Herunterladen Diese Seite drucken

tau SKYBOX Serie Bedienungsanleitung Seite 6

Automatisierungen für schwingtore

Werbung

i motoriduttori SKYBOXE e SKYBOXCE sono adatti ad automatizzare qualsiasi tipo di porte basculanti con bilanciamento a molle,
I
a contrappesi e porte sezionali. SI FA ESPRESSO DIVETO DI UTILIZZARE L'APPARECCHIO PER SCOPI DIVERSI O IN
CIRCOSTANZE DIVERSE DA QUELLE MENZIONATE.
The SKYBOXE and SKYBOXCE gear motors can automate any kind of spring up-and-over doors, of counterweight up-and-over doors
GB
and sectional doors. IT IS ALSO EXPRESSED THAT THE APPARATUS MUST NOT BE USED UNDER ANY CIRCUMSTANCE
OR FOR ANY PURPOSE OTHER THAN THOSE STATED.
Die Getriebemotoren SKYBOXE und SKYBOXCE für die Automatisierung von jeden Schwingtortyp mit Federn, mit Gegengewicht
D
und von Sektionaltoren. ES IST AUSDRÜCKLICH VERBOTEN, DAS GERÄT ZU ANDEREN ZWECKEN ODER UNTER ANDEREN
UMSTÄNDEN ALS ERWÄHNT ZU VERWENDEN.
les motoréducteurs SKYBOXE et SKYBOXCE sont indiqués pour automatiser n'importe quel type de portes basculantes avec
F
équilibrage par ressorts, par contrepoids et les portes sectionnelles. IL EST FORMELLEMENT INTERDIT D'UTILISER L'APPAREIL
DANS DES BUTS DIFFÉRENTS OU DANS DES CIRCONSTANCES DIFFÉRENTES DE CELLES QUI SONT MENTIONNÉES.
los motorreductores SKYBOXE y SKYBOXCE son adecuados para automatizar cualquier tipo de puertas basculantes equilibradas
E
con muelles, con contrapesos y puertas seccionales. QUEDA TERMINANTEMENTE PROHIBIDO UTILIZAR EL EQUIPO PARA
FINALIDADES DISTINTAS O EN CIRCUNSTANCIAS DISTINTAS DE LAS QUE SE INDICAN.
Kit per basculanti a molle e porte sezionali, motoriduttore 24 v sistema di trazione a catena, completo di quadro
di comando con funzione di rallentamento in apertura e chiusura, radio ricevente 433,92 mhz incorporata e
radiocomando. Spinta max. 650 nm.
Kit for sprung up-and-over and sectional doors, 24 v gearmotor, chain drive system, complete with control panel
featuring an opening and closing deceleration function, a built-in 433,92 mhz radio receiver and radio control. Max.
thrust 650 nm.
Kit für Schwingtore mit Federn und Sektionaltore, 24v Getriebemotor, Kettenzugsystem, komplett mit Schalttafel mit
SKYBOXE
verlangsamungsfunktion in öffnung und schließung, 433,92 mhz Eingebautem Funkempfänger und Funksteuerungen.
Max. Schub 650 nm.
Kit pour portes basculantes à ressorts et portes sectionnelles, opérateur 24 v système de traction à chaîne, avec
armoire électrique de commande avec la fonction de ralentissement en ouverture et en fermeture, récepteur radio
433,92 mhz incorporé et radiocommande. Poussée maximum 650 nm.
Kit para puertas basculantes de muelles y puertas seccionales a 24 v, motorreductor 24 v, sistema con arrastre por
cadena, con cuadro eléctrico de mando con función de deceleración durante appertura y cierre, radiorreceptor 433,92
mhz incorporado y radiomando. Empuje máx 650 nm.
Kit per basculanti a molle e porte sezionali, motoriduttore 24 v sistema di trazione a cinghia, completo di quadro
di comando con funzione di rallentamento in apertura e chiusura, radio ricevente 433,92 mhz incorporata e
radiocomando. Spinta max. 650 nm.
Kit for sprung up-and-over and sectional doors, 24 v gearmotor, belt drive system, complete with control panel
featuring an opening and closing deceleration function, a built-in 433,92 mhz radio receiver and radio control. Max.
thrust 650 nm.
Kit für Schwingtore mit Federn und Sektionaltore, 24v Getriebemotor, Riemenzugsystem, komplett mit Schalttafel mit
SKYBOXCE
verlangsamungsfunktion in öffnung und schließung, 433,92 mhz Eingebautem Funkempfänger und Funksteuerungen.
Max. Schub 650 nm.
Kit pour portes basculantes à ressorts et portes sectionnelles, opérateur 24 v système de traction à courroie, avec
armoire électrique de commande avec la fonction de ralentissement en ouverture et en fermeture, récepteur radio
433,92 mhz incorporé et radiocommande. Poussée maximum 650 nm.
Kit para puertas basculantes de muelles y puertas seccionales a 24 v, motorreductor 24 v, sistema con arrastre por
correa, con cuadro eléctrico de mando con función de deceleración durante appertura y cierre, radiorreceptor 433,92
mhz incorporado y radiomando. Empuje máx 650 nm.
Kit per basculanti a molle e porte sezionali, motoriduttore 24 v sistema di trazione a catena, completo di quadro
di comando con funzione di rallentamento in apertura e chiusura, radio ricevente 433,92 mhz incorporata e
radiocomando. Spinta max. 1000 nm.
Kit for sprung up-and-over and sectional doors, 24 v gearmotor, chain drive system, complete with control panel
featuring an opening and closing deceleration function, a built-in 433,92 mhz radio receiver and radio control. Max.
thrust 1000 nm.
Kit für Schwingtore mit Federn und Sektionaltore, 24v Getriebemotor, Kettenzugsystem, komplett mit Schalttafel mit
SKYBOXE100
verlangsamungsfunktion in öffnung und schließung, 433,92 mhz Eingebautem Funkempfänger und Funksteuerungen.
Max. Schub 1000 nm.
Kit pour portes basculantes à ressorts et portes sectionnelles, opérateur 24 v système de traction à chaîne, avec
armoire électrique de commande avec la fonction de ralentissement en ouverture et en fermeture, récepteur radio
433,92 mhz incorporé et radiocommande. Poussée maximum 1000 nm.
Kit para puertas basculantes de muelles y puertas seccionales a 24 v, motorreductor 24 v, sistema con arrastre por
cadena, con cuadro eléctrico de mando con función de deceleración durante appertura y cierre, radiorreceptor 433,92
mhz incorporado y radiomando. Empuje máx 1000 nm.
Kit per basculanti a molle e porte sezionali, motoriduttore 24 v sistema di trazione a cinghia, completo di quadro
di comando con funzione di rallentamento in apertura e chiusura, radio ricevente 433,92 mhz incorporata e
radiocomando. Spinta max. 1000 nm.
Kit for sprung up-and-over and sectional doors, 24 v gearmotor, belt drive system, complete with control panel
featuring an opening and closing deceleration function, a built-in 433,92 mhz radio receiver and radio control. Max.
thrust 1000 nm.
Kit für Schwingtore mit Federn und Sektionaltore, 24v Getriebemotor, Riemenzugsystem, komplett mit Schalttafel mit
SKYBOXCE100
verlangsamungsfunktion in öffnung und schließung, 433,92 mhz Eingebautem Funkempfänger und Funksteuerungen.
Max. Schub 1000 nm.
Kit pour portes basculantes à ressorts et portes sectionnelles, opérateur 24 v système de traction à courroie, avec
armoire électrique de commande avec la fonction de ralentissement en ouverture et en fermeture, récepteur radio
433,92 mhz incorporé et radiocommande. Poussée maximum 1000 nm.
Kit para puertas basculantes de muelles y puertas seccionales a 24 v, motorreductor 24 v, sistema con arrastre por
correa, con cuadro eléctrico de mando con función de deceleración durante appertura y cierre, radiorreceptor 433,92
mhz incorporado y radiomando. Empuje máx 1000 nm.
6
DESCRIZIONE, MODELLI E CARATTERISTICHE
DESCRIPTION, MODELS AND CHARACTERISTICS
BASCHREIBUNG, MODELLE UND MERKMALE
DESCRIPTION, MODÈLES ET CARACTÉRISTIQUES
DESCRIPCIÓN, MODELOS Y CARACTERÍSTICAS
SKYBOX Series

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

SkyboxeSkyboxce100SkyboxceSkyboxe100