Seite 1
® Vertrieb von JTS-Produkten — Distribution of JTS products Bedienungsanleitung Instruction Manual Mode d’emploi Manual de instrucciones MH-8990/2 Mikrofon mit UHF-Sender Microphone with UHF Transmitter Microphone avec émetteur UHF Micrófono con emisor UHF...
Seite 2
La version française se trouve page 12. Antes de cualquier instalación ... deseamos una buena utilización para su nue vo aparato de JTS. Por favor, lea estas in s - trucciones de uso atentamente antes de hacer funcionar el aparato. De esta manera conocerá...
5 Taste zur Aufwärtssuche für Sendegruppe/ Multifrequenz-Sender bildet mit dem Multifrequenz- Kanal (im Gruppen-/Kanaleinstellmodus), zum Empfänger US-1000D / 2 von JTS ein drahtloses Erhöhen der Frequenz (im Frequenzeinstell - Audio-Übertragungssystem. Zum Einstellen der Sen- modus) bzw. der Empfindlichkeit (im Empfindlich- defrequenz stehen zwei Modi zur Verfügung, um...
Seite 5
Beim Betrieb in anderen Ländern sind deren 8) Der Kennzeichnungsring (8) kann auch gegen einen Bestimmungen unbedingt zu beachten. Diese finden der beiliegenden farbigen Ringe ausgetauscht wer- den. Mehrere Systeme mit unterschiedlichen Funk- Sie über Links zu den nationalen Behörden von der frequenzen lassen sich so farblich codieren.
Seite 6
5.2 Einstellen der Sendefrequenz 5.4 Mikrofon sperren/entsperren 1) Die Taste SET (6) 2 s gedrückt halten, bis im Display Bei gesperrtem Mikrofon ist es nicht möglich, entweder die Anzeige „MHz“ blinkt oder die Grup- a das Mikrofon auszuschalten; wird bei gesperrtem penanzeige , , oder .
6 Austausch-Mikrofonkapsel 7 Technische Daten Die Mikrofonkapsel (1) lässt sich gegen die Konden- Gerätetyp: ..dynamisches Handmikrofon sator-Mikrofonkapsel DMC-8000-6 von JTS austau- mit PLL-Multifrequenz-Sender schen. Diese hat eine Supernieren-Richtcharakteristik Richtcharakteristik: . . Hyperniere und einen größeren Frequenzbereich (50 –...
12 4-pole contact, each on the microphone cartridge directive 1999 / 5 / EC. The declaration of conformity (fig. 2) and on the handle (fig. 3); can be found in the Internet via the JTS home page prior to assembling the microphone cartridge and (www.jts-germany.de).
4 Power Supply 5.1 Adjusting the transmission group and the transmission channel Only insert batteries of the same type and always 1) Keep the key SET (6) pressed for 2 s until either the replace all batteries. indication “MHz” or the group indication , , If the microphone is not used for a longer period starts flashing on the display.
Seite 10
5.2 Adjusting the transmission frequency 5.4 Locking/Unlocking the microphone With the microphone locked, it is not possible 1) Keep the key SET (6) pressed for 2 s until either the indication “MHz” or the group indication , , or a to switch off the microphone; if the POWER switch starts flashing on the display.
The microphone cartridge (1) can be replaced by the Type of unit: ..dynamic hand-held micro- capacitor microphone cartridge DMC-8000-6 by JTS phone with PLL multifre- which offers a supercardioid characteristic and a wider quency transmitter frequency range (50 –...
(en mode réglage verrouillage) fréquences US-1000D / 2 de JTS un système de trans- 6 Touche SET mission audio sans fil. Deux modes de réglage de la micro non verrouillé...
Seite 13
Pour un fonctionnement dans d'autres pays, respec- 6) Le microphone peut être verrouillé contre toute tez impérativement les réglementations en vigueur modification accidentelle des réglages ou toute extinction. Voir chapitre 5.4. dans le pays d'utilisation. Vous trouverez des liens vers les sites des organismes nationaux concernés à 7) La transmission de signal peut être coupée sans l'adresse Internet : www.ero.dk.
Seite 14
5.3 Réglage de la sensibilité Groupe 1) Maintenez la touche SET (6) enfoncée pendant Canal 2 secondes puis appuyez brièvement trois fois sur 744,250 740,750 741,125 740,625 la touche SET jusquʼà ce que lʼaffichage indique la sensibilité actuelle (0 dB,-6 dB, -12 dB ou -24 dB). 745,500 741,375 741,750...
Poids : ... . . 360 g 6 Capsule micro de remplacement La capsule micro (1) peut être remplacée par la cap- sule micro à condensateur DMC-8000-6 de JTS. Cette dernière est super-cardioïde et a une plus grande bande passante (50 – 18 000 Hz).
Junto con el receptor multifrecuencia US-1000D / 2 de grupo/modo de ajuste de canal), para aumentar la JTS, este micrófono de mano dinámico con emisor frecuencia (en el modo de ajuste de frecuencia), o multifrecuencia integrado constituye un sistema de la sensibilidad (en el modo de ajuste de sensibili- transmisión audio inalámbrico.
Seite 17
Siempre deben tenerse en cuenta las regulaciones del 5) Hable/cante en el micrófono. El interruptor de silen- país donde se utilice este aparato. Estas regulaciones ciamiento (11) debe estar en la posición OFF, de otro modo no se transmitirá ninguna señal audio. El nivel pueden encontrarse a través de enlaces a las autori- de volumen del micrófono se puede reajustar me - dades nacionales desde la siguiente dirección de...
Seite 18
5.3 Ajustar la sensibilidad Grupo 1) Mantenga la tecla SET (6) presionada durante Canal 2 seg., luego presione la tecla SET tres veces más 744,250 740,750 741,125 740,625 de manera que la pantalla indique la sensibilidad actual (0 dB, -6 dB, -12 dB, o -24 dB). 745,500 741,375 741,750...
La cápsula de micrófono (1) puede remplazarse con la cápsula de micrófono condensador DMC-8000-6 de JTS que ofrece una característica supercardioide y una gama de frecuencia más amplia (50 – 18 000 Hz). 1) Desenrosque la cápsula de micrófono (1).