate the key lock function, keep that the wireless microphone RU-G3TH / 5 com- the button pressed for 2 seconds until plies with the directive 2014 / 53 / EU The EU...
4.3 Settings indications on the display, muting the microphone The microphone RU-G3TH / 5 can be set via a 1) To switch on the microphone, press the but- menu (fig 1) or most conveniently from the (5) or briefly slide the MUTE switch (3)
4.3.1 Settings via the menu Menu item Setting 1) Keep the button SET (7) pressed for 2 seconds Transmission power (RF Power) until SEtUP is briefly shown on the display Use the button to set the transmission (fig 1, page 10) power to Hi = high transmission power (50 mW) for a long range, but a short 2) Press the button SET repeatedly until the...
5 Specifications 4 If you do not only want to set the microphone to the group and the channel or transmis- Type of microphone: hand-held micro- sion frequency but also want to change the phone with con- microphone sensitivity or the transmission denser cartridge power, for example, change the Remoset Polar pattern:...
Overview of groups and channels Group 1 Group 2 Group 3 Group 4 Group 5 Group 6 Channel Channel Channel Channel Channel Channel CH 1 507.275 CH 1 506.250 CH 1 506.500 CH 1 506.750 CH 1 507.100 CH 1 507.850 CH 2 508.100...
Fig. 1 Schéma 1 Menu Schéma 2 RU-G3TH / 5 SET (2 s) Group Channel MUTE MUTE Sensitivity −15 dB …15 dB RF Power Low – High Auto OFF 30/10/1 min., OFF Exit REMOSET RU-G3TH RU-G3TH Table des matières Microphone sans fil Cette notice s’adresse aux utilisateurs sans...
UHF intégré constitue avec le récepteur RU- jusqu’à ce que SEtUP s’affiche), pour sélec- 901G3 / 5 de JTS un système de micro sans fil tionner un point du menu et pour mémoriser Un support micro et des capuchons de couleur un réglage...
1) Pour allumer, appuyez sur la touche (5) ou Le RU-G3TH / 5 est réglable via un menu (schéma 1) poussez vers le bas puis le haut l’interrupteur ou de manière très confortable depuis le ré- MUTE (3) une fois brièvement La LED (2) brille cepteur RU-901G3 / 5 via la fonction REMOSET en vert, le rétro-éclairage de l’affichage (1)
4.3.1 Réglages via le menu Point Réglage 1) Maintenez la touche SET (7) enfoncée 2 se- de menu condes jusqu’à ce que l’affichage indique Puissance d’émission (RF Power) brièvement SEtUP (schéma 1, page 16) Avec la touche , réglez Hi (high) = ...
5 Caractéristiques techniques 3 Sur l’affichage, le symbole ne doit pas clignoter (= batteries déchargées) Type microphone : microphone main 4 Si vous voulez non seulement régler le mi- avec capsule à crophone sur le groupe et le canal ou la fré- condensateur quence de transmission mais aussi modifier Caractéristique :...
Fig. 1 Menú Fig. 2 RU-G3TH / 5 SET (2 s) Group Channel MUTE MUTE Sensitivity −15 dB …15 dB RF Power Low – High Auto OFF 30/10/1 min., OFF Exit REMOSET RU-G3TH RU-G3TH Contenidos Micrófono Inalámbrico Estas instrucciones van dirigidas a usuarios sin Vista General ningún conocimiento técnico específico Lea...
3 Aplicaciones 6 Tapa para marcar el micrófono cuando se utilizan varios micrófonos en el mismo lugar: En combinación con el receptor JTS RU-901G3 / 5, La tapa puede cambiarse por una de las este micrófono condensador con emisor UHF tapas de colores entregadas integrado crea un sistema de microfonía inalám-...
REMOSET (apartado 4 3 2): Cuando se lizador (1) se ilumina durante unos segundos hayan realizado los ajustes para el RU-G3TH / 5 Cuando pulse un botón, la luz de fondo se en el receptor, pueden transferirse al micrófono activará...
4.3.1 Ajustes mediante el menú Elemento Ajuste 1) Mantenga pulsado el botón SET (7) durante del menú 2 segundos hasta que aparezca brevemente Potencia de transmisión (RF Power) SEtUP en el visualizador (fig 1, página 22) Utilice el botón para ajustar la ...
5 Especificaciones 2 No hay ningún menú abierto en el micrófono; el receptor no está en el modo de configu- Tipo de micrófono: Micrófono de mano ración con cápsula condensadora 3 El símbolo (= baterías descargadas) del visualizador no parpadea Patrón polar: Cardioide Rango de frecuencias...
Resumen de grupos y canales Grupo 1 Grupo 2 Grupo 3 Grupo 4 Grupo 5 Grupo 6 Canal Canal Canal Canal Canal Canal CH 1 507,275 CH 1 506,250 CH 1 506,500 CH 1 506,750 CH 1 507,100 CH 1 507,850 CH 2 508,100...