Seite 1
USER´S MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D´EMPLOI LD ROADMAN 102 PORTABLE SOUND SYSTEM 200 W...
Seite 22
Sie haben die richtige Wahl getroffen! Diese LD-Systems Produkte werden Sie lange Jahre durch Zuverlässigkeit, Wirtschaftlichkeit und einfaches Handling überzeugen. Dafür garantiert LD-Systems mit seinem Namen und seiner in vielen Jahren erworbenen Kompetenz als Hersteller hochwertiger Geräte. Nehmen Sie sich nun ein paar Minuten Zeit, diese Anleitung zu lesen. Wir möchten, dass Sie einfach und schnell in den Genuss dieser Technik kommen.
Seite 23
LD ROADMAN 102 PORTABLE SOUND SYSTEM 200 W...
VORSICHTSMASSNAHMEN: 1. Bitte beachten Sie die Sicherheitshinweise und studieren Sie diese Anleitung sorgfältig. 2. Bewahren Sie alle Hinweise und Anleitungen sicher auf. 3. Verwenden Sie das Gerät nur in der vorgesehenen Art und Weise. 4. Beachten die in Ihrem Land geltenden Entsorgungsgesetze. Trennen Sie bei der Entsorgung bitte Plastik und Papier bzw.
Seite 25
RÜCKSEITE: WIRELESS EMPFÄNGER MODUL Der Roadman 102 verfügt über ein Wireless Empfänger Modul. Um 2 Mikrofone gleichzeitig benutzen zu können müssen Sie ein zweites Wireless Modul einbauen. CD SPIELER Digital Slot-In CD Spieler mit USB Spieler. CD Spieler mit Anti-Schock-Funktion.
CD SPIELER: LAUTSTÄRKENREGELUNG Mit diesem Drehknopf können Sie die Lautstärke vom CD Player zum Verstärker regulieren. SD KARTENLESER Unterstützt MP3 und WMA Dateien. Nur mit SD Karten kompatibel! USB BUCHSE USB 1.1 Buchse. Unterstützt MP3 und WMA Dateien. Nur mit USB Memory Sticks kompatibel! Infrarot Empfänger für die Fernbedienung.
Seite 29
CD SPIELER: Im Audio CD Modus sind die REPEAT Modes (Wiederholungsmodus) wie abgebildet angeordnet. PLAY ALL RANDOM REPEAT TRACK REPEAT ALL RANDOM REPEAT PLAY ALL FOLDER (LEFT/RIGHT) TASTEN Verfügbar im MP3 CD, USB und SD Modus Im Stop-Modus: Drücken Sie auf die FOLDER Tasten (links / rechts) um zum vorigen / nächsten Ordner zu wechseln.
Seite 30
CD FERNBEDIENUNG: INFRAROT SENDER FOLDER SKIP LEFT Siehe CD Player (10) EIN- AUSSCHALTER FOLDER SKIP RIGHT CD AUSWERFEN Siehe CD Player (10) STUMM SCHALTEN SKIP LEFT Die Stumm Taste erlaubt Ihnen den Ton des CD/ Siehe CD Player (9) USB Spielers komplett auszuschalten. Beachten Sie: Die Stumm Taste hat keinen Einfluss SKIP RIGHT auf die Wiedergabe.
Seite 31
KASSETTEN RECORDER / PLAYER: STOP EJECT Öffnet das Kassettenfach. FAST FORWARD COUNTER Dieser Kassettenspieler verfügt über eine Auto Suchfunktion, das Drücken dieser Taste spult das Zeigt die abgespielten Minuten. Tape automatisch zum nächsten Titel. SPEED ADJ PLAY Diese Taste erlaubt Ihnen die Wiedergabege- schwindigkeit der Kassette zu regeln.
Seite 32
Ausgang benutzen wird der Lautsprecher vom VOICE PRIORITY Während der Musikwiedergabe senkt die “Voice Roadman 102 automatisch Stumm geschaltet und Priority” Funktion automatisch die Musiklaut- den Ton wird nur über den passiven Lautsprecher stärke sobald Sie in das Mikrofon sprechen.
SYSTEM EINSTELLUNGEN & ANWENDUNGEN: UNSWITCHED OUT LINE Diesen Ausgang ermöglicht es ein weiterer Line Eingang (12) Lautstärkenregelung Lautsprecher anzuschließen. Wenn Sie diesen Ausgang benutzen funktioniert sowohl der Laut- MIC 1 sprecher des Roadmans als der des passiven Mikrofon 1 (20) Lautstärkenregelung Lautsprecher.
WIRELESS EMPFÄNGER MODUL: IR WINDOW Zeigt ob das Modul ein Audio Signal empfängt Sendet Infrarotsignale zum Sender (Handmikrofon und Belt Pack) um die Synchronisation der Frequenzen abzuschließen. Zeigt ob das Modul ein Radiosignal empfängt POWER Ein/Aus Schalter und Lautstärkenregelung Nächster Kanal Automatische Frequenz Auswahl DIGITAL DISPLAY Digitale Anzeige...
Seite 35
HANDHELD SENDER: MIKROFONKOPF GAIN Dieser Regler erlaubt Ihnen die Sensibilität des Mikrofons einzustellen. Links senken, rechts erhöhen. Die Werkseinstellungen sollten dennoch am besten nicht geändert werden. REGLER FÜR RADIO SIGNALSTÄRKE Erlaubt die Stärke der Radiosignalübertragung einzustellen. H für Hoch, und L für Niedrig. IR PORT Empfängt die Infrarot Signale des Senders während der Frequenzsynchronisation...
BELTPACK SENDER: ANTENNE EIN- / STUMM- / AUSSCHALTER Stummschaltungsposition in der Mitte. GAIN Mic: Bedienung mit Headset (Condenser Mikrofon) 0: Gitarre mit passive pickups -10 dB: Gitarre mit aktive Pickups MINI XLR EINGANG POWER INDICATOR Zeigt den Batteriestatus TRAGEN DES BELTPACK EMPFÄNGERS Befestigen Sie den Empfänger mit dem Bügel an einen Gürtel bzw.
AKKU HANDHABUNG: Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen, sollten Sie ihn voll laden. Wir empfehlen eine Ladezeit von ungefähr 12 Stunden. Um das Akku zu laden müssen Sie einfach das Gerät mit dem Strom verbinden. Nach der ersten Benutzung können brauchen die Akkus nur noch 8 Stunden um vollgeladen zu werden.
HERSTELLERERKLÄRUNGEN: GARANTIEBESTIMMUNGEN Diese Garantie erstreckt sich auf die Marken Adam Hall, LD Systems, Defender, Palmer und Eminence. Die gesetzlichen Gewährleistungsrechte gegenüber dem Verkäufer werden von dieser Garantie nicht berührt. Viel- mehr begründet diese Garantie zusätzliche selbständige Ansprüche gegenüber Adam Hall.
HAFTUNGSBESCHRÄNKUNG Wenn das unter der Marke Adam Hall vertriebene Produkt nicht entsprechend der obigen Garantie funktioniert, besteht Ihr alleiniger und ausschließlicher Anspruch aus dieser Garantie in der Reparatur oder dem Ersatz. Weitergehende Gewährleistungsansprüche bleiben hiervon unberührt. Die maximale Haftung von Adam Hall im Rahmen dieser Garantie ist ausdrückliche beschränkt auf den jeweils niedrigeren Betrag, der sich entweder aus dem Kaufpreis für das Produkt oder aus den Reparatur- bzw.
NOTES: WEEE-DEKLARATION Ihr LD-Systems Produkt wurde unter der Verwendung hochwertiger Materialien und Komponenten die wieder- verwertet oder wieder verwendet werden können hergestellt. Dieses Symbol weist darauf hin, dass elektronische Geräte nicht im normalen Hausmüll entsorgt werden dürfen. Entsorgen Sie dieses Gerät bitte fachgerecht bei einer entsprechenden Stelle für Elektromüll und helfen Sie dabei unsere Umwelt zu schützen.